Prágai Magyar Hirlap, 1931. április (10. évfolyam, 76-99 / 2593-2616. szám)
1931-04-02 / 77. (2594.) szám
1961 Aprflla t, csütörtök. PRÁGÁI •/VY&.CiVAR.-HI Rlifig 5 „Fiatalok és a kisebbségi jövő1* Irta: BROGYÁNYI KÁLMÁN A Prágai Magyar Hírlapban Ceáky Mihály nemrégiben nagy cikket szentelt a szlovénekéi magyar fiatalság helyzetének, súlyos nehézségeinek tkorszetrü adottságainak s fűieg közéleti feihasználatlanságának problémájával foglalkozott. A kérdés nagyon fontos úgy a fiatalság, mint a társadalom szempontjából is. A harmincéves évjárat megszervezéséről van tehát szó. Idetartozónak érzem a 25-től 40 évesig számítható fiatalokat. Azt a fiatalságot, amely, nagyon helyesen állapítja meg Csáky Mihály: a szakadék egyik szélén áll, elárvultán, átütőképességének semmibevevésével és a íegrémitőbb exisztenoiális gondokkal. Tényleg igaz, hogy ma szinte lehetetlen kisebbségi magyar fiatalembernek exisztenciát teremtenie, holott egyenesen közérdek, hogy a józan realitású, gyakorlatibb és szociálisabb au gondolkozó fiatalság végié megtalálja érvén yesü- 1 lésének teljes lehetőségét, úgy uj mentalitásának megfelelő szellemi, mint belső értékének megfelelő exisztenciális tekintetben. Éppen ezért főleg a fiatalságban rendkívül figyelem fordult afelé, aki ennek a fiatalságnak a közéleti ka/puk fölnyitását követeli. Azok a fiatalok, akik esztendőkig részit vet- tek a főiskolás mozgalmak vezetésében, mint magam is, ma szintén itt állnak a kapuk előtt és felfigyelnek erre a szóra. Ha végigtekintünk e kérdés szempontjából a mai vezetőcsoport korlélráján, a legfeltűnőbb jelenség a nagy távolság, amely őket a közvetlenül utánuk következőktől elválasztja. A háború által kiütött sorok 'hiánya ez, kétségtelen. Ennek azonban mélyebb következménye is van: a nagy gondolkozásbeli különbség, mely az egyes évjáratcsoportok között fennáll. Ezt annakidején Móricz Zsigmond is megfigyelte. De van a kérdésnek egy másik, nem kevésbé fontos pontja. Annak az ifjúságnak a kérdése, amely már eltávozott, sőt egészen közelről annak az ifjúságnak a kérdése, amely közvetlenül most távozott vagy távozik az egyetem padjaiból, ezek már egy harmadik kor-, illetve gondolkozás- be'ileg is megkülönböztethető csoportot alkotnak Átmeneti kort élünk. Érthető tehát e rövid évkülönbségi turnusok közötti delereneia. Ha az előbbi kettő közül a második csoport, tehát mondhatni a harmincon felüli generáció egyes legjobbjai ugyahogy legalább kiindulási pontra tudtak jutni az egzisztencia kérdésében is, ez a harmadik csoport éppen egzisztenciális kérdésben teljesen árva, kiszolgáltatott és reménytelen. Föltorlódott évjáratok. A torlódási rétegekben visszafelé egyre nagyobb a széthullás. Ezt ma már kívül és túljutva az u. n. ifjúsági mozgalmakon, melyekben egykor aktív részt vettem, tisztán meg tudom figyelni. Az ifjúság soraiban ma egyetemes elernyedés fut végig. A cserkészettől kezdve föd a főiskolás mozgalmakig. Bár a szervezkedés kérdésében minden ifjúsági csoport a lehető legvégsőbb pontig szervezkedett, ma mégis az egyetemes csönddel, ami az ifjúságot ma jellemzi, bizonyos passzív fásultság uralkodik. A húszéves ifjúságban ma már nincsen meg a szellemi és kulturális erők erős hullámverése. Intellektuális emóciót ez a magyar ifjúság ma csak negatívumokból kaphat. Hiányzik a szlovenszkói élet és helyzetvaléság intellektuális fctlméretezése és megszervezett- sége. Csak felemás próbálkozások vannak. Folyóiratok, melyek meg s<em indulnak, vagy már első számuknál meghalnak. Tervek és tanácskozások, amikből semmi sem realizálódik. Szinte matematikai pontossággal kiszámítható, hogy milyen akciót hol, mikor, mi fog életképet el enné tenni. A szellemi életnek ez a passzív anarchiája, mely ha jogi alapon