Prágai Magyar Hirlap, 1930. december (9. évfolyam, 275-296 / 2496-2517. szám)
1930-12-28 / 294. (2515.) szám
1980 dteownfoer 86, r&airaap. «M^<SM-7VVA^aR*17TlÖií!ír 15 ■— öngyilkossági kísérlet karácsony éjszakáján. Pozsonyi szerkesztőségiünk jelenti: Vámosit János 36 éves ligetfalusi lakos karácsony éjszakáján ittas áliajpotban öngyilkossági szándékból egy késsel felvágta karján az ereket. A mentők az állaim! kórházba szállították. Dr. WINDMOLZ psychoanaütlkus T#, _____________ ______________Aioioe — Balesetek napja Pozsonyban. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: A két karácsonyi ünnepen több baleset veit Pozsonyban, főként ródlizá? közben. A mentőket minduntalan lábtöréshez való segély nyújtásra hívták. Weisz István 26 éves Zűrkor mandi xieca 2Í. szám alatti lakos a síkos járdán jobb lábát törte. A Zergéhegven ródlizás közben & bal- lálkm , súlyos sériílést szenvedett Kilinger Pezső 48 éves pozsonyi lakos. Kremenka Fi- lomena 39 éves Légionárius ucca ia alatti lakos és SUéves Jaroslav fia ródlizás közben mindketten a jobb lábukat törték. Eisenstád- ter Lipót 11 éves Yédcölöp 51. szám alatti lakos ródlizás közben lábfioamodást szenvedett. Acker Katalin 12 éves Reiger uoca 17. sz. a. lakosnak ródlizáskor a jobb combjából egy darabot kiszakított egy másik ródli. Német Vladimír. 35 éves Malom ligeti üt 13. sz. a. lakos a vasúti sorompónál elcsúszott, jobb lába a vasúti sin be került és komplikált törést szenvedett. — Nemesaányi-szanatorium, Koriee, Zrínyi-u. 4. Szloveriszkó egyedüli legmodernebbül berendezett egészségügyi Intézete, minden igényt kielégítő komforttal. A sebészeti, nőgyógyászati, szemészeti, orr-, gége-, fül- megbetegedések szakszerű kezelése. Mindennemű műtéti beavatkozások. Külön szülőosztály. A belgyógyászat körébe tartozó összes megbetegedések diétás, legmodernebb elvek szerinti kezelése Röntgen-, in sulin-, hizóku- rák stb. Szabad orvosválasztás. ix — Nélkülözhetetlen segédeszköz minden utazni akaró részére a francia vonalaktól — Prága, Lützowová 38 -v- kiadott „Fiirdőtáblá- zat“, mely lehetővé teszi, hogy magunk számítsuk ki, mibe kerül az utazás és o (tartózkodás a legkedveltebb fürdőhelyeken. Ezt a ürdótáblá»atot“ mindenki ingyen megkapja. v Gumi kiállítás a prágai tavaszi mintavásáron. Mind számosabban futnak be az amerikai, angol, német, francia, valamint belföldi szakcégek jelentkezései erre, a gumiipar minden ágát felölelő kiállításra. Az 1931 március 22-től 2-9-ig tartó prágai tavaszi mintavásáron nemcsak a gumitermelés, hanem a hozzátartozó gépipar, valamint a vele összefüggésben levő többi iparág is, mint például a celluloid- ipar képviselve lesz, ugv hogy nemcsak a reakkörök érdeklődését fogja magára vonni, hanem a közönség is a legnagyobb figyelemmel fogja a tanulságos kiállítást megtekintem. Magasfeszültségű és frekvenciájú áramkezelés. Gyógy ja vallatok, ideg- és belmegbeíegedcsek, ideg- béuulások, rheuma bántalmak, Herzog dr., Bratislava, Hossza a. 33. Két testvér hasonlít egymásra, az egy k szép a másik rút, a szép Mary krémet hasznait, arcáról minden kiütés, májfolt, szeplő eltűnt, arca fiatalos üde lett Ön i jis használjon Mary krémet, Mary-pudert, Mary-szap- , pánt... Vegyen egy egész , garnitúrát. Készítője: Dr. Lad. Pollik, Ickárnlk v PieSfanoch. xi Mit igyunk gyomorsav tultengés ellen? A Jó j gyomor: boldogsági Az emberi szervezet a legtökéletesebb gép. remeke az Alkotónak, aki minden mechanizmus örökérvényű példájává teremetette meg. De ennek a csodálatos miinek a munkája is ( csak akkor összevágó, ua mindé’- része biztonság ga! működik. Nagy baj. ha a szervezet egyik legfontosabb részében, a mechanizmus kazánjában^ a gyomorban történik valami hiba. Baj. ha keveset ; eszünk s dupla brj. ha túlterheljük a kazánt, miért is igen sok ember gyomorbántalomban szenved. 