Prágai Magyar Hirlap, 1930. november (9. évfolyam, 250-274 / 2471-2495. szám)
1930-11-08 / 255. (2476.) szám
1030 noreariber 8, »gombai 10 'PRXGAI-MaGÍ'AR-H! RMP ?iaacat^.'3B^e^^jawiBM73CTB»iaareii'<iwiiií|twTiraiiiii iiwj 1 mim SzmHÁzKön'WKaiiTURA Szabolcsba Mihály Taggá avatok és Bartóky József emléke Kosztolányi Q ffigfafady Társaságban Budapest, november 7. Miint tegnapi számunkban jelentettük. Berzeviczy Albert, a Kisfaludy Társaság elnöke, a Társaság most tartott havi ülésén megemlékezett Szabolcsba Miibályról. Berzeviczy mélyen szántó besaé- déDen többek között a következőket mondotta: — Tegnap temettük el régi érdemes, kedves tagtársunkat és másfél év óta titkárunkat, Szaboicska Mihályt. Harmincegy évig tartozott hozzánk. Tizennyolc ©ven át gyönyörködtünk a legnemesebb hazafiul és emberi érzésektől sugalt költeményeiben, gyakran társaságunk felolvasó asztalánál is. A beszéd további részében Berzeviczy Albert, utalt arra, hogy Szabolcsba Mihály ugyan elvállalta a Társaság titkárságát, -de később ingadozó egészsége kétkedővé tette afölött, vájjon neki való-e ez a teendő és néhány hét elolt benyújtotta lemondását. Temesvárra ment gyógyulni, de a gyógyulás helyett a halál vá.rt reá. — Szabolcsba Mihály emléke, költészete a miénk marad és azt híven fogjuk őrizni és mindig meg fogjuk becsülni — fejezte be beszédét Berzeviczy Albert. A titkári bejelentések után Kosztolányi Dezső tartotta meg székfoglaló emlékezését Bartóky Józsefről. Azzal kezdte, hogy vannak irók, akik már fiatal korukban szinte csoda- gyermekként ugranak ki a szürkeségből és vannak, akik öreg korukban mint csodaaggastyánok válnak Írókká. Bartóky egyik kategóriába sem tartozi. Ő mint javakorabeli férfi ötvenedik esztendejében vette kézbe a tollat és első könyve hatvanesztendős korában jelent meg. Művészi értékei ősziesen higgadtak, írásai nem színes képek, hanem rajzok, nem tüzesek, hanem sugarasak. Annak, hogy olyan későn fogott az Íráshoz, valószínűen nagy szemérme volt az oka, ezt bizonyítja az is, hogy első könyve állatmeséket tartalmazott. Az állatmese mindig alibit igazol és nem más, mint az érzések rabszolgalá- zadása. Aesopus is rabszolga volt. Bartóky mint novellairó tett szert névre. A költő festésű emlékezés után Életre-halál- ra és Európa cimü verseit szavalta el nagy hatással, Kosztolányi Dezső. Majd Berzeviczy Albert tagavató beszédében azt hangoztatta, hogy Kosztolányi Dezső valódi nagy nyeresége a társaságnak. Azzá teszi eddigi párját ritkító irói munkássága s gazdagsága. Szinte beláthatatlan a tér, melyen mint költő és iró, mint kritikus és műfordító már eddig érvényesült, mióta már 22 éves korában kiadta első verseskötetét. Kosztolányi Dezső ma külföldön is jóhangzásu névnek örvend s nagy irodalmi műveltsége, nyelvismertei előkelő helyethelyet biztosítanak neki műfordítóink sorában is. — Tisztek barátomat irodalmi harcaink nem érintették, — folytatta Berzeviczy Albert — egyik tábor sem vallja kizárólag a magáénak, egyik sem tekinti ellenfelének. Az ilyen összekötő kapcsok nagyon becsesek irodalmunk egységének remélhető visszaállítása szempontjából. Az uj és legújabb törekvések iráníi teljes megértéssel össze tudja kötni a múlt szeretető! és van költészetének egy borongó vonása, mely engem — kit hasonló sa s ért, — különösen megragad. Hozzánk tartozása kétségkívül emelni fogja a Kisfaludy