Prágai Magyar Hirlap, 1930. augusztus (9. évfolyam, 173-198 / 2394-2419. szám)
1930-08-14 / 184. (2405.) szám
$880 augusztus 14, csütörtök. <X>RA:GAiyV\AfiVAK.HIRLAI> MILYEN IDŐ VARHATÓ Am időjárás továbbra is változékony és ingadozó jellegű. — Időprognózis: Esős, hűvös, nyugati ssél. — Utrakeltek a Sarló vándorcsoportjai. Pozsonyiból Írják: A pozsonyi Sarló vezetősége által kezdeményezett nyári vándorlási akció teljes sikerrel járt. Negyvenkét egyetemi hallgató jelentkezett, akik köziül pénzügyi nehézségek miatt többet vissza kellett utasítani. A csoportok mái mind utón vannak. Az Ipolyságiak és bodrogköziek már csütörtökön utrakeltek, míg a gömöriek és ru- szinszkóiak csak hétfőn indultak el. Az Ipolysági és bodrogközi csoportok működéséről már eddig ie figyelmet érdemlő jelentések érkeztek be a Sarló pozsonyi központjába. — Pártgyülés és gazdasági előadás Vajánban. Kassáról jelentik: A magyar nemzeti párt vasárnap nagysikerű politikai gyűlést tartott a nagy- kaposi körzet Vaján községében. Esős idő ellenére a község összes számottevő gazdái résztvettek a gyűlésen, melyet Sutka István dr. kassai kerületi alelnők nyitott meg s nagy szakszerűséggel fejtegette a mostani általános gazdasági válság okait. Utána. Szabó István mezőgazdasági szakosztályi igazgató, a gazdaságpolitikai viszonyok hivatott ismerője kimerítő előadásban mutatott rá a válságból kivezető utakra és módokra, A közönség feszült érdeklődése és megnyilvánuló elismerése kísérte a népszerű professzor minden szavát. Majd Papp Milhály körzeti elnök és Ha- raszthy György párttitkár talpraesett beszédben foglalkozott a magyarság kötelességeivel a nép- számlásássai kapcsolatban s köszönte meg a gazdák szellemi és anyagi érdekeit szolgáló pártak- ciókat. A gyűlést kedélyes fehér asztal melletti eszmecsere követte. — Suták Mihály szlovák munkás „megoldja" a munknnélkülisée problémáját. Besztercebányáról Írja tudósítóink: Suták Mihály szlovák munkás nem ért a nemzetgazdasághoz, nem olvasta sem Keynes, sem Sombart fejtegetéseit, a gazdasági élet világkriziséhez sincsen érzéke. Ő csak azt tudta, hogy hónapok óta hasztalan keres munkát, két dolgos, erős kezét hasztalan kínálja, nem keli senkinek. A munkanélküliség világproblémája az együgyü és szükkörü megfogalmazásában úgy hangzott: nyáron semmit sem kerestem, az ősz is kenyértelennek ígérkezik, hogy úszom meg a telet? Mikor az ember étoes és belefáradt a hiábavaló kilincselésbe, mindenféle bolond gondolat megfordul a fejében. Például az is, hogy a börtönlakóknak nincsen gondjuk sem hajlékra, sem ennivalóra. Nomád cigányok gyakran szereznek maguknak téli szállást, ha nincsen, egyszerű a módija, csak elcsennek egy tyúkot és meg- csípetik magukat. A többiről a rendőr már gondoskodik. Sutáik Mihálynak még eddig nem volt baja a törvénnyel, most se azért került a dutyiba, mert egyenes volt a keze, bicskázott vagy izgégáskodott, hanem mert életfenntartásának legelemibb előfeltételeit nem tudta munkával megteremteni. Csendesen és szelíden ballagott fel a besztercebányai kerületi bíróság palotájába, megállt a hivatalos aktákat rejtő szekrények előtt, felemelte az öklét és belecsapott az üvegtáblába. Az üveg csörömpölve hullott a földre, másodszor és harmadszor is lecsapott a felhasogatott véres ököl, melyet az elősiető tisztviselők állítottak meg romboló munkájában. Letartóztatták s a birőság az enybitó körülményeket mérlegelve tizennégy napi fogházban állapította meg a büntetését. Az Ítéletet Suták Mihály keserves csalódással vette