1 Kezdődik a savtultengéssel e a vele járó égéssel, majd jön gonosz következménye, a gyamorfekóly, mely már annyi embernek okozta vesztét A mesterséges készítmények egész sorával próbál védeni ; bennünket az orvostudomány. Néha rövid Időre mutatkozik is eredmény, de azután ujult erővel tör kJ a baj. Bebizonyított tény hogy egyetlen 1 orvosság a jó étvágy, mely az egészséges éhség- 11 bő! születik. Ezt pedig elérhetjük, ha a gyomor- bántabnak ellensúlyozására a „Cigelka-Stephanus" * i * * * v forrás hydrocarbonátos és jódtartalmú vizét isz- ' szűk. Számtalanszor nyert beigazolást. hogy a lég- J szigorúbb dietikus étkezésre utalt egyén már néhány üveg elfogyasztása után boldogan tapasztal- d fa. hogy a tegnap még kínzó gyomorfájdalom ma már csak kellemetlen emlék. Sokan szódabicarbo* < nát szednek, melynek hosszas szedése a gyomorfa- • lat megrontja, továbbá más szervekben okozhat r súlyos bajt, — igy többek között vesekövet is. A 1 ,Cigelka-Stephanus" term 'szetes gyógyforrás vize J azonnal megszünteti a gyomorégést a gyomorle- > kélynél pedig a bántalom mérve szerint rövidebb 11 hosszabb ivókúra biztos gyógyulást eredményez ; A „Cigelka-Stephanus" gyógyvíz, melynek már sok j ezren köszönhetik egészségüket és Jókedvüket, kapható gyógyszertárak, drogériák és jobb fűszer- I kereskedésekben. ‘Megrendelhető a: „Cigelka" Jó- ; Am gyógyforrások vállalatánál Bardejov-(Bártfa) Stlóvenszkó (CSR). ,(1) I SzmHÁz i Négy hónap magyar színházi eseményei Budapest, december 27. (Budapesti easrkesztő- ■ eégiüműdJÖl.) Jó középtermés, a budapesti szlahááii, vagy uiioindljuk szlnpadli irodalmi szozónualk ez eddig a mérlege; a ezáníháai válság, amely alaposan recsegteti, — ropogtatja a világot jelentő deszkákat, 1 szerencsére aean szélesedett még kii a sztapadá üro- 1 dalom válságává. a budapesti színpad m idén is: sok világsiker KKÜlőíöidije s a — hogy mondjuk — mortaMtási percent eean nagyobb, sőt [kisebb a rendeseiéi. Gyulai Páll irt vakumkor arról, hogy mdHy kiváló előszeretettel fogtalkoziik a kriitáikia a bukott, regényeikkel és erimdarabolkkial. Ma féldgjmeddig maga a közönség látja el 'mór vdűiágsaerbe a íkriitnlkus tisztjét is, majd azt mondibaitni, hogy a loritólkában csak az előőrsi csata keodődiik. A kősöneég ma mórtek- teieniüil többigénnyetl lép fel: ama nemaedétkek számára, amelyek szinte mdinden családijukban a világtörténelmi regényeket és drámákat éltek át, már nem ácsolhat magának a világot jelentő deszkákból tribün/t, bazárt, szószéket, (közéleti barakot, vagy akár pénztári emelvényt, olyan munka, amelynek a kor nagy kérdésedhez (amelyek persze 4e- tükiröződhetmek az élet legkisebb epdzódfigiuráiban is), sátram közük — ma az, hogy egy darab önmagában jó, még, csak nem is indokolása a darabnak, „A közönség akarja", mondta vaJamilkor a szimlgazgaitó, könyvkiadó, vagy képkeréskedó, ha ponyvát, vagy giooset hozott — mennyi hamis váltót forgattok rá a közönségre 1 mennyi sikertelenség ódiumát zúdították rá! de azóta rég kiderült, hogy a közönség egész más, a