Prágai Magyar Hirlap, 1931. május (10. évfolyam, 100-123 / 2617-2640. szám)
1931-05-08 / 105. (2622.) szám
1U ^ra:gai-íV\mívarhiulap 1931 miá^ng 8, pécateh. l^PORJN Zsúfolt tribünök előtt játszott és győzöd Prágában Cochet és Merlin (*) Avantgardista filmtársaság alakul Prágában. Voskovec és Werioh, a prágai Felszabadított Szám- ház (Osvobozené Divadlo) két kiltümő és eredeti művésze néhány pénzember és Mmszakértő bevonásával uj filmtársaságot alapított. A színháznál szerzett inf ormáéi óink szerint Voskovec és Werich már a koraőez folyamán be is fogják fejezni eted filmjüket, ímeily a jövő szezónhan egész sor csehszlovákiai és külföldi moziban kerüli majd bemutatóira. Májusiban a két művész színtársulatával együtt vidéki turnéra indul, mélynek folyamán Szlovenszkóra is ellátogatnak, majd júniusban Hasa igazgató, Jezek színházi karmester és zene- sézrző, HonzI rendező, Zetenka müépitész és díszlettervező, Mikota titkár és Sfcekly segédirendező társaságában végiigtanukmányozzálí a francia- országi filmgyárakat, hogy az Ott szerzett tapasztalatokat az ősszel megjátszandó fílműkön érvénye.-élhessék. Az első esztendőben két filmet fognak elkészíteni, melyeiknek librettóját a két művész maga írja. Voskovec és Weridh filmjei nagy érdeklődésre tarthatnak számot, már csiak azért is, mert ez a két művész minidig egyént utakat jár, mindig eredeti volt és legfőképpen soha sem távolodott el a művészi szinvonailtót. A NYUGATSZLOVENSZKÖI MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA LÉVÁN: Péntek: Danis jutalomjátéka: Szökik az asszony. Szombat: Kabos Gyula vendégszereplésével: Csodabár. Vasárnap este: Kabos Gyula vendégszereplésével: Csodabár. Vasárnap délután: Viktória. AZ UNGVÁRI URÁNIA HANGOSMOZI MŰSORA: Május 8, 9, és 10-én: Harold, vigyázz! (Harold Lloyd) A POZSONYI MOZIK MŰSORA ÁTLÓN: A hercegnő szerelmes. (Film-operett, fő- (szerepekben Nagy Kató és Wiflily Fritsch.) A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: Rángó. — Magas Tátra-íilm. ALFA: Nagyvárosi fények. (Chaplin.) 3. hét. FLÓRA: Marokkó. (Marlene Dietrich, A. Menjou.) LUCERNA: Szombatról vasárnapra. (Cseh b.-filni.) METRÓ: Az udvari tanácsos vig leányai. 2. hét. PASSAGE: Feleségem? Feleséged? (2. bét.) MACESKA: őfelsége, a szerelem. (Nagy Kató.) KASSAI SZÍNHÁZI MŰSOR: ALFA: Nagyvárosi fények. (Chaplin.) 4. hét FLORA: Férfi férfi ellen. (Milton Siflis.) LUCERNA: Szombatról vasárnapra- (2. hét.) METRÓ: Az udvari tanácsos vig lányai. (3. hét.) PASSAGE: Feleségem? Feleséged? (3. hét.) MACESKA: őfelsége, a szerelem. (Nagy Kató.) r GRAFOLÓGIA Grafológiai rovatunkat minden olvasónk igénybe veheti, ha az iráspróbához költség- megtérítés címén 5 darab 1 koronás levélbélyeget mellékel. Aki az analízist levélben óhajtja, az a fenti díjon kívül felbélyegzett válaszborítékot is mellékeljen, Minden beküldött irás a beérkezés sorrendjében kerül elintézésre, felelősséget azonban csak ajánlott levélben küldött iráspróbákért vállalhatunk. Az analizálandó Írások kizárólag J e 11 i n ek Ferenc szerkesztőségi titkár címére küldendők. A grafológiai analízisekhez legalább 20 sornyi tintával írott és jeligével ellátott szöveg szükséges. A jelige lehetőleg