Prágai Magyar Hirlap, 1930. december (9. évfolyam, 275-296 / 2496-2517. szám)
1930-12-12 / 283. (2504.) szám
4 1930 december 12, péntek. TOWGAI-ZVYagVAR-HIMiAP meg is szüntetni. A párt helyzete (az osztrák pártot érti) nem olyan rózsás, mint azt az elv- társak képzelik, igen sok kellemetlenséget okoznak a belső ellenségek. A Flaehbarth- itgyet nem lehet olyan radikálisan elintézni, mint azt képzelik, mindaddig, amig valami kézzelfogható dolgot nem kapnak kezükbe. Azért, hogy valaki a magyar követséggel érintkezik, vagy hogy különböző politikai faktorokkal táréval, az osztrák törvények értelmében még nem lehet senkit kiutasítani. Adjanak csak egy ieike- pieike bizonyítékot, hogy az illető az állam ellen sző valamit, azonnal végére járnak a dolognak. — Farkas dr. elvtárs a követendő módszereket taglalja, — folytatja az állítólagos jegyzőkönyv. — Legelsősorban az a fontos, hogy valami kis anyagot gyűjtsenek össze, amivel azután a támadást megindíthassák. De ennek az anyagnak pozitívnek kell lenni, mert minden attól függ, hogy az első támadás milyen sikerre > jur -- a Kudarc le lohasztja a lelkesedést. A hírlapi vitát sem indíthatja meg egy külföldi lap, mert akkor mindjárt kibújik a szög a zsákból, megindul a kutatás és a dolog eiobh-utóbb elposványosodik. Hanem vegye a dolgot és az inieiativát a magyar párt a kezébe, hozzon valami egészen ártatlan kis lapban egv pársoros közleményt, azt azután ál. lehet már venni, nem esik gyanú a szociáldemokrata lapokra, még akkor sem, ha azután a dolgot nem hagyják elaludni, hanem állandóan felszínen tartják. Vegyen a magyar szociáldemokrata párt példát a mienkről, amely csak a legritkább esetekben kezdeményez valamely politikai kampányt, hanem mindig más lapok utján indít támadást. Mint konkrét eseteket fel említi a Slavensky Vyehod. Az Élet, A Reggel és meg számtalan eseteket, amikor ezek a lapok hoztak egész semmitmondó híreket s belőle óriási skandalum kerekedett. Anyagi zavarókkal küzdő vidéki lapocska van elég ott is. egy kis anyagi áldozat s a dolog minden íehünés nélkül megindul. Iktassanak közbe valami som leges személyt, az! ilyet nem nehéz Magyarországon találni, van ott elég lekracholt intelligens egyén, aki szives örömest hajlandó pár koronáért a dolgot vállalni. Farija részéről hajlandó anyagi támo-ga-í fást is nyújtani, de ennek bizonyos fölfelé-1 lei is vannak. Ezen feltételeket azért kény- j telei? felállítani, mert a csehszlovák szó-1 oiáldemokrata párt bizonyos irányban — j Magyarországot illetően — kénytelen volt! kompromisszumot kötni. Ezek a föltételek j még pártköri megbeszélés tárgyát képezik j s igv nem tud azokról bővebb adatokat közölni. csak annyit mondhat, hogy az egyál- tahím nem érinti a szociáldemokrata párt elveit. Méfl eej¥$x$r a Prágai Magyar Hírlapról!? — Ami pedig a Prágai Magyar Hírlapot illeti. az a legjobb utón van(‘?), hogy hetilt- sákfi). Az utóbbi időben több Ízben kobozták e1 tartalma miatt s ha a kellő számú kebzást eléri, akkor — mint ez már a koalíciós pártok között elintézést nyertéi?!) — hosszabb időre be lesz tiltva. Ezzel tehát a magyar kormány főorgánuma el lenne intézve. Azután mar csak pár kisebb lap marad szolgálatára. ezeket azonban már nem lesz nehéz elbán váltatni s azonfölül a magyar pártok sem fognak benne olyan merészen írni, nehogy még a megmaradt sajtójuk is elvesszen. Ami pedig azokat a személyeket illeti, akikről mini s magyar kormány csehszlovákiai exponenseiről említés lett téve, ezek ellen is folyamatban van a nyomozás, bár nem nyilvánosan, hanem egyelőre csak informatív jelleggel s ha itt elegendő anyag gyűlik össze, a lépések nem maradnak el. Meg keli azonban jegyeznem, hogy úgy a pozsonyi, mint a kassai rendőrség ezideig még nem tudott semmit sem produkálni. A kassai rendőrség egy bizalmas információ alapján több kihallgatást foganatosított, sajnos, negatív eredménnyel. — Pártunk részéről tehát minden eszközt megragadunk, hogy a magyar testvérpártól tá- m(,[•:• s.