Prágai Magyar Hirlap, 1931. május (10. évfolyam, 100-123 / 2617-2640. szám)
1931-05-17 / 112. (2629.) szám
BRIAND ELMEGY (ep) Prága, május 16. Egy ember. lőtünt a genfi firmáméntu m ról. Most, amikor kémyesebbnól-kónyesebb problémáik szerepeinek a népszövetségben, Briamd, a megvert elnökjelölt, nem jiátezihat- ja ki presztízsének erőskáláját, s akármit tesz,, a többi delegátus tudni fogja, hogy lemondásiban lévő külügyminiszterrel van dolga, aki saját állítása szerint néhány nap miufliva duzzogva, de békésen halászgatni fog a normandiai tengerparton, távol a világpolitikától ós távol attól a páneurópai ábrándtól, melyet kergetett, mint a gyermek a szivárványt, de nem tudott elérni. A tegnapi jelentések közük már, hogy Briand Európaié rve csendesen el fog sikkadni s helyet ad az angol-olasz tervnek, amely ügyes kompromisszum és egyformán kielégítheti a németeket és a franciákat. Az európai bizottság harmadik ülésszakán és két nappal a népszövetségi tanács májusi tanácskozása ellőtt fölmerül a kérdés, milyen következményekkel Járna, ha Briand tényleg letűnne az európai politikáiból. Nem biztos, hogy Briand visszavonni. Ma hajthatatlannak látszik ugyan, de ha a „kis incidens" — mint önmaga nevezte a Versailles! kudarcot — első elkedivetlenedése elmúlik ós ot- szág-vtlág összetett kézzel kérni fogja a nélkülözhetetlent a visszatérésre, a politikai! passzió, a hajlam és a pátosz ismét elragadja öt és a hetvenéves öreg uir nem egy meggyózó beszédet mond még a világ aeropágja előtt. Briand nem Olétaenceaiu, akinek vasenergiája egyforma nagy tudott lenni a tettekben és a lemondásban, s aki, amint kimondotta, hogy visszavonni, soha többé nem jelenít meg a politikai arénában. Egyébként a mostani versailleei kudarc sok hasonlóságot mutat Clémenceau 1920-as kudarcával. A francia nép szemimellátha t óing egyformán hálátlan a háború vezére és a béke vezére iránt. Merít bárhogy tekintünk az elnökválasztásra s bárrn,ilyen konzekvenciákat von Le belőle Briand, annyi, eltagadbatatlan, hogy a vensaiÜesi döntés a hálátlanság, a félelem és a gyamueitgatás jele volt. Elvégre a kamara három nappal előbb csaknem egyhangúján állást foglalt Briand politikája mellett e most mégis megtagadta azt. Az volt a baj, hogy Briand Versaiíllesben nem beszélhetett? Nem alkalmazhatta patkánybüvölői mesterfogásait, amelyekkel még ellenségeit ás uszályába tudja vonni? Bánmint van, bizonyos, hogy a francia nemzetgyűlést az egyé- nisiégtől való rettegés vezette, amikor Briand ellen szavazott. Paul Douimer hajdan erélyes ember volt, ma finom öregur, akiinek ártatlan 9zerenitása jól beillik majd Douimergue örök mosolyának helyébe. Sok vizet nem zavar — de .ki tudja, mi lett volna, ha Briand kerül az Elyséebe? Sokan azt mondjják, ha 1920Jban Clémenceau az elnöki székibe kerül, Franciaország ma királyság vagy katonai diktatúra. Nyilván ma Párásban sokan attól féltek, hogy Briand megválasztása esetén az ország elveszti zárt nemzeti jellegét s beevez valami definiálhatatlan európai közösségbe, amelyben alámerül és eltűnik. Ha Briand visszavonul, egyszersuninden- korra vége a német-francia közeledés politikájának. Ez a politika ugyanis évtizedek óta a leginkább személyekhez kötött akció Európában. Stresemann és Briand egyéni müve volt, olyannyira, hogy a nagy német állam- férfiú halála után teljesen kizökkent a Lo- oarnóiban vont kerékvágásból. Hiába hangoztatták Berlinben, hogy Stresemann halála nem változtat a WiUhelm&trasse diplomáciájának Irányán, hiába tett fogadalmat Cur- t'ius, hogy hűen követni fogja mesterének politikáját, két ,év alatt minden felborult s a vámunió BriamdJt is kicsapta a nyeregből. Ha Stresemann-Philemon után most Briand- Bauciis letűnik, akkor egyetlen erő sem marad, amely folytatja a régi irányt, Locarno végleg a históriába költözik s az iskolákban befejezett és elmúlt korszakként taníthatják az 1924—1931 közötti időt. S a locaimói politikával