Prágai Magyar Hirlap, 1931. szeptember (10. évfolyam, 198-222 / 2715-2739. szám)

1931-09-13 / 209. (2726.) szám

14 'PR.aCGAI-AYüG^AR-HlRTjAP 1931 szeptember 13, vasárnap. WWWWIWIWlllWMHMWHVftVl'UiUlUWi: A Csehszlovákiai Magyar Tennisz Szövetség hivatalos közleményei Szövetségünk választmánya szeptember 19-6n, szombaton este 6 órakor Ótátrafüreden, a Grand- Hotelben tartja legközelebbi ülését. Tekintettel a tárgysorozat fontosságára, kérjük a választmány t. tagjait hogy lehetőleg teljes számban megjelenni szíveskedjenek. Jelűnek Ernő s. k. Bárczy Oszkár s. k. főtitkár. elnök. — A naszvadi liliomtipró. Komáromi tu- dósilónk jelenti: Fekete Vince 22 éves Legény egy tízéves kislány ellen a község határában erőszakot követett el, amiért felelősségre von­ta a komáromi kerületi bíróság. Fekete taga­dásával szemben az orvosi látlelet és a lány­ka vallomása alapján jogerősen egyévi bör­tönre ítélte. xx Érelmeszedés a vég kezdete! Fia minden 40 egész biztos, legtöbben elkerülnék az időeAtti éven felülj egyéD megszívlelné e mondást, úgy úgynevezett fájó öregséget, vagy a korai balált. Az évek során az erekre lerakodó mész idővel a haj­szálereket eltömi és a vérkpr-nfr^t a nagyobbacs­ka erekbeD is nehézzé teszi. Ez okozza azt. hogy szédülés főfájás, vagy az "'atban zsibbadásos ér zés jelentkezik továbbá az. olmp-7r-apdéssel kap­csolatos, Itt fel nem sorolható sok mindenféle be­tegség. amit a szenvedő ön aga is a vég kezdeté­nek nevez. Az orvosi tudomány tapasztalatokon alapuló álláspontja hogy az érelmeszesedés ellen Jódot keD a szervezptbe Juttatni. A mesterséges jódkó=zitm^rr ^knek le"tRt>Ss-»ör nagy hátrányuk az hogy a szervpzet nem tudja \r felszívni, (ab- sorbeálni) sőt sokszor más V;nk előidézői A ta pasztalatok beigazolták 'zogy az érelmeszesedés­nek legbiztosabb ellenszere a „Cigelka-Ludovicns*' igen dús jódtartalmú természetes gyógyforrás vize E7pu szerencsés faszetétotn é"vv;- kiváló gyógy erejét a tudós orosi kar Js teljesen elismeri * igen sok id* ’ v orvo* eaiáf mavának is rendeli A R*vV ToriWKqn G olv*’- rV krPpt 962 oldal), hogy értékes ásványt összetétel ében a ha sonló ásványvizek felett álL A légzőszervek huru- tos bántalmainál is kiválóan érvényesül gyógyha tása Mig a hasonló jődoe forrásvizek igen kelle metien izfiek. a Cigelka-Lndovicns jódoe gyógyvíz kellemes szódabicarbonás ízzel bir. amit a szerve­tet, mint emésztést elősegítő, étvágvfokozó italként vesz magába A CigelUa-Lndnvinip iódos gyógyvíz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és jobb füszerüzletekben. Ahol nem volna, forduljanak a „Cigelka" jód06 gyógyforrások vállalatához Bar- dejov (Bártfa), Szlovenszkó (CSR). (2.) Fönícia — a XX. században Föniciaiah utódai irányítják Portugália hal kereskedelmét •— Varinos-ok az Ibér félszigeten — Paris, szeptember. Évezredek teltek el .azóta, hogy a kisázsiai par­tok öbleiből felvont vitorlákkal indultak a Föld­közi-tenger partvidékének; meghódítására a föní­ciaiak gályái. Északafrikának ez a legelső keres­kedelemmel foglalkozó népe, amely karcsú hajóin az akkor még nagyobbrészt ismeretlen ipari cikkek tömegét szállította