egy, vagy két szóból álljon. Grafológiai rovatunk minden pénteki számunkban jelenik meg. R. I. R. őszinte és uylillit szivü, jóindulatú és jóakaratai, szívesen segít másokon, ha ez módjában áll. Kevés benne az eredetiség ás kissé önáflflőitflain, nem tud a saját talpán megáMni, mindig támaszra, segítőre van szüksége. A szeretemben tapasztalatlan és romantikus. (545.) Motocikli B. S. A. Rendkívül udvarias ember, nkimél az udvariasság azonban, kép mutatást és alakoskodást takar. Az igazmondás nem a legerősebb oldala és szívesen választja a görbe, a fondorlatos utal. Sóik ellensége van. A szerelemben önző. (546.) Edit Nem mindig őszinte és rendkívüli egocentrikus természet. Társaságának minden körülmények között igyekszik középpontijává lenni, szeretni, ha sokat beszélnek róla, különben intelligens, fejlett Ízlése és találó kritikája van. A szerelemben szeszélyes és követelőző. (547.) öregapó. Primitív lélek, minimális ámtefllligemeíiá- val és csekély tájékozottsággal a szellem dolgaiban. Rendkívül hiú és beképzelt. A szeretemben féltékeny. Hirtelen haragú és haragjában meggondolatlanságra is képes. (548.) Semez. Intelligens és müveit, akii otthon van a szeltembirodalmában. Tudományos és művészi problémák élénken érdeklik és szívesen foglalkozik tudományos kérdésekkel, önálló, fejlett akaratereje van és Ítélete biztosan találó. (549.) Federiko. Pesszimista lélek, aki alig tud .már valamiben hinni, mindemben kételkedik. Sokat csalódott már életében. Ez tette szkeptikussá. A szerelemben nincsenek kedvező tapasztalatai, és ezért igyekszik elkerülni a másik nemmel való MM konfliktusokat. (550.) Élet 1931. Nyílt szívű és nyílt eszli ember. Erősen fejlett logikai érzékkel rendelkezik, kitűnő emberisme-rő, aki gyorsan tisztába jön társaságával. Szerény, de öntudatos, könnyen sértődik, viszont a mások érzékenységét is ugyanilyen mértékben respektálja. A szeretem nem érdekli. (551.) Levélben 24 amaliizist intéztünk el. Prága, május 7. A* idei tennisz-szezón ritka szerencsével kezdődött meg a csehszlovák fővárosban. A multheti grandiózus Davis Cup-kiizdehnek után a prágai közönségnek alkalma nyílott a világ legjobb amatőr tenniszjátékosának, a Honi Cochet- nak és tanitványánák játékában gyönyörködni. A ietnai régi stadiont tegnap délután — a fenyegető viharfelhők ellenére is — zsúfolásig megtöltötte a közönség. 5000 ember szorongott a tribünökön és egyezer kiváncsi a pályán kívül rekedt. A meccs kezdetére a zivatar veszélye is elmúlt és első párként Merlin—Malecsek állottak ki. A csehszlovák játékos, aki az egész telet a jégen töltötte, kezdetben nem volt nehéz ellenfele a kitűnő iskolát járt Merlinnek. Ennek dacára a francia játékosnak meg kellett küzdenie a 6:4, 6:3, 5:7, 2:6, 7:5 arányú győzelemért. őriási érdeklődés mellett kezdődött meg aztán a Cochet—Menzel küzdelem. A cseh-német bajnok az első két szet- ben feltűnően idegesen játszott a magából egyébként nem sokat kijátszó világbajnok ellen. A harmadik szetben Menzel jólsikeriirt vorhand-labdái- val magának csikarta ki a gy őzelmet. A negyedik szetben Menzel már 4:2-re vezetett, amikor a világbajnok erős támadásba indult, kiegyenlített és gy őzött. A játszma 6:3, 6:2, 1:6, 6:4 arányban végződött Cochet javára. Miután Menzel ma távozott Prágából a mai mérkőzések programja azzal az érdekességgel párosult, hogy Cochet-val a jelenleg Prágában tartózkodó Morpurgó báró olasz bajnok játszik, jnig Merlin Nevotny dr.