Prágai Magyar Hirlap, 1930. szeptember (9. évfolyam, 199-223 / 2420-2444. szám)

1930-09-28 / 222. (2443.) szám

16 1960 sgeptennber 28, rafl&raap. Kassán tartandó közgyűlése alkalmával történik meg. Ugyanekkor beszélik meg a {őszövétséggé’ és a németekkel lefolytatott tárgyalások alapján a Legközelebbi teendőket: igazolások, szervezet, beosztás, tagdijak, ifjúsági és szenior bajnokságok kiírása, játékosok osztályozása, etb. A Rimaszombati PQS a Révay-serleg-szabályok módosítására vonatkozó indítványt terjeszt be, amelyet a szakbizottság következő ülésén fognak érdemlegesen tárgyalni. Tudomásnál veszi és előjegyzi az ülés a „DUN- LOP“ cégnek a jövő idényre szóló labda-áraján­latát. Az elnök a jegyzőkönyvek hitelesítésére Wie- land Allbint és Jelűnek Ernőt kérte fel, akinek a ■jegyző fogja a jegyzőkönyveket aláírás céljából elküldeni Végül az elnök megállapítva a versenyek és tárgyalások eredményességét, megköszönte a bi­zottsági tagok szives részvételét és az ülést be­zárta. A Kassai Turista Kör aiahuió közgyűlése Kassa, szeptember 27. Tegnapelőtt tartotta alakuló közgyűlését Kassa legfiatalabb toriétaegyeelilete, a Kassai Turista Kör, a Lőcsei-ház dísztermében. Az alakuló köz­gyűlés 72 résztvevője a közgyűlés ad hoc elnö­kévé Aczél Gyula dr. ügyvédet választotta meg, ki megnyitván a közgyűlést, átadta a szót Móricz József djr.-oak, ki az alakító bizottság nevében részletesen kifejtette az uj alakulat okait és cél­jait. Mórica ár. elmondotta, hogy az uj egyesületet a kassai turisták baráti kőre hozta létre, mely a nyár folyamán 18 kirándulást rendezett 396 részt­vevővel. Ez a tiuxistacsapat teremtette meg a nagyladnai strandot, melyet az uj egyesület örök­áron meg fog vásárolni, s ahol már a jövő év ta­vaszán egy vreekend-ház fog épülni. Ez az esz­me mindenütt nagy tetszéssel találkozik és a vál­lalkozás feltétlenül rentábilisnak is ígérkezik. A ház állandó látogatottsága bá»t06itva van, miután nyáron a strandoMk, télen pedig a síelők fogják igénybe venni. Töfbb család már most bejelentet­te, hogy a házat nyaralás céljára is igénybe fog­ja venni. S a ház nagyon is meg fog felelni en­nek a óéinak, miután a strand mindössze tíz perc­nyire van a nagyladnai állomástól, s Nagyladnán az élelmezés egyáltalán nem fog nehézségbe üt­közni. Tervbe van véve kisebb weekend-házak 'építése is, illetve területek bérbeadása ily célok­ra. A ház felépítéséhez szükséges tőkét az egye­sület részjegykiíboceátás utján fogja összehozni, s ez máris biztosítottnak mutatkozik, miután 15.000 kor. értékű részjegy jegyzése garantálva van. Egy nagyon fontos eredmény volt a fiatal­ság bekapcsolása, s ma már egy lelkes, fiatal gár­da áll a kirándulások előterében, mely napról- napra gyarapodik. 