Prágai Magyar Hirlap, 1930. június (9. évfolyam, 124-146 / 2345-2367. szám)

1930-06-15 / 135. (2356.) szám

16 t93© janiiig 15, vMrfjraap. Nagy társadalmi akció készül cseh­szlovákiai magyar könyvkiadás érdekében A Kazinczy Könyv- és Lapkiadó Szövetkezet megalakulás előtt jellegű szövetkezetünk iránt nagy érdeklődés nyilvánul meg jelenik meg a szövetkezet alapítási tervezete Első kulturális Száz aláírással Hint adtunk már arról, hogy a belföldi ma­roAtakom kívül is, természetesen a megvaló- sithatásnnk mindig abban a reményében, amely közönségünk támogatásával áll egye* gyár könyvkiadás érdekében nagyarányú ak­ció indult meg a társadalom minden rétegé­ben. örvendetes volt az az érdeklődés, mely egy lapkiadó vállalkozás szövetkezeti alapo­kon történendő megszervezésének tervét min­den ódáiról követte. Nyilvánvalóan nagy hiány van nálunk uq magyar könyvekben, nem szól­va arról, hogy erőteljesen jelentkező csehszlo­vákiai magyar irodalmunk kifejlődésének is egyik legfőbb akadálya volt a könyvkiadás rendezetlen állapota. A csehszlovákiai ma­gyarságnak szüksége van egy széles alapokon nyugvó, nagy munkaterületet felölelő, nem üzleti könyörtelenséggel, hanem komoly kultur- nmnlkát jelentő céltudatossággal dolgozó könyvkiadói vállakózásra. Minden jel arra mutat, hogy az alakulóban levő uj kiadószö­vetkezet kulturális életünknek ez az, eddig nélkülözött, szerve lesz. A külföldön kiadott magyar könyv nagyon nehezen jut el hozzánk. A Budapesten megje­lenő könyvektől éppenséggel egészen el va­gyunk zárva. Az önállóságra ezen a téren is a legnagyobb mértékben szükségünk vart. Rém mesterségesen tenyésztett belföldi iro­dalmi lerakodóhelyre van már szükség az országos jellegű könyvkiadó szövetkezetben, hanem az egész magyar irodalommal és szel­lemi élettel szoros nexusban, álló olyan kiadói vállalkozásra, amely az egységes magyar kul­túra követelményeinek is megfelelni képes s annak termékeit az összes magyarlakta orszá­gokból válogatja össze. összefoglaló képet kell ad/ma a magyar szel­lemiség luíboru utóm helyzetéről melyről el­szigetelten élő Icözönségünií vajmi keveset told. Az eddig Csehszlovákiában működött, magyar könyvkiadó vállalkozások azért nem találtak a kellő elismerésre közönségünknél, mert mű­ködésüknek ez az egyetemes jellege nem volt meg. Vagy viliágszemléleti, vagy lokálpatrióta megszoritottság jellemezte őket és igy nem tudtak a közönség elég széles rétegeihez el­jutni. De magyar könyv, igazán jő és jelentős magyar könyv alig is látott napvilágot itt ná­lunk. íróink maguk kísérleteztek a könyv­kiadással, természetesen kevés eredménnyel. Egy nagy kulturprogramot jelentő könyvki­adás eddig még hiányzik nálunk. Az előjelek után Ítélve ilyen van most ki­alakulóban. A magját a Kazinczy Társaság kiadóvállalata és a Könyvbarátok Társasága fogja képezni. Országos nagy megmozdulás­sal ezekből alakítják társadalmi szervezeteink, irodalmi köreink és közönségünk fogékony ré­tegei a Kazinczy Könyv- és Lapkiadó Szövet­kezetét. A szövetkezet alapítása tulajdonképpen már megtörtént. Alapítási terveztél a Ka­zinczy Társaság bizottsága és a Szentiváni Kúria álláspontját ismertető Szent-Ivány József nemzetgyűlési képviselő Kassán tar­tott megbeszélésükön megfogalmazták és aláírásra kibocsátották. Az első aláírók kö­zött a csehszlovákiai magyarság vezető egyé­niségei szerepelnek, mintegy százam és har­minc körüli számban kulturális és társadal­mi egyesületeink. , Ezeknek az aláírásával ellátott alapítási terv nyomtatvány alakjában a közeli napokiban nagy példányszámlían megjelenik s a rész­jegyek jegyzése általánosan meg fog indulni. Az alapítási tervezet a szövetkezet cél ját igy jelöli meg: A Kazinczy Társaság könyvkiadó vállalatának átvételével és átszervezésével magyar könyvek kiadása és terjesztése és a magyar intelligens közönség szellemi igé­nyeinek kielégítése. A vállalat tárgya: A Ka- z&nezy Társaság kiadóvállalata aktíváinak