Prágai Magyar Hirlap, 1931. november (10. évfolyam, 249-273 / 2766-2790. szám)

1931-11-21 / 266. (2783.) szám

1931 november 21, szombat. T>RA;GAlMAG^A15lH! RLA^ 5 A magyar hutturfolytonosság magasztos ünnepévé avatta a prágai magyar ifjúság a Kazinczy-centennáriumot Magas színvonalú kutur-est hereiében áldozott Kazinczy szettemének a prágai magyar kolónia — Az ifjúság szónokai a nemzeti kultúra mellett tettek hitvallást Prága, november 20. A prágai magyar ko­lónia nagyszabású ünnepség keretében ün­nepelte meg Kazinczy Ferencnek, a fezáz év­vel ezelőtt elhunyt nagy magyar nyelvrefor­mátornak és irodalomszervezőnek az emlé­két. Az estély a Magyar Akadémikusok Kö­rének rendezésében zajlott le a német Urá­nia-ház nagytermében. A legnagyobb siker jegyében lefolyt ünnep­ségen a prágai megvár kolónia minden szá­mottevő egyénisége megjelent g az ifjúság is nagytömegű megje.enejével juttatta kifejezés­re Kazinczy eszméi iránti magyar hódolatát. Á közönsétr soraiban ott láttuk a prágai magyar királyi köve’seg tagjait élükön Masirerieh Szijárd dr. követ, meghatalmazott miniszterrel, megjelent Szettl-lvdny József nemzetgyűlési képviselő, a magyar nemzeti párt vezére, továbbá Dzurányi László veze­tékével a Prágai Magyar Hírlap szerkesztő­ségének és kiadóhivatalának tagjai, Szakáll Hajnalka éi mások. Budapesti vendége is volt az ünnepségnek Móucz Virág írónőnek, Móricz 2sigmond leányénak személyében, aki Dzurányi Lá^zlóné társaságában jelent meg. A kulturestet Bogáiyi Antal, a Magyar Akadémikusok Körének elnöke nyitotta meg rövid, de rendki vili tartalmas beszédben, melyben Kazinczy eszméinek mai hatóerejét hangsúlyozta s az ifjúság nevében áz egyedül járható útnak: a magyar nemzeti iránynak követése mellett tett üunepélyes fogadalmat. A szónoki lendülettel ehangzott hitvalló Szavak rendkívül mély hatást váltottak ki a hallgatóságban. Kállx Jenő, a prágai német zene-konzerva­tórium tanára, Kodály-, Dohnányi- és Bar- tók-müveket adott élő. Kálix tudásával fö­löslegéé foglalkozni, ő ma már a zongoris­ták éleő kategóriájába tartozik. Ezen az es­tén is megmutatta, hogy a magyar modern zene egyik legihivatottab'b interpretálója, aki a tegnap még atonálisnak ócsárolt zene so­rok közöt ti ségét pompásán profilírozza. Ze­nei egyéniségé az atonalitáson túl megmu­tatja az újkori kompoz idős törekvések ór- téklényegét és szubsztanciáját. Minden tech­nikai finomsága és játékának lirizmusa da­cára Kálix zenei interpretálása százszázalé­kosan érett férfiasság és akii tegnap ígéret volt, ma teljesülés. A hálás hallgatóság szűnni nem akaró tapssál ünnepelte s újrá­zásra késztette. Az ünnepi est másik felét Kubinyi László Ifjúsági kulturroferens Ady-9zavalatá nyitot­ta meg. Ady iránti mély kegyelete és álhita-. la jutott kifejezésre tompított hangú s erős hatást arató recitád ójában. Mig Sziklay Ferenc Kazinczy! á kui túr tör­tén ész ériékéléséfben állította áz ifjúság elé, addig az est másik előadója, Zapf László, a Magyar Akadémikusok Köre irodalmi sze­mináriumának elnöke, a mai ifjúság néző­szögélből értékelte föl előadásában Kazinczy életművének a mai korhoz szóló problémáit. Rámutatott arra, hogy a megújulás korának önfeláldozó apostolai csupa fiatal emberek voltak. Kazinczyban a fiatalság mindent át-1 fogó, lehetetleneket teremtő ereje jelentke- 1 zet-t s később, a börtönévek