Prágai Magyar Hirlap, 1930. október (9. évfolyam, 224-249 / 2445-2470. szám)
1930-10-03 / 226. (2447.) szám
— A rahéi járási főnökség „önkormány- sa.ti“ működése. A községi önkormányzat különös értelmezésére vet világosságot Korláth Endre dr. szenátornak alábbi, a belügyminiszterhez intézett interpellációja. „A rabéi járási főnök olyértelmü rendeletet intézett Aknaszlatina község képviselőtestületéihez, hogy a községi pénztárnokot mozdítsa el s ezt az állást cseh anyanyelvű egyénnel töltse be. A rahói járási főnök hasonló rendelkezése alapján elmozdították állásából Tiszaiéjér- egyháza község pénztárnokát is. Aknaszlatina község képviselőtestülete a járási főnök törvénytelen s a község önkormányzatát mélyen sértő rendelkezésének eleget nem tett. Kérdem a Miniszter Urat: Hajlandó-e intézkedni, hogy a törvénytelenül elmozdított tiszafejér- egyházi község pénztárnok állásába visszahelyeztessék. Hajlandó-e intézkedni, hogy a ra- hői járási főnök törvénytelen rendelet© visz- szavonassék s a községi önkormányzat Ruszin szkóban is csorbittatlanul megévassék?“ — Ha a. férj megvadul. Munkácsi tudősiténk jelenti : Zelanan Jurko izsuyétei lakos már több izibeai felszólította feleségét, hogy hagyja ed a házat, mert ö nem akar vele tovább élni. Az asszony azonban ragaszkodott a házastársi élet folytatásához, mire férje tegnap annyira összeverte, hogy a szerencsétlen asszonyt esszméletlen állapotban ezá-Mtio írták a kórházba. Állapota reménytelen. 1 1.eBjol?3í íár^as-isj ííUiiiHío'zólieSye S SE<?7 P&ms.ON PRfiüíl, Hybiiá nH. jj — öt éren át dézsmálta egy banda a nyit- rai külváros libaállományát. Nyitrai tudósítónk jelenti: A rendőrség régóta nyomozott egy tolvajbanda után, amely éveken át raffi- inálr. ügyességgel fosztogatta a külváros liba- és csirkeállományát. Tegnap végre ártalmatlanná tették a tolvajokat. Zlatohlavek Jánost és Józsefet, valamint Sugár Károly, János és Vilmos nyitrai fiatalembereket, akikről kiderült, hogy rengeteg baromfitolvajlást követtek el. A lopott szárnyasokat nem értékesítették, hanem családjuk körében elfogyasztották. A házkutatás alkalmával az együk gyanúsított lakásán egy lopott libát serpenyőstől együtt lefoglaltak. Az öt fiatalembert az ügyészség fogházába szállították. — Orvosi hir. Fried Ernő dr., a bőr- és nemi betegségek szakorvosa rendeléseit Pre- sovon, Masarykova 5. szám alatt megkezdte. — Tévedésből katonai pompával temettek el egy briinni asszonyt. Brünuből jelentik: A brünni központi temetőben hétfőn kicserélték egy katona és egy asszony koporsóját. A két temetés csaknem egyidejűleg folyt s eddig meg nem állapított okokból kicserélték a két koporsót, úgyhogy az asszonyt a katona sírjába temették katonai pompával. Csak amikor már leeresztették a koporsót a sírba, fedezték föl véletlenül a kinos cserét. A koporsót erre újból (kiásták s eredeti sírjában helyezték el. — Masszázs-fürdők, intelligens fiatal masz- szőrök. Národni 20. Fiókok: Focbová 64, Smi- j chov, Stefanikova 30. Telefon 43-120. — Morvaországban értékesítették a Szio- venszkón lopott lovakat. Nyitrai tudósítónk jelenti: Ny Uram egy© falvaiban az utóbbi hetekben egy lókötő banda garázdálkodott, amelynek egyik tagját a csendőrság Bihari Imr cigánylegény személyében letartóztatta. A lókötő kihallgatása során nemcsak társainak nevét árulta el, hanem azt Í3, hogy a lopott lovakat Brünube hajtották, ahol egy orgazdájuk értékesítette. A csendőrség reméli, hogy rövid időn belül sikerül az egész társaságról lerántani a leplet. — A Masaryk-versenyrő!. Az ostrovacicei kanyarnál Telefumken hangszóró kocsit állítottak fel. mely állandó összeköttetésben volt a versenyrendezőséggel és az innen kapott híreket óriási