és paasziváinak átvétele és üzletrésztőke gyűjte­ne utján országos jellegű könyv- és lapkiadó- vállalat létesítése. Székhelye Prága. Első kulturális munkakörü szövetkezetünk országos jellegét az általánosam nagy érdek­lődés, az ajtjapüék részéről történt, első jegy­zések és az a fóörütmény biztosítja, hogy az irodalompártoló közönség nagyszabású meg­mozdulása karöltve és céltudatos egyetér­tésben halad irodalmi életűnk vezetőinek az elgondolásával. Egészséges koncentráció a cél, az erők gazda­ságos egyesítése. A termelésben és kritikában vezetőképes, a fogyasztásban az igazi értékek­nek szóló érdeklődésre alapozott könykiadás ezt a célt szolgálja. Benne közönségünk nél~ külözbeteten kulturális támaszát nyerheti. A szövetkezet alakuló közgyűlése még f- évi junius hóban Kassán meg lesz tartva. A iészjegyzések a szövetkezet kiadásában meg­jelent első könyvek után is folynak majd. A szövetkezet kiadásában megjelent első köny­vek folyó év karácsonyára már megjelennek és meglepetést fognak kelteni. A szövetkezet munlcaprogramját az elmúlt évek kulturális és irodalmi tapasztalatai $ az ezeken a tereken megnyilvánuló hiányok már kialakították: 1. Belföldi, de ugyanakkor erdélyi és ma> gyár országi és bárhol élő magyar írók friss, korszerű könyvei látnak majd napvilágot a szövetkezet kiadásában. Ugyan akkor, mikor már tágasabb tér nyílik csehszlovákiai magyar Íróink megmutatkozá­sára, rá lesznek kényszerítve, hogy az egész magyar irodalom magas mértékű versenyé­hez alkalmazkodjanak. Ez a verseny a szövet­kezet könyveiben közönségünk szeme előtt és ellenőrzése mellett fog lefolyni. 2. A magyar irodalom klasszikusainak vá­logatott sorozatai is kiadásra kerülnek, hogy szintén egy nagy hiányt pótoljanak. A programnak ez a pontja nagyon gazdag és a közönség érdeklődéséhez s támogatásához sza­bott mértékben fokozatosan volna megvalósít­ható. 3. Olcsóbb sorozatos kiadványokban, a magyar s az idegen irodalmak remekel ke­rülnének kiadásra, hogy a legszegényebb ol­vasóközönséghez is eljussanak. 4. A népnek szóló irodalom felsegitése, sőt nálunk megteremtése volna a vállalkozás további feladata., amennyiben erre az eszkö­zök megteremtődnek, mégpedig elsősorban az előző pontok sikeres megvalósítása utján. 5. Továbbá az ifjúsági, irodalom feltámasz­tása tartozik a program legfontosabb pontjai kö­zé. A Köoyvbarátok ifjúsági sorozatát, amely három évi szép munka után a kellő támogatás hiánya miatt szűnt meg, ifjúságunk és jövőnk érdekében az uj szövetkezetnek mindenesetre újból életre kell hívnia. Korlátlan lehetőségiek kínál koznak a felso­Prága, junius 14. Az utóbbi hónapokban élénk vérkeringés indult meg a szlovénszkói magyar irodalom egyre férfiasodé testében s csak természetes, hogy e hatalma,? kuííur- megmozdulás ereje átlendült Szloveeszkó mű­vészeti életéinek egyéb területeire is. Szloven- szkó magyar művészeinek dívó és kritikai osztályozás után kiáltó jajszava végre elérte a nyilvánosságot, mely eddig nem tapasztalt érdeklődéssel és szerető féltéssel fordult azok felé, akik ennek a sajátos összetételű föld darabnak a lelkét akarják szóban, színben, formában megörüli teni, lerögzíteni: a szlo- 'ronezkői művészek felé. Ha az irodalmi életünkben uralkodott káosz radikális kritikai .megoldást követelt végre, még fokozottabb mértékben van erre szüksége a szlovén szikói képzőművészetnek, melynek világában a kritikátlanság hovato­vább a tájékozódást veszélyezteti. Komoly értékek vannak veszendőben, aki­ket a közöny, a méltánylás hiánya és a nyo­masztó anyagi körülmények megtörnek és végzetes kétségekbe sodornak. Egy ilyen, eddig egyáltalában nem méltá­nyolt és el nem ismert tehetséges magyar művészt akarunk ezúttal bemutatni: Kollár nes aranyban. Szerencsésnek tarjuk azt a körülményt, hogy a könyvkiadó szövetkezet a négyéves midi­től rendelkező Könyvbarátok Társaságából nő lei . A könyvbarátok szervezetének erős kiépíté­sét az uj