-t kapja ellenfélül. Kopper Miksa sport- előadása a prágai Magyar Akadémikusok Körében Prága, május 7. A Magyar Akadémikusak prágai klubjában Kopper Miksa szerkesztő, a Magyar- Testnevelő Szövetség prágai megbízottja érdekes előadást tartott a sportról. Az előadást a nagy számiban összejött hallgatóság élénk figyelemmel és tetszéssel fogadta, majd pedig kiterjedt és nívós vitával kommentálta. Rogályi a lelnök üdvözölte a vendéget, aki először a sport fogalmáról és céljairól beszélt, majd áttért a csehszlovákiai magyar sportra, ismertette a Magyar Testnevelő Szövetség eddigi működését és elért eredményeit. Rámutatott az előadó arra, hogy milyen nagy erkölcsi erőt vett igénybe a testnevelő szövetség létrehozása és továbbfejlesztése. Az eredmény ma már szilárd alapot ád: a Magyar Testnevelő Szövetség immár a legmagasabb fórumok előtt is el van ismerve és a szlovenszkói magyar egyesületek túlnyomó része tagjai között szerepel. Ezek után Koppéi Miksa áttért a magyar sport hanyatlásának okaira, amely elsősorban abban állott, hogy a sportolók nem alkalmazkodtak az uj beosztáshoz, a magyar sport anyagilag nagy hiányokat szenvedett, mert az irányadó körök mostoha gyermekként kezelték. Arai pedig a sportolóikat illeti, a legnagyobb hiba: nincs utánpótlás, nincs magyar tornatanár, tornatanitó. Pedig a sport terjesztése tornata- nitók nélkül el sem képzelhető, tehát mindenekelőtt ilyeneket kell kiképezni. Erre a feladatra alkalmasnak látja a diákokat, akik itt Prágában tornatanitói tanfolyamokat hallgathatnának és tudásukat a szünidőben otthon gyümölcsöztethetnék. Odahaza kurzusokat tarthatnának, helyi vezetőket képeznének ki. Kopper Miksa a magyar sportolók régi vágyát is megemlíti: a magyar sportnapot és bizton reméli, hogy a közeljövőben sikerül a két napos sportünnep megrendezése. Örömmel üdvözli a MÁK félhivatalosan megalakuló leány szako sztályát és eredményes működést kíván néki. Köszönetét fejezi ki Szépe Imrének és Somogyi Károlynak eddigi sikeres működésükért. Az értékes előadás után a hallgatóság lelkesen éltette az előadót. A Davis Cup második fordulója Prága, május 7. Az 1931. Davis Cup európai zónájának első fordulója befejezést nyert. A lejátszott meccsek a következő eredményeket adták: Anglia—Mórnak ó 4:1, Dókifrika—Németország 5:0, Írország—Svájc 5:0, Görögország—Ausztria 3:2, Csehszlovákia—Spanyolország 3:2, Olasz- o rszág—Magyarország 4:1. A második forduló nyolc párja közül eddig hétben történt megegyezés. Eszerint május 8-tól kezdve a következő meccsek folynak le: ZÁGRÁB: május 8—10. Japán—Jugoszlávia. HELSINGFORS: május 8—10. Egyiptom—Finnország, BRÜSSZEL: május 9—11. Anglia—Belgium, ATHÉN: május 15—17. Csehszlovákia—Görögország. DUBLIN: Délafrika—Írország (későbbi dátummal.) MILÁNÓ: május lő—17. Hollandia—Olaszország. KOPENHÁGA: május 13—15. Románia—Dánia. OSLÓ: május 8—10. Lengyelország—Norvégia. Amint látható, Csehszlovákiára nézve a sorsolás