hangjával továbbította. Ily utón értesült a sok ezer néző az izgalmas versenyről, ennek minden fázisáról, Bittmann szerencsétlenségéről, akinek Buga tti-koceija először fő .'fordult, azután kigyult. végűi pedig a fogaskerék fölmondta a szolgálatot, minek következtében fenti kénytelen volt feladni a további versenyt. A másik versenyző: Knapp, aki Walter-kocsin indult, szintén egy defektusnak az áldozata lett és végül Vefmifovsky, aki egy Tátra-kocsit vezetett, szintén fölborult, de dacára ennek, a versenyt folytatta. A favoritok: Oaraccio- la és von .Horgon versenyét a rosszabbul elhelyezett nézőközönség is élvezhette a Telefu-nken hir.szolgálata által. A főtribün mellett mikrofon ! lett felállítva, innen továbbították az össze: hirt. A drótvezeték 29 km hosszú volt. Mint mindég, most is fényesen bevált a Tele fűnkén óriási hangszóró, amely nem csupán eporthireket közölt, hanem a nézőközönséget is befolyásolta, nehogy a versenyzők szerencsétlensége esetén elveszítsék hidegvérüket, továbbá elkerült ennek közvetítésével egyes nézőket, kik a hatalmas ember tömegben eltévedtek újra megtalálni. Kazánbe imlazások Schub-'é e pitési f.-i. Bralisiava. Launnská 6 — öngyilkossági kísérlet a nyitrai fogházban. Nyitrai tudósítónk jelenti: Tegnap lopás gyanúja alatt a nyitrai fogházba szállították Sugár Vilmos nyitrai fiatal-emberi, aki n i megszégyenítő gyanút annyira a lelkére vet-1 te, hogy túlórával fogházba szállítása után cellájában nadrágszi.ijára felakasztotta mugat. Az egyik fogházőr figyelmes Jelt hörgésúro és még idejekorán levágta a szijjról az ön- gy likőrjeiül bet. 8 _ Ne m- íotyt pér a görög előkelőségeit Budapestien megvívod exotikus pisztoly-párbaján A Ferenc Józsel laktanyában vívták meg a párbajt, amely éti a remiőrség nem tudott megakadályozni Budapest, október 2. Napokon ál folyt a találgatás, vájjon megvivjáík-e a Budapestre érkezett görög előkelőségek azt az exotikus feltételű párbajt, mellyel Skuzes György gazdag és előkelő görög földbirtokos kívánta répáról ni a becsületén esett sérelmet. A lova- j giaa ügy hinduiopontját a P. M. H. tegnapi j számában ismertettük és jelentettük azt is, j hogy a kényes családi affér lovagim lebonyolítóm céljából a görög előkelőségek Pestre érkez.tek> meri a görög törvények rendkívüli szigorral, minimálisan Hz esztendei börtönnel báni étik « párviadalt. A hét elején tehát Budapestre érkeztek a párbaj résztvevői és itt a legnagyobb titokban tárgyaltak a feltételekről, de még a legóvatosabb diszkréció sem tudta megakadályozni, hogy a társadalmi szenzáció számba menő párbaj hire bele ne kerüljön a sajtóba. A retidőrség is tudomást szerzett a készülő szigorú feHélelü pissiolypárbctjról és intézkedést, tett annak megakadályozására. A főkapitányság utasítására detektívek figyelték a dunaparti szállóban megszállott görög urakat és azokat is, akik a rendkívüli súlyos feltételű párbajban segédi tisztet vállaltak. A főkapitányság azonban még sem, tudta megakadályozni a párbajt, amely tegnap délután a Ferenc József lovassági laktanyában annak rendje és módja szerint lefolyt. Délután 3 órakor két autó érkezett a laktanya elé ahol már várt rájuk az ügyeletes segédtiszt. Az ő útmutatása mellett a két autót a kaszárnya udvarán álló tiszti vivóterembea vezették. Az egyikben Skouzes György érkezett meg Szécheny Károly gróf társaságában, a másikból Mészáros Ervin ismert vmóbajntok szállott ki egy másik ur kíséretében. Néhány perccel későbben egy harmadik fekete csukott autó érkezett, amelyből Almássy Pál gróf és Bethlen András gróf lépett Iá. Ők voltak a párbaj segédek. Még pár perc elmúlt, aztán már együtt volt a lovagias ügy egész garnitúrája, köztük Yp- silanti