1 Az egyesületbe eddig 184 tag jelentette be be- 1 lépését: 3 állapító, 130 rendes és 51 Ifjúsági ' tag. Ez a szám előreláthatólag erősen meg fog növe­kedni, mihelyt alapszabályainak jóváhagyása ínegtörténik, ha megszerezzük & vasúti kedvez­ményt és főleg, ha felépüli a weekend-ház. Mind- fezen tények indokolják az uj egyesület létjogo- tealtságát, igazolják, hogy meg vau a megalaku­láshoz szükséges erkölcsi és anyagi tőke és ga­rantálják, hogy az uj egyesület élet- és fejlő dé&képee lesz. A közgyűlés az előadó bejelentését tudomásul vette és egyhangúlag kimondotta, hogy mega kálit ja a Kassal Turista Kör-t. Az aiapszabályok elfogadása után áttért a köz­gyűlés az ideiglenes tisztikar és választmány megvá 1/asztáfcára. Az egyesület elnökévé egyhangúlag Polinszíky Béla tlr., nyug. tábornok orvos lett megválasztva. Polrnszky Béla dr.-t egy küldöttség értesítette elnökké történt megválasztásáról és fölkérte, hogy jelenjék meg a közgyűlésen, óriási lelkese­déssel fogadták a közgyűlés tagjai megjelenő el­nöküket, kit Aczél Gyula dr. korelnök szívélyes, meleg szavakkal üdvözölt, közölte vele az egye­sület elnökévé történt megválasztását, majd át­adta neki az elmöktiést. Poláriszky Béla dr. meghatottan mondott köszö­netét a személyével szemben való bizalomért és kijelentette, hogy erejéhez képest munkálkodni fog az egyesület felvirágoztatása érdekében. Ezután folytatódott a tisztviselői kar és vá­lasztmány megalakítása. A névsor a következő: Társelnökök: Francáécy Lajos és Havas Oszkár dr. Főtitkár t.Mónicz József dr.; titkár: Sárossy E.; pénztáros: Radacsovszky János; számvizsgálók: % «H^GAI-jVWstAR-HtRIiAE NYUGATON a rendes bajnoki éa serlegmérkő­BLamár Zoltán ée Mikue József; ügyész: Aczél I Gyula dr. Választmány: Budhner Béla, Búza Mik- | lós, -Csajka Jenő, Davitke Ferenc, Feldmann j Zoltán, Fleischer Samu, Garai Sándor dr., Gádor j Géza dr., Gorgos László, ing. Klein Sándor, Koe- tya Károly, Kozma Sándor dr., ing. ifj. Martom- csik Géza, Pécíhy Alibin, Reinfer Brúnó, Siposs Aladár dr., Szalay Győző, Szilágyi Ignác, Sza­bály RezBŐ, Várkoly Miklós. A közgyűlés utaeotióta & vezetőséget, hogy áz alapszabályokat kormányhatósági jóváhagyás vé­gett mielőbb mutassa be ée tegye meg a szüksé­ges lépéseket a vasúti kedvezmény ki eszközlése iránt. A közgzűlést kedélyes társas összejövetel kö­vette a Lőcsei-ház éttermében, hol a fiatalság a késő éjjeli óráikig ropta a táncot. Az uj egyesület hivatalos nyelve a magyar, de az egyesület belső életében minden tag szabadon használhatja saját anyanyelvét. Az egyesület j polgári jellegű, tagja lőhet nemre, korra, nemzeti­ségire és felekezetre valló tekintet nélkül minden j tisztességéé egyén. Az alapszabályok jóváhagyásáig az egyesület csupán társas kirándulások rendezésére fog szo­rítkozni mint baráti kör, valamint minden csütör­tökön össze fognak jönni a tagok a Lőcsei-ház vadász termében, hol szívesen látnak minden ér­deklődőt. Rekord nevezések á Kassai AC 400 kni'-es Táíra-hajnoké kerékpárversenyére Kassa, szeptember 27. Mint jelentettük, a Kassai AC kerékpár osztállyá szeptember 27 és 28-án ren­dezi meg a köztársaság legnagyobb országúti ke­rékpárversenyét Kassa—Liptósasentiván-fürdő és vissza, Kassa, vonalon. A verseny, az ellőjelek után átélve, még a múlt éviinél ás nagyoibb lesz, mert a nevezések már eddig is meghaladták a negyed­százat. — A bajnoki versenyen minden egyesület a legkiválóbb versenyzőjét dnditja és igy olyan küzdelemre van kilátás, amelyet ilyen hosszú távú versenyen még neon tapasztanak. — Az ismertebb versenyzők közül kiemeljük a következőiket: A KSC-ből Klein, aki a nemrég megtartott 150 km.