Prágai Magyar Hirlap, 1930. december (9. évfolyam, 275-296 / 2496-2517. szám)
1930-12-18 / 288. (2509.) szám
A kormány leverte a forradalmat vittza a háborúból Spanyolországban I r,r.?iT üe'yreíl!®!! a telefon- is Sávlrö összeköttetés Eljárást indítottak a forradalom vezérel ellen a kölniddel Ellentétes hírek P á r i s, december 17. Berenguer hivatalos optimizmusával ellentétben a spanyolországi helyzet szemmelláthatóan továbbra is veszedelmes maradt. Tegnap bizonyos tekintetben szünet volt az uccai harcokban s eddig egyetlen autentikus jelentés sem érkezett a határon át a helyi lázadásokról. Tegnap este ugyan Sebastianból újabb nyugtalanító hírek érkeztek, többek között az is, hogy Logrono városa a forradalmárok kezében van és Valenciában kikiáltották a köztársaságot. A valenciai helyőrségnek több tisztjét, akik szembehelyezkedtek a forradalmárokkal, állítólag agyonló'tték. A Quotidien fon tartással fogadott jelentése szerint tegnap számos katonatiszt elpártolt a királytól és Berenguer tábornoktól s a lap kétségbevonja azt az állítást, hogy a kormány nyugodtan megbízhat a hadseregben. Barcelonában állítólag két dragonyos és két gyalogezredet lefegyvereztek, mert a katonák megbízhatatlanoknak mutatkoztak. Tegnap újból repülőgépek jelentkeztek a város fölött, röpcédulákat dobáltak le, amelyben a forradalmi komité híveit arra szólítják föl, hogy egyelőre őrizzék meg nyugalmukat, mert ellenkező esetben ^provokálják a kormány túl erélyes ellenlökését. Északspanyolországhan a helyzet rendkívül veszélyessé vált. Az általános sztrájk kitört és a munkásság mindenütt leverte a hadsereg és a polgárság ellentállását. A déli kerületekben a munkásságnak mindössze ötven százaléka sztrájkol, mig északon a sztrájkmozgalom általános. A kormány több repülőgépet küldött a veszélyeztetett vidékre és a lakosságot békére inti. Katalóniában a rendet egyelőre semmi sem zavarta meg. A francia- spanyol határíorgalom továbbra is szünetel. A Pyrreneusok szorosait katonaság szállotta meg. Madrid, december 17. Egy hivatalos kormánykommüniké szerint Spanyolország ötven tartományából huszonhétben a sztrájk nem ütött ki. Általános sztrájkot csak tiz tartományban hirdettek. A többi tartományban kiütött sztrájkok lokális jelentőségűek és a kormányhatóságok úgy vélik, hogy a sztrájkolókat hamarosan sikerülni fog letörni. Az általános sztrájk sem általános, mert a szükségmunkákat mindenütt elvégzik. Eddig csak jelentéktelen összekoccanásokra került sor. így Gijonban, az uccagyerekek az egyik nccából eltávolítottak egy Primo de Rivera nevet viselő feliratot. A zavargók a jezsuiták templomában is komoly károkat okoztak. Összetörték a padokat és a gyóntatószékeket, s a máglyát meggyujtották. Amikor a rendőrség közbelépett, lövöldözés támadt, amelynek folyamán az egyik munkást megölték. A hivatalos kommüniké végül közli, hogy Spanyolország minden részéről garmadával érkeznek jelentések, amelyekben a nép hűséget fogad Berenguer kormányának. Eljárás Indult Zamorra és Maura ellen Madrid, december 17. A katonai bíróság eljárást indított Zamorra és Maura köztársasági vezérek ellen. A vidékről érkezett jelentések szerint a nyugtalanság szünőben van. Santanderből jelentik, hogy a hatóságokat polgári szervezetek támogatják és min- denünen kiűzik a zendülőket. Szevillai jelentés szerint a sztrájk incidensek nélkül tovább , folyik. Öt személyt, köztük két orvost, letartóztattak. Helyreállott a rend? Madrid, december 17. Ma délben a külföld dél való telefon- és táviróforgalmat újból megnyitották. Ez a legbiztosabb jele annak, hogy a normális viszonyok visszatértek. Az elmúlt éjszaka még sok meg nem erősített hír