Prágai Magyar Hirlap, 1930. szeptember (9. évfolyam, 199-223 / 2420-2444. szám)
1930-09-14 / 210. (2431.) szám
NAI SZAMUK A KÉPES HÉTTÉ) 3$ OIDAI fm W vV ÖV ................................... ■ 1 . »-■■ icjc'i innnnT— Ár a a keroiia (2431) szám • Vasáradé - 1930 szeptember 14 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyedévre 76, havonta 26 Ké; külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. fi képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több Egyes BZ^m ára 1.20 K2, vasárnap 2.—Ké. A szlovenszkói és ruszinszköi ellenzéki pártok Főszerkesztői politikai napilapja Felelő* szerkesztő. DZURANY1 LÁSZLÓ FORGÁCh GÉZA Szerkesztőség: Prága Il„ Panská ulice 12. 1U emelet. — Telefon: 30311. — Kiadóhivatal; Prága IL Panská ulice 12. Ili emelet Telefon: 34184. SÜRGŐN YCIM: HÍRLAP, PRflHH SZEGÉNY OSTOil SZLOVENSZKO! irta: TARJÁN ÖDÖN Matousek dr, kereskedelmi miniszter megnézte „a Walesi tartomány“-it, s hazaérkezése után nyilatkozott a külügyminiszter félhivatalosának. Az, amit mondott, több miint kipokrizis. Szlovenszkó gazdasági életének kívánságait és az orvoslás módját az elmúlt évek folyamán a különböző gazdasági érdekképviseletek, igy a gyáripar o s-szövétség és a kereskedelmi és iparkamarák, de a napi sajtó is, számtalanszor leszögezték. Ezen kívánságok már szinte elcsépelt közhelyekké váltak. Neon tehetjük fel tehát, hogy Csehszlovákia kereskedelemügyi miniszterének ezen kívánságokról még ma sem volna tudomása. Ezért tartjuk nagyfokú lelki- ismeretlenségnek, hogy a mai súlyos gazdasági válság közepette a miniszter, a pozitív cselekvés helyett, semmitmondó frázisokkal kívánja a kivándorlásra kárhoztatott munkanélküliek tízezreit megnyugtatni. A miniszter nyilatkozatának bevezető részében megállapítja, hogy Szlovenszkó gazdasági viszonyai az állam megalakulása, óta nagy változásokon mentek keresztiül, a hogy a politikai átalakulás után szükséges, hogy az összes termelési és kereskedelmi elemek gazdaságilag és szervezetileg is hozzá- iliesz/kedjenek az uj államhoz. Elismeri, hogy a történelmi országrészek és Szloven- ezlcó termelése 'között még mindig fennállnak eltérések. A miniszter urnák mindenesetre furcsa fogalmai lehetnek az államnak az állampolgáraival szemben fennálló kötelességeiről. A politikai változást, amiről a miniszter ur beszél, nem az állampolgárok idézték el# és semmiesetre sem azok az állampolgárok, akiket a prágai kormány politikájának következményei tizenkét év óta a legsúlyosabban érintenek. Ellenben kötelessége lett volna a kormányzatnak a békeszerződések által előidézett politikai változások következményeit levonni és Szlovenszkó részére a gazdasági fejlődés minden előfeltételét biztosítani. Hogy ezt a különböző kormányok a cseh tőke befolyására miért nem tették meg, arról majd alább szólunk. Megállapítjuk azonban, hogy a miniszter csak egyoldalú kötelezettséget állapit meg. Tudniillik az iparral 'és kereskedelemmel szemben állítja fel a követelményt, hogy hozzáilleszkedjék az uj államhoz. Mélységesen hallgat azonban arról, hogy az uj állam mindenkori kormányainak szintén volnának kötelességei. Nemcsak emberi alapon, hanem azon békeszerződések értelmében is, melyeknek ezen állam születését köszönheti. Remélem, nem veszi a kereskedelmi miniszter rossznéven, hogyha e lap hasábjain megjelent cikksorozatom német fordítását immár másodízben juttatom el hozzá, hogy számszerűen megállapíthassa, milyen károkat okozott eddig Szlovenszkó és Ruszinszkó közgazdaságának a centralizmus politikája. A kereskedelmi miniszternek, ha eredetileg nem is készült ezen magas pozíció betöltésére, állásának elfoglalása óta is lehetett alkalma meggyőződni arról, hogy azok a nyilatkozata szerint nem nagyon fontos körülmények, mint például a vasúti