nem is mutatható ki, de itt van, veled van, lélekzed, vele élsz, ifjúságokat fojt meg. A gazdasági krízis az ifjúság számára m-ég 'leheteti enebbé teszi a jövőt Nagyon helyes gondolat tehát a szervezkedés megfelelő szabad formáját keresai. De legyen szabad itt mindjárt fiatalos őszinteséggel megmondani, hogy a harmincévesek legfiatalabb turnusa a maga meggyőződését, a magyarság tömegeinek jobb jövőjéért vallott korszerű hitét és a kisebbségi sorsban szerzett gyakorlati és szociális életfelfogását és társa- dalomszemlóietét egy ilyen szervezkedésben nem hogy el akarná hagyni, vagy veszíteni, de ellenkezőleg: fel akarja használni az összesség javára, mert a magyarságot nem egyes osztály, hanem minden dolgozó magyar, nem kiváltságos osztályok, hanem az összes osztályok dolgozó tagjai alkotják. Hörnes Károlyt hathavi fogházzal és ÍL800 K pénzbüntetéssel sújtotta a bíróság Ezenkívül 38 ezer koronát hoteles megtéríteni a betegbiztosítónak — Az ítélet feltétlen — Durvayt felmentették - A vád és védelem is fellebbezett Pozsony, április 1. (Pozsonyi szerkesztőségünk tel efon jelentése.) Ma reggel kilenc órakor a pozsonyi kerületi bíróság Babos-tanácsa folytatta a Hörnes-tigy főtárgyalását, amely iránt a mai napon, miután Ítélethirdetésre is került a sor, óriási érdeklődés mutatkozott. Buchtala dr. egyetemi professzor és Dhot dr. professzor folytatták szakértői véleményük előterjesztését, illetve a bíróság, valamint az ügyész és a védő intéztek kérdéseket a szakértőkhöz. Jirák dr. védő kérdésére Dhot dr. szakértő kijelenti, hogy a benzol fölött kifejlődött gázréíeg igen erős és minél följebb megyünk, annál ritkább. A robbanás úgy keletkezik, hogy a benzolgáz összevegyül a levegővel. Ezután a szakértő részleteket olvas föl egy szakkönyvből a benzolra vonatkozólag, amelyben többek között az áll, hogy az oly helyiségben, ahol benzollal dolgoznak, állandóan fönnáll a robbanás veszélye. Buchtala professzor a védő kérdésére elmondja, hogy a robbanás a levegő és a benzolgáz összekeveredése következtében állott be. Hogyha Hét-kilenc százalék benzol van a levegőben, akkor a robbanás igen erős, hogyha 16 százalék benzol van a levegőben, akkor a robbanás veszélye csökken. Ha a levegő száraz, nagyobberejü, ha nedves, gyöngébb erejű a robbanás. Füredi dr. védő vitába bocsátkozik a két szakértővel és rámutat a szakértői vélemények közti eltérésekre. Babos elnök azzal szakiíja félbe a már szenvedélyessé váló vitát, hogy a szakértői vélemények lényege abban foglalható össze, hogy jó szellőztetés esetén a katasztrófa a Hörnes- gyárban nem következett volna be. Ezután Hörnes emelkedett szólásra és előadta, hogy az iparfölügyelő nem emelt kifogást a gyár betonpadlója ellen és most azt hallotta, hogyha puha lett volna a padló, úgy a katasztrófa ereje nem lett volna olyan nagy. Szerinte a tető súlyosbította a katasztrófát. Előírás szerint készítették a tetőt, szerinte azonban könnyebb tetőt kellett volna alkalmazni, miután a katasztrófa alkalmával tégladarabok zuhantak le a tetőről és azok ütötték agyon a munkásnőket. Az "elnök ezután mégegyszer előszóHtja Almaver munkavezetőt és a következőket mondja neki: — Ön a rendőrségen azt vallotta, hogy az üzem tulaidonkéopeni vezetője Hörnes dr. volt. Fönntartja e vallomását? Almayer: Hörnes volt a cégtulajdonos, de az üzemet én vezettem. A biróság ezután föJolvassa azoknak az áldozatoknak a vallomását, akik a kórházban elhunytak. A katasztrófa alkalmáva/1 hat mun— Epekő-, vesekő- és hólyagkőbetegek. valamint azok, akik hugysavas sók tulszapo- rodásában és köszvényben szenvednek, a természetes „Ferenc József** keserüviz használata mellett állapotuk enyhülését érhetik el. Az orvosi gyakorlat számos kiváló férfia hosszú megfigyelés