közönség, amely százezres p öklánysEámban viszi el a jó könyvet és kiűzi, szétszórja a kdlrakaitokíböi is a ponyvát, a közönség nem ad „aranyait vasért", a magyar közönség nem adja hitének, lelkesedésének, bdzaümá- nak aranyát a ponyva ócskavasáért, a épp a erim- húabán, a budapesti közönség, amely a világ legjobb közönsége és kvalitásérzése világszerte ismert, ez a közöns'ég oda van egy jó szóért, égy vailiódi szivhangért, a drámai vagy sZiujátezó géniusz akármiüyen messzi, vagy halvány fényjeliért, ez a közönség amely pazainil jutalmaz és iltelkieeedése, egyszerre megfagy, mint az Antankitw jéghegye, ha talmival, eemmirtérővel, ponyvával iródalmi hamis bankával akarják félrevezeted, A közönség váloga- tósabb lett. Darabok általában értékek, amelyek vailamtíkoT hónapokra goradtaflandkká tehették volna a sainházait, ma elf ogynak hetek, ha nem napok alatt; az a szelekció, amelyet m egész világon látunk, itt is meg van, a közönség egyik darabot a másik után veszd a íkezébe: ez se ... ez se... ee se. Épp ezért ritka még a Jó produkció mellett az igazán áittttő siker • ha ilyen van, az,. nem szólva Molnár FeremaröL akinek a névéiben % vtSágbir aranyérme cseng, «■ as klón tnftán íegálsÖBoirboai a Feketessiru cseressnye, ^Hunyady Sándor dárábja. Ezt a sikert nem ,.szervezték" és nem készítették elő — ugyan ki szervezhetett volna a sikert a koiozsváiri hírlapíró számára, aki messze él a budapesti színházi világtól, amelyhez különben egy törzsörökilláa, egyeneságiu örökség fűzi, hiszen ee a kólóra vári hírlapíró Bródy Sándornak a fia. Bródy Sándor örökségéből ebben a darabban is van valami: az a romantika, amely az életé, Hunyady Sándor is a romantika reálpöliitiknea, ebben a darabjában egy átélt világ költője és utópistája; a darabban két dráma zajlik lie, szinte egymást űzve a fülledt atmoszférában: fajok harca és a szerelmi harc, ez fűződik, bonyolódik és egyenlítődik ki egy szerelmes asszony Megvégződéselben. Mint annak idején intuk, egy viflágtörténelmi fordulópont meg- éraékitéeéneik hatalmas kísérlete ez. olyikor kis törésekkel és reiiedéeekkel, az egésznek tüzes és viharos lendületében (és a törések mögött ilyenkor előbujt a darab konetmikciójfi: ha csak annyira is, mint ahogy a repülőgép nuortorzugiása elái-ulja. hogy a gép nem magától száll a felhők fölé.) Egy elmerüiit világ tOkiröződliik itt le, de nem egy ezim- .padiirod'ailimrt készgyártmAny veritékcsöppjében, hanem egy tiszta géna'usz barmatosöppjében. A régi draimatuigia és kritika sok kivetnivalót találhatott a darabban, amely azonban abszolút tiszta arányaiban mindenkit meglepett és meghódított. Epizódszerepek itt nem is voltak, az epizód itt nemcsak főszerepek és főjelenetek Összekötő idegszálla volt, haiiiem minden kis epizódban az egész dráma mikrokozmosza élt Az egész három felvonás, egyetlen nagy jelenet, mindegyikben az egész éüet nám'ére- tezve a színpadra. Érdeilres eseménye vott a sZimpadiruak Zilaliy Lajos két darabja, a Lcona, amelyet a Nemzeti SainJház mutatott be é« A tésasszony, amely « VigminJháznak volt a legutóbbi újdonsága. Zi'lahy díicsősége, hogy a közönségnek és kritikának szigora együtt nőitt — hírével. Nemzeti Szi.nház-beM darabjának nem volt meg az a frappáns sikere, mint múlt évi darabjának, de ez a siker miég elmélyüli azok közé a darabok közé tartozik ez, amely mozdulattal] Ságéban íb vál- tozik és átailakul az élettel, úgy lesz vele a közönség, mint