tudomásul. Keveselte, fellebbezett, legalább tavaszig szerette volna a fogház vendégszeretetét igénybevenni. ,,Csak“ tavaszig, hátha akkorára megváltozik a világ képe, fejetete- jére áll a mai élet és munkával is lehet majd kenyeret és hajlékot szerezni. HALTEHBERGER Gyártelepek; luáapesl KoSice PleSlany FEST TISZTIT M C $ Központi üzem címe: Haltenberger Festögyár, Kosice 2 — Ló farkára kötötte haragosát. Bukarestből jelentik: A Jassy mellett fekvő An- drieseni községben vadállati kegyetlenséggel kínozta halálra Madici földműves régi haragosát, Grematicit. Először fejszével támadt rá, majd ló farkára kötve, órákon át vonszoltataa a búzaföldeken, mikor pedig azt hitte, hogy meghalt, egy árokba dobta és otthagyta. A szerencsétlen embert másnap még életben találták az arra menő falusiak, de kórházba való szállitás közben ki szenvedett. Madici, akit letartóztattak, az ügyészségen beismerő vallomást tett. — „Asztalos". Ezzel a címmel jelenik meg e hó 15-én a szlovenszkói és podkarpatszká- íruszi asztalosok, fafaragók, esztergályosok, bognárok, kárpitosok stíb. szlovák és magyar nyelvű szaklapja. Szerkesztőség és kiadó- hivatal: Bratislava, Köztársaságtér 12. Előfizetési díj egész évre 60 korona. Londonban lelepleztek egy nemzetközi hamiskártyás társaságot Hölgyek segédkeztek a csalásokban — A világfürdők kártyázott fosztogatta végig a nagyszerűen szervezett társaság London, augusztus 18. A londoni rendőrséget már hetekkel ezelőtt diszkréten figyelmeztették, hogy egy veszedelmes hamiskártyás banda garázdálkodik a nagyobb angol tengeri fürdők játéktermeiben. Tavaly Biar- ritaban dolgoztak ezek a szélhámosok és csak az idén tették át székhelyüket az angol partokra. A fürdőve nd égek töl pár hét alatt állítólag félmillió fontot szedtek össze. A rendőrség nagy aparátussal indította meg a nyomozást, de sehogyan sem tudta megállapítani a kártyabanditák kilétét. — Ugyancsak titok maradt, hogy milyen szisztémával szedik el a gyanutalan kártyások pénzét. Most azután jelentkezett a rendőrségen egy amerikai milliomos, aki előadta, hogy az egyik kaszinóban pókerben és chemin de fesrben százezer dollárt veszített. A rendőrség a bemondott adatok alapján aj nyomozást indított és sikerült megcsípnie a banda egyik tagját. Kiderült, hogy a nagyszerűen szervezett társaság két kitűnő trükkel dolgozott. A pókernél két nő segédkezett a bandának. A csinos és fiatal hölgyek úgy viselkedtek, mintha nem ismernék a társaság tagjait és crr~-—-rv , az ellenfélnek kibiceltek. Mindenki szívesen látta az elegáns és finom külsejű hölgyeket. A kibicek azután titkos jelekkel értesítették cinkostársaikat az áldozat kártyáiról. A chemin de fér csalásokban ugyancsak hölgyek segédkeztek. A második lapvételnél az egyik hölgy, különösen ha nagy tét volt, valami feltűnő dolgot csinált. Vagy elejtette a likőrös poharát, vagy rósz- szullétet színlelt, vagy pedig csak hangosan felkacagott. Pszihologiai tünet, hogy ilyenkor mindenki arra néz, aki a feltűnő dolgot csinálja. A hölgynek sikerült mindig egy pillanatra magára vonni a figyelmet s ezalatt az egyik játékos, aki mint megállapították, valamikor hivatásos bűvész volt, kicseréli az egyik lapját. Különösen kilencest tart készenlétben a hamiskártyás, számolva azzal, hogy a két lap közül valamelyik figura lesz. A legérdekesebb, hogy a kártyacsalók még a bakkaratban is tudtak szélhámoskodni. — Annyira meg voltak szervezve, hogy az egyik nagyobb angol fürdőhelyen megvesztegették a játékmestert, úgyhogy az is velük dolgozott. A