Prágai Magyar Hirlap, 1931. április (10. évfolyam, 76-99 / 2593-2616. szám)

1931-04-25 / 95. (2612.) szám

8 tow<m-Mag^íarhirla» 1981 frprtlb 28, Hoan/biat Lilié közelében a teh rommá zúzlak egy munkásokkal zsuloít autóbuszt Kilenc haloltja és 34 súlyosan sebesült áldozata van a katasztrófának MILYEN IDŐ VARHATÓ Középeurópában végre beállott a tavaszi időjárás és a hőmérséklet a normálisra emelkedett. Maxi­muma nálunk Alsószlatinán 19 fok. Esőzést sehon­nét sem jelentettek. — Időprognózis: Jobbára de­rült, melegebb, délnyugati széllel. — Felmentették Fiala volt kommunista ezenátort egy rend törvényes ügyben. Pozso­nyi szerkesztős égünk telefonálja: Ma diólelőtt tárgyalta a törvényszék Neszid-tanácsa Fiala volt kommunista szenátor rendtörvényes ügyét. Fiala azzal volt vádolva, hogy 1929 május 10-én hetvenezer darab lázitó tartalmai kommunista röpoédula kinyomutására adott ímegbizást egy- kommunista párttá tkáraiak. A mai tárgyaláson nem igazolódott be, liogy Fiala lett volna a megbízó, ezért a bíróság felmentő Ítéletet hozott. — A Prágai Magyar Hírlap Rózsahegyen (Rnzom- berok) kizárólag Liebermann Vilmos elárusítónál kapható! Állandó vevőknek házhoz szállítja az új­ságot. — 15.000 pengőt sikkasztott egy pozsonyi kereskedő. Sopronból jelentik: Dux Béla is­mert soproni kereskedő mintegy 15.000 pen­gő elsikkasztása után eltűnt. Valószínűleg Becsbe szökött. Dux szenvedélyes kártyás volt, aki név szerint is szerepel Markovics Rodion Szibériai Garnizon című regényében, mint az egyik kártyacsata főszereplője. xx Dr. Kurhajec, szülész, nőgyógyász és női operatőr, a szülészeti és nőgyógyászati egye­temi klinika v. sekundáriusa fogad 10—12 és 2—4-ig, Bratislava, Miekievicova 10/a I. (az állami kórházzal szemben). Magántisztviselő alapok szakorvosa. Telefon 38—38. — A budapesti Nemzetközi Vásárra szóló igazol­ványok a pozsonyi m. kir konzulátuson kaphatók. Budapest legnagyobb idegenforgalmi eseménye a Nemzetközi Vásár, amely május 9-én nyilik meg. Minden esztendőben többet ég többet nyújt a buda­pesti vásár, amelynek nemzetközi viszonylatban óriási gazdasági jelentősége van. Az utódállamokból minden esztendőben tömegesen keresik fel ilyenkor Budapestet, ami érthető is. mert hiszen a vásárral iáró kedvezményeknek ma már egész sorozatuk van. 21 állam területén 56 közlekedési vállalatra terjed ki a kedvezmények hálózata. Az összes ked­vezmények természetesen a. vásárigazolványhoz vannak kötve, amelyek ma már valóságos nemzet­közi „pa6se partout“-ok. Ezeknek felmutatója nem­csak a szárazföldön, hanem a legkülönbözőbb repü­lőjáratakor! is 25—50 százalékos jegykedvezmónyt élvez. A csehszlovák vasutakon a vásárigazolvány 33 százalékos kedvezményre jogosít, a magyar vas­utakon 50 százalékos a kedvezmény. Az odautazás már május 4-én megkezdődhet, mert a kedvezmény ettől az időponttól szól egészen május 25-én éj­félig. Ezidén a vásár vezetősége minden egyes iga­zolványhoz kedvezményfüzetet is csatol. Ezzel 10— 50 százalék kedvezményesjegy váltható a budapesti állami színházakba, számos magánszínházba és mu­latóhelyre. Érvényesek ezek a szelvéuyek Budapest múzeuméiba, a vár, a parlament, a Margit-sziget és az állatkert megtekintésére, sőt Budapest gyógy­fürdőinek és szanatóriumainak igénybevételére. Az igazolvány állandó belépőjegy a vásár területére, ezenkívül vizumkedvezményre is jogosít. — Ilyen igazolványok már most kaphatók a pozsonyi ra. kir. konzulátusnál (Pozsony, Ferenciek tere 5.) 