Prágai Magyar Hirlap, 1931. július (10. évfolyam, 147-172 / 2664-2689. szám)
1931-07-12 / 156. (2673.) szám
14 ^i^<^-Ma<Aar-hiriíAp 1931 juliu s 12. vasárnap. Az előkelő londoni pár rémes tam-tam és ham-ham kalandja Ablkában Az angol királyi család régen mulatóit ilyen jól London, július 11. A londoni előkelő társaság kedvei és mulatságos eseten szórakozik. Az idén tavasszal a londoni társaság egyik kedvelt fiatal tagja, Dave Montheey Werston lord fiatalabbik fia, aki a társaságban regényírói készségével tűnt fel, elhatározta, hogy Dél-Afrikába utazik és a kafferek földjén tanulmányozza a négerek ősi szokásait, és életét. Felesége kijelentette, hogy ő is vele- megy. Fokvárosban, az ottani előkelő angol társaságban nagy feltűnést keltett a fiatal házaspár megérkezése és isorozatosan ünnepelték őket. Mindenféle kerti ünnepélyeket találtak ' ki, hogy a londoni vendégek jól mulassanak és hogy az angol király egyik legbizalmasabb' emberének fia semmiben sem szenvedjen hiányt. Montheey nagyon meg volt elégedve a délafrikai fogadtatással, csak azt kifogásolta, hogy nem látott még igazi vad négereket. Addig unszolta vendéglátóit, amíg a fokvá- rosi Koyal Club vezetősége elhatározta, hogy mulatnak igád vadakat a fiatal párnak. Néhány nap múlva elindultak és néhány órai autózás után lovakon folytatták a felfedező utat. Hatalmas erdőn keresztül vezetett az utjujk. Egyórai lovaglás után le kellett szállni és az utat gyalogsáé,rrel folytatni. Másfélórás gyaloglás után a társaság vezetője rémülten villantott hátra, aztán gyorsan néhány idegen parancsszót suttogott és valamennyien a hatalmas bokor mögé rejtőztek. Néhány perc telt el, feszült várakozzásban. Egyszerre csak torzon borz fejek tűntek fel a bokor szomszégságában. Dárdás, ijjas négerek. A fiatal asszony elájult, Montheey előrántotta revolverét és lőni akart, amikor hátulról megragadták, kicsavarták kezéből a fegyvert, megkötözték s mire körülnézett, már felesége és ő is megkötözve álltak egy csomó marcona, színes, félmeztelen férfi között. SzmHÁzKdoyvKanmRA A Jókai Egyesület húsz éve Irta: ALAPY GYULA dr. A kis dunaménti város, Komárom, a múlt ftatázad végén minden idegszálával Budapesthez fűződött a kultúra terén. Voltak ugyan ilyen intézményei, de azok ható rádiusza ahhoz is kevés volt, hogy a vidéket magához kösse. Az évszázados Kultsár-könyvtár a levéltár poros polcain kopik. Lelkes múzeumaia-pitója, Gyulai ilúdölftól összehordott muzeális gyűjteményei hajléktalanul vándorolnak ide-oda, pedig” a szomszédban fekvő nagy római katonaváros, Bíigetio egy nagy kultúra ezer és ezer földbeásott emlékét őrzi ma is. Külön működnek a 'Muzeum Egyesület és a Kultur Egylet is. Egy negyedszázad előtt e sorok írója tett indítványt (1905) a kulturális intézmények és egyesületek egyesítésére és fölvetette egy kul- turház építésének gondolatát. Ezt két kiváló közéleti egyéniség karolta föl később: Kürthy István, az akkori főispán, Baranyay Géza, a muzeum igazgatója és jóltevője és hozzájuk csatlakozott harmadiknak Beöthy Zsolt is. így lett élő valósággá az egyesülés és a kulturház. 