alapján megállapította, horry a Ferenc József viz biztos és rendkívül kellemesen ható hashajtó s ezért sérvbajoknál és prostatabetegségeknéJ is ajánlják. A Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kapható, riákban és füszerüzletekben kapható. káenő halt meg, mig a kórházban öt, munkásnő lehelte ki a lelkét. A legtöbb sebesült leánnyal a rendőrség bűnügyi osztálya valló máéi jegyzőkönyvet vett föl. Zrínyi Hona tizenhatéves munkásnő halálos ágyán azt vallotta, hogy a gyárhelyiségben állandóan nehéz volt a levegő és erről Hör- nesnek jelentést tett. Elnök: Mit szól ehhez, Hörnes dr.? Hörnes dr.: Ez 1028-ban történt és én rögtön egy másik ventillátort szereltem föl a gyárban. Ezután az elnök felolvassa a bécsújhelyi hatóságok átiratát, amely szerint Hörueaék bécsújhelyi gyárában négy rendbeli halálos A fiatalság — a harmincévesek legfialalabb- jai — nemcsak szükségét érzik egy nagy szervezkedésnek, de készek is beállni minden olyan munkába, amely az uj mentalitású ifjúságtól nem követel elvfeladást, vagy meggyő- ződéstelen tapsot. Bebizonyosodott, hogy ér- téknélküii, silány tapsoló sereggé a kisebbségi fiatalság lesülyedoi nem tud és nem akar. Ezt mi épp úgy feleslegesnek, sőt kártékonynak tartanók, mint ahogy annak tartjuk a föl előlien te hiányos műveltségű fiatalok hanbenzolgázmérgozés történt. Ezek miatt az eljárást u^y Hörnes, mint Durvay ellen a bécsújhelyi hatóságok már régebben megindítót Iák. Ezután az elnök négy napos tárgyalás után a bizonyítási eljárást befejezettnek nyilvánította és déli tizenkét órakor megkezdődtek a perbeszédek. Muric dr. államügyész vádbeszédében kijelenti, hogy a főtárgyalás adatai alapján teljesen beigazoltnak látja a vádlottak bűnösségét. Hörnesék megelégedtek azzal, hogy Hoimann-cseppekkel gyógyítsák a gyárhelyiségben rosszullett munkásnőket, nem tettek eleget az iparfel ügyel őség előírásainak, aminek következménye volt a borzalmas katasztrófa. Ezért példás büntetést kér. Jirák Artúr dr. védő cseh nyelvű, Füredi Elek dr. pedig német nyelvű beszédében a vádlottak fölmentését kéri. Füredi dr. védő- beszédében meglepetésszerűen kijelenti, hogy nem Hörneséknek kellene a vádlottak padján ülni, hanem Viskovszky és Dobrovodszky iparfel ügyelőknek, mert ők felelősek a Hör- nes-gyárban történt katasztrófáért. Ezután Weichherz Zoltán dr. és Kondor dr. ügyvédek az elhunytak hozzátartozói és a sebesültek nevében jelentettek be kártérítési igényt, majd a munkásbiztosi tó pénztár jogi képviselője jelentette be. hogy a munkásbiztositó pénztár temetési költségeiben s egyéb segélyekben 38.800 koronát fizetett ki a katasztrófa áldozatai, illetve annak hozzátartozóinak és ezt az összeget követeli. A bíróság tanácskozásra vonult vissza és délután fél keltő órakor hirdette ki ítéletét, amely szerint a bíróság bűnösnek mondotta ki Hörnes Károly dr-t tizenegy rendbeli gondatlanságból okozott emberölés vétségében és nyolc rendbeli gondalanságból okozott su’Jyos testi sértés vétségében és ezért összbüntetésül hat hónapi fogházzal, mint főbüntetéssé! és 11.800 korona pénzbüntetéssel, mint mellékbüntetéssel sújtotta, amely utóbbi 118 napi fogházra változtatható át. A bíróság elmarasztalta Hörmes Károly dr.