24 koronás áron. Vidékiek 4 koronát portóra mellé­keljenek. LEGJOBB BEFEKTETÉS a „Cigelka“-viz- re költött összeg, mert a legdrágább kincs, az EGÉSZSÉG van általa megvéve. Kérje mindenütt! (18) — Nagy tűzvész dühöngött Fekésházán. Alkalmi tudósítónk jelenti Fokéshá zárói: A szobran-ci járásban fekvő Fekéskáza község­ben vasárnap délután félöt óra tájban tűz tá­madt, amelynek 11 ház és 14 csűr esett áldo­zatul. A tűzvészt állítólag két gyermek okoz­ta, akik a szalma között dohányoztak. A lán­gok rohamosan terjedtek és rövid idő alatt elborították az egész uccasort. Este 9 órakor a helyi és környéki tűzoltóságok segítségére megérkezett a nagymihályi tűzoltóság is, de a nagy szél miatt hosszabb ideig kellett har- oolniok, amíg a dühöngő elemet meg tudták fékezni. A tüzkárasultakat földönfutóvá tette a katasztrófa. Házaik és csűreik nem voltak bebiztosítva s most egyetlen reményük, hogy a társadalomtól kaipnak segítséget. xx Tenniszrakettek, íutballcikkek, cser­kész és turista felszerelések legnagyobb vá­lasztékban. Weidenhoffer Mártonfy, Braitisla- va, Slovákia Passage, Hosszú u. 13. Saját ra- kett-javitó műhely. Vidéki rendeléseket az­nap intézünk el. Egyesületeknek enged­mény. xx Kinnlevőségeit folyósítja, Uránia Bank- náz. Nővé Zámkv Kérjen ajánlatot. — Kevesen tudják, hogy Newyorkban az elmúlt esztendőben több miüt 25.000 ember eltűnését je­lentették be; — hogy a világ legrégibb köztársa­sága Andorra, ez e kié ország Francia- és Spanyol- ország köztitt; — hogy az amerikai Jowában egy kü’önc egész vagyonát szülővárosára hagyta, hogy abból olyan nyilvános könyvtárt létesítsenek, amelyben egyetlen olyan könyv sem lehet, ame­lyik nőről szól; — hogy Shakespeare-drámáit, még az afrikai becsuán nyelvre is lefordították; — hogy az egyik amerikai rádiótársaság bevezette a távolról való zongora oktatást és hogy ebben 41 állaimból 200.000 tanuló vesz részt; — hogy KoMtanitmópol yban múzeumot rendeznék be a régi híres sírkövekből. Páris, április 24. A Donbol Frommelesbe ve­zető útvonalon tegnap borzalmas közlekedési szerencsétlenség történt. Lilié közelében, Vicres község határában, ahol az országút keresztezi a vasúti pályatestet, hatvan munkást és munkásnőt szállító autó­busz, amely teljes sebességgel száguldott az utón, beleütközött a pályatesten áthaladó sze­mélyvonatba. A vonat mozdonya félredobta az autóbuszt, amely darabokra hullott szét, de a a vonat is kisikloít, és mozdonyának eleje mélyen a földbe fúródott. A szörnyű recsegés-ropogásra figyelmessé let­tek a közeli községek lakói, aldk nyomban a szerencsétlenség színhelyére siettek s a romok közül egymásután húzták elő a sebesülteket és halottakat. A romhalmazból hamarosan nyolc halott, tizenöt súlyos sebesült és tizenöt könnyebben sebesült ember került elő. Az autóbusz soffőrjét a helyszínen kiszállott bi­zottság őrizetbe vette. Kihallgatták a szeren­csétlenség