szövetkezet sem hanyagolhatja el. Az alapitők ezt helyesen tervbe is vettek és rö­videsen tájékoztató felhívással fordulnak a Könyvbarátok Társasága tagjaihoz a szövetkor zet érdekében. A részjegyek jegyzésére hívják fel őket oly módon, hogy az 1930. évi tagsági dijat kérik erre a célra. Az idén a könyvta­ratok tagsági dijai felszabadulnak, mert csak karácsonyra kapnak könyveket, de azok a tag­sági díj szempontjából már az 1931. év illet- j menyeinek fognak számítani. A Prága székhellyel munkabalépő szövetke­zet továbbra is megtartja kassai szervezetét, sőt expozi túrát épit ki Pozsonyban is és gon­doskodni fog a kiadásában megjelent köny­vek külföldi terjesztéséről is. Ha közönségünk olyan mértékben érti meg ennek az uj intézménynek a rendkívüli kultu­rális fontosságát, amennyire minden kétsé­get kizáróan az megédemli, akkor az év őszére szellemi életünk egy nagy intézménnyel lesz gazdagabb. (d. i.) selmecbáyai festőt, aki a eleven szikói kisvá­ros levegőtlen csendjében él és alkotja szép vásznait. Kollár festményei közül a széles nyilvá­nosság aligha ismer többet, mini azt a né hányat, melynek reprodukcióját legutóbbi képe? mellékleteinkben közöltünk. Kollár József e napokban Prágáiba érkezett., hogy önálló kiállítás keretében mutassa be munkáit a csehszlovák főváros műér tőinek s bár a kiállítás megrendezése több külső kö­rülmény, elsősorban, anyagi akadályok kö­vetkeztében eltolódott, a művésznek mégis sok elismerést s további alkotómunkájához szükséges buzdítást eredményezett prágai útja. Kollár a letisztult és túlzásai adói felszaba­dult expresszionizmus festője, Rudmay Gyük tanítványa, aki merész vonalban viszi tovább mesterének kompoziciós teljesség felé törek­vő irányát. Irtózik a túlélőnk színektől, ár­nyalatai keresetten fakók és diszkrétek. Kü­lönös művészi etika ez, elvetni az önként kí­nálkozó háláé, arlisztikus lehetőségeket, hogy a legprimitívebb, ősi — szóval örök — esz­közökkel teremtsen újat és szépet. , Témaválasztásaiban is óvakodik minden bizarrságtól és olcsó modernkedéstől, tájakat, portrékat, aktokat fest — s minden képe mégis magán viseli egyéniségének bélyegét Hegyvidéki ember borongó hangulatai hú­zódnak végig képein. Különös formanyelvét főként, egyszínű, bar­na olajfestményei dokumentálják, melyeknél az ecset és a szivárvány minden színének birtokában visszamegy az áh rázol ómüvészet atavieztikus és primőr eszközéhez, a grafikai eszközökhöz. Kollár József néhány selmeoi uocarészletei melyeken a sajátos szlovenszkői város ódon, barokk levegője van pregnánsan megfogva, több női aktja és három-négy genreképe a magyar képzőművészet igen értékes darabjait alkotják. Szeretnék, ha sízlo ven szkói mü éri óink meg­ismerkednének Kollár magasrendü művésze­iével mert azt hisszük, ha megismerik, meg is fogják becsülni. j '<t ?;> ' — g ríj 'O ­q.42 £ .3 * L, r-l ■ . « g = g sí a c ' xt> w­m O ÚJ Jövedelmét gyarapítja ha tökéletes, szemveszteség nélkül működő acélkeretes, végig golyóscsapágyas ,gazdasági* cséplőgéppel dolgozik Ekalaku verolécekkel ellátott te- relödob Szétszedhető dobkosár Fordítható kosárlécek Árajánlattal és részletes felvilágosítással azonnal szolgál, az ELSŐ MAGYAR GAZDASÁGI GÉPGYÁR RT. BUDAPEST vezérképviselete Losonci Mezőgazdasági Gépgyár RT. Luceaec valamint kővetkező képviseletek: Feitzelmayer Károly, Bratisiava Cukor u, 4. Hofmann Simon, Komarno. Weinberger Lajos, Senec. Wosner M. Dunajska Strcda (Teleki u. 181.) Magyar gazdák Szövetkezete, Levice. Konn Vilmos, Parkan. Braun AJfrcd, Tcplicany. Dömjén Rudolf, Tranava. Lincke és Raffay Piestany. Hazay Zoltán. Michalovce. Neumann Elemér, Uzhorod, Sóház u. 11. mi mm mmcmmmmiimmmmmm Ismeretlenül, nyomasztó közöny közepette él és alkot Kollár Józsel, a tehetséges Selmecbánya1 iestőmüvész Legujgbb 14/16 HP, 18/32 HP, 26/40 HP. teljesítőképességű amerikai „CASE" TRAKTOROK Felülmúlhatatlan szántási teljesít­mény

Next

/
Oldalképek
Tartalom