Prágai Magyar Hirlap, 1930. szeptember (9. évfolyam, 199-223 / 2420-2444. szám)
1930-09-16 / 211. (2432.) szám
MENTSÜK MEG SZLOVENSZKÚT Irta: TÖRKÖLY JÓZSEF dr. nemzetgyűlési képviselő, a magyar nemzeti párt országos elnöke I. A nagy romlás, a gazdasági erők pusztulása és az ebből folyó eredménytelenségei a termelésnek, oly vészt jelentő tények, amelyek mindenütt az elhárító cselekedetek eltalálását és az annak érdekében szükséges gyors cselekvést teszik szükségessé. A gazdasági válság kétségtelenül megvan és romboló hatása a mezőgazdaságban grasszál, de az ipari életben is, sőt az egész közgazdaságban kétségtelenül jelentkezik. Ezt elvitatni többé nem lehet. Eddig a kétségbeesés beismerése uralta a nyomott hangulatot, amelyik azt mondta, hogy a mezőgazdasági válságot megszüntetni már nem is lehet, csak enyhíteni. Az enyhítés érdekében meg is kísérelt a kormányzás egy pár „császármetszést" azonban hiába „maradt a tőrt vér fekete folt". A válság egyre mélyül. Most már a híres operatőrök azt hangoztatják, hogy az el nem hárított betegséget nem kapta meg a másik páciens, az ipar és általános megnyugvást akarnak kelteni azzal a megállapítással, hogy a halál ssak az egyik pácienst, a mezőgazdaságot fenyegeti, vagy még talán azt se, mert a kór magábavéve nem halálos és csak a környezet •ossz behatása teheti azzá. Tehát azzal akarlak segíteni, hogy letagadják a bajt. Pedig i veszély imminens és ha a tényleg elhárító 3>rők sorompóba nem állanak, a katasztrófa elmaradhatatlan minden vonalon. És különösen nagy a veszély Szlovenszkót Illetőleg. A helyzet itt majdnem teljesen vigasztalan. A szlovénszkói mezőgazdaság úgyszólván eljesen tőkeszegény. A termelési költség igen magas, mert drá- $a a hitel, magas a kamatláb, a föld el van idösodva, az adóterhek elviselhetetlenek, az pari áruk, a gazdasági munkaeszközök és eged anyagok tuldrágák, az értékesítés telesen szervezetlen. Gazdaságos termelésről, ervszerü telkesítésről, meliorációról szó incs, csak a munkanélküliség növekedéséül. A mezőgazdasági munkásság szervezeten. Bajai egyre nőnek. És nincs mentség seol. A kisipar haldoklik. A gyáripar töredé- éről és kínlódásáról, az ipari munkások iunkanélkiiliségéről lehet csak beszélni. Szlovenszkót csak egy nagy, általános erő- sszefogás mentheti meg. Szlovenszkón nin- senek kifejezetten nagy gazdasági erők. — 'sak kicsiny erők. Ezeket összefogni és hajkon y eredményes működésre képes nagy rovó tenni és azt Szlovenszkó gazdasági éleinek állandó hajtó motorává beállítani az a jladat, amelynek megoldása enyhíti a vál- ágot és a cél és tervszerű komoly munka [tál iassan-lassan megmentheti, meggyógyítana Szlovenszkó közgazdaságát és képessé “heti Szlovenszkót gazdasági boldogulásra 5 az annak nyomában fakadó gazdasági kádasra. _ _ _____ Szlovén szkónk a lakossága 61^50 százalékán mezőgazdasági termeléssel foglalkozik, z a százalék még emelkedik, ha a vegyes iglalkozásiiakat is figyelembe vesszük, t. i. •okát, akik az ipar mellett földmivelóssel is •glalkoznak. Szlovenszkón, ami csekély gyár- >ar van még, az leginkább mezőgazdasági >a.r. De az ipari fejlődésnek számbavehető hetősége itt csakis a mezőgazdasági ipar tréD képzelhető el. A kisiparosoknak a föld- tivelőkre való reáutallsága vitán kívül áll. föld mivel ők vásárló erejétől függ az exisz- ifloiájuk- Szlovenszkó bán a mezőgazdasági válság már ezért is sujyosan érezteti népsorvasztó hatását. S ezt a hatást egyformán szomorúan kell, hogy érezze Szlovenszkó minden népe: a szlovák, a magyar és a német egyaránt. A nagy baj mintegy sorsközösséget teremt a három nép között, amely szoros gazdasági együttműködésre kell, hogy sarkalja a három nép legjobbjait, nagyját és kicsinyeit egyaránt. Szlovenszkót csak az mentheti meg az óriási mezőgazdasági