- ee versenyen 2-ük volt, valamint Kiing, aki klub­jának 209 km.-es II. o. versenyén első volt. A Kas­sai Törekvésből Dzubák I., több bajnokság nyer­tese, Dzubák II., Zifcsék az ismertebbek. A kassai ÖCSK-ból Rozek György, a Legutóbbi ungvári ver­seny nyertese, SzSvecska I. és Szüvecska II., a kas­sai Svomosbból Balon és Sktma indulnak. A KMSE Levicky és Klema II.-vei lesz képviselve. Ungvár- ról az UMTE-bő! Hrenyó és Demcsák indulnak. A rendező egyesületből a sokszoros bajnok Fekete, Tamás, Groh, Mndry, Ruzdcska, akik közül mind­együk nyert már bajnokságot. A bajnoki verseny védnökségét a következők vállalták el: Kassa városa, Guhr Mihály dr. tálbra- széplaki ágiaagafó-főarvos. Mérv János, ez ujosorba- tói fürdő tulajdonosa, Szent-Iv.'a fürdő igazgató­sága, Csáky Mábály fiöMbintokoe, a KAC elnöke, Spira, Halmos és Weidenhoffer kassai cégek. A nagyszabású verseny eteő Öt helyezettje érté­kes tiszteletdijban részesül és a KAC jubiíláris eml ékplakett tjével lesz jutalmazva. Az összes be­futók plakettet fognak kapni. A vasárnap sportja Szeptember utolsó vasárnap a csehszlovák és magyar sportra jelentős találkozásokat ho*. BUDAPESTEN a magyar és csehszlovák amatőr válogatott mérkőzik az amatőr Európa Serlegért. Bármelyik csapat győz, a második helyet biztosít­ja magának. A mérkőzést a bécsi Frankónkéin vezeti. DREZDÁBAN Magyarország profi válogatottja Délnémetorszóg reprezentánsaival méri össze ere­jét. A meccset nagy érdeklődés előzi meg. Biró: a svéd Anderson lesz. MILÁNÓBAN a Középeurópai Kupa közép­döntőjében az olasz bajnok Ambrosiana és a prá­gai Sparía játszók le első meccsüket. A fontos találkozás a belga Langenus kezében van letéve. PRÁGÁBAN csak egy mérkőzés lesz pedig a Charity-serleg döntője a bajnok Slavia és a Kiadnái SK között. — TEPLITZBEN nemzetközi találkozás adódik a berlini Viktória ée a TFK között. POZSONYBAN a Hungária a* SK Bratislwva vendége lesz. Mindkét csapat válogatottjai néillküíl áll ki. — Á magyar bajnokságban a PTE a Ligeti­vel, a Makkabea a Húsossal, a Cérmagyár pedig a Vassal játszik. — A legfontosabb meccs ÉRSEK­I Vérszegény gyermekek | igyák a 0 Csizi-vizet, Csizfürdőf UJVÁR0TT folyik le a két ősráválns: ÉSE és a Komáromi FC között. — DUNASZERDAHELYRN a DAC a pozsonyi Kábelgyárt látja vendégül. — IPOLYSÁGON a komáromi Rapid játszik az IFC- bal III. osztályú bajnoki meoceet. — NAGYSZOM­BATBAN a Rapid a kijovi Spartával mérkőznie. EPERJESEN az ETVE hagyományos nemzetközi atlétikai versenye hatalmas mezőnyt gyűjt egybe. KASSÁN a bajnokság a K. Törekvés—KMSE és az eperjesi Törekvés—KSC találkozásokat hozza. A FÜLEKI KERÜLETBEN Rimaszombatban a helyi derby folyik le a RP0S és a EME között. — Füleken a kerület két vezető csapata: az FTC és a Losonci AFC mérők össze erejüket. — Pelsőcön a PSC a Rozsonyói SC-ot látja vendégül, mag a Ragyolci TK a* Apát*alusi SC-bal játsza Ilié kötele­ző meccsét BECSBEN a ligameccsek a következő pároeóftáe- bain folynak le: Ausfcnia—Waöker, WAC—Admdra, Slovam—Nicholson, Vienna.