1911 március 5. alakult meg a Jókai-Egye- sület egy fényes és nagy név: Beöthy Zsolt nimbuszától övezettem Ez év őszén beolvadnak a régi egyesületek, vagyonukkal, a múzeummal és a megyei könyvtárral. A kulturház is gyorsan a kivitel.stádiumába jut, tervét 1912-hen elkészíti Hültl Dezső dr. műegyetemi tanár és 1913-ban fölépül Nagy Mihály építőmester becsületes és szolid munkájával. Már csak a berendezés van hátra, ez. is elkészül 1914 elején és mire teljesen készen áll, Sarajevo főterén eldördülnek a halálos lövések ... A borzalmas világháborúban hadikórházzá lesz kulturházunk és csak a háború végén, 1918-ban szabadul föl. A hosszú ötödfél esztendő alatt a Jókai-E-gyesület a társadalom jótékonysági munkájába kapcsolódik, előadásaival a nemzeti kultúra szolgálatába szegődik. Majd rossz hónapok-következnek. A forradalmi lázban elfoglalja egy forradalmár csoport, amelyet az államfordulat után az uj hatalom távolit el az épületből és igy az ismét tulajdonosa kezébe kerül vissza. Nagy és uj föladatok előtt állott a Jókai- Egyesület 1919 januárjától kezdve; ez időtől kezdve az uj sorsközösség részeseivé vált magyarságnak lett világító fárosza. Számos terv és gondolat ölt testet a kulturházban, melyek mind nemzetünk javát szolgálják. így valósult meg a magyar kulturális egység gondolata is, mely nyolc évén át érett meg intézménnyé. A magyar irodalom, tudomány és művészetek temploma lesz a kultúrpalota és esztendőkön át sok mámoros, forrósikerü estének színhelye. Basilides Mária, Barta Lajosné. Budanovics Mária, Császár Margit, Harisné-Ysave Carry. Merlek Anna, Paulay Erzsi, Pethő Iinrcné, Rostv Annié, Svardström Valborg, Sándor Erzsi. Thun-Hohenstein grófnő hangverseny- és operaénekesnek, Oláh Gyula, Molnár György, Zá- dor Dezső, Pogány György énekesek, — Aczél Gézáné, Bartók Béla, Berzsenyi-Jansits József, Oziczka Angéla, Jeanna Marié Darré, Földes Andor, Ivánfy Gézáné, Kazaosay Tibor, Keleti Lili, Péri Klára, Laky-Sebuster Matild, M. ífir Sári, Papp-Kovách Elvira, Rohoriyi Oszkár né, Schmidlliauer Lajos. Thicl Janka, Weichard Auróra zongorám 11 vész nő k, Farkas Márta, Hubay Jenő, Hermáim László. Obermcyer Jó- / ef, Komáromi Kacz Eridre. Simor Jenő, Zat- hureczky Ede hegedű- és gordonkaművészek, a Waldbaucr- - Kerpely- és a Uosé-riégycsek. a komáromi énekkarok, a Toldy-Kör férfikara és mások fényes gárdája mutatja az egyesület ragyogó ívelését. A nagy Jászai Mari, K. Kápol- nay Juli^., Lázár Olga, Simonyi Margó és számos műkedvelő az előadóművészét, — Beöthy Zsolt, Harsány! Lajos, Jankovics Marcell, Mécs László, Ölvedi László, Páll Miklós, Tamás Lajos, Torna István, Zilahv Lajos és más írók az irodalom terén ragadták meg a közönség lelkét. Az ismeretközlés munkáját több száz előadás szolgálta, melyben részt vettek: Beöthy Zsolt, Császár Elemér, Erdélyi Pál, Láng Nándor, Pázmány Zoltán, Kérészy Zoltán, Polner Ödön egyetemi professzorok, Alapy Gyula, Albrecht Sándor (Pozsony). Aixinger László,, Berzsenyi Janosits József. Berta Orbán, Bodócs István, Bognár Cecil, Borka Géza, Egler Dózsa, Fülöp Zsigmond, Gidró Bonifác, Go&ztonyi Nándor, Gödör Kap. János, Hajdú Lukács, Horváth Cézár, Jaross Andor. Karle Sándor, Kenessey Béla, Penessey Kálmán, Kittenberger Kálmán, Pomonczy Gáspár, Konkoly-Thege Miklós, Me- zey János, Németh István László, Noszkay Ödön (Érsekújvár), Selye Hugó, Szijj Ferenc, Sziklay