-'nk. .Most már csak rajtuk múlik, hogy az i'-ri imé.ny u* maradjon el ? minden érőjükké?] segítsenek az egyes szálakat bogozni. Budapesten olyan terrénuma, van a nyomozásnak, hogy kívánni sem lehet jobbat, A pártnak mindenütt vannak jó összeköttetései, hasson oda, hogy ezeket az egyéneket, no csak fizesse, hanem a/.' kl ói kapjon is valamit. Sajnosán tapasztaltuk, hogy a múltkor megadott aktaszámokf?) nem helyesek, s hogy azokat va?y egyáltalában nem látták, vagr pedig akarattal hamisan mondták be, .iyeu esete'.an-k nem szabad többé előfordulni. Utána, kell nézni, hogy ezek az egyének nem árultak-e el bennünket s a megadott iigydara- bokat nem a magyar kormány gyártotta direkt, a mi félrevezetésünkre. Ma úgy állunk, hogyha van in valami adatunk, azt addig, amig nem kontrollálhatjuk, nem merjük fölhasználni s oz r-ornmak nagy időveszteséggel, hanem nagy anyagi kárral is jár. Az anyagi kárt még csak ahogy kihevernénk, de az időveszteséget, sohasem lehet pótolni. Azt. hiszem, nem koll bővebbe, n k;<'-'fenem, mely esetekről van ízó. ozorintern legfontosabb egy pontosan dolgozó nyomozóosztály megszervezése, az egyes pártok között a futárszolgálat — megbízható és gyors — kiépítése, s harmadsorban kisebb vidéki sajtóorgánumok megszerzése. Ez a bárom föladat legyen a legfontosabb és legsürgősebb. A han&rozat Az állítólagos jegyzőkönyv további részeiből még a következőket emeljük ki: — Weltner elvtárs Farkas dr. beszédére ref- j lektál s kijelenti, hogy í néni a magyar párt hibája, ha netalán egyes I ügydarabok tévesen lettek bejelentve, vagy egyesek nem voltak eredetiek — bár az utóbbira nem emlékszik —, mert a párt saját jól fölfogott érdekében mindent elkövet, hogy gyűlölt ellenségén végre diadalt arasson. —• — Farkas elvtárs odamódositja az in1 ditványokat. hogy apróbb, kevésbé fontos e-se- ! tekben eltekinthetnek az írott, vagy fényképezett bizonyítékoktól, azonban fontos esetekben föltétlenül ragaszkodni kell hozzájuk. Habnnan elvtárs szintén a minden tekintet nélküli bizonyítékok, vagy anélkülii harc mellett van. A magyar kormány sem válogat az eszközökben, ha arról van szó, hogy az irha'út mentse. Harc, kérlelhetetlen harc legyen a jelszavunk! Miut.-Vi a bizottsági ülés ezen egyetlen vitapontjához több hozzászokás nem történt. Peyer elvtár* bizottsági elnök a kői-étkező összefog-1 !n!ő indítványt teszi: A propagandabizottság tagjai elhatározzák j a !egé!e~ehb harcot a feudális Betblen-kor- i irány ellen s utasítják: 1. a magyar szociál- i demokrata pártot, hogy a) összeköttetéseit az! egyes budapesti minisztériumokban, hivatalokban fokozottabban építse ki, a már ki- épiíeíteket ellenőrizze, b) szerezzen adatokat a magyar kormány bel- és külföldi összeköttetéseiről, c) a megszerzett adatokat terjessze a bizottság utján az illetékes pártokhoz, d) vásároljon meg egyes sajtóorgánumokat vagy teljesen, vagy csak egyes akciókhoz, e) a szorosabb együttműködés biztosítására építsen ki pontos és megbízható futárszolgálatot, f) a testvérpártok kívánságára pontos jelentést ad a kívánt adatokról; 2 a csehszlovák pártot. 