herceg is. Az ügyeletes tiszt a társaságot a lovardába vezette, azután az összes ajtókat lezárták és az illetékteleneket ellövő!itatták az épület környékéről. A párbajt nagy titokban tartották meg az illetéktelenek még a kaszárnya területére sem mehettek, mert az ügyeletes tiszt a legszigorúbb ellenőrzést gyakorolta. A párbajt a felek simacsövű pisztolyokkal 25 lépésnyi távolságról az egyébként megállapított szabályok szerint vívták meg. Félnégy előtt néhány perccel egymás után robogtak ki a gépkocsik a kaszárnya kapuján és azokban a párbajban résztvevő urak láthatólag sértetlenül hagyták el segédeikkel és orvosaikkal együtt a kaszárnya területét. A párbajban tehát egyik fél sem sebesült meg. Nincs kéS ember, akinek egyenlő gépírása lenne Egy magyar gépírásszakértő szermi a gépírások ugyanoly jeiíegzeíességgeí és eredetiséggel bírnak, mint a kézírások Drezda, október 2. Újlaki Bók budapesti hites bírósági gépírásözaíkértő előadást tartóit Drezdában az Írásszakértőik nemzetközi kongresszusán. Kimutatta. hogy a gépírásnak Is éppúgy megvan az egyéni karaktere, mint a kézírásnak, bár más formában. Kifejtette, hogy amikor bárki is a gépírást tanulni kezdi, már többnyire 14 éves korán túl van. Ebben az időben már a kézírásnak megvan a semmiféle más ember kézírásával össze nem téveszthető egyéni jellegzetessége. Azok a változások, amelyeket a kézírás, később elér, nem annak lényegét alkotják, hanem csak külsőségeire vonatkoznak. Újlaki kutatásai eredményeképpen megállapította: először, hogy mindaz, ami a kézírásban, eltekintve annak szorosan veit egyéni jellegétől, a külsőségekre vonatkozik, fölieíheíő a gépírásban is; másodszor, hogy ez a megállapítás mindenkire nézve áll, úgyhogy a ritka kivétel csőik megerősíti a szabályt. Ez vezette Újlakit az általa fölfedezett uj irásvizsgálaiá rendszerhez, amelyet ő parallelizmusnak nevez. Teljesen uj módszere ez az irásíkutalásnak, főleg bünpörökben és nagyon megkönnyíti éppen a legnehezebb esetekben ae ír ágazó n osság megállapítását. Ott. ahol a gép- és kézírás között parallel izmus fölléi'hető, azaz az egyéni szokások teljesen megegyezők, már e.l is van döntve, vagy nagyon meg van könnyítve legtöbbször a személyi azonosság kérdése. Kimutatta Újlaki, hogy a tapintási érzék, nyomás- erő. izom zárt. kézügyesség, ujjügyesség, irástemipó, ritmika, taktueérzék, nehézségi érzés, esztétikai érzés, rendszeretet. esinérzék, az arányok iránti érzék, vérmérséklet ismérvei minden egyén írásában. úgy kézírásban, mint gépírásban, ha más-más alakban is, de föltétlenül jelentkeznek és föllel- heíők. Minthogy pedig ezek az ismérvek úgy ö késár ónak. mint pedig a gépi rónak egyéni hajiamöiban rejlenek, magától értetődik, hogy azok egyénedként másképp és másképp mutatkoznak. Az egyéni hajlamok mindenkinél ások. Újlaki a következő két szabályt vezette le: „Minden gépírás a gépiró individuális hajlamainál fogva egyéni és jellegzetes karaktert mutat.“ Továbbá: „A gépírás egyéni karaktere mindenkinél más és más és éppúgy, mint ahogy nincs két ember, akinek egyenlő kézírása volna, nincs két egyén, akinek teljesen egyforma gépírása volna.“ E megállapítások helyességén mit sem változtat az a tény, hogy a kézírásban a betűvetést a kéziró közvetlenül az irótoílal vég?' míg a betűvetés a gépírásnál az acélbeitük adottságában nyer kifejezést. Kiemelte Újlaki, hogy a gépírásnak az a része, amelynek gyökerei a gépíró fizikai és pszichikai alkatában vannak, adja meg a gép írás egyénenkénti eredetiségét. Miig az, amit a sokkal előbb megtanult kézírásból, tehát régi megszokásból átvisz a kéziró a gépírásába, a Íja meg a gépírásnak külső képét. Ebben igazolást nyer ugyanaz a törvény, amely