válságban való elpusztulástól, ha Szlovenszkó kiépítheti a maga teljes szövetkezeti hálózatát. A mezőgazdaság tőkeinségben szenved. Tőkét, ami nélkül eredményes termelés nem létezik, a szükséghez mért nagy tőkét a mezőgazdaságnak csak egy tervszerű és céltudatos szövetkezeti hálózat nyújthatja. Az eredményes termelés lehetősége csak olcsó termelési költségek mellett van biztosítva. Ehhez pedig rendezni kell a mezőgazdasági hitelt, úgy, hogy ez a hitel alkalmazkodjék a mezőgazdasági termelés természetéhez, amely a mai állapothoz képest a termelési költségszámlán óriási megtakarítást jelent és lehetővé teszi a gazdaságos termelést. Oly rendezés kell ezen a téren, amely lehetővé teszi a terméketlen területeknek, termőkké való átalakítását, a talajjavi- tádhoz, illetve telkesítéshez szükséges nagy beruházásokat s ezzel munkaalkalomnak teremtését a munkanélküliség bajának gyégyiKÁOSZ ÉS NYUGTALANSÁG NÉMETORSZÁGBAN Hltlerék szenzációs győzelme jellemzi a német választások eredményét Í2 mandátumból 107 mandátum — A kommunisták is megerősödtek A radikalizmus abszolút győzelme a mérsékelt pártok lötött — Egyedül a centrum és lényegileg a szociáldemokrácia tartotta meg pozícióját Általános lejetlenség és bizonytalanság — A polgári pártok bukása irfining kisebbségi kormánya helyén marad (sp) Prága, szeptember 15. A tegnapi német válasz tás okról szóló első hírekből mindenekelőtt az tűnik ki, hogy a birodalom Versailles ellen nyilatkozott. Az elkeseredés, a mindenre való elszántság, a nyomor és a helyzet tarthatatlanságának belátása a békekötések és a Kapp-puccsok rettenetes ideje óta soha nem tapasztalt elemi erővel tört ki. Az ugyneveztt mérsékelt középpártok, a centrum kivételével, katasztrofálisan lemorzsolódtak vagy apró és jelentéktelen részleipártokra bomlottak, ami a lemorzsolódásnál is veszedelmesebb jelenség. Ezzel szemben a lakosság elkeseredését dokumentáló radikális pártok a parlamentarizmus történetében ritkán látott ugrás- szerűséggel veszedelmes erőkké duzzadtak. Egyre megy, vájjon a kommunista vagy a nemzeti szocialista párt megerősödését vesz- szük-e szemügyne: a radikalizmus mindkét oldalon egyforma. Elvégre a kommunista párt csaknem kisajátította a nemzeti szocialisták hazafias programját és zászlajára a versaillesi szerződés elleni harcot irta, ami nemcsak jellemző, hanem méltányos is, mert a birodalom általános gazdasági nyomoráért mindenki a szerencsétlen és tarthatatlan békeszerződést teszi felelőssé. Viszont a nemzeti szocialisták legjelentősebb szárnya, különösen S trés ser iránya, majdnem szó szerint átvette a kommunisták osztályiharc- programját s ugyanolyan vehemenciával izgatott a polgárság és a kapitalizmus ellen, mint a másik véglet. A Landvolk megerősödése ugyancsak a radikális elemek sikerét jelenti. Ha eseményeknek szimbolikus jelentőségük Tehet, akkor a tegnapi német választásokat óriási szimbólumnak kell tekintenünk. A franciák és az angolok, sőt egész Európa, a Fáneu répát vágyó naiv fejekkel együtt, kénytelenek belátni, hogy a háború ntáni helyzet tarthatatlan. Stresemaun locarnói iránya p szén dóm orfézis volt, amely a volt német külügyminiszter kiváltságos személyének eltűnése után széthullott, mint a kártyavár. Azt is szimbólumnak kell tekintenünk, hogy Stresemaim hajdan erős és büszke pártja megtizedelve került ki a választásokból. A háború utáni politika holt pontra futott, illetve olyan gazdasági nyomorba taszította a birodalmat, amelyet a legzseniálisabb államférfiak ezermesterkedése sem leplezhetne többé. Európa versaillesi rendjének fonáksága a tegnapi német választások után újból nyilvánvalóvá vált, s az eredmények mindenkit igazolnak, aki a közelmúlt politikai kialakulásait álmegoldásnak, stafázsnak vagy szemfényvesztésnek