Prágai Magyar Hirlap, 1931. február (10. évfolyam, 26-49 / 2543-2566. szám)
1931-02-01 / 26. (2543.) szám
H81 február lt Taaáraap. T^<^MACfeCRHITaiAg 7 A népszámlálási ügyosztály vezetője védelmébe veszi a népszámlálást A tudós, a politikus és a bürokrata megtalálja az arany kompromisszumot A fiatal magyar generációt a szlovákságnak jegyzi el BoSiács tir. Prága, január 31. A kisebbségi ügyeik ta- jQíuümámy ozására alakiul! osehszllováik társaság pénteken este Krótta dr. meghatalmazott mnaiisBteir elnöklete flüaitt ülést tartott, amelyen az állami statisztikai hivatal osztályfőnöke, Bofhá/as Amrtial dr. miniszteri tanácsos, egyetemi magántanár előadást tartott az 1930. évi népszámlálásról és a kisebbségi oMalróü. a népszámlálás végrehajtása ellen félhozott panaszokról Bohács Antal dr. a statisztikai hivatalban a népszámlálási osztály főnőké, a tudományos életiben elismert szaktekintély a népesedési mozgalmak tanulmányozása terén és a szlávok népesedésiéről irott tanulmánya elsőrendű forrásmunkaképpen szereped. Bohács dr. már hivatali állásánál fogva is természetesen védelmiéibe veszi a népszámlálást, azonban előadása bizonyos szempontból mégis érdekes és figyelemreméltó, mert maga is kénytelen több hibát és tévedést beismerni. 'A következőikben ismertetjük Bohács előadását és megjegyzéseinket is hozzáfűzzük. Bohács dr. elsősorban Földes Béla dr. volt magyar miniszter, egyetemi tanár nyílt levelével foglalkozik, amelyben Földes professzor a csehszlovákiai népszámlálási statisztikáit megtámadja. Egész előadásában Földes dr. nyi.lt levélével polemizál. A nép- ezáinilátsi panaszokat három csoportba osztja: olyanokba, amelyek a népszámlálás elvei ellen irányulnak, olyanokba, amelyek a népszámlálás végrehajtásának módja ellen irányulnak és végül olyanokba, amelyek a népszámlálási anyag feldolgozására vonatkoznak. Az első csoportba azok a támadások tartoznak, amelyek a népszámlálásnak elvi kérdéseit érintik, elsősorban, a nemzetiség meghatározását. Bohács Bperint a nemzetiség két fogalmát lehet számitá^ba Tenni, az egyik az etnikai, a másik a nemzettpolitikai. Bohács magja is eltemeti, hogy a népszámlálás végrehaftfUára kiadott instrukció a nemzetség meghatározásábian nem foglal el nvigos álláspontot és mintán Így sem a kormányrendelet, sem az instrukció nem áüifja be tisztán a kérdést, számos alapvető sérelem származhatott ebből. Ezt elsősorban a Huflosinban élő morvákra és azután a zsidókra is vonatkozik. A csehszlovákiai népszámlálás a nemzetiSIMEON Irta: SCHALKHÁZ SÁRA A testvérei már régen meghaltak. S testvérei gyermekei sem éltek már. 8 azok gyermekei is öregedők voltak, hosszú évekkel hátuk mögött. Nagy, erős gyermekeik voltak. Családosak. Unokák is akadtak. Kisebbek, nagyobbak. S az unokák is nőttek, nevelkedtek. Olyik már beszélni kezdett, meg járkálni. De volt nagyobbacska is köztük. A legnagyobb hét éves volt. S olykor-olykor a templomba is elvitték. Ez a nagyobbacska sokat volt vele. Szerette a maga gyerekmódján. Mert az öreg ember, aki nagyon ritkán és nagyon keveset és nagyon nehezen beszélt — mintha a megmérhetetlen évek hosszúsága nemcsak a szeme világosságát, de a hangja csengését is elvitte volna — ha néha-néha mégis megszólalt, fáradt hangja fáradt szavait szívesen adta a kis fiúnak. A kis fiú néha megfogta az öreg ember kezét s olyankor megindultak. Csak megindultak, mert menni már nem tudtak. Egy-két lépést tett az öreg ember a háztól elfelé aztán máris meg kellett állniok s le kellett ül- niök a szomszéd ötvös háza előtt. Az öreg ember már csak vonszolta magát, öreg lábai nem birták roggyant testét. Az öreg ember órákon kreeszttil elüldögélt, összekulcsolt ráncos keze nem mozdult. Fejét mindig lehajtotta s szája hangtalanul mozgott. A kis fiú sokszor elnézte az öreg embert, amint igy némán üldögélt és sokszor szerette volna tudni, hogy az öreg ember vájjon alszik-e ilyenkor, vagy ébren van? A szülei azt mondták, hogy alszik és nem szabad zavarni, de ő nem hitte. Egyszer