áll a kézírásra, hogy tudniillik a kézírásnak jellegzetessége az egyéni hajlamokkal szorosan összefügg. És habár más formában is, ugyanaz áll a gépírásról is, merv az, ami benne eredeti és egyéni, ugyancsak az emberenként változó személyes hajlamok produktumaként jelentkezik. A nemzetközi szakértőkből álló közönség tapssal fogadta Újlaki Béla fejtegetéseit. egy földhözragadt szegény kétgyermekes oeszony lakásában véghezvitt betörése is. Onnan mindössze egy ágyhuzatot emelt el. A főtárgyai ásón Ondrejko a vádiratban szereplő bűncselekmények legnagyobb részét beismerte. — Elraboltak a fogházból és meglincseltek egy gyilkos négert. Newyorpból jelentik: Car- terville-Georgia városa tegnap szörnyű lince- itélet színhelye volt. A cár tel viliéi fogházban vizsgálati fogságban ült John Clare néger, akit a rendőrfőnök meggyilkolásával gyanúsítottak. Tegnap este száz álarcos férfi jelent meg a fogház épülete előtt,t egy-kettőre megkötözték a fogházőröket, azután hatalmukba kerítették a gyilkossággal gyanúsított négert és kicipel tó k az arcára. Egy telefonpózna köré sereglettek és pár perc múltán már végre i« volt hajtva a népitélet: a néger élettelenül lógott a póznára erősített kötóíhm-okban. Gyilkosai eltűntek az éj homályában, úgy, hogy mire a rendőrség odaért, már a felakasztott négeren kívül senkit sem talált a helyszínen. 1930 október 3, péntek. Haiáiraífélték a háromszoros gyitkossággai vádolt asszonyt Königgraíz, október 2. A königgratzá esküd tbiróság három napén keresztül tárgyalta Bittner Anna és társainak bünpörót. Bittner Annát azzal a váddal állították az esküdtszék elé, hogy 1919-ben megmérgezte férjét, Biti- ner József zsellért, továbbá, hogy 1926-ban felgyújtott egy szénapadlást, amelybe becipelte Mach csavargót. Mach ugyanis cinkostársa volt az asszony kedvesének, Lichy József zsellérnek a meggyilkolásában s ezért büntette koronatanújától is meg akart szabadulni. A Liohy-gyilkosságban való részvétel miatt az asszonnyal együtt a vádlottak padjára ültették jelenlegi kedvesét, Lichy Józsefet, a meggyilkolt fiát, továbbá Lichy leányát, Fischer szabó3egédet és egy Von- drácsek nevű náchodi kereskedőt. A tárgyalás három napot vett igénybe s egész tartama alatt a vádlottak tagadásban voltak. Tegnap este hozták meg az esküdtek verdiktjüket, amelynek alapján a bíróság Bittner Annát kötél általi halálra, Lichy Józsefet tizenöt évi, Fischert hat évi, Vondrá- cseket négy évi fegyházra Ítélték, mig Lichy leányát fölmentették. A halálraítélt asszony az ítélet után is ártatlanságát hangoztatta. 125.000 dollár vagyont hagyoír hátra egy szegedi volt fegyenc, aki 30 év előtt Amerikába szökött. Szegedről jelentik: Harminc évvel ezelőtt Földváry József gazda szerelmi féltékenységből agyonütötte cimboráját, Sas Albertét, aki feleségével viszonyt folytatott. Földváryt hatévi börtönre Ítélték és a szegedi Csillagbörtönbe került. Kétévi börtönbüntetés kitöltése után kiadták mezei munkára, ahonnan nyomtalanul eltűnt. Most Amerikából felszólítás érkezett rokona, Földváry Antal részére, hogy Földváry József 125.000 dollár értékű vagyonát rája hagyta. Kiderült, hogy Földváry annakidején összebeszélt bgyik fegyenctársával, aki hamis útlevelet és pénzt szerzett, ketten azután kimentek Amerikába, ahol útjaik szétváltak. Földváry kis autómühelyt nyitott, amely állandóan növekedett, úgyhogy szép vagyonra tett szert. — Véres verekedés Tósnyárasd község fogyasztási szövetkezetének tisztújító közgyűlésén. Vágsellyei tudósitónk jelenti: Közéleti szereplőnek mindég el kell készülnie a nyilvános bírálatra, amelyet igaza vagy vélt igaza tudatában férfiasán el kell tűrnie. Faluhelyen 'azonban a józan, belátásnak sokszor