nagyon sok regénnyel, amelynek alakjai folyton mások és változók, elmélyülök, többéit nyújtók, aszerint, hogy mikor és miilyen hangulatban vesszük elő. — Zílaihy Lajosnak ebben a darabjában nem a figurális rajz a fontos, hanem az árnyék, amelyben a háttér élete dőbódik előre, a háiborus és háború utáni kor forgósZinpadai ezek, sokszor 'idsértotiiee vttágátási effektusoikkalL Annái fontosabb a figurális rajz A tésasszouy-ban, itt maga a ase- Jekmán y is e figurákban fejezöditk ki, a kisváros, mint régen mondták, mezőváros, sók furcsa és ér- de’ces alakjában, akikben szinte egész történetük be van fejezve és fel van építve, amint a színpadra lépnek, annyi a vígjáték éa a hedj’zetkómSkum ,any- nyi a darab, annyi a cselekmény, amennyi ember forgolódik a színpadon. A Nemzeti Színházban szép sikere vrtt az idén. is Csathó Kálmánnak. A felhők lovagja tiszta és üde zsánerkép. Szatírájában több a kellem, mint az ól egyik-másik képe igazán finom akvarel, amelyben a lélek tengerszemének egy-egy ceöppjében az élet ezávárványszáned oldódnak lek Reodüdvül szianpaiti- Icuean fogadta a közönség Bőnyi Adorján darabját, amely a Kamaraszínházban került azinre. A* elcserélt ember — meglepő pcsziohoilógiaá kísérlet ez a színpadon, a kettéhasadt öntudat drámájából valami, egy elcserélt kabát nyomán lelkek cserélődnek el 'és föl és szerepek egy feldúlt otthoniban, amelyet egy iszonyú tévedés, vagy megtévesztés hoz egyensúlyiba, — a kísérletet a azinpad derekasan állttá, vaJarná briílAáns könnyedség, szintié gradózátás ke- rüiltette el a darab karcsú hajójával az óriási zátonyokat, amelyet közt járt. Könnyedebben: több súly ailig képzelhető... azaz képzelhetői, sőt balál- tsatott és adatott is — de kevesebb problémával, még pedig a Bús Fekete László és Góth Sándor közös darabjában (Ferike mint vendég), amely nem hiába, hogy színész a társszerző — a táraszerzőeég nagyobbik része az előadáson van, amely kitünően kihozta az életkép minden furcsa és groteszk alakját, helyzetét, egy eflég jókedvű történetben, amelyben a humor ugyan néha valami groteszk helyzet- tragikumául perifériára szorult, amedy azonban loönyédeégérvel és az egész játék frisseségével elszórakoztatja a közönséget, — sikert hozott a szerzőknek és előadásnak. Szépirodalmi siker, de már kisebb színházi, siker jutott osztályrészül Nadányi Zoltán darabjának, A* ajtó-nőik. Levegője, szellem© frissen hat, d© szint© a közönség szem© láttára folyik még o szintié máoden felvonásban küllőn kezdve a küzdelem: az ötlet és a színpadi technika közt: a darab váza és bordázata, néha nagyon előbujt és jobbam magára vonta a közönség figyelmét, mnit ami mögött© a szavakban és helyezetiklben lejátszódott, — de nagyon sok olyan erőteljes tehetség villant fél a darabban, amely technikánál, rutinmál, ügyeskedésnél jobban egyengeti á szerző útját • színpadon is, ahol még sok si- ker vár rá. A sok és új darab meSébt szfart© már étavo- liodnak a eaecsóo ejéft darabjai, mint az Egy leány, aki mer, amelynek íegadsább is főbb adakjadboa sok kedveset, újat és frisset hozott s scinpadna; ikedt©- mesen emlékszünk vissza Fftldea Imre darabjára, A világ könyvelőjére üs, aikiinok bár könyvelő, a —- kassza-sikerét is meg lehetett volna hoznii. Érdekes, merész koncepciójú darab volt ez, amely roppant • erőfeszítésben a ezinpod súlyos konstrukcióját is magához hajiliibotta, aimá pedig nagy szó itt. mert a darab hős© — az utópia az a