Ferenc. Szombathy Viktor, Szunyogh Ferenc, B. Tóth Pál, Vaszkó Endre, Vidóczy Asztrik, Weiss Kornélia és mások tanárok, tudósok, zenészek, világutazók, orvosok, mérnökök, publicisták, jogászok. Ötvennél több tárlatot rendeztek a kultúrpalotában Basilides Barna és Sándor, Báneághy Vince, Berecz Gyula szobrász, Csallóközi Ferenc, P. Feszty Edit;, Hafrnos Károly, Hetzer Géza, a JESZÓ, K. Kacz Endre és Kacz End- róné, Komjáthy Gizella, Komjáthy Böske, Len- hardt György, Nagy Márton és Nagy Antal, Polony Béláné. Rauschcr György, Reichenthaí Ferenc, Thain Jáos, Orbán Dezső, Szlovenszkó képzőművészei, Szinyei Merse Pál-társaság és többen. Művelődéstörténeti, kiállítások is volRettenetes pillanatok voltak. A négerek egy darabig körülöttük ugráltak, aztán az elfogott házaspárt lökdösve elindultak. Az expedíció többi része sehol sem volt- Úgy látszott, hogy sikerült elmenekülniük. Rövid gyaloglás után megérkeztek a nyomorúságos néger faluba, ahol egy tucat asszony nagy tűz körül ült és tam-tam dobokon játszoittt. A házaspárt egy fához kötözték s aztán a négerek lándzsáikat fel-feldobálva vad hadi táncba kezdtek. Úgy látszottt, hogy a házaspárt a négerek meg fogják enni. A férj már Istennek ajánlotta a saját és felesége lelkét, amikor a néger asszonyok és férfiak vad röhögésbe kezdtek. Mr. és Mrs. Montheey lehunyták szemüket és várták a végét. A bevetés nem akart megszűnni, sőt egyre karsogóbb és vadabb let: Már ugylátszott, hogy nemcsa ka két tucat néger nevetnek, hanem sokkal többen. így tartott ez egyideig, aztán egyszerre csak az egyik bokor mögül kilépett az expedíció vezetője, utána, a Royal Club tagjainak fiatalabb része, odasiették a megkötötöz házaspárhoz és melegen gratuláltak az átélt kalandhoz. A magyarázat a következő volt: Montheey s felesége addig kínozták vad négerekért a Royal Club tagjait, amíg azok elhatározták, hogy felbérelnek néhány fokvárosi négert és azokkal eljátszatják a komédiát. A fiatal házaspár a nevetők pártjára állott és maguk írták meg Londonba az esetet Az angol királyi család állítólag rég mulatott olfhn jól, mint amikor Werston lord felolvasta a királyi családnak fia qs menye „borzalmas kalandját. tak, a grafikai, a fénykép-, a reklám- stb. kiállítások. A magyar tradíció jegyében folytak le Beöthy Zsolt, Eötvös József, Kisfaludy Károly, Kiss Gyula, Tuba János, Baróti Szabó Dávid, Vörösmarty Mihály. Rákóczi Ferenc, Petőfi Sándor-ünnepeink és a felejthetetlen Jókai- centennárium. mely a. magyarság egyetemes ünnepévé szélesült. Az elhunyt híres magyar irók emlékéről, Ábrányi Emil, Kiss József, Rákosi Viktor és másokról is irodalmi előadásaink keretében emlékeztünk meg. Ilyen előadást évente tartottunk, ezenkívül szerzői estéken az irodalom fiatal nemzedékét juttattuk szóhoz, valamint a zeneszerzőket is. A képzőművészetnek otthont biztosított az egyesület, ahol a fiatal művészgárda képezhette .magát. 