Európába, csakhamar valósággal nólkülözhletlennó vált a kultúra gyermekcipői­ben lévő többi nemzetek körében. Általános érdek­lődés nyilvánult meg a föníciaiak iránt és a nép, amely legelőször foglalkozott az üveggyártással, saját készitményü áruival a szó szoros értelmében elárasztóba a nyugati és keleti gótok országait, Aquiitaniát, sőt hatalmas piacot teremtett magának a roppant kiterjedésű római birodalomban, ahol különösen a magasabb társadalmi osztályokhoz tar­tozó egyének érdeklődtek a kisázsiai kalmárok új­szerű árui iránt. A világtörténelem azután még hosszú ideig be­számolt a föniciaiak tevékenységéről. Feljegyezte, hogy az ókor legelső kereskedői hangyaszorgalom­mal lökét gyűjtöttek és idővel óriási vagyonra tet­tek szert. Szinte észrevétlenül szivárogtak át Kns- Ázsiából Észak-Afrikába a föniciaiak, gazdag tele­peket alapítottak Líbiában és Karthágóban, ügy tetszett, mintha a kereskedelmi szellem magával ragadná az európai államo knépeit is, mert a föní­ciaiak példáján okulva, különösen e délvidéki né­pek körében erősen terjedt a cserekereskedelem. A mérhetetlen átalakulások, amelyeknek a nép- vándorlás koráiban Európa színhelye volt, véget vetettek a föniciaiak aranykorának. Scipio Africa- nus elpusztította Karthágót, feldúlták és porrá égették a kereskedők virágzó telepeit, a selyem­gyártás és üvegkészités. az ötvösművészet és a háziipar szebbnél-szebb készítményeinek nem ju­tott már piac a sorozatos háborúk által tönkre ju­tott Európában. A nemzetek összecsapásának vi­hara elseperte a föníciaiak békés népét is. Néhány száz esztendei tündöklés után nyomtalanul eltűn­tek, — hírmondó sem maradt belőlük. Most azután annál nagyobb meglepetést keltett az a tény, hogy az érdekes koreskcdőnép késő utódai ma is, majd kétezer esztendővel feltűnésük után, megválto­zott életkörülmények között bár, de mégis csak élnek, büszke meggyőződéssel folytatya őseik mesterségét. Európa egyik legnyugatibb államábön, Portugá­liában telepedtek le a föniciaiak ivadékai. Észak- Lusitaniának egy kis városa az Atlanti Óceán part­ján a modern föníciai központ és az Oportohoz közel elterülő Ovar kies fekvésű, vadregényes, vízesésekkel és fjordszerü tengeröblökkel tarkított vidékét „Portugália Velencéjének" nevezi a nép. Ember emlékezet óta itt élik világukat a föníci­aiak leszármazottai. A portugál nép Ovarinos, vagy rövid ebben Varinos néven ismeri a különös kis helyiség lakóit, aOriknek életbe osztása, szokásai, foglalkozási ága és érdeklődési köre initsem vál­tozott busz évszázad leforgása alatt. Maga a kis vá­ros, Ovar is hűséges tükörképe az eredeti föníciai belepnek. Apró faházakban, jellegzetes stílusban épült családi otthonokban, a .legkülönbözőbb rikító színekben pompázó díszítményekkel ékesített falak között éldegélnek a varinoeok. Foglalkozásuk a halászat, főleg pedig a kereskedelemnek minden elképzelhető ága. Az asszonyok szőnek és fonnak, a férfiak az óceán mérhetetlen állatvilágából egé­szítik ki élelmiszerkészletüket. Igénytelenség és egyszerűség jellemzi egész életbeosztásukat. Ovar apró, sokszinü házai között valóban a történelem előtti