3. és az osztrák szociáldemokrata pártot szintén a fentebbi pontok rájuk vonatkoztatható részének pontos betartására, azonfölül az egyes követségeknél és más, magyar vonatkozású vállalatoknál igyekezzen összeköttetést szerezni s az esetleges eredményekről a bizottságot mindenkor értesíteni. A jegyzőkönyv végül a következő sorokat tartalmazza: ..Az elnöklő Peyer elvtárs mégegyszer nyomatékosan figyelmezteti a bizottságot a munka, fontosságára, munkájához sok szerencsét, kíván, az ülést bezárja. A második bizottsági ülésre a meghívókat folvó évi december hó második felében küldi szét, a jegyzőkönyvbitelesitők a gyorsírási jegyzeteket ** és a jegyzőkönyveket összehasonlítván, azokat megegyezőnek találták. A jegyzőkönyv felolvasása után azt aláírásukkal hitelesítik. K. m. f. Weltner Jakab, Farkas Zoltán dr.. hitelesítők, Dóczi Gyula, jegyzőkönyvvezető.” A Magyarság Storamsíitárja a jegpökSnptoiíZ A Magyarság a következő 'kommentárt fűzi az állitóia>/<«>* jegyzökönyvhöz: — A jegyzőkönyv tanúsága szerint tehát Weltner elvtárs vezetésével megtörténi a világtörténelemben talán példa nélkül álló összeesküvés a magyar nemzet elleni szervezett rohamra, megtörtént a megállapodás a csehekkel együttműködő 'kémszervezet felállítására és egy olyan propagandaközpont munkábaszólitására, melynek főcélja Magyarország megrágnimazása és a külföld informálása. — — De mindeneken túlmenő jelentőséget ad ennek a jegyzőkönyvnek az a tény, hogy ennek a közópeurópaj propa- .gandabizottságnak ülésén jelen volt Dérer elvtárs is, a Benes vezetése alatt álló csehszlovák kormány szociáldemokrata tagja. A. lap egyúttal bejelentette, hogy sajtópert indít a Népszava ellen. így az egész leleplezési botrány most már két pör alakjában kerül a magyar bíróság elé. Soukup szenátor Is pört indít? Budapest, december 11, Az Újság jelenti, hogy Gál JenÖ magyar képviselő oly .szakvéleményt adott a szociáldemokrata Payernek, miszerint Soukup dr., a csehszlovák szenátus elnöke, iudithat becsületsértési port a magyar bíróság előtt a Magyarság ellen, mi„Vissza cl háborúbóla Remarque u\ nagy háborús regényéi vasárnap kezdi közölni a Prágai Magyar Hirlap — Százmilliókat érdekei a »Nyugaton a helyzet változat ana nagyszerű folytatása Néhány héttel ezelőtt jelentettük be először olvasóinknak, hogy a Prágai Magyar Hirlap megszerezte és december 14-étől kezdve közölni fogja Erich Maria Remarque világhírű német írónak, Nyugaton a helyzet változatlan cimü páratlan sikerű regény Írójának uj, még hatalmasabb remekművét. A bejelentést minden oldalról osztatlan érdeklődés fogadta, A mii címe VISSZA A HÁBORÚBÓL Ebből a Címből, a hozzáfűzött kommentárokból, valamint Remarque világszerte ismert egyéniségéből már világosan lehetett következtetni arra, hogy a fiatal német remekíró ebben az uj müvében régi művészi eszközeivel, de teljesen uj témakörrel tör roppant sikere megismétlésére. Remarque nagyszerű írói kvalitásaihoz méltatlan lett vo’na, hogy egyszerűen még egyszer elmondja azt az oltbatatlan lobogásu élményt, amit az ő számára és általában a mai generáció számára jelentett a német-francia nyugati front. Igaz, hogy tulajdonképpen ez a téma is kimeríthetetlen, Remarque mind- ame’lett meg’epet ősre is dolgozott: ugyan- o’yan megrázó, reál:s eszközökkel és ugyanazzal a viziós feszültséggel, amely a Nyugaton a helyzet vá’tozatlan-t magasan a többi háborús regény fölé eme'te, most azt irta meg, ami az irtózat négy esz- tesuleje után következett és nem kevésbé iszonyú volt. A háborús visszaemlékezések és harctéri filmek mai különleges népszerűsége idején, amikor