együtt az európai együttműködés mai tendenciái is eltűnnek, mert ha jön valami hasonló a helyükbe, semmiesetre sem Gfenf, május 16. Az Európa-bizottság ma délllelőtti konferenciája, még a tegnapinál is nagyobb érdeklődést váltott ki a közönségben, az újságírók és a delegátusok között Amikor délelőtt 11 érakor Briand megnyitotta az ülést, a népszövetség nagy üvegtermében akkora volt a tolongás, mint csak ritkán ezen a helyen. Belépti jegyeket az orosz delegáció jelenléte miatt csak nehezen lehetett szerezni és az ellenőrzés rendkívül szigorú volt, mégis több száz főnyi közönség került a terembe. Briand, mint az Európa-bizottság elnöke üdvözölte a gazdasági tárgyalásokra külön meghívott négy hátallom, Szovjetoroszor- szág, Törökország, Izland és Danzig szabad város képviselőit. Hangsúlyozta, hiogy a bizottság valamennyi tagjának szolidárisán kell viselkednie és végre jobb jövőt biztosítani Európa népeinek, Enyhén célzást tett az uj hatalmak meghívása körül történt eseményekre, amennyiben kifejezte reményét, hogy váltam ennyien a lojális és őszinte együttműködés szellemét hozták magukkal a népszövetség városába. Briand szívesen elfogadja azt a javaslatot, hogy az európai bizottságbn mindenekelőtt általánosságban megbeszéljék az európai gazdasági helyzetet. Ezek után az elnök a szót Cur- tins német külügyminiszternek adta át. Amikor Curtius már szólásra emelkedett, Litvinov orosz népbiztos is szót kért délutánra. Curtius a következőket mondotta: „Az általános vitára okvetlenül szükség van. Nem akarok sokat mondani a gazdasági krízisről, annak okairól és a súlyos és mély krízis megszüntetésére szolgáló eszközökről. A krízis bizonyos tekintetben mindnyájunkban benn van, és valamennyiünktől nagy erőkifejtést kivan, hogy odaadással és a legteljesebb szolidaritással dolgozzunk kiküszöbölésén. Németországnak küflönlea francia elképzelés szerint fog hatná ős nem tekinti alapjául a békeszerződéseket. Ilyen körülmények között van valamit groteszk a Versaillesi nemzetgyűlés döntésében: a francia gloicre névéiben hidegre akarta tenni a pacifista Briand-t, de Briand kivégzésével elsősoriban Franciaország presztízsének ártott, s ha a belföldön meg tudta büntetni a külügyminiszter „defaitizmusát", a külföldön elvesztette azt az erőt, amely hallatlan ügyességével a többi állam fölé tudta emelni Franciaországot. Briand nélkül Pária izolált marad. Uj erők, uj eszmék, uj szimpátiák vonulnak föl ellene. Franciaország diplomáciai hegemóniája megtörik. A májúéi tanácsülés mutatni fogja már ezt a változást. Francia iniciativa helyébe angol vagy olasz iniciativa kerül s az iimimél-ám- mal dolgozó Briand nem fogja ellensúlyozni ges okai vannak erre. A krízis ott olyan országot talált, amelyet a háború, a forradalom, az infláció s a tőkeelvonás ellenérték nélkül jobban sújtott, mint a többi államot. A német nép szinte túlzott erőkifejtéssel dolgozik saját országának szanálá- sán.“ A továbbiakban Curtius dr. kijelentette, hogy a krízis általános okairól nem akar részletesen beszélni, mindössze utál a nemzetközi munkahivatal igazgatójának hingtoni kongresszusának tárgyalásaira és a nemzetközi munkahivatal igazgatójának kimerítő szakértői jelentésére, „A krízis különleges európai oka többek között Ausztria szétesése is, folytatta Curtius, mert a régi egység több kis gazdasági egységre boomlllott. A krízisnek éppen ennek a részével kellll foglalkoznunk. Ez a tény indította Németországot arra, hogy az európai bizottságban általános vitát kérjen a helyzetről. Nem arról van szó a jelen pillanatban, hogy jó-e a német-osztrák vámunió, hanem arról, hogy helyes módszer-e a regionális szerződések módszere a krízis leküzdésére." Curtius ezután az élelmiszerek és a nyersanyagok tulprodukciójáról szólt, a fogyasztási erő csökkenéséről, az arany vásárló értékének emelkedéséről, végre a tőke és pénzpiac szabálytalanságáról, amit Európa szétesése determinált. Európa