több szemtanúját, akik azt állították- hogy az autóbusz közel 80 kilométeres óránkénti se­bességgel rohant az országúton és a soffőr ak­kor sem lassított, amikor felhajtott a vasúti pályatestre. Eperjes, április 24. (Saját tudósítónktól.) Abban a falusi rémdrámában, amelyet tegnap tárgyalt ez eperjesi esküdtibÍróság, föld- és vagyonéheég jáitsza a főszerepet, épp úgy, mint a hasonló drámák vég­telen sorában. A motívumoktól eltekintve, ennek a drámának még bűnügyi érdekessége is van, amennyiben még a főtárgyaláson is rejtve maradtak bizonyos összefüggések, melyeket a nyomozó és vizsgálati hatóságok csak feltevésekkel tudtak megközelí­teni. SósujMu község legmódoeabb gazdája Desiatnik János volt. akinek többszázezer koronát érő gazda­sága majdan férjnél lévő leányának és tiz éves Já­nos fiának öröksége lesz. Ez év január 27-én a gazdálkodó tiz éves fia el­tűnt a házból. Keresték a gyermeket mindenütt, de sehol sem ta­lálták. Másnap apjának a csűrben akadt dolga s amikor belépett, különös nyöszörgés ütötte meg a fülét. A hangok a szalma közül hallatszottak. Gyorsan felhányta a szalmát és alatta a legnagyobb megdöbbenésére kisfiát találta, aki nagy vértócsában hevert a földön és segítségért nyöszörgött. A gyerekeit az eperjesi kórházba szállították s bár fejsérülései halálosaknak látszottak, az orvosok odaadó fáradozásukkal megmentették a fiú életét. Hogy hogyan került a gyermek véres fejjel a szal­ma közé. ez a kérdiés heteken, sőt hónapokon át foglalkoztatta a csendőrséget és a vizsgálati ható­ságokat. A osendőrség a nyomozás során bizalmas értesü­lést szerzett arról, hogy a gyermeket Terjekfalván A vonat utasai közül senki sem sebesült meg. A halottak, a súlyos és könnyű sebesültek az autó­busz utasai közül kerültek ki. A szerencsétlenség színhelye szörnyű látványt nyújt. Az autóbusz a szó szoros értelmében ketté vált és romjai között szétmorzsolódott holttestek részei váltak láthatóvá. A mentőknek nagy munkájába és fáradtságba került, mig az autóbusz összegörbült vas- és faalkatrészei közül kiemelték a sebesülteket. Az autóbuszban csupa olyan munkás és mun- kásnő utazott, akik lillei munkahelyükről a La Basse elővárosba, ottani lakóhelyükre igyekez­tek eljutni. Páris, április 24. A szerencsétlenségről még a következő részleteket jelentik: Az első híradás adataival szemben megállapítást nyert, hogy az autóbuszban nem hatvan, hanem csak 42 munkás és munkásnő ült és nem személyvo­nattal, hanem tehervonattal történt a ka­rambol. Az összeütközés következtében a tehervonat mozdonya és két első kocsija kisiklott és kiesett a sin ékből. A romok között két halottat és 34 súlyos se­besültet találtak. Az utóbbiak közül ketten a kórházban belehaltak sérüléseikbe. Két halottnak a személyazonosságát még nem sikerült megállapítani. lakó sógora, Behlár István akarta meggyilkolni, hogy igy a felesége révén egyedül jusson majd apósának több százezer koronát érő gazdaságá­hoz. Minthogy a körülmények erősen Behlár eliten ezéi­tat, a csendőrség letartóztatta őt, 6Őt valamivel ké­sőbben feleségét is őrizetbe vették. Időközben az orvosok megállapították, hogy a gyermek nyakán kéklő csikók fojtogatástól