viliág, amely majd 1935-ben less t amely mór az első felvonásban mint valami Mastodon óriási csontváza mered élénk. A világ könyvelője egy mérlegtechnikái bravúrnál, akarta megoldani a világ válságát és ez nem sikerült és a főkönyvélő sikertelenségét sínylette meg a különben renidkivül érdekes és eredeti darab. » A Magyar Sainház-ban mutatták be a muft héten Vaszary János darabját is. Rád bízom a feleségem könnyed bohózat, amely nyúltam bohózatnak mondja magát, nem tukmál ránk problémákat és banalitásokat, még a legmegsnokottaibb évszázados bohózata szituációkban sem banális, röpte könnyű mint a fecskesaániy, bár még a fecekeszámy íb súlyos géplamstruíkoió ehhez a könnyed és ‘lendületes játékhoz, amely nem enged időt kérdezői, akadékoskodni, vagy kritizálni, szórakoztat és mulattat — minél kevesebbet várunk a bohózattól, annál jobban járunk és annál többet kapunk. A színházaik egyéb eseményeiről az újévi számunk bán számolunk be. L. E. Bristol Sxdliotf a Budapest legszebb pontján a Bunaparton UJ vaiatéa mellett alinllai Előkelő, patiná* szállodájának gyönyörű szobáit a mai gazdasági viszonyoknak megfelelő polgári árakon. Egy ágyas uecai P. 10—16—ig „ „ udvari „ 6—10 „• Két ágyas nccai clatkaparti „ 24—40 „ Kct ágyas uccai „ 20—24 „ „ „ r d vari „ 15—18 , A jobb szobák árai fürdőszobával értendők. Minden szobában hideg és melegvíz, telefon és rádió. Éttermi áraki Complett reggelit kávc v. tea v. kakaó ecjy tojással, vajjal és jam-el • P, 1.20 kitűnő ebéd v. vacsora menü P. 2,40 Kitűnő ebéd ▼. vacsora „ előétellel P. 4.— Ezen lapra hivétkozással a szobaárakból külön engedmény. Szobarendelés lehetőleg 1—3 nappal elébb eszközlendő. Bristol szálloda szobáiból és íerraaszáról ■ leggyönyörűbb kilátás nyílik a Dunára és a budai hegyekre. (*) Donát Jenő magyar karmester sílcere Prágában. Donát Jenő budapesti karmester, aki a budapesti zeneakadémián Kodálynál végzett és évek :óta a berlini Métropol-Theater karnagya, december 2G-án vezényelte a ceeh filharmonikusokat a prágai filharmónia meghívására a Smetana-teremben. A magyar karmester sikere Prágában igen nagy volt. Műsorát a leghíresebb operettek részleteiből úgy . állította össze, hogy egy bizonyos fejlődési menetet ík tartott be az operett története szempontjából. Of- fen)bacűi-hal, Millöckerrel és Suppéeval, tehát az operett megalapítóival kezdte, majd a két híres régi bécsi Straussson át a műsor második részében Oskar Strausst, hall Leót, Nedbalt. Kálmánt és Lehárt mutatta be. Kálmántól a Hej cigány jelenetét és Mari- ca grófnő dalát vezényelte és ezzel a számmal egyenesen frenetikus sikert aartott. Donát Jenőt sikerére való tekintettel újra meghívták Prágába és rövid időn belül megint vezényelni fogja a c«eh filharmóniát. (*) „Dr. Takáts Alice" é* szent láng4* bemutatója Kassán. Kacsai szerkesztőségünk jelenti: Két egészen különös darab, amiket csak az tud megérteni, aki tulteszi magát a mai morál normáin. ~ Szomori Dezső meg Somerset Maugham egy lényeges pontom találkoznak: hogy a mai tételes törvényekkel ellentétben, megengedhetőnek állítják be az irgalomból való emberölést. A keletezlovemezkói magyar színtársulat prózai együttese, amely múlt heti kassai vendégjátéka alkalmával ezt a két trj-r donságot mutatta be, összképeeségémek teljes rezervoárjával állott e két iró szolgálatába és jó munkát végz.ett. ,.A szent láng“Jban különösen Bálint György, Vécsey Ilona, Bojár Lilly, Turóezy