korok egy fejezete elevenedik meg s az utazó, akit ide vezetett a véletlen, önkénytelen meglepetés­sel kérdi önmagától, vájjon csakugyan nem a mese­beli Fönioiába tévedt-e? Látnivaló egyébként, nem sok akad az elrejtett kis halászfaluban.. Uton-utfélen aszonyok, leányok és gyermekek üldögélnek, énelkelve, vagy játsza­dozva a kis vityilók kapuiban. Férfiakat sehol nem látni! Ovar halászai életük legnagyobb részét kint töl­tik az óceánon, amelynek kifogyhatalan gazdagsága tonnaszámra ontja a halat a kultúrától távoleső vidék festői falucskájába. A legújabb kor föníciai népe örök szövetséget kötött a világtengerrel. A falvak lakói jóformán kizárólag a tenger állat- é6 növényvilágából élel­mezik magukat, sőt ügyes gyakorlati érzékkel fel­használják még az elhullott halakat is. Halak tete­meivel trágyázzák a földet, amely egyébként dúsan termeli a gabonát és déligyümölcsöt. A földmlvelő nép Árkádiái nyugalma azonban nem elégíti ki az antik kor kereskedő népének késő unokáit. A ke­reskedelmi szellem annyi évszázad után sem halt ki a föniciaikból. Ovar lakéi egész Portugáliát látják el halakkal, kagylókkal, osztrigával és az ázalagok tömegével, amelyek nem hiányozhatnak az ibér félsziget na­gyobb városainak asztaláról. Eleinte csak saját szükségleteik fedezésére indultak halászni Ovar lakosai. Portyázó halászkirándulásaik egyre távo­labbi vidékekre vezettek és a toldott-foldott bár­kák gyakran eljutottak az Azori-szigetekig, vagy Madeiráig és az afrikai partok messzeségébe, ahon­nan minden alkalommal dús zsákmánnyal meg­rakó! tan tértek vissza. Észrevétlenül azután kisa­játították a varinók a halpiacot egész Portugáliá­ban! Nemcsak e szomszédos kerületekben, Avejro- ban, Coimbrában vagy Oportoban, hanem Lissza­bonban, a fővárosban is nagyarányú kereskedelmi összeköttetéseket teremtettek maguknak. Az Észak­ról szállított, halak számára mindig akadt vevő, ft varinók neve pedig csakhamar fogalommá vált a portugál köztársaságban. Hasonlóan az ókori ősökhöz, a modem föníciai is kereskedelmi rátermettségével, ötletes fortélyok által és tagadhatatlanul nagy üzleti érzéke segít­ségével biztosította a halkereekedelem monopó­liumát a maga számára. Varinók halásznak. Vari­nók sózzák, füstölök és szárítják a halat, de ugyan­akkor ők lépnek érintkezésbe a nagyvárosok kü­lönböző kereskedőivel, ők is szállítják portékáju­kat gyakran távoli vidékre, a legtöbb esetben pedig sajátmaguk árusítják azt Oporto, Coimbra, Lissabon, Cintra és Avejra piacain. Nem múlik el óra, hogy* 1- halászbárkák ne futnának a szélrózsa minden irányából a portugál főváros tágas kikötő­jébe. A varinók halászhajóin Ovar asszonyai veszik át az árut, ők indulnak vele útnak a főváros uccáin, ők adják el a köréjük sereglő vásárlóközönségnek az Atlanti óceán ezerféle halfajának legszebb példá­nyait s a lisszaboni polgárnak eszébe sem jut, hogy maga gondoskodjék kedvenc falatainak beszerzé­séről, mert azt valósággal az asztalára teszik a különös, ez inpompás viseletben ékeskedő asszo­nyok, a varinók feleségei, akik mint valamikor a kisázsiai kalmárok, most. a tenger állatvilágával kereskednek uj