erednek. A legkülönösebb volt, hogy e gyermek maga ellent­mondó vallomásokat tett arról, hogyan kerül)! meg­sebesülve a szalma közé. Először azt állította, hogy sérüléseit szánkózás közben szerezte, másnap pedig azt vallotta, hogy leesett a padlásról. A rejtélyt teljesen uj megvilágításba helyezte azután Behlár István beismerő vallomása. Beval­lotta, hogy feleségének felbujtására átment Sősujfalu köz­ségbe azzal az elhatározott szándékkal, hogy meg­gyilkolja sógorát, a tízéves Jánost. Amikor a gyermek hazajött az iskolából, behívta a csűrbe. Ott hirtelen torkonragadta és fejét teljes erőből többször a deszkához ütötte. Amikor azonban látta, hogy a gyerek lejét elborítja a vér, megijedt s az eszméletlen gyermeket a szalma közé rejt­ve, hazament. Feleségének az volt az első kérdése, hogy elvé­gezte-e a dolgát. * Mikor ő közölte, hogy a gyermek nem halt meg, az asszony szidni és átkozni kezdte. Felesége a csendőrök ellőtt miit sem akart tudni az állítólagos feltűnjtóéról s a kis János édesiainyja, — Ne készítsen útitervet, ne állítsa össze nyaralási programját, mier nem fordul tanácsért a Prágai Magyar Hírlap utazási és nyaralási irodáiéhoz Pozsony, Lörinckapu ucca, Central Passage Minden kérdésben szakszerű tanácsot ad, útiterveit elkészíti, magára vállalja utazásainak és nyaralásának minden gondját. Társasutazásokat rendez, olcsó 2, 3, 4 hetes pausalnyaralást biztosit különböző fürdőkben. A levelekben 2 Kc-s válaszbélyeg melléklendő. A vagyon- és a fö tiz éves sógora elleni gyilkos merényletre tüzelt egy terjékfalvai gazdálkodót El akarta tenni láb alól apósának, a sósujfalusi paraszt- náhobnak a fiát, hogy a birtok egy tagban kerüljön az örökös kezébe — Egyévi fogházai kapott a gyilkos merénylő akiit időközben szintén (^tartózhattak ama gyanú alatt, hogy ő tanította ki a kis Jánost hamis vallo­másra, — sáriidén megtagadott minden közösséget v éjiével. Behlár tehát egyedül maradt beismerő vallomásá­val, a család egyik tagja sem volt hajlandó a go­nosz merénylet ódiumából részt vállalni. A tegnapi estkűötfoáróeági tárgyaláson már csak Behlár ás felesége állott vádlottként a bírák előtt. Vallomásaik, épp úgy míimt a tanuk vefflliomásai is, lényegtelen részletektől elltekáratve, ugyanazt a tényállást mutatták, amely annakidején a vizsgálat folyamán kd&aLakúit. A tárgyalás szokatlanul nagy érdeklődés mellett folyt le és (különösen a eaemhe- stbések voltak drámai hatásúak. A koronatanú, a most tize négy éves Desiatnik János volt, aki a bírák előtt nyíltan megmondta, hogy édesanyja tanította ki a hamis vallomásra, megparancsolva neki, hogy sógorát minden kö­rülmények között kímélje. A gyermeket szembe­sítették édesanyjával s a tárgyalóteremben ez a meglehetősen ritkán előforduló kcnlrontáció nagy feszültség és izgalom közepette ment végbe. Á fiú szemébe mondta édesanyjának, hogy kltani- totta őt a vallomásra. A tanuk után ez orvosezafcéntőket hallgatta meg a bíróság, majd a perbeszédeik elhangzása után az esküdteik meghozták verdiktjüket. Az esküdtek igazmondása alapján a bíróság csupán súlyos testi sértés bűntettében találta bűnösnek Behlár Istvánt és ezért egy évi fogházbüntetésre ítélte, mig