odament hozzá és csöpp gyermekkezét rátette az öreg ember összekulcsolt, sovány kezére: — Ugy-e nem alszol most? — kérdezte csengő hangon. Az öreg ember még úgy maradt egy pillanatig, aztán arcán mosoly futott keresztül, Nem válaszolt, csak megrázta fejét. ség megállapítására, objektív princípiumot választott, tudniillik az anyanyelvet. Az objektív princípium ellen német részről nem mutatkozott panasz, magyar részről azonban az objektív princípium ellem s a szubjektív princípium érdekében foglaltak állást. Azt akarták, úgymond, hogy Szlo- venszkén a magyarónokat megnyerjék. Mire a fiatal magyar generáció, mely a szlováksághoz tartozónak fogja vallani magát, ahová etnikailag valóban tartozik is“ felnő, a helyzet magától az etnikai princípium javára fog eldőlni. A panaszok második csoportja a népszám- láló biztosok működése eliten irányul. A nemzeti kisebbségek arra állít]jak be vádjaik alt, míiinitlha a népszó rotáló biztosok az eredményre befolyást gyakoroltak volna. A kisebbségek követelték a nemzeti kulcs alkalmazását a biztosok kinevezésénél. Ro- hács kijelenti, hogy sok németet és magyteurt alkalmaztak számláló biztosnak, de azt kénytelen maga is elismerni, hogy a nemzetiségi kulcsot nem tartották be mindenütt. Az előadó különben azbn a -Véleményen van, hogy a panaszok erősen túlhajtottak. Lehetséges, hogy vegyesnyelvü községekben olyan számláló biztosokat is alkalmaztak, akfiik nem tudtak kielégítően németül vagy magyarul. Az előadó azokat a panaszokat is tulhajtottaknak tartja, amelyek az öisszeiirásjí iv kitöltésére vonatkoznak. Art azonban maga is elismeri1, hogy a népszámlálás végrehajtásának módjában a« egységes eljárás az ügy előnyére szolgálnia. Ezután foglalkozik a magyaiöknak azon panaszával, hogy Szlovén szikén és Ruszitajszkón csupán össrieirá# ivet használtak. Azzal argumentál, hogy ez nemcsak a magyar nemzetiségekre, de az egtéísz tartományra vonatkozott és az adott körülmények között ez szükséges volt Almi á számláló biztosoknak korrektúráját Illeti, Itt arról van sző, vaijjon a hivatalba szerv az igazság megálapitása céltfálből korrigálta-e a helytelen, adatot, vagy pedig helyes adatot politikai okokból meghamisított. Az ilynemű panaszok nagy rész* a számláló biztosok azon eljárására Vonatkozik, amellyel éppen a helyes ténymegállapítást akarták szolgálni. A gyermek élénk, fekete szeme rácsillogott az öreg ember arcára: — Tudtam, hogy nem aiszod. Ugye beszéltél valakivel? Az öreg ember megint csak bólintott, de arcáról eltűnt a mosoly, csak mélységes komolyság öntötte el. Ettől kezdve az öreg ember egy-két szót oda-odaejtegetett a kis fiú telkébe s a gyermek ujjongó, tiszta hangjából hallotta, hogy jó helyre esett. A gyermek és az öreg ember nagyon jó barátok voltak. Pedig soha sem beszélgettek. De a gyermek fekete szeme élénken figyelte mindig az öreg embert, az öreg ember ráncos keze pedig gyakran pihent meg a kis fíu hullámos haján. Egyszer a kis fiú különös dolgokat vett észre. Az öreg ember egy idő óta ha magányosan, hallgatagon ült nem hajtotta meg mélyen fejét, mint azelőtt, hanem valahogyan különösen felszegte és világtalan, fénytelen, nem látó szemével felfelé meredt. Szemöldökét néha összeráncolta és szemhéját összehúzta, mintha jobban akarná látni azt, amit lát, képzel, vagy sejt. Szája nem mozgott hangtalanul, hanem szorosan, nem nyílón tapadtak egymásra ajkai, mint olyan embernél, aki feszülten figyeli más szavát. Ráncos, Öreg keze nem volt szorosan összekulcsolva, hanem szétterülten feküdt ölében s néha-néha megemelte s kifeléfordított tenyerével néha úgy látatta, mintha meg akarna fogni valamit, néha meg mintha esengne valamiért. A kis fiú látta mindezt és nagyon csodálkozott. De sokáig nem kérdezett semmit. Várta, hogy majd az öreg ember beszélni kezd. De az öreg ember hallgatott. A kis fiú aztán egyszer mégis csak megkérdezte: — Ugye most nem beszélsz senkivel?... Ugye most neked beszél valaki?... Az öreg ember nem felelt, de keze igenlően szorította