—Rapád,, WSC—Florids- dorfer AC. LÜTTIC.HBEN Svédország és Belgium nemzeti válogatottjai találkoznak, míg STOCKHOLMBAN a mésodi svéd csapat a lengyelekkel játszók. BERLINBEN a városi válogatott München csa­patával mérkőzik. zések folynak. AZ EGYÉB SPORTOK közül kiemelkedik PA­RISBAN Magyarország és Franciaország válogatott atlétikai mérkőzése. RÓMÁBAN Olaszország atlétái a finnekkel mérkőznek. — ZÜRICHBEN a svájci marathont banyolMitják le. — BRÜNNBEN a Masaryk-autóverseny, ROMÁNIÁBAN a feleaci hegyiverseny — n»ut Fmiópa-bajmokság — ikerül somra. X A Csehszlovákiai Magyar Testnevelő Szö­vetség vezetősége Prágában. Révay István, a MTSz elnöke Moravek Gyula, a PTE elnöké­nek, a MTSz alelnökiek és Bárczy Oszkár, a Magyar Tennisz Szövetség elnökének társasá­gában Prágába érkezett. A szlovenszkóá ma­gyar tenni szsport vezető férfiai a Csehszlová­kiai Lawn Tonnás Associadóval és a német ten- niszszövetséggel folytatnak tárgyalásokat, a Magyar Tennisz Szövetség alapszabályainak jó­váhagyásával kapcsolatos kérdések megoldása érdekében. )( Máriássy Lajos dr. lemondott a Ferencváros elnöki tisztjéről Helyette az FTC Klemeat Sándort bízta meg az ügyek vezetésével. )( Morpurgó exhibidó Prágában. Miután a bér­li inai teondszezők prágai enenepléfttilket lemonxiták, az LTC letnaá pályáján csak a Morpurgó exhibi- tione meccsek folynak le. Először az oltasz bajnok Macenauer el'len játszik, azután pedig Heokttel párban a Malecsek—Macemauer párral mérkőzik. )( A magyar profi válogatott csapat tegnap Prá­gán át utazott Drezdába. A magyar teaant az áSlö- máeon a CeAF nevében Tschaikert dr. ateüaök ée Looe titkár üdvözölték. )( Angolország—Írország válogatott hribaflcsapa­tai Belfastban 2:2 arányban eSdöntettenül mér­kőztek. )( A pozsonyi vidéki válogatott Budapesten. Budapestről jolenitik: A Magyar Labdarugó Szö­vetség elfogadta a pozsonyi vidéki válogatott aján­latát, amely szerint október 26-án. Pozsony he­lyett a magyar amatőr válogatottal mérkőznek Budapesten. A mérkőzés a csehszlovák-magyar profimeccs előjátéka lesz. )( Teljesen komplett csapattal játszik au ÉSB a KFC ellen. Éreekujvári tudósítónk jelenti: Nóder II. felmentése után az ÉSE teljesen komplett együt­tessel veszi fel a küzdelmet vasárnap legnagyobb vidéki riválisával, a Komáromi FC-veiL A csapat a következő lesz: Albert; Néder II., Chánoránszky; Néder I., KéllLer, Svidrony; HochMd, Zeamóczay, Szigethy, Kováts, Laczkó. A mérkőzés előtt az ÉSE tartalékai, az ÉSE 11 a komáromi Dncavároeeal fog játszani a III. osztályú bajnokságért A mérkő­zés iránt rendkívül nagy érdeklődés nyilvánul meg. Miután számozott ülőhelyek is lesznek, a vádékről tömegesen érkeztek az ÉSE titkárságához távirati és levélbe^ megrendelések s az elővétel Érsekuj- várott á megközelitá a nagy nemzetközi mérkőzé­sek mértékét. Kétségtelen, hogy nagy napja lesz aa éreekujvári sportnak a vasárnapi