1923. évben alakult meg a Szépművészeti osztály, mely ügyeit autonóm módon intézte. Mégis két nevet kell kiemelnünk a húsz év történetéből. Az egyik Berzsenyi-Janosits József, Liszt Ferenc tanítványa, a legkiválóbb muzsikusok egyike, akinek bámulatos zenei tudása méltó csodálatot keltett, egy-két év alatt a zene iránt érzéketlen városból zenekedvelő tábort varázsol elő. A másik Barmos Károly festőművész, húsz év munkája alatt elvégezte a tömegek esztétikai fölvilágositását és a képzőművészetek talaját készítette elő, egyébként a kiváló nevű fiatal művészek egész gárdáját nevelve föl képzőművészetünk számára.. Minden előadásunk és rendezésünk koronája, volt azonban a Jókai-centennárium, melynek bevezető estéjén fényárban úszott a város és ki voltak világítva a paloták és a kunyhók is. Éjfélkor megszólalt a város minden templomának harangja, az ünnepség a térés református templomban folyt le és a Jókai-emlékkiállitás tette nevezetessé. Fényes befejezője volt az ünepség után lezajlott Jókai-bál. Komáromnak ennél nem volt szebb ünnepnapja. Az egyesületet sok gyász érte a lefolyt húsz év alatt. Azok közül, akik ott állottunk böl- csejónél, már kevesen vagyunk az éípk közt. Elhunytak Szinyei József, a magyar irodalom- történet e legmunkásabb tagja, Antal Gábor, az izzó magyar lelkű főpap, Konkoly-Thege Miklós, az európai hirü csillagász, Sárközy Aurél volt főispán, Sörös Pongrác, a hírneves történetíró, Bódiss Jusztin, a nagynevű filolóPárisba autóbusszal Ke 700 oda és vissza. Az „Express" autobuae- vállaltat, amely ma indította útnak távautöbuszát Parisba, julius 20-án ismétli meg a társasutazást, amelyen nagyobb részt orvosok vesznek részt, miután ez az utazás a párisi orvosi kongresszus idejébe esik, amelyen sokan vesznek részt Szlo- ven6zkóról is. Az autóbuszra felvétetnek korlátolt ezám-bam nem orvosok is. Jelentkezni lehet az ,,Ex- press" autóbusz-vállalatnál. Bratidlava, Benediktá-u. 6/a. (Fábián), vagy a társasutazás vezetőjénél, Klein A. B.. Bratáslava, Central-Passage, telefon 1226. sz. gus, Piss Gyula, költő, Komárom nevető bölcse, Kacz Lajos, a nemeslelkü szenátor, Tuba János, Komárom nagy magyarja, Schnitzer Ármin, a tudós főrabbi, Pogrányi József és fejünk ékes koronája: Beöthy Zsolt. Elhagytak örökre: Berzsenyi-Janosits József, felejthetetlen zenészünk, Dávidházy János, Kálmán Rudolf volt főispán. Farkas Benő, Ghyczy Dénes és Asztalos Béla alispánok, Sárkány Ferenc államtitkár, Komárom nemes patríciusa, Baranyay Géza, az egyesület egyik úttörője, minden kulturális ügy igaz barátja, Darányi Ignác tiszteletbeli elnökünk, Berencsy László, Csermák Hugó, Thaly Ferenc felsőházi tag, igazgatótanácsunk első tagjai. Elhagytak a tudós Horváth Kristóf és Mórocz Emílián bencés házfőnökök, Puhr János, Milch Dezső és annyian, akik mind többé-kevésbé nagyobb szerepet vittek a komáromi kultúra életében. De megmarad emlékük ebben a házban, a kultúra házában és emlékük hirdeti a jövő kornak a magyar tudás, hit és akarat nagy és példaadó munkáit. A kulturházban három nagyobb gyűjteményt őrzünk. Ezek közül a muzeum öt termében gyűjtöttük össze a város és a környék földibeirt történetének emlékeit, a régi vármegye és város múltjára vonatkozó emlékeket, melyek sok-sok ezer darabot számlálnak. A könyvtár Szlovenszkónak egyik legszámottevőbb gyűjteménye, mely 36.000 kötetet számlál és egyéb' gyűjteményei is tízezreket tesznek ki. Képtárunkban számos régi és hetven darab uj festményt és rajzot őrzünk és őrizetünkben van Feszty Árpád hírneves történeti festőnk nagy vászna, A bánhidai csata. Szobáinkat, folyosóinkat