járta s különösen a vidékről jelentettek súlyos összeütközéseket. A madridi belvárost tegnap nem őrizte többé katonaság, mig az előző éjszakán minden utcasarkon tiz-tizenkét katona állt tábori egyenruhában, néhol gépfegyverekkel is. A bankokat és a középületeket tegnap ugyancsak őrizték. A főposta előtt például tegnap este nyolc lovasrendőr állt, a posta följáratáná! gyalogos csendőrök, mig az épületben karabélyokkal fölfegyverzett rendőrök álltak készenlétben. A kép olyan volt, mintha a forradalmárok minden pillanatban megkezdhették volna a rohamot az épület ellen. Az erős felkészültség ellenére az éjszaka nyugodtan telt el és a madridi éjszakai életet sem zavarta meg semmi. A városban nagy visszatetszést keltett az idegen légió két zászlóaljának bevonulása. A félvad katonaság állandóan Marokkóban tartózkodik s ámbár többnyire spanyolokból áll, erkölcse és magatartása korántsem olyan, hogy alkalmazkodni tudna az európai rendhez. Állítólag a zászlóaljak máris több helyen durván és brutálisan zaklatták a város lakosságát Januárban újból megindulnak a csehszlovák-magyar tárgyalások? Az ipari érdekeltségű polgári pártok és a szocialisták helytelenítik az agrárok merev álláspontját - A csehszlovák és magyar sajté véleménye a szakításról Prága, december 17. Csehszlovákia és Magyarország között kedd reggel óta szerződés nélküli állapot van, a*az mindkét ország minden behozott árut a saját autonóm vámtarifájának tételei szerint vámol. A két ország közötti vámháborúnák máris megvan a belpolitikai visszahatása, amennyiben a többségben óriási a fejetlenség és a legtöbb koalíciós párt nem vállalja a felelősséget a vámháboruból eredő következményekért s azt a cseh agrárpártra hárítják át, amely a magyar delegáció követeléseivel szemben nem volt hajlandó engedményekre. Mint már lapunk tegnapi számában is jelentettük, a rendkívüli minisztertanács az agrárminiszterek ellenállása folytán még csak részben sem tehetett eleget a magyar követeléseknek s a kormány tagjai, anélkül, hogy döntöttek volna, parlamenti klubjaikba siettek, hogy pártjaikat informálják a minisztertanácsban történt fejleményekről. Közben a magyar delegáció elutazott s beállt a szerződésen kívüli állapot. Udrzal miniszterelnök nem akarta a minisztertanácsban döntésig vinni ezt a kérdést, mert ő maga és agrárminiszterei kötött pártihatározattal mentek már a minisztertanács ülésére s ha a többi pártminisater leszavazta volna őket, ennek természetes következménye a kormány bukása lett volna. Ezt pillanatnyilag sikerült elodázni, azonban nagy a valószínűség, hogy a kormányválság akuttá válik. Az ipari érdekeltségű pártok a vámháboru ellen A cseh nemzeti demokrata párt parlamenti klubjának tegnapi ülésén Matousek kereskedelemügyi miniszter referált a magyar delegációval lefolyt tárgyalásokról és hangsúlyozta, hogy ő személyesen az utolsó pillanatig arra törekedett, hogy a Magyar- országgal való normális viszonyt megőrizzék. A klub hosszabb vita után úgy határozott, hogy fölkéri Matousek minisztert eddigi álláspontjának fenn tar tilsára és támogassa azt a mozgalmat, amely a Magyarországgal való kereskedelmi tárgyalások folytatását célozza. A cseh szociáldemokrata párt parlamenti klubja és országos elnöksége ugyancsak tegnap ülésezett. Tudomásul vette Bechyne és Meissner miniszterek azon jelentését, hogy a szociáldemokrata miniszterek minden lehetőt elkövettek, hogy az állam és a gazdasági élet érdekében a szerződései állapot a köztársaság és Magyarország között a legsürgősebben visszaállittaesék. Az elnökség sajnálattal állapítja meg, hogy mindkét államra nézve a kedvezőtlen szerződés nélküli állapot bekövetkezett és