mérkőzés, amelynek ugyan az ÉSE a négy favorttja, mégis — min/t minden KFC—Í23E mérkőzésen lenni szo­kott — a meglepetés most ás a levegőben van. GRAFOLÓGIA Grafológiai analízisekhez legalább 20 sor­nyi tintával Írott szöveg szükséges. Minden iráspróbához költségmegiérités címén 5 Kcs értékű bélyeg melléklendő. Az analizálandó Írásokat tartalmazó leveleken fel kell tüntet­ni, hogy a küldemény grafológiai rovatce:< tőnket illeti. Felkérjük olvasóinkat, hogy a grafológizálásra szánt költségdijat mindenkor 1 koronás, vagy 50 filléres póstabélyegekben mellékeljék iráspró- báikhos s ne ragasszák fel a bélyegeket. Sem okmány bélyeget, sem magasabb értékű pósta- bélyeget nem tudunk felhasználni. Alacsony Tátra, önálló és céltudatos. Amikor be­lekezd valamibe, mindig tisztában von végcéljá­val]. Határozott üzleti érzék és kitűnő számolási talentum jellemzik. A szerelőmben nehezen kezel­hető. (21) Szeptember 22. őszinte lélek, feltétlen nyíltság­gal és állandó őszinteséggel. Igényed nem túlsá­gosan magasak, ha kell, naigyon kevéssel ás beéri. A művészeteknek lelkes hive, különöseo a szép­irodalom érdekli. Sokat olvas, igaz, hogy váloga­tás nélkül. (22) 1909 március 6. Remdíkivül világos logika és ok­szerű gondolkodás legfőbb jellemvonásai. Céltuda­tos és céljának érdekében sok mindent tud felál­dozni. Ambiciózus és mumkaszerető. A szerelem­ben szerencséje van. (23) Piros rózsák 1912. Pontos és rendsoerető, mun­kájában gondos és megbízható, ruházatában pedáns és tiszta, külső megjelenése általában igen kedvező benyomást tesz. Különben p.rimdtiv lélek, csekély érdeklődéssel a szellem dolgai iránt. Jóindulatú és jószávü. (24) S. 0. S. őszinte és nyilitszivü, soha sincsenek tit­kai vagy olyan ügyei amiket mások elől rejteget­nie kellene. Logikus gondolkozás és erős kritikád érzék jellemzik. Környezetét bosszantani is szokta, de inkább csak tréfából, mint komoly házsártősko­ri ás miatt. (25) Olasz asszony 32. Képmutató és tettétől, mindág másnak mutatkozik, mint amilyen valójában, ala- koskodiik és sainészkediik. úgyszólván egyetlen őszinte szava sincsen. RaiSíánáilit és komplikált lé­lek. (26) 920 május. Intelligens és miívélt, akii tisztában van a kor uralkodó eszméivel és érdeklődik az em­beri szellem minden megnyilvánulásai iránt. Főleg termiészetttidományok és matematika érdeklik. A szer elemiben zsarnoki és féltékeny. (27) Gnoti se autón. Komplikált lélek, tele érzékeny­séggel és gyöngédséggel. Rendkívül érzékeny, na­gyon könnyen eéri födik, bar maga nem tapintatos ehhez mérten környezetéhez. A szerelemben állha­tatos és hű, mégis következetesen balszerencse üldözi ideáljainál. (28) G. Z. 1902 IX. 1. Rendetlen, külsejét és munkáját cziveséin hanyagolja el, mert egész gondolatvilága egyetlen nagy célra van beirányiitva. Valami nagy berek társaságát, mert kissé félszegnek érzi magát közöttük. Filozófus elme. (I ' Tátra. Romantdciamusina hajló és erősen szenti­mentális aláfestésü lélek. Akit szeret, azt nagyon szereti, de gyűlölni is ugyan ilyen intenziven búd. A szerelemben szerencsés és hű. (30) Szépítés