letartóztatott hamiskártyás vallomása alapján most keresik a bűnszövetkezet többi tagjait. SznMáz-Kön^KubTüRA. „Ki kelI böjt ölnie a magyar színjátszásnak a megértés ideje elérkezését“ Iván Sándor nyilatkozata az uj kassai szezonról és színészetünk súlyos problémáiról Kassa, augusztus 18. (Kassai szerkesztőségünktől.) A keletszlovenszkói magyar színjátszás uj szezonját augusztus 15-én kezdik meg Kassán, amelyre az előkészületek lázasan folynak. Iván Sándor ismert áldozatkészségével és körültekintéssel szervezte meg uj társulatát, amelynek vezető tagjai között lényeges változások történtek. A primadonna szerepét az előnyösen ismert Kovács Kató tölti be, az operett-’ szubrett szerepkörére pedig Molnár Arankát, a magyar színpadok egyik legnagyobb tehetségű szubrettjét sikerült szerződtetnie. Az előadásokat Iván a Meluzina cimü operettel, a budapesti Városi Színház egyik nagysikerű szezonslágerével kezdi. A rendezés továbbra is Szántó Jenő kezében van, ami további biztosítéka annak, hogy az előadások nívósak lesznek és hogy komoly kultúrintézmény lesz továbbra is a kassai színház. Alkalmunk volt ma Iván Sándorral az uj szi- niszezonról beszélgetni. Az igazgató programjáról s a színház mostani sorsáról a következőket mondotta: — Folytatódik az a nehéz küzdelem, amely a gazdasági viszonyok és a színház nívójának fönntartása közötti útkeresés következtében áll elő és ez a küzdelem addig fog tartani, amíg általánosabb megértés nem születik meg a magyar közönségben a szinház jelentősége iránt. Rajtam csak az az egyetlen dolog múlik, hogy fönntartsam a szinház magas nívóját, aminek érdekében én mindent el is követek. —• Több oldalról ért engem az a szemrehányás, hogy túlszervezem a társulatot és hogy ma már talán mérsékelni kellene az adott viszonyoknak megfelelően a társulat kereteit. Ez a korlátozás legfőbb művészi elvemmel nem egyeztethető össze. Éppen azért nem követem azoknak a színházigazgatóknak erkölcsi fölfogását, akiknek mindegy, hogy egyes szerepeket az üzleti elv javára, de a művészi elvek kárára levelekben adogatnak be a közönségnek és csekély számú szintársulattal játszák le az olyan darabokat, amelyek a meglévőnél háromszor nagyobb szereplő gárdát igényelnek. Nem lehet az üzleti célokat elébe helyezni a művészi céloknak, ha azok bármily súlyos megpróbáltatást is jelentenek a szinigazga- íás anyagi érdekel szempontjából. — A kassái kerület színjátszása ugyanolyan nehézségekkel fog küzdeni a következő évben is, mint eddig. Csakis Kassa városa jelenthet pénzügyileg olyan alapot, amelyre számítani lehet olyan értelemben, hogy a szezon anyagi sikere'fedezze a kiadásokat. A többi város, mint eddig mindenkor, a legjobb szándék megnyilvánulása mellett is, kiküszőbölhetetle- nül deficitet jelent. A mérleget súlyosan érinti az, ha a rendese® színházba járó közönség távol tartja magát a színháztól éa megnemértést tanúéit a szinház küzdelmeivel szemben. — A kassai szezon november elsejéig tart, majd Losonc, Rimaszombat, Rozsnyó következik abban a sorrendben, ahogy lehetővé válik a színháztermek bérlete. Nem lehet panaszt emelnem a színházba járó közönség támogatása ellen a kisvárosokban sem, de föltétlenül deficittel jár ezekben a városokban a színjátszás. Az a színtársulat, amelyet Kassa város közönsége és a kassai színpad megkíván, tulnagy a kisvárosok fölvevöképességének. A mai viszonyok között csak az segíthetne, ha a kettéosztott szloven- szlovenszkói magyar színjátszás olyképpen szerveztetnék át, hogy a nagyvárosi színpadra megszervezett