Remarque sikere írókat, zsurnalisztákat és kiadókat had ír egén yek tömegének termelésére és kiadására ösztönzött, Remarque mégegyszer úttörő lett ég hallatlan erővel kelti életre azt a szenvedést, amit át kellett élni azoknak, akik a háborúból visszatértek. A halottak már halottak, rajtuk már nem segít szánalom és szeretet; az összerombolt városokat újjáépítette a jóvátétel, az anyagi veszteséget pótolta, vagy pótolni fogja a természet kimeríthetetlen gazdagsága; — de ki teszi jóvá a lelkekben végzett dulást, ki építi fel a szétlőtt múltat, a reménytelenné ágyu- zott jövőt, ki nyugtatja meg a végsőkig feszített idegeket? Iiol van gyógyítás? És mekkora a betegség? Azok az emberek, főként azok a fiatalok, akik a front borzalmában éltek, ezt a borzalmat hazahozták magukkal, hazahozták roncsolt idegzetükben, üldöző , emlékképeikben, gyökérte] enségükben, iáegenségtikben és nem tudnak, vagy csak katasztrófákon keresztül tudnak leszokni a háborúról. Mi lett velük, mi lesz, mi lehetett volna? Mit tud róluk a világ? Mit lehetne tenni, hogyha már vesznie kell is az élőhalottak seregének, legalább még egyszer meg ne ismétlődjék oly könnyen az éveken át tartó vérengzés? Remarque regénye ilyen és ezer ilyen más kérdést vet fel és oly módon, oly megrázó erővel, éleslátással és tárgyilagossággal állítja a testi halál borzalmainak ábrázolása mellé a lelki haldoklást és a minden gátakon mégis áttörő életakaratot, amilyenre eddig még nem volt példa. Annakidején hetek alatt emelte a fiatal Remarque-ot a világhír csúcsára a siker, érthető tehát, hogy készülő uj müve elé megfelelő érdeklődéssel tekintett öt világrész olvasóközönsége. Mi sem természetesebb, mint az, hogy a közönség rendkívüli várakozása a világkiadóknál is hasonló visszhangra talált; és csakugyan, Remarque uj müvét, mielőtt még az iró belekezdett volna, máris lekötötte Amerika, egyik legnagyobb vállalata, az United Press ej America, amely óriási apparátusának teljes erejét vitte bele a nagy mü gyors és átüt '’ cejti lanőzirozásába. Ezer és tízezer dollárok versenyeztek a ' nemzetközi piacon, hogy melyik váiialat, melyik lap vihesse közönsége elé mi né’ előbb az uj Remarque ot. Ebben a dollárversenyben a magyar közönség páratlan érdekű dése is nagy szerepet játszott — a7 az érdeklődés, amelynek arányait az egyes ember alig sejtheti! — és mi,- úgy hisz- szüli, joggal mondhatjuk, hogy a csehszlovákiai magya olvasóközönség képviseletében dolgozott a Prágai Magyar Hirlap kidóLiivata- la, amikor semmi áldozatot nem kiméivé, megszerezte a „Vissza a háborúból" csehszlovákiai magyarnyelvű közlési jogát az United Press európai szakosztályától. Csehszlovákiai magyar olvasó tehát csak a Prágai Magyar Hírlapban élvezheti Remarque uj remekművét és a világsajtó munkájának óriási ritmusába kapcsolódva száz- és százmillió ember érdeklődésének és gyönyörködésének lesz osztályosa, amikor naponkénti folytatások tükörképében meglátja saját magának, testvérének, fiának, rokonainak, barátainak, ismert és ismeretlen bajtársainak sorsát: a világháború kisértetét a jelenben. A hatalmas regény, amely nemcsak megismétli, hanem kiszélesíti és uj miljőben, nj motívumok tömegével gazdagítja és izgalmas aktualitásban tartja a lélegzetfojtóan érdekes háborús témát, Szabó Lőrinc fordításában fogja közölni a Prágai Magyar Hirlap. vél őt, mint a csehszlovák szenátus elnökét, szerepeltették, mint aki odaadta magát oly céloknak, amelyek a nemzetközi jog és a nemzetek között elfogadott, szokások szerint ellenkeznek az érintkezés etikai formáival, — kellő jogalap mutatkozik arra, hogy rágalmazás miatt bűnvádi feljelentést tegyen. A törvény szerint ugyanis minden, ami az egyéniség 'kisebbítésének lehetőségét tárja iwn*^wwjjiiuinMirg.OTtim «ur.f«»CTisMawBruia«i?