után a férfi Ka­zinczy a fiatal alkotókat szervezte meg a magyar kultúra, a nemzeti művelődés ée ha­ladás élcsapatának « az ifjúságon keresztül terem lelte meg a magyar kultúra alapjait: a modern magyar nyelvet és az európai érte­lemben organizált magyar irodalmi életet. \ kis nemzetek mindig a lenni-nem-lenni kérdés végzete előtt állanak. Kazinczy korá­nak példája mutatja, hogy a magyar jövő záloga most is: a nemzeti alapon álló, építő magyar fiatalság. Az ünnepség utolsó száma Zoltán Irén magyar ének-lnteriprelációi voltak s a hall­gatóság a magas művészi és szellemi telje­sítményeik mély hatása alatt lélekben meg­gazdagodva, emelkedett ünnepi hangulatban Kettős örömet szerez mlndon rádióamatőrnek a PALABA- CSOPORT-AHÓDELEM. Először a kifogástalan vevósrsek, másodsorban pedig a nagyszerű teljesítőképességű, tartós és könnyen kicse­rélhető SUPER RÁDIÓ PALASA elemeknek fog őrülni, Mulattassa be a szekrénykét kereskedSjéitél, oszlott szél. A prágai magyar ifjúság a ma­gyar kultunfoiyíonossáig magasztos ünnepsé­gévé avatta a Kazinezy-centennár tűmet Meghamisították a Caf áídozatairóí fölvett kortörténeteket7 Súlyos vád a Sübecki kórház egyik orvosa ellen — A gyomorfájás, gyomornyomás, bélsár- pangás, nagyfokú erjedés, rossz emésztés, fe­hér nyelv, kábultság, fülzugás, halvány arcszin, kedvtelenség a természetes „Ferenc József4* ke&erüvíz használata által Utána MorQőcfy Ibolya Reményik Aladár kól költeményéi adta eiő abszolút művészi álérzéssel * pátoszraentes közvetlenséggel. Reiíényiknek a magyar nyelvről szóló ódája imádsággá magasztosult előadásában. Zoltán Irén, a prágai német szinház kolo- ratur-énekesnője Ua'áxt Lajos karmester nagyszerű kíséretével hárem operaáriát adott elő A művésznő hangja rendkívül flezibilié, az anyag elsőrendű, technikája brilliáns. Megszoktuk nála, hogy zenei szempontból tö­kéleteset produkál, mert a hang nagy terje­delme és tiszta csengése a legnagyobb ne­hézségeket játszva hidalj* át. Külön ki kell emelni, h-gy Zoltán írén nem ama énekesnők kategóriájába tartozik, akik azért, mert tech­nikailag mindent tudnak, blöffölnek. Ellen­kezőleg: minden technikai tudását csak arra használja föl, hogy a mü szellemét maradék­talanul kidomborítsa. Az est közönsége mele­gei- ünnepelte a rendkívül közvetlen modorú művésznőt s második fölléptekor, amikor magyar müdalokat adott elő, alig engedte le a dobogóról s tapsaival újrázásra késztette. Szildap Ferencnek, szövetkezett ellenzéki pártjaink kulturrefereneének s a Kazinczy Társaság főtitkárának emlékbeszéde követke­zett ezután. Sziklay mély távlatú történetböl­cseleti megvilágításban a cikloid-elmélet néző- •zögéből festette meg az ifjú Kazinczynak sa­ját korához való viszonyát abból a célból, hogy annak tanulságait a mai ifjúság kor­problémáira applikálja. Rámutatott arra, hogy egy régibb kor jelszavainak tovább han­goztatása naiv, időszerűtlen, életellenes, ro- manticizmus lenne, mindig a teremtő zseni és a kora közti viszony hányadosát kell csak ke­resni a mai kor és a mai alkotójának másutt viszonyában. Az előadó rámutatott Kazinczy élettörténetének fiatalkori fordulóira, amikor saját vallomásai szerint élénken kidomboro­dik a későbbi nyelvreformátor emberi nagysá­ga: a győzni akaró céltudatosság, a szellemi, erkölcsi és nemzeti erő. Kazinczy a némZeti élet szempontjából sok