társulat kapná meg Kassát és Pozsonyt, mig a kisebbik színtársulat, amely kevesebb áldozatkészséggel indítja szezonját, a másod- és harmadrendű városokat látná el színpadi kultúrával. Sajnos, ebben az irányban még nem fejlődtek odáig a viszonyok, hogy e kívánság jogosságát fölismernék, bár minden oldalon, még hivatalos helyen is, jóindulattal kezelik a kérdést. A mai viszonyok a legsúlyosabb vegetáció jegyében jellemzik a szlovenszkói magyar színházak sorsát és az a véleményem, hogy ki kell bőjtöíni a megértés elérkezésének időpontját és be kell következnie utána azon elv győzelmének, hogy a nagyvárosi színpad művészi törekvéseit nem szabad az anyagi érdek javára föláldozni. — A kassai szezon folyamán a budapesti és külföldi színpadok legújabb termékeit hozzuk és csak azokat a darabokat válogatjuk ki előadásra, amelyeket a közönség mindenütt szívesen fogadott. A modem színpadi müvek iránti érzék azt mutatja, hogy a közönség inkább az élettel kapcsolatot tartó darabokat kedveli, főleg pedig az olyanokat, amelyek valamilyen életprobléma megoldását művészi eszközökkel keresik. Az uj dráma olyan termékei jönnek a kassai és a vidéki színpadokra, amelyek ilyen értelemben elégítik ki a közönség igényeit. Az operetteknél a modem muzsika, s az élethez közelebb álló és talán kevesebb romantikával fütött szövegű müvek jutnak szóhoz. Ha megfigyeljük az operettirodalom modem formájának fejlődési diagram máját, akkor megállapítható. hogy a múlt esztendőkben észlelt lehajlás után ma újra fölfelé ível az és az operett sem jelent többé csupán szentimentális elmólázást. a lehetetlenségek prózai és zenei vegyülékét.' hanem a librettó mindig problematikus természetű és közel áll az élethez, amelynek csak zenei kísérője és hangulatalá.festése a muzsika. — Bízom abban, hogy meg fogja nyerni úgy « színtársulat összeállítása, mint a program a közönség tetszését, é? bízom abban is. hogy úgy a kassai, mint a vidéki magyarság kellő mértékben támogatni fogja törekvéseimet. Felhívás Alulírott, a rusziinszkói szinikerület igazgatója, a társulatom szervezése előtt felhívom a ruszimszkói állampolgárok hivallásos színésznőit és színészeit, hogy amennyiben az 1 -.o—31. évi színi idényre társulatomhoz szerződni óhajtanak, ajánlkozásukat címemre (Mukaosevo, Városi színház) f. évi szeptember 1-ig beküldeni szíveskedjenek. Az ajánllko- záshoz az állampolgársági igazolványon kivül a szerepkör megjelölése, a lejátszott és betanult mü- sorjegyzék, gázsi-feltétéi, eddigi működés helye és időtartam; fénykép melléklendő. Szeptember 1. után érkezeit ajánlatok figyelembe nem vehetők. A 6zimi idény október i-én kezdődik Munkácson. Polgár Károly, színigazgató. (•) Ambrózy Béla hangverseny-kör útja. Ambrórr Béla, aki a budapesti zeneművészeti főiskolát ar. idén abszolválta kitüntetéssel, értesülésünk szerint az ősz folyamán hangverseny turnéra indul. A fiatal zongoraművész szeptember havaiban Szlovenszkő nagyobb városait, Losoncot, Komáromot, Eperjest, Ungvári: stb.