-t 38.800 korona munkásbiztositási illeték megfizetésére, amit a munkásbiztositó pénztár az ■ídozatoknak temetése és egyéb segély fejében kifizetett. A sértettek hozzátartozóit a bíróság kártérítési igényükkel polgári perre utasította. Durvay Károly mérnököt az ellene emelt vád alól fölmentették. A. bíróság Hörnes dr. büntetését nem függesztette fed és igy az feltétlen hatályú. április 1-t©!: c CA CÁR CARL CARLT CARLTO CARLTON BAR George Miller á német Harold Lioyd Ő3 Mme Sousette & Teddy Ka:ser tánc szenzáció a zongora tetején, valamint az eisörendü kísérőprogram. Hermann-jazz Belépődíj nincs. Az Ítélet indokolása szerint a bíróság Hörnes dr. bűnösségét bizonyítottnak látta, a tanuk, valamint a szakértők vallomásaiból. Hörnes dr. védekezését nem lehet száz százalékig elfogadni, mert bebizonyosodott, hogy a gyárban nem tartotta be az előírásokat. azonkívül a ventrlláció sem működött jól. Durvayt azért mentette fel a bíróság az ellene emelt vád alól, mert bebizonyosodott, hogy az ő szerepe főként a csendestársi viszonyra szorítkozott és nem felelős a gyárban történtekért. Muric dr. államügyész fellebbezést jelentett be az ítélet ellen egyrészt az Ítélet súlyosbítása végett, másrészt amiatt, hogy a bíróság Hornost egy rendbeli súlyos testi vétség vádja alól fölmentette, továbbá, hogy a bíróság nem tiltotta el Hornost hasonló ipar iizésé tői. Az ügyész azonfelül fellebbezést jelentett be Durvay Károly fölmentése miatt. A védők fellebbeztek Hörnes elitélése, illetve a bűnösség kimondása miatt. A zsúfolt terem az ítéletet nyugodtan hallgatta, amely lesújtó hatással volt Hörnes dr.-ra. Az osztrák kormány fölmondta a Jugoszláv és magyar kereskedelmi szerződéseket Remélik, hogy Julius elejéig megkStik az uj szerződéseket Bécs, Április 1. A belgrádi osztrák köret kormánya megbízásából ma fölmondotta & jugoiszláv-osztrák kereskedelmi szerződést julius elsejére. A budapesti osztrák követ ugyancsak ma felmondta az érvényes magyar-osztrák kereskedelmi szerződést, amely ilyen módon ugyancsak julius elsején fogja hatályát reszite- ni. Ismerete^ hogy erről a lépésről az osztrák kormány már hónapok óta tárgyalt s a kérdés szóba került az uj kereskedelmi tárgyalások során is. Az osztrák kormány reméli, hogy julius elsejére az uj kereskedelmi szerződéseket sikerül megkötni. Az osztrák kormány az említett bét kereskedelmi szerződést az osztrák agránikiörök nyomására mondotta föl azért, hogy a ma érvényes gabonavámok az uj aratás idején már ne legyenek hatályosak. Különösen az mmmmmmmmmmmBBammmmBmmmu&nmmmmmmmmmm dabundázását, amely éppen a fiatalságnak, különösen a proreesziv fiatalságnak nem hogy használna, de egyenesen árt. Hogy ez a fiatalság, amelyik az ifjúsági mozgalmak tanulságos és szenvedósteljes, de egyben tapasztal átnyújtó iskoláját kijárva oda álljon a harmincévesek életerős megmozdulásához, ahhoz szükséges, hogy eddgi munkáját tényleges értékeiben megbecsüljék, számbavegyék és értékeinek megfelelően érvényesítsék — nem idegen érdekek vagy a, | osztrák sörárpa érdeke kívánta a szerződé- sek föimondását. A budapesti osztrák követ a szerződés ffölmondásáról Budapest, április 1. (Budapesti szerkeszr lőségünk te lefon jelentése.) Calioe gróf budapesti osztrák követ a Magyarország munkatársa elölt nyilatkozott az osztrák-magyar kereskedelmi szerződés felmondásáról elterjedt hírekre vonatkozólag. Az 1922. évi kereskedelmi szerződés felmondása — mondotta az osztrák követ — tulajdonképpen csak formaságnak tekinthető, semmi esetre sem lehet külpolitikád konzekvenciákat levonni e tisztán formai kérdésből. Az uj osztrák-magyar kereskedelmi szerződés megkötése már csak rövid idő "kérdése. Az osztrák kormány a magyar kormánnyal a vámunió kérdésétől teljeson függetlenül tárgyal és igy ■BBBlBJUgKiBiUlMBMMBWBBBBB—IHI1IKIIIHI1 III'II II 11'i ggflll fiatalság által megjaviiandónak tartott jelenlegi állapotok szolgálatában, hanem igenis a helyet kérő, felkészült és munka, kész ifjúság érdekében. A mai helyzetet a fiatalság tarfhatlannak tartja. Ért. hiszem azt, hogy a jelenlegi állapot megjavítható, ha pedig megjavítható, akkor minden magyar fiatalembernek kötelessége teljes energiájával a gazdasági és kulturális tekintetben egyaránt fontos javítóm unkában kivenni a (maga részét