Prágai Magyar Hirlap, 1930. május (9. évfolyam, 99-123 / 2320-2344. szám)
1930-05-07 / 103. (2324.) szám
10 ^RKGAI-MAGfeAR-HlBIiaP i930 m£jug 7, szerda. BAJNOKI TABEIXÁK Pozsonyi magyar bajnokság: 1. KFC 17 12 2 3 49:28 26 2. Ligeti 17 12 1 4 18:39 25 3. VAS 17 11 1 5 66:35 23 4 ÉSE 17 10 2 5 38:27 22 5. Húsos 17 10 2 5 ' 43:29 22 6. LTE 16 8 — 8 37:36 16 7. Gérmagyár 17 5 3 9 41:55 13 8. Kábelgyár 16 5 1 10 20:46 11 9. PTE 16 4 2 10 • 31:35 10 10. MaiMkiabea 16 1 6 9 23:44 8 11. Donauetadt 16 2 2 12 17:50 6 Magyarország I. liga: 1. Újpest 20 16 2 2 66:28 34 2. Ferencváros 20 13 6 1 69:25 32 3. Hungária 20 9 6 5 47:32 24 4. III. kér. FC 20 9 6 5 32:30 24 5. Budai ..11“ 20 5 8 7 27:23 18 6. Bombay 19 6 5 8 34:37 17 7. Kispest 20 5 7 8 17:28 17 8. Bástya 20 7 2 11 38:47 16 9. Attila 19 5 5 9 18:32 15 10. P.-Baramya 20 4 7 9 26:47 15 11. Somogv 20 2 9 9 23:46 13 12. Nemzeti 20 5 3 12 18:40 13 II. liga: 1. Sabáría 21 19 1 1 79:16 39 2. Vasas 22 17 4 1 69:19 38 3. Vác FC 22 15 3 4 49:17 33 4. Turul 23 10 6 7 60:34 26 5. Soroksár 22 9 7 6 42:35 25 6. Bak TK 2,1 10 2 9 31:30 22 7. Zala-Kanizsa 20 9 4 7 38:38 22 8. Megyei 22 8 3 11 36:54 19 9. Kossuth 22 6 4 12 34:60 16 10. Rákospalota 22 4 8 lü 36:64 16 11. Terézváros 22 6 1 15 27:64 13 12. Merkúr 21 5 3 13 21 :i50 13 13. Józsefváros 24 1 — 23 12:44 2 I magyar mezőgazdasági kivitel váriiafő alakulása Két tennisznagyság Prágában Prága, május 6. William Tildén, az amerikaiak büszkesége, minden idők legnagyobb temmász- játékosa tegnap este megérkezett Prágába. Ma reggel pedig Kehrling Béla magyar bajnokot hozta el a budapesti gyors. Mindketten az Esplanade- ezál lóban leltek otthonra, ahol kora reggel kerestük fel a két tenmiieznagyságot. Az étteremben ültek együtt és amint Tildén a rajzolót megpillantotta, mint a szélvész rohant a szobájába. Nem akar karikatúráiként szerepelni, bár a nagy- játékos maga kész kajrrikaitura. Kehrling Béla, régi ismerősként, szeretrenréilbő kedvességével fogaid. Kissé fáradt a j~pán meccsek és a szűk hálókocsiban eltöltött éjszaka után. Nem kérdezem, beszélgetünk csendesen, amíg a rajzóló oeruzája mozog. Kehriing nem változott. Ma is a régi vérbeli, nemes eportsmann. Meglepő emlékezőtehetséggel kérdezősködik a szlovenszkói ten- niszélet iránt. Megkérdeni, elmegy c az idén Szlovenszkóra. Mutatja zsebnaptárát, amelynek minden rubrikája versenyterminusokkal van tele. „Megígértem a Pozsonyi TE-nek, hogy okvetlen résztveszek júniusi jubiláris versenyükén. Hogy a Tátrába el tudok-e jutni, az még a jövő titka. Mindenesetre oda is szeretnék elmenni/* Az egyszerű reggelinek vége. Kehrling még pihenni szeretne. Délután Menzelle! játszik. Érdeklődik a kiét csehszlovák játékos formája után. Én pedig megkérdem: „Mester, számithatunk-e revansra!** Bájos mosollyal felel, miközben szignálja a kar- rika túrát: „Majd meglátjuk!“ Úgy tudom, rajtunk kívül még két ország magyarsága szeretné meglátni Kehrling Béla győzelmét a prágai talajon Menzel és Kozseluh János elten. Kehrlingben pedig bízni lehet. Azon igaz ©por {férfiak közé tartozik, akik mindent megtesznek kedvenc sportjuk és nemzetük becsületéért. Ha a győzelem csak tőle függ. úgy az nem is marad el. jf. Csehszlovákia válogatott csapatai Prága, május 6. Az elkövetkezendő vasárnap Csehszlovákia három frontra küld ki válogatott csapatokat. így a nemzeti team Parisban