Gyula, valamint Benee Magda, Balogh Frigyes és Némethy Zoltán igyekeztek azon, hogy a tőlük telhető legjobb munkával tegyék hihetővé a daralb különös levegőjét, míg a „Dr. Takáts AHce“ vezetőezerepribém a ctm- szereplő Bojár Lilly, továbbá Véssey Ilona, Szász Istvánka, Turóezy Gyula, Bálint György, Sarlai Imre, Szántó Jenő és Balogh Frigyes ál-: litották sorompóba teljes igyekezetüket a darab sikere érdekében. Helyönkint, főleg a második főivonásban, Bojár Lilly túlhajtott játéka hatott kissé diezharmónikusaa, ugyancsak Farka* Pál sem tudott értékesebb figurát cei- náhü a Takáts Zoárd egyébként hálás *®erepé- böL Ezzé! szemben Szántó Jenő Horeb tanárja kabinettalakitáseá slksrftR. Mindkét bemutatóhoz Szántó Jenő gondos rendezői munkája és Bercsényi Tibor szcenirozáoa teremtettek megfelelő keretet. (—béri.) (*) Ásta Nielsent reaktiválják. Grebe Garbó és Clara Bow hívei talán már alig emlékeznek Ásta Nieleenre, aki pedig a maga idejében hír neves filmsztár volt. Aeía Nieksem képviselte a film első éveiben az igazi csillagot. Ha valahol megjelent, százan ée százan vették körül, minden lapban ott volt a, fényképe és róla énekeltek kupiókat a világ ösezee kabaréiban. Az uj sztárok csakhamar elhomályosították Ásta Nielsen fényes karrierjét. Később még felbukkant egy-egy filmben, de a friss, amerikai, sztárokkal nem tudott versenyre kelni Most aztán hosszas hallgatás után .Ásta Nielsen ismét szerepelni fog. — A beszélő film — mondotta egy ajságiró- nak — engem is lázba ejtett és elhatároztam, hogy újból szerepelni fogok. Már régebben több ajánlatot kaptam és ezek közül választottam most ki a legmegfelelőbb szerződést. Két beszélő filmet fogok játszani, azonkívül színpadon is fellépek. Német és francia nyelven játszom. — Ásta Nielsen elmondotta,hogy a legelső beszélő film szerepe & Kaméliás hölgy lesz. (*) A svéd Hollywoodban. A svéd Hollywood: RaBunda. Ott járt mostanában egy nőimet újságíró, laíki besBÓmológában ezt Írja. hogy aa egész filim- telep felett Greta Garbó szelleme leng. annál is idkább, mert az egyik svéd újság azt jelenti, hogy a fllmimüvésznő és a svéd trónörökös eljegyzése küszöbön éli Aa eljegyzésnek állítólag már egy esztendővel ezelőtt keltett volna megtörtéoni, dö. a (királyü apa niean adta áldását a készülő frigym. Minthogy azonban a svéd királyfi szrinte búskomorságba esett, a király apai szive is meglégyult és most mi sem áll a fiatalok boldogságának útjába.... A romantikus legenda szálai természetesein behálózzák az egész fifimte topét és minden kfe fihn- szinésmő Greta Garbó kairriecióvel béterttja megát Szinte napról-napra megismótliik Greta Garbó élettörténetének elbeszélését ElmondUák, hogy a riMghirü művésznő először egy íodnásasaalénftsm nüködött, azután a Berkströnnféle konJekoióezalón- bán. Ez a konfelcciószalón reklámfíllmet készíttetett egy 'fiilmgj'ánben, e ennek a filmnek volt egjrlk serény szerep lője a bájos eJadóoő. Greta Garbó, óz újságíró megjegyzi jhogy taáén sehol annyi re nénységgel neon dolgocanak a fitarezinéRTiiők, miWt Világhírű E L B E O- továbbá francia, angol selyemharisnyák, valamint mindennemű kötött áru »E¥A“ üzletben, kaphatók, BRATISLAVA, Halászkapu 1 Étterem Ménes kávéház Igazgatóság: 426-83 Pácai és PaaShonier kÍvE: 435-6? Francia konyha — Cukrászda —- Bridge Roo.n — Danzing — Szombaton és vasárnap ötórai tea. 1 E. PACAL, a nemzetközi háló- és édkezökocsi társaság sok éven át volt föpincére. I