elhárítja magáról a felelősséget azokért a következményekért, amelyek ebből erednék. A csehszlovák sajtó állásfoglalása A csehszlovák lapok álláspontja eltérő. A félhivatalos lapok a vámiháboruért Magyar- országra igyekeznek áthárítani a felelősséget, a baloldali sajtó ellenben nyíltan az agráriusokat teszi felelőssé a következményekért. A félhivatalos Ceskoslovenská Republika azt igyekszik bizonyítgatni, hogy a köztársaságnak Magyarországba való kivitele az eddig érvényben volt szerződés ideje alatt aránytalanul többet esett, mint a más államokkal való viszonylatiban, ezzel szemben a Magyarországból való behozatal relatív javulást mutatott. Ebből arra következtet, hogy Csehszlovák iának a legmagasabb kedvezmények alapján való ajánlata a legmesz- szebbmenő koncessziót jelenti s ha mégis szerződésnólkiilí állapot következett be, ezért nem Csehszlovákia felelős. A mi részünkről — fejezi be a lap — őszintén sajnáljuk, hogy ebbe az állapotba jutunk, de ha mégis bekövetkezik, úgy ez a legjobb törekvésünk és legmesszebbmenő ajánlatunk dacára történik. A németnyelvű félhivatalos Prager Presse: „Meghalt a szerződés, éljen az uj szerző- dés“ cimü vezércikkében többek között azt írja, hogy nem akarja vizsgálni, melyik fél fogja jobban megérezni a szerződ és nélküli állapotot. Semmi csehszlovák érdek nem fűződhetik ahhoz, hogy a világkrizis által amugyis súlyosan érintett magyar gazda még jobban megkárosodjék, mert vásárló erejének csökkenése Csehszlovákiának Magyarországba való exportálását is csökkenti. Éppen ezért azt mondjuk — Írja a Prager Presse, hogy „meghalt a szerződés, éljen az nj szerződé s“ s a szerződési viszony visszaállításához mindkét félnek azonnal hozzá kell fognia. Hajlandók vagyunk tárgyalni és hajlandók vagyunk Magyarországnak megadni, amit tör vényeink keretében adhatunk. A cseh néppárti Lidové Listy regisztrálja az eseményeket és megállapítja hogy a cseh néppárt a szerződéses állapot gyors visszaállítását kívánja. Állami, gazdasági és politikai okokból a vámháboru ellen foglal állást. A cseh nemzeti demokrata Národni Listy megállapítja, hogy a szerződés nélküli állapot Csehszlovákiára nézve is nagy gazdasági kárt jelent és kívánatos, hogy ez az állapot minél rövidebb ideig tartson s a két állam között minél előbb visszaálljon a normális, kereskedelmi kapcsolat. A cseh nemzeti szocialista Ceské Slovo szerint a tárgyalások nemcsak a cseh és német agrárpárt miatt szenvedtek hajótörést, hanem Magyarország nem akart megegyezni, A vámháboru kétélű fegyver. A magyarok, úgy látszik, eddig még nincsenek tudatában annak, hogy többet áldoznak, mint ameunyit nyerhetnek. Ugyancsak sajnálatát fejezi ki a lap afölött, hogy nem sikerült provizórikus megállapodást létesíteni s reméli, hogy a magyarok megokosodnak, különösen amikor tudatában vannak annak, hogy csehszlovák részről megvan a hajlandóság, bármikor megújítani a tárgyalásokat A cseh szociáldemokrata Právo Lidit megállapítja, hogy ez az állapot mindkét félnek súlyos gazElőfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- a j ________7 ' • ' _______•__7 '• -|| '/ • - , J Szerkesztőség: Prágád. Panská ulice 12. év re 76, havonta 26 Kő; külföldre évente 450, ** SZLOVSTISZKOI SS TUSZlTlSZKOl SOSTIZSKI JJCLTLOk 11. emelet — Telefoni 30311. — Kiadóhivatal; félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ki Tiolitlkni Tl/Tnilntlin r . Prága IL Panská ultce 12. 111. emelet fi képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több tCSS.€rk€SXtő: r* ' ' FelCiÖb ixet/tesxíő- Telefon: 34184. Ejryes szám ára 1.20 KŐ, vasárnap 2.-Ki DZURANY! LÁSZLÓ FORGÁCh GÉZA SŰRQÖNYCIMi HÍRLAP, PRAHA Mai ctAmunk ia oldal