Francia- ország, Prága válogatottja. Turinban az ottani városi csapat ellen, az amatőr válogatott Welsben az osztrák amatőrök ellen szerepel. A CsAF tegnap esti ülésén a három reprezentatív csapatot a következőkben jelölte ki: A franciák ellen játszanak: Planicska; Zsenisek. Hoyer; Vodicska, Orván, Sknpersky; Járnék, Soítys, Svcboda, Sima (TepMtoer FK), Sokolár. Tartalékok: Sindolár és Srbeik. Turinban: Stapiifc; Burger, Permet; Kotenaty. Káda, Bajny; Kratoahwil, Pucs, Kammhauser, Pátek, PodraziO. Az amatőr csapatban: Hátié: Podlesák, Cetyróky, Subrt, P óla esek, Rozvoda; Óta Mráz, Kostálék. Jehlicska, Skála, Tanth (DFC Budweis). DAVIS CUP MECCSEK LENGYELORSZÁG — ROMÁNIA 3:2. Varsóból jelentik: A tegnap félbemmaradt Stolarow (1) és Poulieff (r) meccset ma újrakezdték. Az első széfét a román bajnok nyerte 8:6 arányban, a (következő kettőben azonban Max Stolarow 6:1, 6:2 arányban győzött és ezzel Lengyelország 3:2 ponttal a második fordulóba jutott Anglia ellen. ÍRORSZÁG—M0NAKÓ 2:1. Dublinban tegnap a páros-meccset bonyolították le. A Rogers—Smith ir kettős 6:1, 6:1, 6:4 arányban verte meg a Landau—Galeppe kettőst. Írország így 2:1 arányban vezet és valószinüleg győzni is fog. )( A Lévai TE kombinált csapatja Aranyos- maróton az ottani FC-bal 1:1 (1:1) arányban eldöntetlenül mérkőzött. A vezetést Léva szerzi meg 11-esfből, amit .Tánossy (AFC) kiegyen,Illett. A meccs alacsony nívón mozgott. Ivaccsics bíró jó volt. )( Viktória Zsizskov—Club Franpais 4:2 (2:1). A prágai Viktória Zsizskov Algírban — semleges talajon — mérkőzött meg a párisi Club Francaiéval és azt 4:2 (2:1) arányban legyőzte. A Viktória ezzel le is zárta sikeres afrikai túráját, amelyről négy meccsből 40:3 r ’-ord gólaránmyal tér haza. )( Beregszászi Union SC—Kassai AC 3:2 (0:0). Beregszászi tudósítónk jelenti: Rekord közönség előtt játszották le ezt a mérkőzést, melyet a beregszászi csapat, mely 2 legjobb embere Barabás és Kalocsay nélkül állott fel, megérdemelten nyert meg. A mérkőzés mindvégig izgalmas volt. Az első félidőben az Union 2 barbailékosatána egymásután hagyják ki a kínálkozó gólhelyzeteket. A második félidőben az Union döntő fölénybe kerül és ennek eredményeként a 18-iik percben Erbaoh révén megszerzi a vezetést. A 30-ik percben a KAC a védelem hibájából kiegyenlít, majd a 38-iik percben a vezetést is megszerzik. Ekkor az Union izgalmas finisbe kezd és a 41~ik percben Erbaoh kiegyenlít, majd a 44-iik percben a KAC 16-oeon belül handsot vét és a 11-est Erbaoh védhetetlenül belövi. Az Uniómban jók voltak: Erbaoh, Jenei, Liohtenstein és Kremmiczki. A KAC-bao a kapus és a center. Hal pert jól bíráskodott. )( A H ungária Vrsovicén. Szombaton délután a budapesti Hungária Prágában a vreovicei Bobe- m.ianfi el len ven el égszerepei. — Vasárnap a bud apestiek J’ilsemben játszanak. )( Magyarország vivóbajnokságai. Budapestről jelentik: A kardvivóbajnokságet tegnap késő este befejezték. Győzött Gombos dr. (NVC) Gerevich (MAC) előtt. 3. Garat (Tisza VC). A tőrvivóbajnokságot Pillér György és Bogén Erna nyerték meg. )( Ausztria asztalitennisz bajnokságában a magyarok győztek. A fénfiegyest Bellák, Barna és Szabados holtversenyben nyerték az osztrák Liebster előtt. A férfipárosban a Barna—Szabados pár győzött a Liebster—Thun bécsi kettős ellen. Női győztes Gál Magda lett Kőibe előtt. )( A „Berlinen át“ futás győztese a finn Laakso- nen lett 1 óra 32:24 alatt. A prágai Béna a 7., a kassai Halta a 12. helyen végzett. — A SC C'bado1- tenburg versenyén egyébként Szepes Béla 62.20 m.