tekintetben hátrá­nyosabb, kilátástalanabb, reménytelenebb vi­szonyok közt kezdette meg életművét, mint ahol most a thai magyar terem’Ő generáció másfél évszázad kulturerejével felvértezettén folytathatja a nemzeti munkát. Ezért a nem1 zeti élet mai elhivatottjainak a történelmi élet cikíoisztíkus fordulóján a Kazinczyéhoz hason­ló ézettémi. erkottsi és nemzeti erőértékkel, főt az övénél is fokozottabb bittel lehel és kell bdekanaszkódmók « történelem fölfelé JcndUlŐ kerekébe. A mély hatású ünnepi előadás után Lübeck, november 20- A Calmette-büűper tegnapi tárgyalása újabb kínos szenzációval szolgált. A tárgyalást a főügyész bejelentése vezeti be: — Much tanár közölni fogja — mondja az államügyész —, hogy az iratók átvizsgálása ka-pcsán újabb bűncselekmény gyanúja me­rült fel. A kórtörténeteket meghamisították, radí­rozták és áfaragasztották. A teremben nagy mozgolódás támad, majd egyszerre csend lesz, amikor Much tanár emelkedik szólásra — Tényleg gyanús momentumokra talál­tam. Az egyik gyermek kértörténetében, az ere­deti iratban javítások vannak. A diagnózis rubrikájába először „Calmette-tuberkuló- zis“ volt beírva. Ezt kigumizták és átragasz­tották. A kórtörténet másolatában már nem Calmetteduberkulózi&ról, hanem tüdőtu­berkulózisról olvashatunk. Kérdezem, miért változtatták meg az eredeti szöveget? A bíróság Wiener dr.nhoz, a kórtörténet Berlin, november 20. Bö&s volt főpolgár­mester tnukénti kihallgatása, amelyet teg­nap este fejezett be a bíróság, érdekes meg­világításba helyezte a berlini városháza egy­kori viszonyait, különösen pedig az ajándé­kozási rendszert, amelynek haszonélvezői a városháza urain kívül a vá­ros szegényei és a műrészek voltak. Böss volt főpolgármester hosszabban beszélt erről a városházi alapról s elmondta, hogy az ajándékozott pénzek külön kasszájába elsősorban a fővárosban nyomorgó, má­sodsorban a nélkülözésekkel küzdő, tehet­séges művészeket támogatták. Nemcsak a másokét ajándékozták, hanem a főpolgármester a sajátjából is gyakran adott emberbarát! eélokra. Fölhozza, hogy egy 68 éves asszonyt., aki tel­jesen elszegényedett s az éhhalál előtt állott, magáihoz vett, ápoltatott és haláláig Ott is maradt nála, Elismeri, többször előfordult, hogy magánosoktól a rendkívüli alapra pénzt kért és nagyobb összegeket gyűjtött ősszé. A legerélyesebben szerkesztőjéhez fordul felvilágosi Iá seri — Megváltoztatta-e az eredeti iratot, gumi­zott-e rajta? — kérdezi az elnök. Az Orvos tagadja ezt, szántszándékkal sem­mit sem változtatóit. — És az átragasztás? •— Az csak úgy történhetett, hogy a kórtörténet papírlapja mellé egy jegyze­tet tettem, ami véletlenül odaragadhatott. — De hiszen világosan kivehetők a radiro- zás nyomai... — Csak azt ismételhetem, hogy nem vál­toztattam az eredeti iraton. Most a íöállamügyész újból Much tanárhoz fordul: — Észrevett a professzor ur más javításo­kat is a kortörténeteken? — Csak egy eredeti iratot kaptam, a többi másolat csupán. Kantor dr. ügyvéd erre indítványt tesz, hogy a bíróság szerezze be a kórtörténetek ere­deti protokollumait és bocsássa azokat Much tanár rendelkezésére. A tárgyalás tart, elutásitja azonban azt a gyanúsítást, mint­ha a városnak szállító cégek adományok révén megrendelésekhez jutottak volna. Aki ilyet állít, áz rágalmaz — kiáltja magából kikelve a volt főpolgármester s