Prágai Magyar Hirlap, 1930. december (9. évfolyam, 275-296 / 2496-2517. szám)

1930-12-02 / 275. (2496.) szám

^ Mai uimenfc H3 «f#al a IX. évf. 275. (2496) szám » KaM - 1930 december 2 Előfizetési ár> évente 300, félévre 150, negyed* évre 76. havonta 26 Kt. külföldre évente 450( félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ki A képes melléklettel havonként 230 K6-vaI több Eyyes szám ár* 1.20 Ké vasárnap 2. —Ki A szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok TöszerkesatŐi politikai napilapja felelőt szerkesztő: DZURANYÍ LÁSZLÓ FCRGACh GÉZA Szerkesztőségi Prága II* Panskö ullce 12. n. emelet. — Telefon: 30311. — Kiadóhivatal: Prága 0* Panská allce >2 111. emelet Telefon: 34184 SQROÖNYCIM: HÍRLAP. PRflHfl Pozsonyi magyarok!! Pozsony, december l. Bécs felé leáldózik * nap. Sugarai még egyezer végigszaladnak a ; vár sötét falain, megfüröduek azután a Du j nának lomhán hömpölygő hullámaiban. Las- j sanként sötétség borul a városra., de csakha­mar kigyulnak a villamos lámpák, mint tüzes ! szemű girlandok díszítik a hégyek felé tér-! jeázkedő várost. December elseje vám — küszöbön;a tél. Az j elmúlás gondolata ilyenkor gyakran száll meg.; És ha légen- csak egyesek vagy csak egyes po-1 zisonyi családok letűnése foglalkoztatott és j szántott ez az aggasztó gondolat mély barádá- j kát homlokunkon, most a gondterhes 1930. j év komor december elején megáll az aggoda-1 lom:- lettiűiink-e, elmúlunk-e. mi, Pozsony magyarjai? Népszámlálás kezdődik holnap. Statisztikai művelet és magyar létünk mégis szorosan összefügg vele. Mint memento móri sötétHk előttünk egy szám : 20%. Nem bankok, nem üzleti vállalkozások érdeklődnek most iránta, nem üzleti és pénzkérdések múlnak ra.jta, ha­nem nemzeti kisebbségek sorsa. Ki, mi akarta igy? Szeszély, gonoszság, bosszú szülte-e a 20%-ot mint jogot adó vágy jogfosztó tényezőt, ne kérdezzük, ne akarjunk felelnd, ha valaki esetleg felvéti ezt a kérdést. Ezer furcsaságtól terhes a mai világ és maradjunk meg annál, hogy az ezer. furcsaság között a legfurcsább ez a 2Ó%. ...........' V \ • • Cs ak furcsa. És nevessünk ezen keserűen, nagyon keserűen! Mert ha tegnap még ezt vagy azt tehetted, igy vagy úgy beszélhettél, írhattál,' ezt vagy ! azt követelhetted, holnap már nem szabad, mert kárörömmel sivi tátják füledbe: •' — Nincs meg a 20 százalék! Szép őszvégi Pozsony! Nem tagadhatja még az sem, aki más jel­leget akarna adni ennek a városnak, — mit tettek érte a® Árpádok. Mennyi jog, mennyi privilégium volt jutalma a város hűségének. Később az ország fővárosa lett. Nem „találka helye" ' bécsi uracsoknak.! sem nem szemétdomb", minit azt nemrég egyes „történelem korrigálók" meggondolat­lanul mondották. Várat nem építenek sze­métdombra, hanem sziklára, a talaj és a pol­gárság hűségének szikláira és találkahellyé sohasem sülyedhet olyan város, amelyeknek polgárai a vallásnak, erkölcsnek mindenkor fanatikus védői voltak. Egy város, amelyben országgyűlések, koro­názások folytak, amely a könyv7- és újságki­adóé terén az elsők között szerepelt, amely­ben mindig otthont talált a művészet, a kultúra (közel száz éves egyházi zeneegyesülete, ér- iékesnéi-órtékesebb műemlékei vannak), ilyen város tradíciói kötelességeket rónak annak poharaira. És első kötelesség, hegy magyar- , ságukat meg ne tagadják. Ha német is a városnak külső jellege, ez nem szól a magyarok ellen, csak mellettük, mert a magyar uralom sohasem akarta azt megszüntetni, eltüntetni. És bármit mondja­nak is azok, akik ma, idők változtaval min­dent kárhoztatnak, ami a múltban a magyar uralom alatt történt, nem tagadhatják, hogy Pozsonyban a komoly német tudás, tehetség, AUSZTRIÁBAN VAUGOIN IEMOJVPÁSA UTÁN Ender út. uj demokratikus kormányt alakit Schober feltételei — Starhembero kibukik - A döntő keddi nap A keresztényszocialisták jobb szárnya