dijszabás átszámítása, az állami szállítások igazságos elosztása, igazságos beruházási program stb. az amugyi'S szegényebb Szlovenszkói évente egymilliárd koronát jóval meghaladó összeggel tették szegényebbé, s neki, akinek minisztériumában az évek során át benyújtott memorandumok légiója hever, ismernie kell a segítésnek sokszor leszögezett módszereit, de tudnia kell azt iis, hogy ezen seLoeoooc, szeptember 18. (Saját tudósítónk telefon jelentése.) Az országos hivatal még augusztus 22-én arról értesítette a kékkőd és a losonci járások főnökeit, hogy Masaryk G. Tamás köztársasági elnök szeptember 12-én és 13-án látogatást tesz a két járás területén. Az államfő látogatásának hírére a hatóságok nagy apparátussal láttak hozzá a fogadtatás előkészítéséhez. Mindenekelőtt az utak megjavítása vált szükségessé s heteken a munkások és napszámosok százai és egész gőzhengérpárkok lázas hévvel munkálkodtak a roppant elhanyagolt utak ideiglenes rendbehozatalán. Azokon az útvonalakon, ahol az elnök és kísérete autói áthaladtak, a községek bejáratánál és kijáratánál díszes diadalkapukat állítottak fel. Minden képzeletet felülmúlt a füleki zománoedénygyár által emelt diadal- kapu és a gyár feldíszítésének pazar kivitele. A díszítéshez 800 méter zászléanyagot használtak fel. A losonci járási székhazait, ahol az elnök és kísérete pénteken éjjelre megszállt, teljesen átalakították. A hivatalokat kitelepítették, újra festették s drága bútorokkal, szőnyegekkel szerelték fel. A járási választmány 17.000 koronát szavazott meg a fogadtatás költségeire. A köztársasági elnök látogatásának céljáról hivatalos közlést nem adtak ki, az egész Nógrád lakossága tehát teljes bizonytalanságban élt az államfő látogatásának célja felől. És miivel éppen a köztársaság legelha- gyatoittalbb, legtöbbet szenvedett és valósággal tönkrement két közigazgatási járását kívánta legelsősorban meglátogatni az államfő, az a hir teerjedt el, hogy a köztársasági elnök személyesen kíván meggyőződést szerezni a kékkői és losonci járás lakosságának válságos helyzetéről. Az elcsüggedt lelkekben egyszerre kigyult remény szikrája. Nemcsak magánosok, hanem testületek, intézmények is mozgolódni kezdtek, hogy sérelmeikkel, panaszaikkal, amelyekre egy évtized óta orvoslást sehol sem találtak, a köztársaság legmagasabb méltósága elé járuljanak. Azonban a hatóságok részéről csakhamar megérkezett a kiábrándító felvilágosítás, hogy gitség miért maradt el, Szlovenszkó és Ruszinszkó közgazdasági életének ma már szinte helyrehozhatatlan kárára. Miután nekünk, kisebbségi magyar sajtónak, azzal a lehetőséggel is számolnunk kell, hogy a kereskedelmi miniszter még nem talált időt arra, hogy tárcájának ügykörét alaposan megismerhesse, hivatásunkat véljük teljesíteni akkor, amidőn őt egy és más körülményre figyelmeztetjük. így felhívjuk figyelmét arra, hogy Szlovenszkó nem egészen oly ostoba, mint amilyennek Prágában tartják, önként következik ebből, hogy Szlovenszkón mindazt, amit Matousek dr. á külügyminiszter félhivatalosának mondott, senki sem veszi komolyan. De a gazdasági helyzet annyira nyomasztó, a jövő kilátásai oly súlyosak, hogy ezen megáll api táss a 1 már nem érhetjük be. Vegye tudomásul a miniszter, hogy Szlovenszkó népeinek kenyérre és nem prágai maszlagra van szüksége. De vegye tudomásul a miniszter azt is, hogy Szlovenszkó közvéleményét nem egynéhány, a kormány álÜÜT Ne fogadja el a lapot a mélynyomása 8 oldalas képes melléklet nélkül „Egy haldokló városba érkezeti, linók Ur" Masaryk elnök látogatása Losoncon - Az államfő (Siller tartománygyülési képviselő üdvözlő beszédére adott válaszában kritizálta a régi rezsimet — Szilassy és Siller átnyújtották a losonevidéki magyarság konkrét panaszait - Az elnök alapítványi tesz