meg a kis fiú kezét. , Ami a statisztikai anyag feldolgozására vonatkozik, becsületszavára állítja, hogy a statisztikai hivatal ért a munkát korrektül fogja elvégezni. Kijelenti, hogy a kérdést feltevőknek minden alkalommal feleletet ad a statisztikai eljárásra vonatkozólag. Bohács dr. előadásához a következő röand megjegyzéseket fűzzük, míg az érdemleges válasz már a közeliben el. fog hangzani a parlament fórumán: A magyarság politikai pártjai valóban a nemzetiség szubjektív megállapítása mellett foglaltak állást, mert ez felel meg a hágai nemzetközi bíróság döntésének is, anndly szerint a nemzetiség megállapítása az egyének szuverén joga. Állást foglaltak a szubjektív princípium mellett, mert az 1921. évi népszámlálás tapasztalatai után veszélyesnek tartottak egy olyan objektív princípiumot, amelyet a biztosok fölülbírálhatnak, amellyel a népszámlálási funkcionáriusok és a járási hivatalok manipulálhatnak. Ezt az aggodalmukat az 1980. éri népszámlálás eredményed mindenben igazolták. Elvileg az objektív princípium, tehál az anyanyelv is elfogadható tenne, ám a népszámlálási kormányrendelet és az instrukciók olyan jogot adtak a biztosok és a politikai hatóságok kezébe, hogy az egyén akarata ellenére is megállapíthatták az anyanyelvet. Ebben az eljárásukban a rendeletbe és az instrukcióiba ültköző módon túlhaladták az anyanyelv objektív kritériumát és felhasználták objektív kritériumnak a név elemzését, a szülők által beszélt nyelvet, a megszámlált származási helyét és a megszámlált vallását is! Elvi szempontból már az is helytelen volt, hogy a statisztikai tanács ankétjának javas- latával szemben a rendétet az anyainvélv objektív [kritériuma alól kivételes esetet statuált a nsddókira vonatkozólag. EJbben a tekintetben a magyar kisebbség rovására nagyon sok súlyos sérelem történt. Ugyanilyen, megengedhetetlen objektív kritérium volt, amikor egyes szlovák vidékeken a katolikus vaüáBuaíkat csak szlovákoknak írták be, Ru- szinazkóban pedig a gőrögkaloli-kus vallásu magyarokat a vallás alapján -ruszinoknak jegyezték be. Egyéb súlyos kifogások is emelhetők a népszámlálási kormányrend-elet és Aztán azt is észrevette a kis fiú, hogy az öreg ember most gyakran mosolyog. A szája állandóan csendes mosolyban fürdött s arcán valami különös ragyogás táncolt. A kis fiú bámulva nézte mostanában az öreg ember arcát. Mintha ezer ránca elsimult volna, vagy csak a kis fiú nem látta? Mintha roggyantsága egyenessé lett volna, vagy csak a kis hu szemében nőtt meg? Mintha beesett, világtalan, fakó szeme mélyén valami olthatatlan tűz kezdett volna 'lángolni, vagy csak a kis fiú látta ezt? Pedig úgy volt. Mindennap figyelte. Igen, valami tűz kezdett égni a szemében s mintha ez a tűz mindennap jobban égett volna s mintha ez a tűz kiégette volna szemének vakságát. A kis fiú egy napon gondolt egyet s ez a gondolat egészen megdöbbentette. így tartogatta magában döbbenten, néhány napig, de ezalatt a néhány nap alatt még jobban körülfogta szemével az öreg embert. Aztán mégis csak megkérdezte: — Ugye, most már látsz?... Az öreg ember nem felelt. A kis fiú közelebb lépett hozzá, megfogta kezét: — Ugye, most már látsz? — kérdezte ismételten. Az öreg ember megint nem felelt. Sokáig hallgatott. Csak nagy sokára szólalt meg: — Kezdek... mondta vontatottan s a kis fiú bámulva hallotta,, ho-gy fakó, rezgő hangja is mintha megváltozott volna. Tisztább és egyenesebb lett. — Mi lesz? — kérdezte a kis fiú, mert tudta, hogy valaminek tenni kell, ha ennyi minden történt az öreg emberrel. Az öreg ember közelit a jelt a kis fiúhoz: — Meg fogok halni... — ez a pár szó úgy buggyant ki belőle sejtelmesen, meg- rázón, nagy-nagy boldogsággal. A kis fiú az öreg ember arcába nézett. Az öreg ember arca békésen ragyogott. A kis fiú rátétté kezét az öreg ember kezére s valahogy sürgetően megrázta: Mi lesz? Mi lesz?... — kérdezte meinstrukedó elvei ellen. Sehol a világon nincs egy olyan népeaáa*láláei rendszer, legalább is nincs törvény* ben