- rel győzött a gerelyben. )( Magyarország 1930. évi tornászbajnoka a tavalyi védő Pelte Lsván (BTC) lett, aki — a korlátot kivéve — az összes szereken győzött. Korláton bajnok Péter Miklós (BTC) lett. )( Magyarország válogatott csapatát Olaszország ellen csak szerdán állítja össze Pataky szöv. kapitány. Eddig a csapatnák csak a védelme, a Prágában nagyszerűen bevált Aknai—Korányi—Fogoly III. trió biztos. Turay a tegnapi Ferencváros—Budai 11 meccsen is csődöt mondott ás nagy problémát jelent a magyar válogatott második Aohidies- sairka is: a oeutercsatár kérdése. )( A wormsi Wormatiia Parisban vendégszerepeit, ahol a Red Star—CA Paris fcoimibihált'tói 4:5 (2:3) arányban kikapott. )( A milánói nemzetközi tenniszverseny női győztese Lili Alvarez lett, aki a francia Valeriot 3:6, 8:6, 6:0 arányban verte meg. Alvarez—Valerio nyerték a nőipárost a Neufekl—lAmet kettős ellen. A vegyespárcsban a Valerio—Hughes (angol) kettős győzött az Alvarez—Morpurgo pár ellen 4:6, 6:4, 6:2 arányban. )( A bécsi Park Club nemzetközi tenniszverse- nyén a német Prenn és Aussem Cilly is résztvesz- nek. )( Nyugatszlovenszkói eredmények. Pöstyén: PFK —Slavia Pozsony 3:2 (0:1). A fiatal pöstyéni csapat megérdemelt győizeline. — Rapid Nagyszombat— Turócszentmártoni SK 3:1 (1:0). A Rapid góljait Zsigárdy (2) és Bumta lőtték. — Dunaszerdalhelyi AC—Virágvölgyi S'K 2:0 (1:0). Dumaszerdahely a II. osztály bajnoka lett. )( Magyarország vivóbajnokságai. Budapestről jelentik: A kard vivő bajnokságot tegnap késő este befejezték. Győzött Gombos dr. (NVC), Gerevich (MAC) előtt. 3. Garai (Tisza VC). A tőrvivóbajnok- ságot Pillér György és Bogén Erna nyerték meg. )( Németország—Anplia válogatott futballmeccse szombaton folyik le Berlinben. Az angol válogatott május 14-én Bécsiben, a Hohe Warten az osztrákok ellen áll ki. )( Újból a nagyszombati gimnázium nyerte a Mi- csura-serleget. Pozsonyból jelentik: A vasárnap megrendezett középiskolai atlétikai versenyből, amely Micsura dr. által alapított vándorserlegért folyt, hatodszor kerültek ki győztesen a nagyszombati Hajnóczy tanár növendékei. Győztes 71 ponttal a. nagyszombati reálgimnázium A. csapata lett a pozsonyi reál előtt, amely 22 pontot szerzett. 3. Nagyszombat B. 10 p., 1. Magyar reálgimnázium 9 ponttal. )( Ausztria asztali-tennisz bajnokságában a magyarok győztek. A fér hegyest Bellák, Barna és Szabados holtversenyben nyerték az osztrák Liebster előtt. A férfi párosban a Barna—Szabados pár győzött a Liebster—Thun bécsi kettős előtt. Női győztes Gál Magda lett Kelbe előtt. )( A „Berlinen át“ győztese a finn Laaksonen lett 1 óra 32:24 alatt. A prágai Béna a 7., a kassai Halta a 12. helyen végzett. Az SC Chaiiottenbnrg versenyén egyébként Szepes Béta 62.20 méterrel győzött a gerelyben. )( Magyarország 1930. évi tornászbajnoka a tavalyi védő Pelle István (BTC) lett, aki — a korlátot kivéve — az összes szereken győzött. Korláton bajnok Péter Miklós (BTC) tett. Budapest, május 6. Az idei országos mezőgazdasági kiállításon közvetlen a főbejáratnál egy uj, kisebb fajta, sárgára festett pavilont találtak a látogatók, amelynek kapuja felett ez a felárás volt: Mezőgazdasági Export'imtiézet. Ezt