elégedetlen Pécs, december ,1. Vaugoin kormánya szombat este lemondott. Mikla* köztársa­sági elnök elfogadta a lemondást és Énder vorarlbergi tartományiönököt Msáa meg az uj kormány megalakításával. Énder el­fogadta a megbízatást és Becsbe érkezett, ahol vasárnap megkezdte tárgyalásait a p olgári koalíció megalak Ha sára . Ender.. megbízatása nem érte váratlanul Béc-s közönségét, ámbár az-elmúlt hetek politikai helyzetéhez viszonyítva. jelentős változásnak számi. A vorarlbergi tartományáénak ugyanis antimarxista polgári blokkét álakit, de köze­lebb áll Schober demokratikus tendenciáihoz, mint Vaugöin és Starhembérg jobboldali ra­dikalizmusához. Ausztriában a választások után a puccskísérletek és a diktatúrával való kacérkodások visszavonhata Mamii megszűntek és Ender olyan kormányt alakit,' amely haj­száira hasonlítani fog Schober legutóbbi kor­mányához. A Heintv-i'.liföSí termé4*«i«sén nem szíve­sen látják a demokratikus érzelmeiről is­mert tar to mányi önök uralmát s máris olyan követelésekkel léptek élő, amelyek Scho­ber blokkja számára valósrinüleg elfogad^ hatatlanok lesznek. Starbemberg továbbra is követeli a belügy­miniszteri tárcát, holott erre a Schober-blokk is igényt tart. De Ender szívesebben adja oda Scholjernelv, mint Staubembergnek. Ha a HeiJmwehr kiválik a kormányból, akkor a ke- resztényszodalisták és Schober blokkjának együttes többsége a parlamentben mindössze két szavazat lesz, azaz Ender kormánya szin­te kisebbségi kormánynak számíthat, amely a szociáldemokraták jóakaratára van utálva. Enderhez közelálló körök szerint Schober és Ender .megkísérli. ezt a lehetőséget is. Az osztrák közvélemény óráról-órára nö­vekvő feszültséggel figyeli a dezignált mi­niszterelnök erőfeszítéseit. Holnap, kedden okvetlenül megtörténik a döntés és Ender vagy mentesiti kormányát a jobboldali ten­denciától, vágj a Seboher-blokkot maga el­len hangolja. Ender szívesebben kormá­nyozna a, Heimwehrekkel együtt, mert így a parlamentben 93 mandátumra támasz­kodhatna, mig a Heimwehrek nélkül mind­össze 85 szavazatot egyesit. Ezenkívül a keresztény szocialista párt jobbolda­la som szívesen látná, a HeimwehTekikel való szaki tóét 6 bizonyosra súlyos pártkonfliktusokra kerülne a. sor. ha az uj vezér hűtlen lenne az ed­digi. politikához. Különösen Seipel dr. éh Yau- gőin ragaszkodik a, mai kurzus betartásához. Seipel mindenáron ragaszkodik az antimarxista egységes kormány megalakításához, amely ki­vétel nélkül valamennyi polgári pártot egybe­foglalná.. ; Ender viszont egyedül a Schober-blokkban bízik és föltétlenül Scbobernek ajánlja föl a beliigvminiszterséget, ami a Heimwehrek ki- vonulásáa vonná, maga után. Ugyanakkor; érintkezésbe lépett a szociáldemo­kratákkal és azt akarja tőlük elérni, hogy hall­gatólagosan támogassák a jobboldali tendenciá­tól megszabadult kormányt. A bécsi parlamentben tegnap lázas munka folyt- Valamennyi politikai párt tanácskozott és Ender, aki Miklas elnök táviratára délelőtt Becsbe érkezett, egész nap tanácskozott a párt­vezérekkel. Megérkezése után azonnal az elnök­höz hajtott,. aki szóbelileg fölkérte öt az uj kor­mány megalakítására és a tárgyalások megkez- Ender bizonyos feltételek mellett 1 . dó volt a megbízatást elfogadni. A dezignált miniszterelnök mindenekelőtt a kereeztéuyszo ciajlista párttal keresett érintkezést, ahol a. kép­viselőknek előadta nézeteit A párt nagy lelkese- déssesl fogadta és egyhangúan kifejezte bizal­mát Ender iránt Délután Ender mindenekelőtt Schober exkanceUárra! tárgyalt, majd a nagy- németek és a Landbund megbízó t.faival, végül is fölkereste a szociáldemokratákat. A keresztényszocialista párt jobboldali frak­cióját kellemetlenül érinti Ender dezignálása. A Reichspost tegnapi vezércikkében óva-intí Ausztriát a gyenge kormánytöbbségtől s meg­állapítja, hogyha Ender a Heimwehrek nél­kül