újból kedvező. Ha Athénben győz, úgy már a zóna középdöntőjébe jutott, ahol az olasz-holland mérkőzés győztesével találkozik újra Prágában. ■— A felső zónáiban a középdöntőben a legnagyobb valószínűség szerint Anglia és Japán kerülnek szembe, mag a negyedik sieimlífináM&tát Dániában tippeljük. BERLINBEN tegnap Monakó Davis Cup-teamje barátságos mérkőzést kezdett a németekkel. — Heydenreick Landau herceget megverte, míg Galeppe győzött a német Pietzncr ellen. A double- ban a Landau—Galeppe pár a Haxtz—Jáneckc kettőst 4:6, 6:2, 6:1 arányban késztette megadásra. )( A bécsi nemzetközi tenniszversenyen a női egyesben Aussem Cilfly a magyar Baumgarten Magdát 6:4, 6:2, az olasz Valerio a német Kaflflmayer kisasszonyt 6:3, 6:2 arányban győzte le. — A férfi- egyesben Atenso. Maieir haladtaik tovább. Az amerikai Hiflfleary—Aflonso vegyespáros kombinált a magyar Szapáry grófnő—G abrovítz kettőst 6:3, 6:8, 6:4 arányban verte meg. A további mérkőzéseket a beállott esőzés akadályozta meg. )( Brünn—Pozsony 5:1 (2:0). Brünnben tegnap az amatőr válogatott tréuingjeként a Zsidemice és az SK Bratislava mérkőztek. A brünni csapat gyorsabb játékával győzött a technikailag jobb Pozsony felett. A pozsonyiak gólját Sorai lőtte, aki a mezőny legjobb embere volt. Az amatőr válogatott egyébként ma Prágáiban a Csechie Kardán ellen játszik. ———CM MB MWf Ne készítsen útitervet, ne állítsa össze nyaralási programját, míg nem fordul tanácsért a Prágai Magyar Hírlap utazási és nyaralási irodájához Pozsony. Lörinckapu ucca, Central Passage Minden kérdésben szakszerű tanácsot ad, útiterveit elkészíti, magára vállalja utazásainak és nyaralásának minden gondját. Társasutazásokat rendez, olcsó 2, 3, 4 hetes pausalnyaralást biztosit különböző fürdőkben. A levelekben 2 Kc-s váíaszbélyeg melléklendő. )( A bécsi téliserleg mérkőzések folytatásaként tegnap a vezető WAC 5:1 (2:1) arányban győzött a Floridsdorfer AC ellen. A Rapid ugyanakkor a _ Wacfcert 5:2 (4:2) arányban verte meg. — A nyár-’ ba behúzódó serlegtumén a WAC még vezet. )( Cservény, a Sparta válogatott hallja a Tép- litzer FK-hoz szerződött, a szombaton Prágában uj klubjában ez anyaegyesüléte eUen már bajnokion ecoset játszik. )( Északmagyarország válogatottját a fülekiek teamje ellen már összeállították. Eszerint ózdon vasárnap a kővetkező együttes játszik a CsAF— MLSz délszdovensakői válogatottja élen: Alberti ÓVTK — Szabó DVTK, Felföldy MVSC — Kojka DVTK, Takács IV. SBTC, Mölosány DVTK — Magyar SBTC, Kiss MVSC. Jancsó ÓVTK, Kádár DVTK, Dóri MVSC. )( Az SK Komárom kerékpárversenye. Tudósítónk jelenti: Az SK Komárom korékpárosszakosztályánek versenye programszerüleg folyt le nagyszámú közönség előtt a Komárom-érsekujvárl utón. Kvasnyócky és Schneider gépeikkel összeütközve súlyos sérüléseket szenveditek és a versenyt így csak Schnedder folytatta. A hatvan kilométeres főverseny eredménye: Kővér János 2 6. 