nélkül. Rendkívül intelligens és művelt­sége is jóval meghaladja az átlagosat. Sokat olvas s csaknem minden érdekli. Az igazmondás nem a legerősebb oldalú, de csak akkor vét ellene, ha ér­deked igy követelik. (31) Iphygcnia. Nyílt és öntudatos. Tiszteletben tart­ja mások érzékenységét, s önmaga nem túlságoson ezenizibilis. Vámnak ötleted és gondolatai, melyeket igyekszik megvalósiteni, bár ez gyakran nagy és komoly akadályokba ütközik. Nagyon érzéká és erotikus. (32) E. R. Sch. Következetlen és a szavát sem szokta mindig betartani. Erősen dmpulzdv és hirtelen ha­ragjában gyakran tesz olyait, amit később megbán. Sok az ellensége, mint ahogy ő is nagyon sok em­berre haragszik. Szerelem nem érdekiá. (33) Ismerd meg önmagád. Raffdnált lélek, altakos- kodó és képmutató, hizelkedései mögött hideg szá­mítás rejtőzik. Rendkívül intelligens és müveit, munkaképessége meghaladja az átlagosat. Nem mindennapi ember sem hibádban, sem erényei­ben. (34) R.-i találkozó, 1922. Kezdetleges értelem. kd6 in­telligencia és rendkívül szegényes fantázia. Szen­timentális lény, akinek minden érzelmes történet a könnyzacskójáig ér. Szeret válogatotton beszélni, általában műveltebbnek igyekszik látszani, mint amilyen valójában. (35) P. 99. öntudatos és intelligens. Vállalkozási szel­lem és üzleti érzék jellemzik. Igazi jeiilean, nem ismeri az alakoskodást és a hátsó megoldásokat. A szerelemben követelőző és zsarnokságra hajla­mos. (36) Sportoló, Losonc. Képmutató, neon igazmondó, szerelt fölényeskedni, bár ehhez semmi joga és alapja nincsen. Következetlen és gyakran kezd hozzá valamihez, amiről úgy ás tudja, hogy nem fogja végig csinálni. Hiú. (37) Losoii'\ 29. őszinte és jószívű, az egyenes meg­oldások hive. Elég intelligens!, érdeklődik a művé­szetek iránt is. Belső világát nagyobbrészt a szere­lem gondjai kötik le. Jelenleg is szerelmes. (98) Margit 48. Rendkívül vallásos és hívő lélek, aki­nél a hit belső szükséglet és beténevclt tulajdon - ság. Vannak tervei, melyeknek megvaléeMsáhox azonban gyáva. Rendkívül erkölcsös és sokat ad az emberek véleményére. (39) Szeretném tudni. AJfektált egyéniség, nem min­őig őszinte és gyakran oldja meg úgy ügyeit, ábo- gyan igaz ember nem teszi, intelligenciája és mű­veltsége neon mindennapi. A szesrelomben érnék! 1 és kinézni is tudja aat, akid. morét. (40) és világmegváltó ötleten töri a fejét. Kerüli az em­50*00$ árh nemes 50*000 árh nemes gyümölcsfa-készlet! 1000 drb nemes gyümölcsfa 14.000 Ke. 100 „ „ 1.500 Ke. 10 „ „ 160 Ke. Amerikai és francia nemes öszibarackfa 10 drb 120 Ke, 100 drb 1.000 Ke. Ingyen adunk szept. hó 25-ig beérkező rendelésekre : 1000 drb gyümölcsfához 100 drb másodrendű gyümölcsfát. 100 drb gyü­mölcsfához 10 drb másodrendű gyümölcsfát. 10 drb gyümölcsfához 1 drb másodrendű gyümölcsfát. Amerikai gyümölcsös farmokat létesítünk pénz nélkül is földcsere ellenében 100 hold­nál nagyobb területeken. Kérjük a rendelések mielőbbi beküldését, mi­vel áz őszi ültetések jobbak, mint a tavasziak. S KOR KA JÁNOS faiskolája, Párkány*

Next

/
Oldalképek
Tartalom