az intézményt hivatalosan, ma is Mezőgazdasági Termény- és Termékforgalimi Intézetnek nevezik. Úgy látszik azonban, hogy annak tevékeny elnöke Staub Elemér dr. nem igen szereti a szószaporitást, ezért egyszerűen a célnak megfelelően megrövidítette az intézet címét, úgy a gyakorlati gazda, minit pedig a gyakorlati kereskedő észjárásával gondolkozva. A m,i nézetünk szerint is ott, ahol egy látogatott kiállítás keretében nyílik alkalom, nemcsak a bel, hanem külföldi termelőknek, de különösen, kereskedőknek útbaigazítást adni, hogy m:i az utja- módja a nemrégiben még nagyon is siralmasan álló magyar külkereskedelmi mérleg javításának,, ott nincs szükség hosszú címekre, hanem a kivitel, az „export1* fokozására kell a figyelmet felhívni, tehát annak a bemutatására, hogy Magyarországon mik azok a mezőgazdasági termények és termékek, amelyek basznolibajió kivitelére továbbra is számíthatunk. A Mezőgazdasági Exportintézet alig 8—9 hónap óta folytat gyakorlati szempontból már is eredményesnek mondható működést. Legnagyobb eredmény eddig az, hogy uj piacok fé'kutatásával, uj kereskedelmi összeköttetések létesítésével a magyar mezőgazdaságnak hosszú évek óta ismert java termékeinek becsületét sikerült helyreállítania. Ezt a rideg statisztikai adatok is bizonyítják. 1928-ban a külkereskedelmi mérleg passzívuma 380 millió pengő volt. 1929. év végén azonban már csak 22 millió, sőt az idei 1936. év első három hónapjának ma még kevesek által ismert eredménye az. hogy a mezőgazdasági export a külkereskedelmi mérleget máris aktívvá tette, vagyis több pénz jön be az országba a kivitt árukért, mint ameny- nyit fizetünk a behozott portékákért. Lapunk munkatársa ez okból most, a tavaszi mezőgazdasági munkák megindulásakor érdemesnek tartotta, hogy a Mezőgazdasági Exportimtézet a jövő programjáról tájékozódjék. Kérdéseinkre a következő választ kaptuk: — A nemrégiben végétért nagysikerű mező- gazdasági kiáll ifáson külön csarnokiban mutattuk be a külföldi piacokon kelendő mezőgazdasági termékeket és terményeket, egyúttal szemléltető képekkel, grafikonokkal is vázoltuk az Export- iutéceft alig nyolc hónapos munkáját. A külkereskedelmi forgalomról kiadott hivatalos statisztikai közlemények leginkább bizonyítják, hogy a mezőgazdasági kivitel intézményes megszervezése és központi irányítása az országnak nemcsak anyagi, de erkölcsi hasznára is volt. — Az Exportimtézet a kiállítás t keretében iparkodott feltüntetni — lehetőleg összehasonlító módon ' —, hogy milyen tegyen a külföldi piacokon már' a múltban is keresett, de főleg tavaly sikerrel exportált termény és .termék. Lüt van. például a legkeresettebb, sokak által még m« is lebecsült termiékünk, a baromfi, a tojás és a baromfi toll. A kivitel értéke csupán a baromfiból s a két barom- fitérmékből 78.5 millió pengő értékű volt. Be kellett tehát mutatnunk, he- - milyennek kell tenni a kivitt árunak és milyen áru nem alkalmas a külföldi piacokon való értékesítésre. — A gyümölcs- és főzelékféléket is csak úgy adhatjuk el a külföldi, jól fizető piacokon, ha azok minősége kifogástalan. Bemutattuk ezért a gyümölcs válogatásának, osztályozásának és csomagolásának gyakorlati módjait. Az ősszel egyébként az Export- intézet sűrűn figyelmeztette a termelőket, hogy a gyümölcsfák őszi, téli és tavaszi gondozásáról okvetlenül gondoskodjanak, ment eniélkül eredményes