2 p. 10 mp. — 2. Kubik János 2 ó. 3. p. 10 mp. — 3. Grázl Zsiigmond 2 A 9 p. 30 mp. — A huszonhat kilométeres versenyben Komárom és őgyiala között Kubik Árpád lett első 53 perc 45 másodperccel. Dacára a heves ettenszéluek, a verseny jő eredménnyé! végződött. Sokat küzdöttek a versenyzők a rosszindulatú falusiakkal is, akik bakancsszegeket szórtak el az utón. )( Uj autótanfolyam nyilí meg a pozsonyi YMCA- ban. Pozsonyból jelenítik: Az YMCA uj autótan- folya ma május 4-én nyílt meg. A gyakorlati kiképzés európai és amerikai szisztémájú gépkocsikon történik. Katonák és diákok nagy kedvezményben részesülnek. Úgy az elméleti, mint a gyakorlati oktatás a megegyezés szerinti órákban, Bedratás a sáncuti YMCA-ban. )( Pünkösd hétfőn lesz a Magyar Kupa döntőmeccse. Budapesti szerkesztőségünk jedienti: A Magyar Kupa ezidei dümtőmeccsedt pünkösd kettős ünnepén játszók le. Első nap a középdöntőben a Bocskai—III. kerület és a Ferencváros—Hungária mérkőznek, Hétfőn a két győztes a serlegért mérkőzik. RÁDIÓMŰSOR SZOMBAT POZSONY: 11.30 Gramofon. 12.25 Déli zeos, 13.30 Gramofon. 16.00 Gramofon. 19.00 Fúvós- zene. — KASSA: 11.30 Gramofon. 12.30 Rádió- zenekar. 17.30 Gramofon. 18.20 Népszerű dallamok. Egyébként Pozsony és Prága. — BÉCS: 11.00 Gramofon. 12.00 Haupt-zenekar. 15.00 Időjelzés, időjárás, tőzsde. 15.20 Lamn—Budinszky: A varósskunyhó c. meeeiátéka. 1650 Hoflzenzenekar. 18.20 A Styx partján, görög útirajz. 19.50 Alkalmi óra. 19.20 Időjelzés, időjárás, sport. 19.80 Paraszt- zene gramofonon. 19.50 Vadászvér. Rauűhemegger ötfelvonásos dalos népszínműve. Közve töltés a Kolos ee uniból. 2.35 A szertornabajmokség közvetítése. 23.05 A Schíireeer-trió hangversenye. — BERLIN: 18.50 Hangverseny. 19.15 Útirajzok. 20.00 Zenekari verseny. 21.10 Tarka-est. Majd 050-ig tánczene. _ MILÁNÓ: 16.45 Női óra, vendéglői zene. 19.05 Vegyes zene. 19.50 Gramofon. 22.00 Magánéi karének, zenekar. 23.00 Könnyű zene. — VARSÓ: 22.15 Ohopin-müvek zongorán. 23.00 Könnyű és tánczene. — BUDAPEST: 9.15 Gramo- forthangverseny. 9.30, 12.25 és 14.45 Hírek. 11.10 Nemzetközi vizjeteőszolgálat. 12.00 Déli harangozó egyetemtéri templomból, időjárás. 12.15 Séta a Nemzetközi Kiállításon és Vásáron. Helyszíni közvetítés. Konferál Nagy Endre. 13.00 és 16.45 Időjelzés, időjárás és vízállás. 16.00 Várkonyiné Be- reoz Irén novellája: „Mezed virág'*. Felolvassa a szerző. 17.00 Gaillay Gábriel Sándor novellái: 1. Tavaszi mese. 2. A könny születése. Felolvassa a szerző. 17.30 A zeneművészeti főiskola növendékeinek vizsgaibang'versenye a zeneművészeti főiskola nagyterméből. 18.40 Zsoldos Benő: 1. A magyar sajtó úttörői. 2. Sherlock Holmes segítőtársai. Felolvassa Radó Árpád. 19.00 Mit üzen a rádió. 19.50 Tárogató-est. Közreműködnek: Csóka Béla (ének), Kerpely Jenő (gordonka) és Lugossv Isbván (tárogató). Zongorán kisér Polgár Tibor. Utána ló versenye redményefc. 20.50 A m. kör. Mária Terézia 1. honvédigyaiiogezred zenekarának hangversenye. Karnagy Friosay Ridiárd. Utána időjelzés, időzárás és hírek. Majd Farkas Jenőnek és algán y zeneka rónak hangversen ye. S»JMi-Mnb az Alacsony Tátrában megnyitás május 23-án Tejles napi pensio laJcással junius 28-ig és l/X §§ szeptemberben I iulius, u Ke 49*—■ 1 augusztusban 1 ** Meleg strand-uszoda és gyógy- I fürdők. Tengerszi!* felett 676 m. I Úszás, tennis, GOLF Posta, távirda, telefon: Liptovsky Svaty Jan. M Ksod fővonal-autóbusz Liptovsky MÉ Svaty Mikuláson (Liptoszentmiklós) ml minden gyorsvonatnál. %