hazájukban. Az ősi Fönícia tehát tovább él utódaiban és kétezer esztendő után egy maroknyi nép fiai és leányai hirdetik Portugáliában a különös emberfaj elpusztíthatatlan életerejét. (Sz. A. dr.) — Embertelen unoka. Komáromi tudósi- 1 tonik jelenti: Mólnál’ István aselizi Lakos a múlt év nyarán öreganyját, a nyolcvanéves Molnár Irtván nét tettleg bántaimazita úgy, hogy az napokig nyomta az ágyat. Molnárt a komáromi kerületi bíróság vonita felelősség­re és a tanuk terhelő vallomása alapján két­heti fogházra Ítélte felmenő roikonon elköve­tett könnyű testi sértés vétsége miatt. KERESZTREJTVÉNY XLIV. ex. — Beküldte: Kováé* Gyula, Simooyi. magáér! G3. Kártya — műszó. 65. a) nem lány. 67. ...lóg. Ö8-----ma. 71. Ezen járunk. 74. Mint 60. a) fü g. 75... ósaség. * Betű és kockarejtvények L (L. M.) ^Vörös-i-Hamlet+pestls j n. ■(Lincényi Lajos, Nagypol-oima.) I I ZS III. (Györty Lajos, Negyed.) MEGFEJTÉSI KULC8 Vlesasinteg sorok: 1. Szociális gondoskodás. 14. Méreg. 15. Turf — műszó 16. Római pénz. 17. i Görög betű. 18. Vissza: elő ellentéte. 20. mus... (orosz). 21. ... is pictue. 22. Vissza: „akadályoz" mássalhangzói.. 24. Tudva. 25. a) Szabolcsmegyei kis község. 28. Férfinév. 29. „síkság" mássalhang­zói. 30. Rimaszombat melletti kis községből való. 31. Santa ... 33. a ... lom szüli a tolvajt. 34. Világ­hírű fürdő. 36. Tolongás. 36. Amit csak egy ember tud. 37. Vadász teszi mássalhangzói. 38. Újpesti- Torna-Egylet. 39. Könyörülj rajtam (klassz.) 42. Ceerkósz-kőszönt,ós. 45. ..ovo. 46.........au járj. 47. In ni németül. 48. Vissza: kicsinyítő képző. 49. kő­betegség. 50. A dobéinál híres. 52. Végén fl-val fi­nom szőlő. 53. Német, kettőst)ang//>. 54. Obelisk magánhangzói. 56. Porz/dIán-púder. 57. Német sze­mélye* névmás. 58. Ifire,* hegység. 60. Végén re pótlásával olne/z város n nápolyi öbölben. 62. Kutya teszi. 63. a) ilyen lap is van. 64. Nem adok szlovákul. 65. ... ika. 66. Francia lírikus 1780. 69. ...mlye. 70. Sir. 71. .. . zsal (csehszl. miniszter). 72. Mint 15 vizez. 73. Élelem. 76. Híres repülőgép neve. Függőleges sorok: 1. Közmondás. 2. Ismert diák­dal (klassz.) 3. Régi pénz rőv. 4. Lengyel város fon., az oroszok nagy győzelme 1831-ben. 5. ........valesoens = lábadozó. 6. Iparostanuló. 7. Re jtett gúny (gör.) 8. Kané ... 9. Régi jó.............. 10 . Kolumbus itt szállt partra. 11. Ambrózia. 12. Cipész — szerszám. 13. -Közmondás. 19. Aki tanul, az. 23.........Elimor író. 25. Vissza: híres huszita ve zér. 32. A könyvnyomtatás feltalálója. 36. Sze­mélyes névmás. 37. Vadász leszi. 43. Kifizetik a munkás b...t. 44. Lefizet. 48. á. 49. Kicsinyítő képző. Öl. Vissza: müveit, nép. 52. K. s. e. 56. Eszik ige egyik alakja. 59. Névé lőve,1 az utolsó budai basa. 00, a) hasznos növény máss&llh. 61. Nőm BBB A * /wv\ B B A A VAN A A a /■—*■—1 B A A A M AAA y/.\ Megfejtési határidő: szeptember 23. .* MEGFEJTÉSEK A XLII. sz. keresztrejtvény megfejtése: I. Vízszintesen: 2. Hubay. 8. Lehár. 10. A só. 12. Óvoda. 15. Ede. 17. Farsangi lakodalom. 20. Hiába. 21. Hidro. 22. Ihlet. 23. Yak. 24. ami. 26- Spa. 28. Enne. 29. alt. 30. Tai. 32. apa. 34. Miki. 36. Ceorbos. 