és instrukciókban lerögzítve,, amely 1. megadja a számlálóbiztosnak a jogot, sőt kötelességévé i® teszi, hogy a család* hoz nem tartozó személyeiket nemzetisé* gükre vonatkozólag négyszemközt hallgathasson ki, 2. hogy a megszámlált személy; által megadott nemzetiségi vallomás helyességét kétségibevonja, az illető félt négyszemközt kihallgassa és annak határozott akaratnyilvánításával szemben i» más nemzetiségeit állapíthasson meg és 3. semmiféle népszámlálási módszer nem ad a politikai hatóságoknak olyan jogot, hogy a fél akaratával szemben a járási főnök állapíthassa meg valakinek a nemzetiségét és az ez ellen a határozat ellen benyújtott fellebbezésnek ne legyen halasztó hatálya. Van azonban Bohács dr.-nak egy igen jellemzcí megjegyzése, amely az egész világ előtt féltárja a népszámlálási eljárás tulaj* donképpeni célját. A statisztikai hivatal vezetője arra számit, hogy a mostani fiatal magyar generáció, amely a múlt évtizedek során elmagyarosodotf szlovák ertllők gyermekeiből áll, az idők folyamán a szlováksághoz tartozónak fogja vallani magát és ekkor aí népszámlálási kérdés az ethnikai princípium javára fog eldőlni. Ez az egy mondat az asszimilációra való törekvés nyílt bejelentése. A magyar kisebbség által felhozott panaseo- kat Bohács dr. lényegükben nem teme-ri és igy azokról nem is nyilatkozhat. Egypár beismerése figyelemreméltó, igy az, hogy a vették tekintetbe s a 'biztosok nem mindenütt nemzetiségi kulcsot a biztosok nem mindenütt értették a lakosság nyelvét. Az a belemer éee is értékes, hogy a kétféle Ívvel végrehajtott népszámlálási módszer nem felel meg a céloknak. Hogy Szlovenszkón és Ruszinezkón csupán össze Írási ivekkel dolgoztak és ez * magyarságra súlyos veszedelmekkel járt,, Bohács csupán annyit mond, hogy az adott körülmények között ez szüksége# vélt így beszélhet egy politikus, de nem a tudós, akinek fel kell tárnia és analizálnia kell ,yaz adott körülményekéit". Hogy a statisztikai hivatal korrektül fogja elvégezni munkját, arról meg vagyunk győződve. Azonban az inkorrektül fölvett összeírásé ivekből, amelyek eléje kerülnek, a« utÓlago* korrekt feldolgozás mellett sem lehet hozzájutod nem kritizátlihiaiáan korrekt eredményhez I ^hj-uíar^, johb stabosvblcu^ í Htgydjan, a basxcMr III 11b mn III— ........... niiiTiaiamii ‘ gi nt, mert nem hitte, hogy az öreg ember meg fog halni. Az öreg ember nem válaszolt. A kis fiú ránézett és látta, hogy az öreg ember megint felszegi fejét és világtalan szemében kigyulladó fénnyel néz, néz, valamit ... A kis fiú félve és különös, mélységes bámulattal nézett felfelé, ahova az öreg ember szeme meredt, de nem látott semmit. Hangja is félénk, halk volt, mikor megkérdezte: — Mit látsz? De vagy háromszor kellett megkérdeznie, mig az öreg ember felelt. Kérdései mindhal- fcabbak lettek s csak mikor utoljára szinte érthetetlenül el suttogta: — Mit látsz? ... Mondd, mit látsz? ... —• akkor felelt az öreg ember. Hangja mély és csendes volt, mint egy nagy hatalmas, nyugalmas folyó és nagyon lassan, nagyon komolyan beszélt, mint amilyen lassan és komolyan a nagy, nyugalma® folyók folynak. — Nagyon-nagyon régen volt, mikor egy Hangot hallottam s akkor, akkor nagy sötétség borult a szememre, hogy többet ne lássak, csak halljak... s tudtam, mert a Hangot hallottam, hogy ez a sötétség sokáig fog tartani... de tudtam, mert a Hangot hallottam, hogy7 a sötétség majd egyszer oszladozni kezd ... tudtam, mert a Hangot hallottam, hogy egyszer világosságba röppen a szemem ... Néhány pillanatig hallgatott. A fiúcska gyermekarca nagyon komoly volt. Mély megilletődéssel kérdezte: — És most? ... Most már,... Az öreg ember arca ragyogott, de fejét lassan ingatta: — Nem ... még nem ... Még mindig sötétségben vagyok ... - de látod ... látod, ott, nagyon-nagyon messze... elérhetetlen messze valami csillámlik ... még nem látok semmit ... de valami dereng, ott, nagyon-nagyon messze ... egy pici, nagyon pici mécsest gyújtott meg Valaki... * ez a pici mécse® mér-