fölháborodva beszéli el a bíróságnak, hogy milyen aljas módon gázoltak égyáöi becsületébe a legcsekélyebb ok és alap nélkül. A rágalmakkal szemben az igaz­ság az, hogy ő és a felesége mindén tőlük telhe­tőt megtettek, hogy Berlin város nyómörgóin segítsenek s bár a feleséire beteg és gyönge asz- szony, fáradhatatlanul járta Berlin nyomörta- nyáít, magával vitte a szegény gyermekeket a Ruhaértékeeitőhöz és ólt felöltöztette Őket. Ka­rácsony előtt rendszerint körlevelet intéztek a várossal összeköttetésben álló cégekhez és a na- tUrálíákbán kapott ajándékokat a tánU lakásá­ban osztották Szét. Egyetlen esztendőben, 1928-ban ezef rászorulót látott el ruhákkal a főpolgármester felesége. A pénzbeli adományok kivétel nélkül átmentek a városi főpénztáron és szabályosan bevezették azokat a könyvekbe- Sok esetben az adományo­kat nem levélben kérték, hanem élőszóval. Ez sók esetben elmúlnak. Az orvosi világ a leg­nagyobb elismeréssel nyilatkozik a magyar „Ferenc Józsefi vízről, mert hatása megbízz ható és rendkívül enyhe. A ..Ferenc József* kesérüvi2 gyógyszertárakban, drogériákban é« füszerüzletekben kapható. volt szokásosabb mód és csak kivételképpen írtak ajándékkérő leveleket. Levél utján gyűjtöttek például a világhírű Tibet-kutató Filchner részére. Igaz, kértek adományt a városnak szállító cé­gektől is, de nem csak ezektől. Nem tartott attól, hogy ezek az ajándékkéré­sek elöbb-utóbb gyanúsakká válhatnak s az em­berek akaratlanul is Összefüggést keresnek a szállítócégeknek ajándékai és a kapott megren­delések között? —- kérdezi az elnök. Nem, érre sohasem gondoltam. — S ha valamely cég nem tett eleget a város kérelmének, hátránnyal járt ez reá nézve? ügy gondolom, a szállítócégeknek érdekében állt a nyomor enyhítésé ez féiig-meddig kötelessé­gük is volt, vagy legalább is akkor ilyen volt a közfelfogás. Elmondja azután a Vélt fópolgármes’er, hogy óvente átlag 30—40 ezer márka gyűlt egybe az adományokból, amelyeknek szétosztásáért őt senki sem tehette felelőssé. Bár nem tartozott számadással, ez a'áüdékozást mégis keresztül vezettette a főpénztár könyve ben. Amikor az elnök a Sklafek-cégnek Berlin váro­sával kötött üzletei felől érdeklődött, kitűnik, hogy a volt főpolgármester az üzletekről nincsen tájé­kozódva. Az élnök ezt teljesen érthetetlennek találja már azért is, mert a panaszok és kérdezősködesek el­intézése a főpolgármester hivatali reszortjába tar­tozik. A kihallgatás végén az elnök megkérdi Leó Skla- r&két, hogyan is volt azon a bizenyes saj’óhálön, tényleg együtt pezsgőzött-e a főpolgármester a Sklarek-eég tóg áival? — Néöl, ilyesmiro, sző sem lehet, csak annyi történt, hogy a főpolgármester elmeüt az a italunk melleit és kösüöfitött bennünket. A tárgyalás tovább folyik — Ellenzéki pártjaink győzelme Nayyrás- kán, Nagy Táskáról Írják: Minap ejtették meg' Nagy Táskán á most esedékes községi vá asz- tást. A választás eredményei á köveiké ők: magyar nemzett párt 08 szavazat, 5 nn:.dá­tum, országos kérészi ényszociáliatá pár! 60 szavazat, 3 mandátum, agráriusok 6i szava­lat. 4 mandátum. Szövetkezeit el’ettzáitt párt jaink eszérirtl fö'ényes győzelmei arattak s a bíró pártjainkból fog kikerülni. Korrupció a jótékonyság mezében? Városházi segélyalap az Ínségesek s a nyomorgó művé­szek támogatására—Az alamizsnagyűjtő főpolgármester

Next

/
Oldalképek
Tartalom