Társaság megérdemelt népszerűségét, kivált ha 3 köteleket, mely hozzánk fűzi, nem fogja elhanyagolni, amire tagtársi bizalommal kérem és aminek zálogául adom át kedves barátomnak tagsági oklevelét — fejezte be nagy taps közben Berzeviczy Albert tagavató beszédét. Koszto'ányi Dezső azzal köszönte meg a taggá választást, hogy a szeretet szép túlzását érzte az elnök beszédében, amit hálásan köszön. (*) Káíiv Jenő és Zathnreeky Ede nyitrai hangversenye. Nyiitrai tudósítónk jelenti: A nyitnád származású Kálíx Jenő, a nagynevű zouigo ramüvése november 8-án Zaitihureeky Ede hegedüm ii véssze'l együtt hangv ersenyt rendez Nyitván a járási ház nagytermében. Az Európaszerfe ismert művészek hangversenye iránt városszerte nagy érdeklődés nyilvánul meg, A hangverseny műsora, a következő: Badh-Busoni: Orgonák őrus, előjáték g-moli. Soarlaítii: 3. eonáta g-moll, d-molk c-dur. Laito: Symip,honié Espagnole. Chopin: Nottumo ois-naoll, Trois eooesaiees, 2 etndee. Smetama: Polka F-dur Strause-G'riiníeld: Denevár-pairaiphrase. Paganini: Nel cor piti non mi ssntor. Döhnányi: Intermezzo op. 2. Capriccio h-moll. Frescobaldi: Pastorale gen- tále. Fiibioh: Poem. Pugnani-Kxesiler: Prélndium, allegro. A nagyszerűen összeállított műsor előre- láthatóan élvezetes estét fog szerezni a zenekedvelő közönségnek. (*) A raszinszkőí „Mozaik*4 Kultur Egyesület jubileuma. Ruszínszkói szerűi észt őségünk jelenti: A ruszinszkőá ..Mozaik" magyar knlturegyesülief 10 éves fennállásának juhi l&umát egy aiz ungvári városi színházban megrendezett ezinietóadás keretében ünnepelte meg. A vezetőség Molnár Ferenc 3 felvomásos vigjátékát, a „Doktor ur"-at adatta elő ez egyesület szimiezakoeztályán-ak legkiválóbb tagjaival. Az előadást ünnepi beszéd előzte meg, melyet Kiinger Manó főtitkár tartott, mig a cseh vendégekhez Liszauer dr. egyesületi tag szólott. A szereplők között néhány régi, kipróbált műkedvelő vitte sikerre a darabot. Kiváló volt Gönczy János, a nagystílű bősszé rétim es; nagyon hűen játszott Steierer Manci a Lenike szerepében. A címszerepben Saller László régi rutinja érvényesült, miig Steierer Irén a feleség szerepét játszotta meg szerencsésen, Puzeér alakját egyéni felfogásban adta Áldor Adler A., mig Cseresnyés szerepét meglepő színpadi otthonossággal vitte sikerre Deák Pál. Kisebb szerepekben Gutmamn Bella, Fiilöp Sándor, Fischbein G yula. Wei'zberger J., GrünfeiM Jenő és Bruzsenák M. öregbítették a ..Mozaik" sziniiszak- osztályának jóhirnevét. Az előadást szép közönség nézte meg és jól mulatott. RÁDIÓMŰSOR VASÁRNAP PRÁGA: 8.00 Gramofon. 9.00 A XI. és XVII. fuvószene. 12.00 Harangezó, utána déli hangverseny. 14-30 A forrásnál, vigopera, majd a Bajazzók, eiőaoas a Nemzeti Színházból. 18.00 Német hírek és előadás. 19.30 Jazzband. 21.10 Pozsony. 22.20 Máhrisch-Oetrau. — POZSONY: 10.00 Szimfonikus hangverseny Brünnből. Egyéb, miint Prága. 18.00 Régi história, színmű. 21.10 Szlovák est. 22.20 Máhrisoh-Ostrau. — KASSA: Mint fent. — BRÜNN: 10.00 Szimfonikus hangverseny. 19.00 A R. J. zenekarának hangversenye. 22.20 Máhrisch-Ostrau. Vig és szórakoztató zene. — BERLIN: 16.10 Népszerű hangverseny. 19.00 Zongora-est. 20.00 Igor herceg. Borodra operája. — BELGRÁD: 19.30 Ho- luba tanár szláv zongora-estje. — ZÜRICH: 16.00 Haydn: Oratórium. 