egy magyar tudományos, irodaimi és képzőművészeti társulat céiiaira Az elnök tegnapi utjának végcélja Losonc volt. Ide a menet este tíz óra előtt érkezett. Az államfő kíséretében ott volt Sláivik belügyminiszter, Országh országos alelnők, Blaha Mariann besztercebányai rám. kát. püspök, Masaryk Alioe, a Vöröskereszt elnöke, továbbá Stunda István (!) agrárpárti képviselő. A város ki volt világítva és házai föl voltak lobogózva. Először Nemec tábornok és Langer ezredes, a losonci gyalogezred paranosnoka jelentkezett az államfőnél, majd a járási képviselőtestület nevében Ozdinec képviselőtestületi tag, agrárpárti maradókbirtokos, a magyar lakosság nevében Vida Gyula dr. ügyvéd, az országos ke& köztársasági elnök ffitt -°upán a hatóságok által meghív ott küldöttségek jelenhetnek meg. A küldöttségek szónokainak csupán másfél percig tartó üdvözlő beszédet szabad tartaniuk s a beszédek szövegét cenzúrázás végett hetekkel ezelőtt be kellett nyújtani a kerületi főnökséghez. A visszautasított kérelmezők erre Szilassy Béla dr. szenátorhoz fordultak, aki kieszközölte, hogy a köztársasági elnök a kérelmezők panaszainak előterjesztése oéíljálből Gil- ler János dr. tartománygyülési képviselővel egyetemben kihallgatáson fogadja. A hatóságok széleskörű Intézkedéseket tettek a közbiztonság megóvása céljából. A csendőrség és rendőrség létszámát többszörösen felemelték s a detektívek egész raja lepte el Nógrád községeit. Masaryk kosxoruja Madáchnak A köztársasági elnök pénteken délután pár perccel 3 óra előtt érkezett kíséretével a kékkői járás határában felállított diadal- kapuhoz, ahol Maliarik Pál kerületi főnök és Jamlberich János földműves üdvözölték. Azután az egész autósor Kékkőre vonult, ahol hatalmas tömeg várakozott az államfőre. Itt már a magyarság részéről is üdvözölték az elnököt. A magyar beszédet Horváth Béla felsőszellői rém. kát. plébános, a Hod- zisa-párt járási bizottsági tagja tartotta. Több küldöttség tisztelgése után az elnöknek átnyújtották a kékkői járás területén született írók és költők cliszkö- tésű müveit. A losonci fogadtatás resztényszocialista párt körzeti elnöke, a város képviseletében pedig Danek helyettes városbíró üdvözölte a magas vendéget. Vida Gyula dr. beszédében hangoztatta, hogy a magyarok nem felejtik el, hogy a köztársaság legmagasabb helyéről mindig a demokrácia, az igazságosság és a megértés szavait hallották. A magyarság — úgymond — képtelen a hálátlanságTa. Reméli, hogy az egyenjogúság elvei úgy a gyakorlati életben, mint pedig a kulturális. nyelvi és gazdasági kérdésekben is érvényre fognak jutni. Fofyiaíása a 3. oldaton Az ajándékkönyvek között szerepeltek Madách Imre, Mikszáth Kálmán és Balassi Bálint összes müvei is. Nagykürtös község érintése után Alsósztregovára érkezett az elnök, ahol kegyelete jeléül koszorút helyezett Madách Imre sírjára. A koszorú szalagján a következő kizárólag magyarnyelvű felirat olvasható: Az ember tragédiája szerzőjének T. G. Masaryk. Alsószíbregován a helybeliek üdvözlő szavaira az elnök többek között ezeket válaszolta: — Nagyrabecsülöm Madách tisztelőit. Én magam Madáchot nem azért tisztelem, mert szlovák származású volt, hanem azért, mert az emberiben az embert kereste. Bemutatták neki Madách családjának ott megjelent tagjait, Lázár Pál földbirtokost, Lázár feleségét, aki Madách unokája, és a Lázár-házaspár kislányát. Az elnök Sztregován egy falusi életet ábrázoló értékes olajfestményt kapott ajándékba. A festmény Cseh Lajos losonci festőművész alkotása. Alsósztregovárói az elnök és kísérete letért a magyar vidéken áthaladó országúiról s az északabbra fekvő szlovák községeknek vette útját. Dobronya községben bemutatták neki Slávik belügyminiszter szüleit. Masaryk elnök a társaságukban lefényképeztette magát.