mintegy 400 egyéb kép disziti. Á gyűjtemények többmilliós értéket képviselnek. A tudományos munkásság terén ki kell emelnünk 1913—1916. években megjelent Komárom című folyóiratunkat, amely a háború végén szűnt meg. Uj folyama még ebben az évben elindul. Ez húsz esztendőnek dióhéjba ezoritott története: eredmények és emlékek. A dunaménti kis város álmos közéletét fölráztuk és társadalmát előkészítettük és ráne- veltük a kulturális életre, szomjúságát kielégíteni igyekeztünk. Ez ma a határvárossá lett Komárom legnagyobb életérdeke. Mindezt a Jókai-Egye&ület nagyszerű vezérkara mivelte, mely nem a jelennek, hanem a jövőnek dolgozott. (*) Hunyadv Sándor a Tátrába utazott uj darabot Írni. Budapestről jelentik: Hunyady Sándor, a Fekete szám cseresznye szerzője, néhány nap előtt Budapestre érkezett és ipa elutazott a Tátrába, ahol hozzáfog uj színdarabjának megírásához. Hunyady megbeszélte a témát a Vígszínház igazgatóival és előreláthatóan augusztus közepére el is készül az uj darabbal. Az újdonság maga is egy tátrai fürdőhelyen játszódik és szereplői között, akárcsak Hunyady első színdarabjában, több arisztokrata szerepel. Itt említjük meg, hogy a Feketeszáru cseresznye németnyelvű bemutatóját október havában tartják meg. (*) IVlihola Gyuszi uj nótái. A nótáekedvü fiatal szlövenszkói dalköltő újabb dalokkal örvendeztette meg hiveit. Immár ötödik nótásfüzete ez a dalszerzőnek, ami arra mutat, hogy a szlo- venszkói magyar közönség sz Ívesen fogadta a Mihola-dalokat. Van ezekben a dalokban tűz és lelkesedés, méla magyar bánat, elégikus hangulat és vidám pattogás. Mihola-nótáka-t hallunk sokszor a rádióban, a Sízimházi Élet is közölt néhányat s a szolgabiró-csárdást a somorjai dalárda a napokban énekelte nagy sikerrel Léván az országos dalversenyen. Van ebben a füzetben nótája, amely tavaly színre került operettnek slágere volt. Érdekessége a szinkópás-csárdás s jellemző ezekre a nótákra., hogy az angol jazz- zene harm ón ikusan van kombinálva a csárdás dallamával s ütemével, anélkül, hogy ez a stílus rovására menne. Igv hoz uj szint, dalaiba. Uj nótásfüzete valószínűleg eddig a legsikerültebb darabjainak gyűjteménye. Van benne egy lassú csárdás, egy gyors csárdás s egy hallgató nóta. Két nótájának szövegét is ez a hallgatag, csöndes fiú irta, az egyik dal pergő, vidám, kedves szövege pedig Borka Gézától való, aki már be- bizonyitptta, hogy tud hangulatos dalt irni. Minden magyar család kottaállvanyának kedves darabjai lesznek ezek a nóták, melyek öelopóz- nak a szívbe. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ALFA: Ariana. (IH'iswbeth Borgmer.) 3. hél. FfcNIX: Két világ. (Német beszél őfilím.) FLÓRA: A repülő sasok. ,(Oh. Roggers.) LUCERNA: X—27. (Mari. Dielrich.) Utolsó h. METRÓ: Cs. és k. tábornagy. (VJ. Burian.) MACESKA: Az udvari tanácsos vig lányai. PASS'AGE: Egy éjszaka királynője- RÁDIÓ: Olympia. (Molnár F.-fiiun.) A HEHOKRáílA ÉS AUTOKRÁCIA ÖRÖK HARCÁNAK PERSZIFLÁZSA A NAGY ANGOL SZATIRIKUS I1JI A REMEK POLITIKAI m BURLESZKJE gl m m A S2EÍNáSSZEKÉR A VÍGSZÍNHÁZ ÚJDONSÁGA könyvalak.ban megjelent AZ ATHENAEUM .... ARA Kí24/Q A aphaió ci / . M. II. kön ipvoszlcilj/áöcii'i. I ruho II. '’vwTyKöMn Pamká IA. III. Portó ő. utánvétnél he.