20.00 Vidám est. — HAMBURG: 18.00 Operaáriak. — LONDON NEMZETI PROGRAM: 22.05 Tóm Jones zenekara. — MÜNCHEN: 21.00 Esti zenekari hangverseny. — RÓMA: 21.05 A csiikágói nagyhercegnő, Kálimén operettje. — TOULOUSE: 23.00 Hegedűest, műsoron Hnbay: Zefyr-je. 23.40 Gramofon. — VARSÓ: 1.2.15 Cseh zene, szimfonikus hangverseny. 20.30 Népszerű hangverseny: Smetana és Dvorák műsoron. — BÉCS: 10.30 Bécsi gyermekkar. 11.05 Népszerű hangverseny. 13.05 Gramofon. 15.05 Geiger-zene- ikar. 17.30 Kamarazene. 18.40 Szórakoztató zene. 22.30 Választási eredmények, majd esti hangverseny. — BUDAPEST: 9.00 Újsághírek, kozmetika. 10.00 Egyházi ének és zene a budavári koronázó főtemplomból. A szén '.beszédet Weber Pál dr. veszprémi kanonok mondja. 11.15 Evangélikus isteniisztelH, Utána: Pontos Időjelzés, időjárás jelentés. Majd: A Mándits-szalénzenekar hamgver- *enye. 14.00 Gramofonhangverseny. 15.30 A m. kir. földmiveiéeűgyi mi uisztérium rádiióelőadássorozata. Pettenkoffer Sándor m. kir. gazdasági főtanácsos, kir. szőlészeti és borászati főfelügyelő: „Az uj 'borok mikénti kezeléséről". 16.00 Az iskolám kívüli népművelés rádióelőadásai. (Rádió Szabad Egyetem,) 1. Ádám Jenő: Népdalok vonósnégyesre. Előadja a Melles-vonósnégyes. 2. Naményi Ernő dr., az Országos Iparegyesület h. igazgatója: „A magyar ipar fejlődése a háború után". 3. Ádám Jenő: Népdalok vonósnégyesre. Előa * ja a Melles-vonósnégyes. Utána: Pontos időjelzés, időjáráyjejentés. 17.15 A m. kir. Mária Terézia-honvédgyalogezred zenekarának hangversenye. Karnagy Fricsay Ri- chárd. 18.30 ,,A magyarországi népviseletek pusztulása". Irta és felolvassa G'Laitz Oszkár. 19.00 Sportéredmények. 19.15 Operetifcrészletók és kerim- gők (zenekari hangverseny). Közreműködik Orosz Júlia és Somló József, a M. kir. Opcrahüz művészei. Karnagy Donáth Jenő. 1. Lehár: Az én ifjúságom (Meíne Jugend), nyitány. 2. Jacobi: Leányvásár, keringő (Orosz Júlia—Somló József). 3. a) 0. Sí.ráüss: A csokoládékatoua, intermezzo; b) Fali Leó: A spanyol fülemdile, imfer mezzé. 4. Kálmán: Oigánypriimás, egyveleg (Orosz Júlia—Somló József). 5. Nedbal; a) Mazurka; b) Duunka és kratkó- wimik a ,,Lengyelvér“-bő). 6. Fali Leó: A kedves Augusztám, keringő (Orosz Júlia—Somló József). 7. Nagypáil Béta: A palatínus rózsái, balettzene. 8. Eysler; a) Az asszonyfaló. Mary dala (Orosz Ju'ia); b) A nevető férj. borda! (Somló József). 9. Weiuiberger: A virágárus (Die Blmnen-iUary), „Stiefelpulzer", induló. Utána: Pontos időjelzés, időjárásjelentés. Majd: Debreceni Kiss Lajos és cigányzemekaránaik hangversenye a Géllért-száHóból. 22.30 Szabó-Guy László jázzbandje a Gellért- szállóböl. HÉTFŐ PRÁGA: 11.15 Kramciia ezne. 12.30 Déli hangverseny. 1.6.30 Smetíumi hangverseny, majd cseh zeneszerzőkből előadás. 18.25 Német lűrek és előJ (•) A kassai magyar sxintársulat bucau előadása. ] Kassai szerkesztőségünk jelenti: A kassai magyar ' szinitáreu'lat az őszi serinisaefflón végeatével hétfőn este tartotta búcsúé leadásét. Búcsúzóul a Kassán is hatalmas sikert ért Viktóriát játszották pompás előadásban, mely ismét aOkalnnat adott á közönségnek, hogy hosszantartó ünneplésben részesítse kedvenceit. Kovács Katót, Molnár Arankát, Jeney Jánost, í Várady Pált és Némethy Zoltánt egyaránt rengeteg tapssal és sok. virággal halmozták el, arait a színészek megbatottan köszönteik meg. A magyar színtársulat Kassáról Rimaszombatra távozott, ahol kedden kezdte el szezőnját, mig Kassán az