gyümölcsLivMelre számítani nem lehet. A korai főzelék- és zöldségféléknek is szükséges, hogy a termelők a válogatást, a hosszabb útra váló szállítás körülményeit megtanulják. — A külföldön elhelyezhető mezőgazdasá>gi termékek között igen nagy szerépe van a zsírnak és a vajnak is. Ez a két cikk ma ipár állami védjeggyel „márkázottam** megy külföldre igen tekintélyes mennyiségben anélkül, hogy a belső fogyasztásnál az árak emelkedésére nagyobb befolyással volna. Az állami márkázás megvalósítása érdekében szintén a Mezőgazdasági Exportimtézet járt közbe a kormánynál és folyton eme’llk<*dő vaj- és zsirkivitel igazolja, hogy nem egészen hiába. Szükség volna tehát arra, hogy mielőbb megalkossák az egyes, külfölden kelendő magyar mezőgazdasági termékek állami márkázásáról szóló törvényt. — Az Angliába irányuló, az ottani igényeknek megfelelően készített husterm, ékeknek (Bacon) folyton növekvő kivitelét szintén, az Exportintézet kezdte. Nemrégiben még erről volt sző, hogy az itteni kikészítő telepek kelllő nyersanyag hiányá| Csizi jéd-brom gyógyfürdő. I A legerősebb jód-brómos gyógyforrások. | Kérjen prospektust a fürdöigazgatóságtó! Csíz fürdőn* | ***JBKBHUHBBiB—ga—ERiaHin WWWr—IH—I bán kénytelenek lesznek beszüntetni az üzemet és szélnek ereszteni a munkásaikat. Ez az aggodalom nem bizonyult valónak, ma még van élég nyersanyag. de mi lesz ezután? Az eddigi tapasztalatok azt mutatják, hogy a kivitel fokozása érdekében a termelőknek az angol fajta huss értés, tenyésztést (kell felkarolniuk. Az ebből készült bacon-ok kelendőek. Más sért,ésfajtáfcból készült hentesáruk ellen sok a kifogás. A bacongyártást természetesen fejlesztenünk kell de viszont ez-a körülmény nem jelenti azt, hogy a zsirsertés tenyésztésével felhagyjunk. A márkázott magyar disznózsír szinten kelendő és megtalálta az utat a külföldi piacokra, olyan helyekre, ahol zsír és zsír között a fogyasztók tudnak különbséget; tenni. —• Svájcba és Franciaországba előreláthatóan rövid idő nvulva megkezdjük a levágott sertés és juh kivitelét. Szükség van rá azonban, hogy élő- állatkivátelünket tovább is kiépítsük. Ma a legjobb élőálladfl^iyit.eld hely Olaszország, itt azonban Milánón kiéül újabb piacok felkutatására van szükség. — A csemegeszőlőnknek, főleg mióta a termelők megkedvelték a gondos, tetszetős, a vasúti szállításnak is legjobban megfelelő csomagolást, jövőben is lesz piaca. A gyümölcsféléik kivitelének fokozódása is várható, ha termelőink a gyümöicsfavédel- mi utasításokat és a szedésnél, csomagolásnál köny- nyen betartható szabályokat el nem hanyagolják. — Az Exportintiézet egyébként a korai főzelék- ■és gyümölcsfélék kivitelének előmozdítására megtett minden szükséges intézkedést. Az idén előreláthatóan egy xij magyar mezőgazdasági exportcikk jelenik meg az európai piacokon: a hosszabb szállítást is kibíró paradicsom. Az Exportintézet anélkül, hogy a kiváló befőzési célokra legalkalmasabb, az olasz paridcsommol is vetekedő magyar paradicsom termelését egyelőle korlátozni akarná, r Pázmán György (zongora) és Lalky Gyula (ének). Zongorán kisér Polgár Tibor. 1. a) Bach: Prelúdium és fuga; b) Chopin: Két etűd. 2. Wagner: Lohengrin — Elza áriája. 3. Laky Gyula énekszáma. 4. Liszt: Pölonaise E-dur. 5. Verdii: Aida — „Térj vissza győztesen**. 6. Laky Gyula énekszáma. 