feleségét bizonyíték híján felmentette a vád és következményei alól Az állaimügyész a fellebbezésre három napi meg­gondoü'ási időt kért. xx Még néhány példány kapható a Prágai Magyar Hiirlap 1600 oldalas lexikonából. Ki­adóhivatalunk az egész vászonba kötött, gazdagon aranyozott könyvet 72 korona és 5 korona portódij beküldése- után vagy után­véttel megküldi a t. megrendelőknek. xx Hűvös, hideg, változékony időjárásban sokat szenvednek a reumások. „Al;pa“ men- tólisósborszesszel való masszázs csillapítja a fájdalmat. A vérkeringés meggyorsul, ezáltal a test rendesen lesz táplálva, az izmok meg­erősödnek s az idegek megnyugszanak. Kér­dezze meg orvosát, hogyan masszírozza ma­gát. Vidám rovat Éjfél táján zajt hall Mayer ur az előszobából, felkel, papucsot húz, bemegy az ebédlőbe és egy betörőt lát maga előtt. — Végre egy valóságos betörő — sóhajt fel boldogan. — Legyen szives uram egy másod­percig várni... — Hogy ön a zsarukat ide tudja telefonálni? — Á, szó sincs róla. A feleségemet akarom behívni. Húsz év óta minden éjjel hallja önt és felkelt engem ön miatt, most bizonyára örülni fog, hogy végre személyesen találkoz- hatik önnel. ♦ — Nos asszonyom, mi a panasza? — Ah doktor, olyan szaggatásaim vannak, hogy a karomat nem tudom a fejemig sem emelni! És ugyanigy van a lábammal is. * Amerikai humor: Pitt dr. előadást tart egy amerikainak, hogy ő nagyszerűen tudja gyó­gyítani a mocsárlázt — rummal. — Mondja doktor ur, — kiált fel a yanke, — hol lehet megkapni ezt a pompás betegsé­get? xx Eíablissement-Muzeum-Téükertje napon ként esti 9 órától nyitva. Csütörtök, szombat vasár- és ünnepnap ötórai tea. (Pozsony lég kellemesebb, legszolidabb táneszórakozása.) W Életörömét, munkakedvet csak úgy érezhet, ha belső szervei (gyomor, belek, epe, máj, vese) jól működnek és vére a káros, idegen enycigokból mentesítve van. Legalkalmasabb a kifogástalan bélmtiködés elérésére naponta fél ivópohár Hunyadi János természetes keserüviizet inni. melynek használata biztosan megszünteti a székrekedést, szabályozza a vérkeringést, elvonja a test felesleges és káros nedveit, mozgékonnyá és üdévé teszi az embert, — Halálos áldozata Is van a Rima áradásának. Rimaszombati tudósítónk jelenti: A Rima felső sza­kaszán felevő Pi'la községben halálos áldozatot sze­dett az áradás. Kedden későn délután Mar tinó ve Mihály 87 éves famunkás bátyjával együtt a meg­áradt Rima egyik átjáró-pallóján át jött haza az erdőből « mikor megpillantotta a hömpölygő árt, a nála lévő bottal meg akarta mérni a viz mélysé­gét. A palló közepéről, egyensúlyt vesztve, befor­dult a vízbe és a megáradt patak, az úszni nem tudó testvér szemeláttára elsodorta. A szerencsét­lenül járt munkás hulláját az ár rövidesen kivetette a partra. A hirtelen bekövetkezett, olvadás követ­keztében egyébként még további árvízveszéllyel számolnak a hatóságok, amennyiben a hegyeiken még szokatlanul nagy a hó s ha az olvadást a ked­vezőtlenné vált időjárás még jobban gyorsítani fog­ja, úgy a Rima egész völgye mentén katasztrofális kimenetele lehet az áradásnak. Xovaiöld hőszigetelő anyagok Schulz-féle épitésir. -t. Bratislava, Laurinskáő %

Next

/
Oldalképek
Tartalom