ohnützi cseh színtársulat kezdte meg két, hónapra tervezett vendégszereplését (*) Országos hangversenyiroda létesült Nyltrán. Nyitiraii tudósítónk jelenti: Kellő előkészítés után tegnap egy országos hangversenyiroda nyiilt meg Nyltrán, mely oéljánnk megfelelően nagynevű művészek hangversenyeit fogja megrendezni az egyes ezloveirusizkói városokban. A hézagpótló irodát Umg- váry í'erenc, a pozsonyi és kassai magyar színházak ismert volt művésze vezeti. Már ezideig is több nagynevű nemzetközi viszonylatban te elismert művészt sikerült Unigvárynak lekötnie, akikkel Szlovenszkőn hangverseny-tóruékal fog rendezni. Ugyíincsak tárgyalásokba bocsátkozott a nagynevű Vasa Priihodávail és a jelek szerint öt is sikerülni fog megnyerni egy szloveesdkóí búméra, (•) Elsíree az uj Hollywood. Londoniból jelentük: Hollywood szerepét újabban kezdi átvenni Elsbree- amedyet a modem Bábé! tornyának nevezhetünk. Elsifreeben gyártják a hangos fölimeket egész Európa, számára és a kontinens minden sarkából ide sereglenek a legkülönbözőbb anyanyelvű fiílm- esiiíag'Otk. Hollywoodban túlságosan kéeőn eszmél- tek rá, hogy a beszélő filmeket idegen nyelveken is meg kell csinálni Hollywoodiban csőik most kezdik összetoborozná a németül és spanyolul beszélő filmszínészeket. Elsíree megelőzte Hollywoodot. A British International Pictures társaség már régóta állít elő kétnyelvű beszélő filmeket, mint az Atlantic, sőt háromnyelvűt te, mint a Két világ. Az első francia beszélő film, a La route est béllé, szintén az elstree-á stúdióban készült. Már altkor belátták, hogy a francia mozóiközönség nem veszi be az angol-amerikai beszédet. A film producere hárommillió frankot keresett a válMko- ! záson. A Gyilkos cimü film angol és német válto- I zabban készült el és Dupcuit. a híres fiknirendező, j ebben 4 a pillanatban angol-, francia- és német- nyelvü beszélő filmet készít Frank Harvey egyik szinmüvébőL A statisztériát angolokból állították kő, de a szerepekhez három különböző társulatot szerződtettek. Ebben a pillanatban Elstreeben tartózkodik Conrod Veiidlt, Fritz Koríné? és Natha- Me BirelL, akit Berlinben a német G<reta Garbónak neveznek; a franciákat Harry Baur, Maroelle Romiée és Henry Bőse képviselik. Ha Elstreeben valamelyik szerepre hamajrjában nincs színésznő, Berlin, Párás és Bóos legjobb filmsainésznőd állnak rendelkezésre. — Ha Icinaíra vogjr törölrre van szükségünk, — mondja az együk filmproducer, — huszonnégy órán belül M vagyunk szolgálva. Bizonyos, hogy Etstnee jelenleg a földkerekség egyik legérdekesebb, legitatnkább helye. (•) Középkori ritka szőnyegek. Ixmdonből jelentik: Az angol nemzeti mügyüjtemányek alapja 5000 fontért 2 nitkaszépséigü középkori himzelt asztatezőnyeget vett meg a londoni Víctoria és Albert Muzeum számára. Az egyik XV. századbeli vörös és zölidhimzésü „petit point" m'Unka, mely a haigyomány szerint Möirgaret Béaufort tulajdona volt. a középső mezőben bonyolult oiimer- rajzzaL, a két oldalsó mezőben pedig tölgyerdők- ben legelésző szavasokkal. A másik szőnyeg a BeMngbreke grófok címerét ábrázolja tölgytfaágak és levélmotivumok szépen kidolgozott mintáival körülvéve. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: ÁTLÓN: Cs. és. k. tábornagy. (Német beszélő- és hangosfilm, Vlasta Buriánnal a főszerepben.) adás. 21.00 Északi és zsidó dalok. Énekli Eugel Lund. 21.30 Balalajk a -hangverseny. 