7. a) Liszt: Ha álmom mély: b) Mókus-Csók István: Örök szerelem; c) Mölkus-Csák: Az én világom; d) Mildnemé: Az erdélyi havasokon. 8. a) Poulenc: 2 Novelettes; b) Pázmán: Nászdal; c) Pázmán: Ballada. 12.05 A Mándits-szalonzenekar hangversenye. 1. Ignác Brülil: Az aránykereszt, nyitány. 2. Mozart: Varázsfű való, ábránd. 3. > Pa- derewsky: Menüett. 4. Pácéi: Szép vagy, oh ifjúság. 16*00 Rádió Szabad Egyetem. (Aas .iskolán- kivüli népművelés rádióelőadása. 1. a) Csermák: Kesergő; b) Rózsavölgyi: Lassú magyar és friss; c) Bihari: Palotás. Előadja Kerpedy Jenő gordonkaművész. Zongorán kisér Veress Sándor. 2. Orezágh Nándor dr., főorvos: A lyukas fog, mint népbetegség. 3. Vitéz Párdy Imre: „A tojó baromfi takarmányozása**. 4. a) Kodály: Adagio; b) Zsolt: Szitakötő. Előadja Kerpely Jenő gordonkaművész. Zongorán kis,ér Veress Sándor. 17.10 A m. kár. íöldmivelésügyi minisztérium rádióelő- adássorozata. Horn János m. Mr. kertészeti felügyelő: „Gyümölcsfák a házikertben**. 17.40 A M. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangversenye. Vezényel Béig Ottó karnagy. Balett délután. Részletek Delibes „Sylvia** óim" balettjéből. 18.45 Gyorsírása tanfolyam (Szlabey Géza). 19.15 Czakó elemér dr. állóan titkár, a Tudományos Egyetemi Nyomda főigazgatójának előadása: „A modern ember könyve**. 19.35 Angol nyelvoktatás (J. W. Thompson). 20.00 Eckhardt Tibor dir. előadása: „Amerikai utam**. 20.20 Színműéi őad ás a Stúdióból. „Maóbeth**. Dráma 5 felvonásban. Irta Shakespeare. Fordította Hevesi Sándor. Rendező Odry Árpád, a Nemzeti Színház örökös tagja, a Stúdió főrendezője. 22.00 Majd: Bura Károly (y; eigányzonekarárnak hangversenye az EMKE kávé- házbóL RÁDIÓMŰSOR CSÜTÖRTÖK PRÁGA: 11.15 Gramofon. Operarésztetek. 12.35 Zenekari hangverseny Rossini, Leoncavalo, Fali, Kostái, Nedbal müveiből. 16.30 Kamarazene. 1. L'uigi Bocdheriui: Vonósnégyes C-dur. 2. Schubert : Vonósnégyes D-miolL 17.25 Hírek és előadás németül. 19.05 Sváb—Malostiransky 70 fik születésnapjára. Hangverseny. 20.46 Krizfcovsky Pál zeneszerző halálának évfordulója. Hang verseny a szerző müveiből. 24.30 Arányi Baba zongora,hangversenye. 1. Bach: Francia szvit. 2. Chopin: fantázia. Impromptu Cis-moll. 3. Smetana: Polka Fis-dur. 4. Debussy: Les jardins sous la piuiie. 22.15 Wie- demiann orgonaihangversenye a Benőnek mozgóiból; — POZSONY: 11.30 Gramofon. 12.30 Prága. 18.30 Hírek magyarul és németül. 16.00 Zenekari hangverseny Offenibaoh, Lehár, Kálmán és Nedbal müvedből. 18.00 Szólista hangverseny. Operaáriák. 19.00 Prága. 21.30 A R. J. zenekarának tánczenéje. 22.00-1ől Prága. — KASSA: 12.05 Saalónzenekari hangverseny. 17.10 Hangverseny közreműködnek: A Tamás ének, A.. Buchner hegedű. Műsoron Verdi, Bérlőt, Denza, Tostd, Toséilii, Svemdson, Dvorák müvei. 19.20 Orosz est. Leadás ’-odkarp Busz részére. Előadás és hangverseny. 21.05 Tánczene. 22.00 Prága. 22.55 Hírek magyarul. — KRAKÓ: 20.30 Szentgyörgyi László hegediihaugversenye. — BERLIN: 20.30 Csajkovszkij emlékezete. Zenekari hangverseny. Vezényel Szenkár. — HAMBURG: Sohililer-est. Dalok Schubert, Liszt, Weber. Gounod, Verdi. Brahms álla] megzenésítve. — MÜNCHEN: 19.30 .Ginek: A mekkai zarándok. — BECS: Délelőtt nemzetközi tenniszverseny. 12.00 Zenekari hangverseny. 15.30 A Bitekig zenekar hangversenye. 20.00 A. Hardt: Ninön de Lenclos. Utána Rnkoikózoné. — BUDAPEST: 9.15 Hangverseny. Közreműködik Petry Kató (ének),