—i —mm' > 1 iBasetiov in golyvánál I kérje az otthoni esizi iód■ kúra használati utasítását. | Cs'zfűrdő. | Mimi— ........... I iimiimkubi wí«ma^i IMII fe l a nyilvánosság elölt — rágalmazást, képez. A deliktum azáltal befejezett, hogy a csehszlovák szenátus elnökét ugv szerepeltették egy időszaki szaklapban, amely szereplés politikailag becstelen séget involvál. Soukup ismeri Garamit Prága, december 11. Több délutáni cseh lap úgy reprodukálta Soukup cáfolatát, hogy Soukup nem is ismeri Garamit, Mi ennek kapcsán kétségünket fejeztük ki aziránt, hogy Soukup, miut az Infernacionále végrehajtó bizottságának tagja, Garamival személyesen nem találkozott volna. A Právo Lidn mai száma erre reflektálva közli, hogy Soukup cáfolatában nem tagadta a Garamival való személyes ismeretségét. Souluip az utóbbi években az inlernacionále végrehajtó bizottságának illésén valóban együtt ts volt Garamival. Marminitöt tromf? A prágai Telograf jelenti: „A Magyarság ma már a negyedik uszító cikkéi közli a magyar szociáldemokrata párt ellen, ebben azonban nincsenek újabb vádak. A lap osu- páu válaszol a Népszava védekezésére, melyben tegnap a Népszava azt állította, hogy a Magyarság még további 35 „okmányt" fog közreadni, mert 35 hamisítványt vásárolt meg. A nacionalista lap erre azt válaszolja, hogy ez a védekezés csak annyit bizonyií, hogy a szociáldemokraták titkos levéltárából 35 írás hiányzik. Azonkívül a Magyarság fakszimilében közöl egy írást, melyen huszonöt magyar szociáldemokratának s Habrman csehszlovák szociáldemokrata szenátornak aláírása látható." Mamisirót keresnek Pozsony, december 11 .(Pozsonyi szerkesztőségünk tclefonjelentése.) Bárdos Ferenc magyarországi szociáldemokrata képviselő Pozsonyba érkezett egy részletes megbeszélésre, amelynek célja a pozsonyi A Nap véleménye szerint annak az azsantprovokatörnek a kinyomozása volt, aki a magyar jobboldali köröket a csehszlovákiai szociáldemokraták belső életéről állandóan informálta. Az A Nap burkolt formában megírja, hogy vagy egy volt szlovák népbiztos, aki bősz- szak b idő óta Szlovenszkón kétszínű maca- tartást tanusit, vagy pedig egy emigráns magyar ujlágiró, aki jelenleg Prágában tartózkodik, szerkesztette volna a hamisított okmányokat. — A Csehszlovák Jog legújabb 6zárna Ungá.r Joób dr.-nak a cigánykérdést tanulmányozó és rendező egyesület előkészítő értekezletén tartott, beszédét s Hamvai Lajos dr.-nak a zsidó templomi székek jogi természetéről írott, tanulmányát. közli. A joggyakorlati rész a. kamaton fö lül fizetendő provízió kamatkorlátozására. a lefoglalt ingatlannak a szerződés jóváhagyó előtt való bérbeadására vonatkozó legfelső bírósági Ítéleteket, ismerteti. Ezenkívül kilőne további ítélet ismertetés van. A lap kiadóhivatala: Kassa, Szopsi-körut 29. farkas Zoltán állítólagos fillppsláia irányítva. Nekünk is azon kell lennünk, hogy legyen egy Moszkvánk. Paye? — Flachbarffhröl? — Payer elvtáre reflektál az elhangzott beszédekre. különösen az ausztriai állapotokat illetőleg. Sajnos, igaz, hogy Bécsbén a magyar kormány megbízottai szabadon garázdálkod-. hatnak s eddig semmi sem történt ennek korki- j tó zására. Bejelenti, hogy a budapesti alakuló-! ülés óta fokozott figyelemmel kísérik a magyar j kormány exponensei működését s reméli, hogy | alkalmas intézkedésü kkel sikerülni fog azokat I