22.20 Máhrisoh- Ostrau. — POZSONY: 11.30 Gramofon. 13.30 U. a. 16.00 U. a. 16.30 Szórakoztató zene: francia operák. 17.30 Zongorahantgversery. 18.00 Kamarazene: Mozart müvek. Majd Prága és Brünn. — KASSA: 11.30 Gramofon. 12.30 Hangverseny. 17.10 Dal- és zongora-est. Majd Fráoa, Brünn és Máhr.- Ostrau. — BRÜNN: 11.15 Gramofon. 19.40. Rádió- kabaré. 21.00 A morva zeneszerzők klubjának hangversenye. 22.00 Hírek Prágából. 22.20 Mábrisoh- Ostrau: Jazzband. — BERLIN: 19.30 Az énekaikadómáia előadása. — BELGRÁD: 21.15 Kvartett. — ZÜRICH: 21.30 Wagner-est — FRANKFURT: 20.00 Az ismeretlen Mozart. — HAMBURG: 20.00 A hannoveri tanítók énekkara. — LONDON NEMZETI MŰSOR: 19.40 Mozart-eet. 33.10 Sextett; — MILÁNÓ: 22.00 Szimfonikus hangverseny. — RÓMA: 21.05 Könnyű zene. — TOULOUSE: 21.00 Operett melódiák. 22.01 Hangverseny. — VARSÓ: 20.30 Cigányszerelem, Lehár operettje. — BÉCS: 11.00 Gramofon. 12.00 Könnyű zene, majd gramofon, 13.10 Orosz zene. 15.20 Hangverseny. 20.00 Hangverseny. 21.00 A bécsi szimfónikusok Mozart és Beeiihoven estje. 22.30 Esti gramofonétóldás és tánczene. — BUDAPEST: 9.15 Gramofon. 9.30 Hírek. 9.45 Gramofonhangverseny folytatás. 12.03 Rádió házi-kvartett. 12.25 Hírek. 12.35 A hangverseny folytatása. 14.30 Hírek. 16.00 Asszonyok tanácsadója. (T. Arányi .Mária.) 16 45 Pontos idő. 17.00 Szabó Mária novellái. 17.30 36-ik Rácz Laci cigán y zenek arának hangversenye. 18.10 Előadás az angol -magyar diálebi rátságról. 18.30 Német nyelvoktatás. 19.00 Héderváry Klára előadása a japán népköltészetről. Fiiomiko Takcbaihd japán író és dalmiivészriő japán népdalokat énekel. 19.30 A bu.laipesli fiilhanmónilkusolli: lrnugveisenyc azl Operaházban. Vezényel Dohnáiiyi Ernő igavgaló. | Utána Fejes szalónizeneiknr, majd jazzband és Toll Jancsi cigányzeuekaira az Üstendcibői. * AZ UNGVÁRI „URÁNIA" HANGOSMOZI MÜ80RÁ November 4-től egész héten át: „Zwei Hersen im *A Takt" (Szivek SBÜnfőniéje) világhírű hangosfilm. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: Cb. és k. tábornagy. (VL Burnan.) S. hét. AVION: A hasai rögért. (Cteeh hangosfilm.) 8. ML FLÓRA: Garden György sserelme és szenvedélye. (Brigitta Helen és Iván Mowuchio.) KOTVA: Leányom nevelője. (EL LdedHoe én Verebes E.) LUCERNA: Repülés Byrddel • déli sarkra. (Hangosfilm.) MACESKA: Ország nő nélkül. (C. Veridt.) METRÓ: Az osztrák hadifogoly felesége. (Oroe* £) PASSAGE: Vadászat tigrisekre Indiában. (4. hét.)' SVÉTOZOR: Egy jobb esalád. (Ctadra Amy.) k II A CsAF-MLSz ungvári kerületének hivatalos közleményei Un gvár, november 6. E hő 9-én a következő bajnoki mérkőzések kerülnek lejátatsásra: Ungváron UTK-pálya délután 2 óffoa keradetóel UAC—UTK» Munkácson MSE-pályám délután 2 órai kezdetted Spartacus—MSE. Beregszászon BFTC-pááyán 2 órai kezdeítitieil BFTC—UMTE. Novem'berr 16-án délután 2 órád kezdettel jéfnoa ■le az UMTE—UTK az ölraaradt 22 percet Az I. B. megsemmisi'iette az UAC—UMTE Révay Serleg-mérkőzést és annak ujrejáitezására oovembea 23-át tűzte Iá az UAC rendezéséiben. Az I. B. Kain Zoltán UTK-játékoet a fegy. száb 3. §. értelmiében 3 hétre felfüggesztette játékjogától. Büntetése kezdődik október 27-W& SBOvember 17-ig bezárólag. Pásztor Ferenc UAC-játékos a fegy. eaalb. 