uralkodna, kormánya tulajdonképpen ezer veszélynek kitett kisebbségi kormány volna. Viszont, ha a szociáldemokraták hallgatóla­gos támogatására számit, akkor föl keli ad­nia az antimarxista alapelvet és a baloldal­nak olyan engedményeket kell tenni, amelyek megsemmisítenék a keresztényszocialista párt , tfhfc éves 37ori3Íisí*~*Jtenea erőfeszítéseit ■ETiEKmesiy^císacacmi A népbiztosok tanácsa Sztálin ellen fordult? Paris, december 1. A Journal ma közli egy magát megnevezni nem akaró magas- rangú orosz politikus beszámolóját az oroszországi helyzetről. Az orosz politikus tegnap érkezett Parisba és elmondotta, hogy a helyszínen átélte a legutóbbi mosz­kvai szenzációs eseményeket. Nem felel meg a valóságnak, hogy Moszkvában vér folyt és forradalom tört ki. A munkások és parasztok tömegei egyelőre nem reagál­nak. de a Kreml vezető köreiben az egyre növekvő gazdasági szükség miatt súlyos politikai krízis ütött ki. Senki nem tagadhatja többé, hogy az öt éves terv csődöt mondott és kudarcáért egyedül Sztálin felelős. A szovjet diktatúrát három oldalról komoly opozició fenyegeti, elsősorban a magasrangu hivatalnokok és a Gr. P. U. ve­zetői részéről a követelt radikális pénzügyi és gazdasági reformok miatt. Ryfeov, a népbiztosok tanácsának elnöke nagyobb szabadságot kért a munkások és a parasztok részér®, továbbá a vidék kishivatalnokai számára. A fiatal kommunisták jóformán kivétel nélkül a parlamenti rendszer bevezetését követelik. A népbiztosok kongresz- sznsát december elején kellett volna megtartani Moszkvában és a népbiztosok meg­egyezték Rykovval, hogy a kongresszuson követelni fogják Sztálin lemondását. A dik­tátor azonban valahogy tudomást szerzett a tervről éfe Rykovot azonnali kivégzéssel fenyegette, ha nem vall be mindent. Rykov tényleg vallott és elárulta társait, mire Sztálin elfogatta az összeesküvés tagjait és Rykovot és Kaukázusba száműzte. Sztá­lin az elfogottakat egyszerűen agyon akarta lövetni, de Vorosilov és Mesonszky, a Gr, P. U. elnöke interveniált, mire a diktátor eltért eredeti szándékától és megelégedett az összeesküvők száműzetésével. művészet mindig elismerésre és pártolásra talált. • • Pozsony magyarjai emelt, fővel, büszkén te­kinthetnek vissza, a. múltba és ha azt akar­ják, hogy májdán utódaik is igy tekintsenek ő reájuk, úgy nem szabad megtagadniok most sem magyarságokat. Az átalakulás vitán bar egyre fogyott, bár érvényesülésen ék minden lépése. élé .ezer/aka­dály gördült, mégis meg tudta őrizni Pozsony magyarsága szellemi és erkölcsei erejét annak a múlthoz méltó magas özinvonalával együtt, amely tiszteletét követel meg még. ellenfelei­től is! A pozsonyi magyar sziget a támadásók viharaó árját rendületlenül állotta! Állania kell ezentúl is! Ezt parancsolják a pozsonyi magyarság tradíciói, ezt parancsolja makulát­lan munkálkodásából fakadó önérzete és jobb jövőbe vetett erős hite. De ezt prancsolja az egész szlovenszkói magyarságnak a küzdel­mekben .meg nem törött pozsonyi magyarság­gal való együttérzése is!! A Becs felé leáldozó napnak nem szabad kelet felől újra feltűnve a pozsonyi magyarság halotti torára bukkannia; az ősi vár ne le­gyen bitehagyott, reménytelenné vált busma­gyarok sirfcerijónek őre,, az öreg Dunának nem szabad Pozsonyhoz érve egy pusztuló magyarság letűnő utódaihoz hoznia az Alpe- sek szírijeiről származó és erőt, örök mun­kát jelképező hullámait. Az esti borút megtörő szikrázó lámpasorok ne jelenthessék soha a. pozsonyi magyarok sírjainak mécsesét, de örök tüzet, örök kitar­tást — a magyarság mellett. Pozsonyi magyarok! Mi élni akarunk, ne­künk élnünk, kell! Büszkén valljuk magun­kat magyaroknak! Posoniensis. A tizenötös rovat felirata: Nemzetiség, anyanyelvl Magyar nemzetiségűek! Magyar anyanyelvűek! Figyeljelek, hogy a biztos ebbe a rovatba vallomásotokat irja-e be!

Next

/
Oldalképek
Tartalom