-t ejtti útiba. Programjának részletes ismertetésére annak idején visszatérünk. (*) A budapesti Városi Szil k és a szegedi színház vetélkedése Elek Icáért. A budapesti Magyarság inja: Etek Icát, a kassai szinház múlt évi fiatal, széphangu és kiváló tehetségű primadonnáját, mint megírtuk már, Kürtihy György ezelőtt két hónappal a szegedi szinház operettprimádonnájának szerződtette. A figyelem azonban más oldaliról is a fiatal színésznő felé irányult s így, mint értesülünk, a budapesti Városi Szinház is le akarta szerződtetni igen előnyös feltételek mellett az operett primadonna! szerepkörre. Folytak is ebben az ügyben tárgyalások Elek Ica és a Városi Szinház direkciója között, sőt Sebestyén Géza érintkezésbe is lépett a szegedi színházzal!, hogy az milyen feltételek mellett engedné át neki Elek Icát, a szegedi színház azonban oly magas panálét kötött ki, melyet Sebestyénnek nem ál! módijában megfizetni, így aztán a jövő szezonban csak mint vendég szerepelhet Elek Ica a Városi Színházban. (*) Magyar siker a salzburgi ünnepi játékokon. A salzburgi ünnepi játékok során vasárnap mutatták be Sonunerset Maughaim darabját, a „Vikto- riá'M, Max Reinihardt rendezésében. A címszerepet Darvas Lili játszotta, egy kisebb szerepben pedig iHalmay Tibor lépett fél. Mindkettőjüknek nagy sikerük volt (*) Ludwig Fuldát megoperálták. Münchenből írják: Bozend jeleníti és szerint Ludwig Fűid a, a világhírű szinmüiró, egy ottani szanatóriumiban megoperáltatta magát. Az írón súlyos epehályogmütétef végeztek. Az operáció, az orvosok közlése szerint, jól sikerült s a beteg iiró állapota a körülményekhez képest kielégítő. ^77Zindára, jobb szahdsJqbar^ Euzpftalo. a beszdHr védjegyre f ’mmmmmassaammmmmmmmmmammmmmmmmmtmmmim (*) Magyar darabot játszik a párisi Palace. A párisi Patkóé köveitkező reviije magyar szerző munkája: Wunderhara, Ilerczeg Géza és Katecher operettje kerül sziimre a nagy párisi revüszinházban. Az operett pániéi szereposztása igen érdekes. Gaby Deslys öröksége körül lefolyt ismeretes perlekedés egy régen elfelejtett nevet vetett ismét a felszínre: Harry Piilzert. Ez a Piilzer volt valamikor a nagyhírű táncosnő partnere és a perlekedés egyik legfontosabb tanúja. Pidzer nevét megint felkapta a hir, ha mindjárt máé vonatkozásban is, mint ré- geote és ezért Piilzert szeírződtette a Palace. Ő fogja a revü főszerepét játszani. Másik főszereplője a darabnak Charprói lesz, a kedvelt komikus és egy női szerepet játszik benne Rahne, az utóbbi időben népszerűvé vált egzotikus tánccei.ő. (•) Yvonne Valé története. Mamnioe Ohevaltér most készül ujaibb hollywoodi filmjére. A film női főszerepét, Ghevaliier kívánságára, felesége, Yvonne Valié fogja játszani. Ebből az alkalomból érdemes elmondani, hogyan ismerkedett meg a világhí rű szánész a szintén világhírűvé lett feleségével. Oheva- lier katona volt és súlyosan megsebesült. Eszméletlenül feküdt egy kórházban napokig. Mindenki lemondott az életéről és az orvosok nem tartották érdemesnek, hogy kísérletezzenek vele. Egy nő nem hagyta csak el, a kórház fiatal és szép ápolónője: Yvonne Valié. Hálából vette feleségül Yvonne Valiiéit és az esküvőt ott tartották meg a kórház külön- szobájában. Azóta. Yvonne Valié Ohevailiiter partner- nője is lett és férje oldalán szintién igen sok 6zép sikert ért el. (•) Baker uj szerepe. Hosszú kétéves szünet után Parisban lép színpadra Josephine Baker, aki időközben úgyszólván az egész világot beutazta. A Ca- sino de Parts rendez Josephine Baker köré nagyszabású revüt. Címe: Parts qui remue. Párisi lapok figyelmeztetnek rá, hogy a óim tizenhárom betűből áll. A fekete csilag babonás és csak olyan revü ben lép fel- amelynek a címében tizenhárom betű van. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: KAPITOL: Revük revüje. (Nagy hangosfilm.) KOTVA: Izzó éjszakák szerelmei. (Hangosfilm. Főszerepben: Imogene Roberston és John Gittért.) LUCERNA: Szerelmi parádé. (Filmoperett.) 2. bét METRÓ: Nyári szünet. A POZSONY! MOZIK MŰSORA ÁTLÓN: Trallala hercegnő* (Lilian Harvey, Harry Halna.)