felébe kerekedik a bosszuszomjas temperamentum. Így történt ez TósnyáTasd községben. A fogyasztási szövetkezet ez évi tisztújító közgyűlésén a tagok többsége Misik Kálmán gazdálkodót kívánta az igazgatóságba választani Varga Béla szövetkezeti tag kifogásolta ezt a jelölést azzal, hogy Misik nem megfelelő ember, mivel nem rendelkezik szükséges eréllyel és határozottsággal. A közgyűlésen jelen volt Misik Kálmánnak a két legényfia is, akik az apjuk elleni támadás elhangzása után kivonultak az ülésteremtől és nemsokára pajtásukkal együtt bosszúra éhesen tértek vissza. Nekiestek Varga Bélának és nemcsak őt, hanem a védelmére siető öccsét, Varga Dezsőt is összeszurkálták és agyba-főhe verték. A két súlyosan sérült embert orvoshoz vitték, aki első segélyben részesítette őket. A verekedés körülményeinek tisztázására a csendőrség bevezette a nyomozást. — Halsmaan Fiilöpöt kiutasították Ausztriából. Bécsből jelentik: Közöltük lapunk tegnapi számában, hogy a köztársasági elnök amnesztiáiig utón elengedte az apagyilkosságérf négy évi fegyházra ítélt- Halsmann Fülöp diáknak még hátralévő két évi büntetését és a fiatalember tegnap elhagyta a fogház épületét Édesanyjával együtt Krentzbe utazott, ahol a rendőrkapitányság tudtára adta, hogy kiutasították az osztrák köztársaság területéről és az általa választott ország határára fogják to láncolná. Közölték vele azt is, hogy a kiu fásítási végzés ellen három napon belül fellebbezést adhat be. Halsmann Fülöp azonban tudatában volt annak, hogy fellebbezésének kilátásai a semmivel egyenlők, ezért elállóit a fedolyamodástól és azt a kérelmet terjesztette elő, hogy az olasz határra vigyék. Onnan Hexánba fog utazni, ahol pártfogói az egyik ottani szanatóriumba helyezik el. Ax l. berlini ruychoanaiytikuí potiklinika ele e-je íir. E W'itüíJíiiol* idei- ós elmeeyógyasx, rendeli hétfőn, szerdán, pénteken - — 4. Prabe 11., Souk.nickA 3. Tel. <10108. Kjfvébként dr. Kramer szanatóriumban, telefon: 301 SS. — Gyilkos merénylet Mocsonok községben. Nyitrai tudósitónk jelenti: Ezideig még ismeretlen körülmények között gyilkos merényletet köveitek el Horváth Ernő községbeli fiatalember ellen. Horváth a község uccájáu haladt, amikor lövés dördült el és a golyó, amely a fiatalember koponyájába hatolt, földre terilette öt. Azonnal a nyitrai kórházba szállították, ahol műtétet végezlek el rajta. Állapota életveszélyes. A csendőrsúg megái* j lapította, hogy a merénylő nagyobb távolság- J bél revolverrel lőtt rá áldozatára. A rejtélyes merénylet felderítésére tovább folyik a viza- | gálát. _ Etablissemení-Muzeum-Tcíikertje naponként esti 9 órától nyitva. Csütörtök, szombat, vasár- és ünnepnap ötórai tea. (Pozsony legkellemesebb, legszolidabb táncszérakozása.) — Hossza 1)iiosiizásnak — késelés a vége. Csapi Lud-éfiditónk jeleníti: A bevonuló újoncok Kistó okán y községben mulatságot rendeztek s a víg mulatság alán ki zz anyjától, ki meg a babájától vett búcsúi. Sípos Iván és Krajntó Mihály közös ideáljuknak mondtak viszontlátást. Sípos Iván búcsúját a riválisa kissé tulhosszu-naik találta és ezen annyira felbőszült. hogy összeszurkálta. Sípos Iván kórházba ©záMüáfla közben mepbaliL — Házaló, akinek betörés a mellékfoglalkozása. Nyitrai tudósi lórik jeleníti: A nyitrai kerületi bíróság egy évi bőr lön büntet (testei suj'.olta Ón-drejko Kvár. Uóméndi házalót, akire rábizonyuM. hogy D./ieii kölni;:.i alkalmával sorozatos betöréseket és lopásokat követeli el. Pnvigyén Szrui Vác la v mérnök kárára 12.090 korona értékű holmit emeli el és ugyan ott Engiiie Alajos építészt és másokat is kifosztott. A tolvaj házaló nem volt válogatós áldo- zatai-nak kiválaeziáeáJban. Bűnei között ezeonepel