vámviszonyai lehetetlenek és a nép- szövetség kezdeményezéseit ezen a téren jóformán sehol sem követte siker. Éppen ezért szükséges, hogy ilyen körülmények között a hatalmak az építést lentről kezdjék el, regionális szerződések révén, kétoldali tanácskozásokkal. E módszernek természetesen állandóan azt a tendenciát kell követnie, hogy végül is az általános "ssze- fogásra vezessen. A regionális megértések gondolata és a vámunió terve az utóbbi években egyre nagyobb jelentőségre tett szert. Curtius utalt Észtország, Lettország, azt. Curtius helyzet© lényegesem, könnyebbé vált, mert hja Francia országban nagyobb ellenakció indul meg; ez az ellenakció diplo- m'áciailag nem fog érvényesülhetni. Briand ügyessége fölért Curtius, Grandi, Henderson ős Schober ügyességéivel, Francois Ponoet ügyessége nem kipróbált még és nem tud presztízst teremteni. Ebben az atmoszférában a genfi ülésszak kilátásai nyíltak maradnak s előre nehéz volna megmondani, ki ér el számottevő eredményt. Határozatokat hozni a tanácstagok, a bizonytalan francia helyzetre való tekintettel, úgysem igen mernek s igy ez az ülésszak, mint annyi más, ismét csak az elnapolás és halogatás kétes értékű fegyveréhez nyúl, nem éppen a nyomorban élő és gyors segítséget váró európai népek önömére és a helyzet javára. Jugoszlávia és Románia kísérleteire éi azokra a törekvésekre, amelyek a régi dunai monarchia egyes helyein mutatkoztak, ugyanerre az összefogásra. Évröl-évre felmerül a francia-német vámunió terve is. Curtius szerint a német birodalom minden országgal, akár kicsi, akár nagy az, hajlandó a vámunió kérdéséről tárgyalni. Arra kéri az Európa-bizottságot, hogy a regionális szerződések megkötésére irányuló indítványokat komolyan vizsgálja meg. Curtius beszédének központjában vegjs- végig a vámunió kérdése állt, továbbá az a megállapitás, hogy az épitömunkát nem fölülről), hanem lentről kell kezdeni. Ebben a viszonylatban említette a német-osztrák vámunió tervét is, amely kísérlet a lentről való felépítésre. Nagy jelentőségű az, amit a német külügyminiszter beszédének végén Németország általános békeakaratáról mondott és azokról az eszközökről, amelyeket a birodalom igénybe akar venni a gazdasági krízis kiküszöbölésére. A vámunió megkötésére szerinte már sok kísérlet történt és példának felhozta a francia-be%a vámuniós tervet is. Ünnepélyesen hangzottak azok a szavak, amelyekkel bejelentette, hogy a birodalom minden állammal hajlandó vámuniós szerződést kötni. Briand válaszol Curtius beszédének franciára és angolra való fordítása után Briand szólásra emelkedett azzal a céllal, mint mondotta, hogy egy félreértést tisztázzon. Elismerte, hogy Európa gazdasági életének anarchisztikus alakulása sok helyütt veszélyt jelent és az európai bizottságnak a lehető legkoimo- lyaibban foglalkoznia kell a helyzettel. De a megvalósulás stádiumába került európai együttműködés érdekében a legfontosabb, hogy a hatalmak minden olyat kiküszöböljenek, ami a népeik békéjét zavarja. CurAz első nagy génit nap Curtius és Briand élesen összecsapott az európai bizottság ülésén Litvinov délután beszél — Kirobbant az ellentét — Briand hajthatatlan Német—magyar—román—olasz tárgyalások ? üp Ne fogadja el a lapot a mélynyomása 8 oldalas képes melléklet nélkül Hü MM SZÁMUNK H KÉPES HÉTTEL 28 OLDAL ^ ^ ^ | Ara a korona Előfizetős) ár: évente 300, félévre 150, negyed- A } 7'*' - 7" 77 '7* *■. i Szerkesztőség: Prága Il» Panská ulice 12 évre 76, havonta 26 Kő; külföldre: évente 450, ** SZlO'UGTlSZK.Ól 6S niSZlTlSZrCOl CLLQTIZGKl JJCLTÍOK. y, emelet. — Telefon: 30311. — Kiadóhivatalt félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ki, nníifihni n Cé Ilii fin f (1 Prága IL. Panská ulice II 111. emelet. A képes melléklettel havonként 2.50 Kő-val több Főszeckesztő: ' r r [*eleiŐi> iStetkeszíŐi Telefon; 34184. Egyes szám ára 1.20 Kő. vasárnap 2, -Kő. DZURANY1 LÁSZLÓ FORGÁCF GÉZA SÜRGÖNYÖM; HÍRLAP, PR AHA