2. §. értelmében 2 hónapra lett játékjogától felfüggesztve. A büntetés kezdődik 1930 november 2-tól aae- zón bezárásáig és folytatódik a szeaén megkendé- sekotr tovább.. Lengye! Béla BMBE-ját&ost a fegy, szab. 2. §L értelmében 1 hóra függesztette fel az I. B. játékjogától, ugyanezen vétségért Kun József BMSE- játélíos szintén 1 hóra lett felfüggesztve. Nevezettek büntetése kezdődik november 2-tól és folytatódik tavasszal, a szezon kezdetén, Rojké József UAC-játékos a legközelebbi I. R ülésre beidézi etiik, Felhivatik e BFTC, hogy az 1930 szeptember 38- án lejátszott BFTC—Spartacus mérkőzésen seerepJö BFTC határbirótól kérje be határbírói jelentéséi * (mérkőzés idejére vomtkozólag s sslt azonmatl bükijei be a kerületnek, A kerület figyelmezteti a® összes egyesületeket, hogy a szabályok értelmében az esetleges botrá= nyokért ax illető egyesület játékosai ée rendezői felelősek és azok elsősorban a birő személyét kö= telesek az esetleges inzuItBsokté! megvédeni. Az I. B. elutasította a BFTC-nek u MSE elleni mérkőzés ügyében beadott óvását aszal az indokso láseail, hogy a kiállított játékos vétett a fegy. szab. j Otthoni-Jódkurák Kérje az otthoni esizi ivó és fürdő kúrák használati utasítását. Csízfürdő ellen és ezért intésben részesült az enyhítő körülmények figyelembevételével, másodszor pedig a határbiró ténykedése nem volt befolyással a mérkőzésre. A BFTC által feljelentett ügyben felkéri az I. B. a BFTC-i, hogy a feljelentésben szereplő, illetve hivatkozott tanuktól kérje be írásbeli vallomásukat ■és azt továbitea a kerülethez. (Sirokay-ügy). A kerüilel I. B. fe'lké'ri Brüll dr. urat, hogy a Képes Sportlápba tett interjúban (bizonyára tévedés folytán) azon részt, mely az ungvári kerületre vonatkozik helyreigazítani szíveskedne, mert az ungvári kerület cs a biróbiztaüág között ezídő szerint is a legnagyobb egyetértés uralkodik. A kerület választmánya © hó 16-án délelőtt 10 órai kezdettel választmányi ülést tart, melyre a tagok pontos megjelenését kéri. (Külön értesítés nem lesz küldve.) A választmány: ülés a kaszinó kds- j termében lesz megtartva. Janosovszky Dezső s. k., kér. előadó. )( A S'avia és Viktória Zsizskov vasárnap a Slavia-pályán játszálk le esedékes ligameocsüket A Slavia edd igeié pontveszteség nélkül áh a bajnokság élén, de valószínű, hogy az exbajnok zsízsko- viakkail nehéz harcot kei! majd folyhatnia. Miután Prágában e napon más jelentősebb meccs nem lesz, rekordközönségre van kilátás. A derby-jellegű meccset a rutlkai Bízik vezeti. )( A pozsonyi országos axnatőrbajnokság döntőjét az AFK Kolin és az SK Bratielava közötit Humpoliik biiró (Briinn) vezeti. )( Molnár György, a Hungária volt többszörös váfogaiott csatára Olaszországba szerződik trénernek. Az FC Lesoe szerződtatii a Idválló magyar futballistát. I )( Az angol fennisz válogatott team Buenos Airesben Argentína tennisz válogatottját 5:1 arányban legyőzte. )( A budapesti MLSz nemzetközi tanácsa tegnap este foglalkozott Láng fekte r taváéi aMval, amely a Középeurőpaii Kupát a genfi rendszer alapján óhajtja megrendeztetni. A tanács elfogadta a javaslatot és azt a Közép európai Kupa bizottsághoz utalja át. Magyarország egy'ébkiónt « jövő eszteudőbon is a liga első és nuisodiik csapatával vesz részt a ser'ieg- niérkőzésekem. )( Papp László ITpsahítatTi 4 pere 15 rap. alatt dobta a svéd Hedetröniöt, Itt említjük meg, hogy a utialmöi birkozóveivenyen a Haniburgbaii étó temesvári származású Fökktaik a kisküzépsul y bajnokságát nyerte meg.