tartotta. A locarnói politika a birodalomban tegnap egyszerűen összeroppant, miután Francia- ország katonai körei már három év óta tudatosan szabotálták hajdani eredményeit. Az európai helyzet sivár és kilátástalan. Lengyelországban polgárháború fenyeget és SzovjeforoszoPszág sóvár mosollyal figyeli a nyugati határa mögött lejátszódó eseményeket. A német birodalmat a tegnapi választár sok visszataszították a káoszba. Franciaországban milliós hadseregek gyakorlatoznak a határ mentén és a nép lázas előkészületeket tesz a közeli háborúra. Középen répában a kibontakozás minden lehetősége nélkül szörnyű gazdasági depresszió kisért. Olaszország elérkezett arra a pontra, amelyről Mussolini azt hangoztatta, hogy ebben az állapotban országa vagy kiterjed vagy felrobban. .Angliában a munkanélküliség borzalmaival egyetlen párt sem tudott megküzdeni és a fölösleges kiadások annyira megfeszítették az angol teherbírás húrját, hogy még ez az erős és szívós angol húr is elpat- tanással fenyeget. Az amerikai prosperity álfejlődésnek bizonyult, s a nyomor fekete réme az óceánon túl is fel-felüti a fejét. A tegnapi német választások eredményét az évek óta tartó világgazdasági krízis első lázas kiütésének tekinthetjük. A nép nem | bírta tovább s azokhoz menekült, akik a mostani helyzettel való radikális szakítást ígérték neki, A német birodalom lakossága megvalósította a cél első részét s elsöpörte a jelenlegi rendszert. Mi lesz most? A bizonytalanság teljes. Kormányt a tegnapi választások eredményéiből nehéz konstruálni, s a legoptimistább szakértők előtt is csat két ut mutatkozik: diktatúra vagy uj választások. Mind a kettő a polgárháború csiráját hordja magában s Európa német szervének betegségét a kontinens nem viselhetné el, különösen, ha ugyanakkor a geográfiáikig rendkívül prononszált pozícióban lévő Lengyelországban is bajok mutatkoznak. A háború előtt a tegnapihoz hasonló kilendiilé- sek elképzelhetetlenek voltak. S ez is csak annyit bizonyít, hogy a háború utáni látszatbéke egészen más valami, mint a háború- előtti béke volt. A sors iróniája, hogy a nép- szövetség Páneurópa-üléseive] egyidejűleg folytak le a katasztrofális jelentőségű német választások. Ki törődik Genfiéi és a genfi bölcsekkel? A lapok ma reggel tele vannak a német választásokkal és földrengést jósló szeizmográfképen nyugtalankodnak, de a népszövetség üléséről egyetlen szó sem esik. Meddő tanácskozások helyett borzalmas tények beszélnek s mindenki csak egyet érez: a helyzet nyugtalan és tarthatatlan. Németországiban a tegnap választott parlamenttel nehéz lesz kormányt alakítani. Hitler és Thaelmann győzelme a háború utáni rend ellen való nagy tiltakozás volt. Akármilyen bús az eredmény, akármennyire felrúg mindéin polgári megnyugvást, akármennyi re baljós fellegek torayosnlnak az égen, számunkra nagy okulás a német választások tegnapi eredménye: kénytelenek vagyunk leszűrni belőle azt az egyszerű igazságot, hogy az európai helyzet tarthatatlan és radikális változtatásokra van szükség, ha a kontinenst meg akarjuk menteni, ( Falvi aíáxa a 3. alrlaían i ^ Mai siámunk IS Lídiái évf. 211, (2432) szám * Kedd a 1930 széptemberl6 Előfizetési ár: évente 300. félévre 150, negyed- a i /*-•<■ • 1 w% 11 >1 ‘ '—i 1 Szerkesztőség: Prága !l„ Panská ulice 12, évre 76. havonta 26 Kő; külföldre: évente 450. ^ SZlOVenSZkOl 6S rUSZlTlSZkOl ellenzéki partok II. emelek - Telefon : 30311. — Kiadóhivatal; félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kő. _ nnlitiFni rtnnilnnin r- , ► Prága IL Panská ulice H 111 emelet fi képes meliékletíel havonként 2.50 Kő-val több Főszeriíesztő: POUZIKOI napilapja ^/c/<5s Vesztő: > Telcfon, 34184 Egyes szám éra 1.20 Ki, vasárnap 2.—Ki D3tU.RA.tJYl LÁSZLÓ RORGACh GÉ31A SÖRGÖNYCIM: HÍRLAP, P R A H fi