39. Kant. 42, Frakk. 44. Erkel. 45. Roleyn. 46. át. 47. akar. 49. Lyra. 51. ti. 52. A Lakime. 54. epe. 56. A Rihoen. 59. Syria. 30. Aroma. 62. Terra. 63. na. 64. Riigoletto. 67. j. n. 68. lökmag. 70. akta őr. 75. ojtó. 74. Egri nők. 79. Aida. 80. se. 81. Ge. 83. rónák. 84. or. 85. R. M. 86. Hunyadi László- 90. A dalárda. 91. Népopera. II. Függőlegesen: 1. Raffay. 2. Hórák. 3. Blniha L. 4. Yoghi. 5. Goldmark. 6. Lakos. 7. Hadtáp. 8. Relle. 9. Remis. 11. Sába királynője. 13. VII. 14. Rád. 16. Dohnányi Ernő dr. 18. si. 19. A. E. (Ady Endre). 25. M. A. C. 27. pás. 20. tik. 30. Torrero. 31. emeleti. 33. akó. 34. M. F. 35. ka tarakt. 37. eea. 38. oly. 40. a Flórjai. 11. t n. 43. kamara. 45. Bartók. 18 ke. 50. Ka. 52. as. 53. ki. 55. Poldini- 57. IIo. .58. na. 60. A. G. 61. at. 65. ige. 66. tak. 68. Tosca. 69. Mogul. 71. tarló. 72, Káinon. 75. Grad. 75. Roda. 77. nála. 78. ökör. 82. Ena. 84. ózp. 86. ha. 87. Y. R. 88. se. 80. Op. Betű- és kocka rejtvény megfejtések: I. szó tag-rejtvény: 1. P ap Y rus 2. R am A zan , 8. A mo R .4, G ye H orma • • - r 5. A Ib I on ág Bt 6. I be R ia 7. M at L árháza 5. A nk A ra 9. G ye P lő II. Unalom. III, Lear király. * A helyes megfejtőle közül dijat kapnak: I. Egy eredeti japán illatszerkazettát: Weszely Jánosné, Léva. II. Egy doboz eredeti francia szappant: Temják Pálné, Rimaszombat, Gömöri-ut 19. III. Egy értékes könyvet: Molnár Zoltán Véke, p. Král. Chíumec. A rejtvények tervezőjének: Mednyánszky Sándor, Pozsony, poste rés tan te egy elegáns piperekazetíát küldünk. * MÁSODIK HÚZÁS Jövő héten sorsoljuk ki a második szelvényt, amelynek fölmutatásával a szerencsés nyerő * kiadóhivatalunk által megjelölt budapesti szállodá­ban három napig ingyen lakhat és étkezhet. A mai napon kezdődik a harmadik szelvény meg­fejtési versenye. Aki tehát a 44., 45. és 46. száma keresztrejtvényeket s minden vasárnapi számban legalább egy-egy hetii vágj- kockarejtvényt is he­lyesen megfejtve beküld, az részt vesz a sorsolás­ban, melynek dija; báram napi díjmentes tartóz­kodás Budapesten. Tudnivalók 1) Minden héten a helyes megfejtők közötI három ajándékot osztunk ki és pedig: 1. Egy eredeti japán piperakazettát. eredeti f: nr- cia illatszerekkel. 2. Eredeti francia szappant. 3. Értékes jutalomkönyvet. 2) A rejtvény tervezőjét is megjutalmazzuk. 8) Keresztszórejtvénypályázathoz elegendő csu pán a megjelölt szavaknak leírása és beküldése; az ábra kivágása fölösleges. 3) Pályázatainkon minden pályázónk — akár előfizető, akár számonkénti vásárló — egyforma eséllyel vesz részt. 4) A keresztszórejtvónytervezetek nagysága 17X 17 kiskocka. 5) A megfejt-és rovatvezetőnk: Kopper Miksa szerkesztő, Prága II., Panská 12. cimre küldendő é* borítókra kérjük feltűnő betűkkel ráírni: „Kereszt­rejtvény11. 6) Három napig Ingyen tartózkodhat Budapesten az, oki háromszor egymásután megfejti az összes rejtvényeket s a sorsolásban részt vesz. A szeren­csésen kisorsolt, 'apunk kiadóhivatalától utalványt, kap egy előkelő, modern budapesti szállodába; ahol három napig teljesen iugyen lakhat és ét­kezhet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom