Prágai Magyar Hirlap, 1930. január (9. évfolyam, 1-25 / 2222-2246. szám)
1930-01-10 / 7. (2228.) szám
10 <K«HOTrMAGtaCfc-HIRl^t' 1980 jannár 10, péntek. cSpori^ Tátrai tétisporthirek Uj sin gró sánc a Csorbatónál. A cseh eissöveteég as állami fürdőigazgatáesal karöltve a Csorbató felett, Szoliezkó keleti lejtőjén épített Jarolimek- eiugróeáncoi teljesen átépítette. Az egész hegylejtő a felugrásra szolgál most, magát a sáncot pedig és a nekifutó* fából építették fel Az egész építmény 48 méter magas torony (!) és a karcsú hegyháton messze világlik, az egész Tátraaljáról láthatóan. Vasárnap tartotta a cseh siszövetség az első ugró- próbát, amely kitünően sikerült, Wrana és Simírnek cseh ugrók 40 méteres állott ugrással teremtették meg az eddigi 6áncrekordoí és nyerték meg a versenyt. Későbbi versenyek ezen a sáncon még meglepő távolságokat hozhatnak. Siiigrótanfolyam a Magas Tátrában. A Karpatihenverein siosztálya Reichart Dezső dr. titkár vezetése alatt január 5—10-ig siugrótanfolyamot rendezett a Magas Tátrában. A tanfolyamon 10 tátrai és körmöcbányai sífutó vett részt. A tanfolyam részben az ótátrafüredi gyakorlósáncon, részben a tátraszéplaki Dr. Guhr-siugrósáncon dolgozott és 10-én Guhr Mihály dr. egyesületi elnök vezetésével sikeres vizsgát tett. lóversenyek a Magas Tátrában. Január 12-én. vasárnap Ótátrafüreden az SK Vysoké Tairy tart' siversenyt a Tarajkán. Eldöntésre kerül 5 km.-es ifjúsági és női verseny és 7 km.-'" akadályverseny az ótátrafüredi Bányász-áruház vándordíjáért, délután pedig ugróvenseny van a tarajkai gyakorlósáncon. Január 13-án a Kassai SC rendez országközti siversenyt mind a felnőtt korosztályok, mind i hölgyek, ifjúság és tanulók részére, január 14-éu' pedig ez a verseny a tátraszéplaki Dr. Guhr-siugró-j sáncon fejeződik be a mesterek síugrásaival. Siverseny Körmöcbányán. A auptverband dér deutschen Wintersportvereine tátrai körzete ja-;! mtár 24—26-án rendezi ezidei országközi körzeti j siversenyét Körmöcbányán. A versenyt a Kar- j pathenverein körmöd osztálya bonyolítja le Eleőd i Tibor dr. elnök. Angyal Géza festőművész alelnök j és Turczer Dully szakosztályelnök vezetésével. Ki-! írásra kerül a Dr. Ormay-vándordij ifjúsági etaíe- j' fák részére, a Vojtás-vándordij nagy staféták ré- j J szére, táwersenyek az I., II. és öregosztály részé- J re, valamint ugróverseny a Dr. Eleőd-siugrősáncon * ás az ifjúság részére az Angyal-siugrósánoon. Ne- ! vezések és jelentkezés Eleőd Tibor dr. gyárigaz- * gatső, osztályelnök címére küldendők Körmöcbá- | nyár?. Milánóban a* Aanbrosiana ellen folyt le. A szegediek 2:1 (1:0) arányban győztek. A Bástya két gólját Vargha és Posák lőtték. )( A francia Kessler legyőzte Griffithet. Parisból jelentik: Jack Griffith, Anglia mesterboxolójt* 12 menetes küzdelem után pontozással kikapott a francia Kesslertől. )( 14:0 vagy 8:4? A nagyszombati Rapid, amely karácsonykor nagy fába vágta fejszéjét és messzi túrára indult, eddigi meccseit — ha kis arányú vereséggel is — de becsületesen abszolválta. A Rapid hétfőn Bilbaóban, az egykori spanyol bajnok AC ellen játszott. A mérkőzésről a Havasügynökség azt a jelentést adta ki, hogy a spanyolok 8:4 arányban győzték le a nagyszombatiakat. A CeTK, amely kedden a mérkőzésről nem hozott hirt, ma 14:0 arányban közli a bilbaói eredményt, természetesen az AC javára. Most már kiváncsiak vagyunk, hogy a derék nagyszombati Rapid milyeti arányban szenvedett hát vereséget? )( Glancé Sándor veresége Berlinben. Berlinből jelentik: Glancz Sándor, a Berlinben élő kiváló magyar asztali-tenniszbajhok egy itteni versenyen váratlanul kikapott a görög Madjarog- lautól. )( Sharkey—Phil Seott Nevryorkből jelentik: Sharkey és Phil Soott megegyeztek egymással egy, Miamiban, lefolytatandó mérkőzésre, amely még február 27-én kerül lebonyolításra. )( Milyen gázsit kap Amerika legjobb baseball játékosa? Newyorkból jelentik: Babé ííuth, a Yanke team legjobb baseball játékosa uj szerződését 85.000 dollár évi fizetéssel kötötte meg. Ez az összeg 10.000 dollárral nagyobb, mint — Hoover köztársasági elnök fizetése. )( A zágrábi Concordia Locarnóban az FC-ot 3:0 arányban legyőzte. )( A bécsi WAC Máltában a tengerész válogatottat 9:2 arányban verte meg. )( A berlini a-ztali-tennisz világbajnokságra a Magyar ATSz a következő válogatottat jelölte: Barna, Szabados. Kelen. Bellák, Dávid férfiak, Mednyáris-zky Mária. Síposé Annus és Gál Magda nők. Ez a válogatott csapat játszik februárban a magyar-csehszlovák mérkőzésen is Prágában. )( Minder Sándor, a Budapesti Korcsolyázó Egyesület válogatott jégihockey-csatára Krynicán bordatörést szenvedett. )( Az olasz futballszövétség Umbertő trónörökös esküvője alkalmával amnesztiát adott a fegyelmi büntetéssel sújtott egyleteknek és játékosoknak. KöZCÍAZMfS(Á€r Újévi számlák Irta: TAKATS BÉLA Betiltották a nagyszombati Rapid további turnéját Prága, január 9. A prágai CsAF elnöksége ma táviratilag letiltotta a nagyszombati Rapid további külföldi szereplését és a legutóbbi 14:0-áe katase- trofális vereség ügyében megindította a vizsgálatot. A magyarországi csapatok taramérlege Budapest, január 9. E* idén öt profi és három amatőr csapat abszolvált a külföldön karácsonyi és újévi turameccseket. Ezek a mérkőzések — kettő kivételével —■ már befejeződtek és igen kedvező szint vetnek a magyar futball nívójára. ÍAe alábbiakban rövid összefoglalást adjuk a magyarországi csapatok túrájának eredményeiről. A nyolc csapat turamérlege január 6-ig a következő: Kassa, jrauár 9. i Valamikor régen, amikor még volt örömben ifi részünk, boldogan vártuk és ünepeltük meg az újév napját. Volt sokféle formája, hogy jóharátaink- ! nak és ismerőseinknek boldog uj esztendőt kiván- : tünk. Ma a boldog újévet kívánók tábora mintha : csak ezt az alkalmat használná fel követeléseinek í beinkasszálására, — számlákkal üdvözöl újév reggelén. Ée azóta is mindennap szüntelenül jön valami ehhez hasonló; mely csak vinni akar, de pénzt nem ígér. A kincstár sem akar elmaradni az üdvözlők közül. Az adóhivatalok utján mindenfelé kiküldötte csekklapokon hátralékos adószámla-követeléseit. Nem «gy adózó meglepetve vette kezéhez a postai csekklapot. Sokkal nagyobb összegről szól, mint remélte. Egyúttal fölszólítja is adózót a hátralékos összegek 15 napon belüli kiegyenlítésére, mert különben a végrehajtási eljárást helyezi kilátásba. De tiányan nem is tudják, hogy ez a csekklap tulajdonképpen nem más, mint a behajtási eljárás első fokozata: az intő, mely után következik a második fokozat: a zálogolás. Azelőtt külön intőnyomtatványok szolgáltak erre a célra. A szlovák vidékeken „őrlik" név alatt ismerték. (Őrlik = sas, a Baoh-korszakban kétfejű easos, osztrák bélyegzővel ellátott intők.) Ennek nagyobb hatása is volt. Ezt kézhez vevén, mindenki igyekezett az adóhivatalba tartozásait rendezni. A csekkbefiztési lapokat nem veszik ilyen komolyan. Ezért van aztán, hogy az intő kézbesítése után elmulasztják a hátrálékokat rendezni vagy a befizetésekre részletfizetési engedélyt kérni s mikor a végrehajtó megjelenik, kapkodnak mindenfelé. Még jó, ha jut elég idő az árverés kitűzéséig a dolgot valamiképpen rendezni. Nemcsak az adéintő formája lett más, hanem megváltozott az adóbefizetések módja is. Az adóhivatalok már nem Í6 annyira vevőkivatalok (berny urad), mint inkább adót nyilvántartó és könyvelő hivatalok. Az adózók közvetlenül készpénzben nem fizethetik adóikat az állami adóhivataloknál. Adó- befizetéseikkel osek'kiapok utján a postahivatalokhoz vannak utalva. Ezen újítás igaz, hogy' nagy munkakönnyitést hozott az állami adóhivataloknak, de viszont sok olyan nehézséget okozott a könyveléseknél, melyek a féllel való közvetlen tárgyalás mellett elkerülhetők. Sok hasonló nevű a-’öző van, akiknél a csekk!ap felületes kitöltése esetén számtalan esetben az adóbefizetés elkönyvelése tévesen más adózó számlájára kerül Az is gyakori eset hogy az adózó közelebbi adatok megjelölése nélkül ad fel pénzt úgy. hogy számlalapja sem állapítható meg. Ilyen esetben ezek a pénzküldemények a pénzügyi Letétnaplókba vétetnek. A pénzügyi letétek tételei évről- évre hihetetlen mérvben megszaporodtak. Saját érdekében áll tehát minden adózónak, hogy nagyobb súlyt és fjeimet fordítson a csekkbefizetés! lapok helyes kitöltésére ás arra ás, hogy időközönkint személyesen szerezzen meggyőződést arról, vájjon az évközben teljesített csekkbefizetései mind el vannak-e könyvelve adószámláján? Most, hogy lezártuk a ürült évi számadásunkat s az uj óv küszöbén állva újból kell kezdenünk mindent, okulva a múltak tapasztalatain, határozzuk el komoly akarattal, hogy ezentúl több gondot és időt fogunk szentelni adóügyeinknek. Szlovenszkón kevés a postai vámhivatal KOzépszlovenszkő érdekeltjeinek kérelmére a posta- és pénzügyi kormányzat hajlandó felállítani Losoncon a postai vámhivatalt Újpest 7 8 1 — 28:10 Hungária 8 3 — 5 17:17 III. kerület FC 6 4 1 1 16:7 Bástya 5 4 — 1 21:13 Nemzeti 6 4 11 9:6 BSE 5 2 2 1 12:10 Bohn SC 6 5 1 — 22:12 Főiskolai válogatott 3 2 — 1 6:6 Összesen: 46 30 6 10 131:81 A 46 tnramérkőzést bat országban játszották le í csapatok, ahol az alábbi eredménnyel szerepeltek: Olaszországban 29 19 3 7 80:55 Egyiptomban 5 4 1 — 22:7 Németországban 4 2 — 2 8:6 Svájcban 1 1 — — 3:0 Spanyolországban 5 2 2 1 12:10 Görögországban 2 2 — — 6:3 összesen: 46 30 6 10 131:81 A turanvéfkőzések profi gőllövőinek sorrendjét' (öeszes gólok száma 91) alább ismertetjük: 12 gól: Stófián (Újpest). 8 gól: Barátky (Hungária). 7 gól: Lengyel (III. kerület). 8 gól: Schwaiz (Bástya), P. Szábó (Újpest;. S gól: Kitti (Bástya). 4 gól: Korony (Bástya), Poeák (Bástya), Vam<*ek (Nemzeti). 3 gól: Auer (Újpest), Bihámv (Hungária), Harmat (Újpest), Spitz (Újpest), Tioska (Hungária). 2 gól: Drössler (III. kerület), Fröhlich (III. kerület), Schiller (III. kerület), Vincze (III. kerület —Bocskay). 1 gól: Czétényi (Nemzeti), Flóra (Nemzeti), Penyvesi (III. kerület), Győri (Nemzeti), Hirzer (Hungária), Hosső (Nemzeti), Rémay (Nemzeti), Hiteiner (Hungária—Budai 33), Ströck (Újpest), Teleki (Hungária—Bocekay), Varga (Bástya),! Wahl (Bástya). A* Újpest wtsántap játszik még Kairóban, Egyiptom válogatottja ellen, majd hazatérőben kétj ftMxrmt abszolvál Németor«mgl>an. A nzegedi ■ ■Mi*, mm te tmm merni Prága, január 9. (Saját tudósítónktól.) Kö- zépszlovenszkó ipari és kereskedelmi érdekeltségeinek régi panasza az, hogy Párkány és Kastia között egyetlen postai vámhivatal sincs Ennek az áldatlan állapotnak a következménye az, hogy a Ruttka-Fülek s Dohsina- Rozsnyó-Pelsöc-Fülek vasútvonalak .mentén elterülő igen fontos mezőgazdasági és ipari vidékeken Magyarországra feladott postai cso- magktilldómények a párkányi postai vámhivatalon keresztül mennek. Ilyen módom megtörténik az, hogy a Rozsnyót• feladott s Miskolcra címzett csomag hat nap alatt teszi meg a néhány órai utat. Ez a helyzet teljesen tarthatatlan főleg a romlandó áru — juhturó — szállításánál. Munkatársunk eljárt a pénzügyminisztérium és a postaügyi miniszitériuim illetékes osztályain s ott azt a tájékoztatást kapta, hogy a kormány foglalkozott ugyan azzal a tervvel, hogy Losoncom felállít egy postai CSIZI víz A legerősebb jőd-bróm források gyógyvize. Kérje a esizi fiz használati utasítását. CsIsMrdS. vámhivatalt, azonban a lakáshiányból eredő elhelyezési nehézségek miatt ez a terv nem volt megvalósítható. A poetaügyi minisztérium Losoncon uj postapalota építését vette tervibe s ennek megvalósítása esetén a vámhivatal kérdése is elintézést nyer. Miután ennek a tervnek a megvalósítására esetleg még évekig kell várni, a posta- és pénzügyi kormányzat, nem zárkózik el ama megoldás elől sem, hogy a kérdést a Losoncon felállítandó postai oámhivatat megszervezésével a legrövidebb tátim teü azmmrt mütem? Ehhez azonban az érdekelt vidékeknek iga- zolniok kell azt, hogy tényleg jelentős anyagi érdekeik fűződnek a középszlovenszkói postai vámhivatal felállításához. Az éppen mongotiaklból nyilvánvalóan kitűnik az, hogy a középszlovenszkói postai vámhivatal fel- áüitása iránt az érdekeli ipari és kereske- (behm vállalat oknak s az iparlársulatoknak kell megtenniük a kezdeményező lépéseket azzal, hogy minél nagyabb számú kérvényt adnak be a® illetékes postaigazgatósághoz a postai vámhivatal felállítása iránt. A kérvényeket egyes cégek és egyesületek s társulatok is hadhatják Az érdek igazolása céljából legjobb és legcélszerűbb megfelelő statisztikai kimutatásokat csatolni arról, hogy a kérelmező a mailt években mennyi postai csomagot szállított a külföldre, illetve mennyi csomagot kapott, a külföldről. Megjegyezzük végül, hogy egyes érdekeltségek más helységeket is megjelölték a felállítandó vámhivatali székéből veképpen, a postaügyi kormányzat azonban Losoncot tartja erre a célra a legalkalmasabbnak, ezért a legcélszerűbb, ha a kérelmek egyöntetűen ezt a várost jelölik meg a vámhivatali székhelyén}. A Losoncon megszervezendő postai vámhivatalnak óriási jelentősége volna nemcsak a délfelé irányuló kivitel, hanem az egész vámkülföldről eredő behozatal sezm szögéből is főleg azért, mert kétes esetekben a köaép- szlovenszkói oirmzett nem a távoli párkányi, bódémbacihi, prágai vagy égeri, hanem a fÓidra jziilag 'sokkal közelebb fekvő losonci vám- bivatalíai érintkezhet. Középszlonenszkó iparosaitól és ■ kereskedőitől függ, hogy ez a régi kávám ágak rövidesen teljesittMséJc.; ; A molnárok és lisztkereskedök j a buzakeverési rendelet ellen ! A csehszlovákiai molnárok szövetsége Prágában I manifesztációs gyűlést tartott, amelyen a malmok súlyos válságát s ezzel kapcsolatban a kormánynak a buzakeverésről kiadandó rendeletét tárgyalták. Az elhangzott vélemények javarészt azt hangsúlyozták, hogy a malomipar válsága a mezőgazdasági válsággal van szoros összefüggésben. A kül- és belföldi búza keveréséről kiadandó rendeletre vonatkozólag a közgyűlés azt követelte, hogy a kormány ezzel egyidejűleg a belföldi és importliszt keverését is rendelje el, mert különben a rendelet nem hozza meg a tőle várt eredményeket. A molnárok egyébként a gabona- és lisztvámok felemelését is követelték. Ugyanebben az időben a .lisztkereskedők és iiszt- ügynökök szövetségének, a gabonakereskedők központi szövetségének s a pékiparosok szövetségének egy közös küldöttsége járt el a közellálásügyi, kereskedelemügyi ér, külügyminisztériumokban; a küldöttség egy memorandumot adott át az említett minisztériumoknak, amelyben a nevezett szövetségeknek a buzakeverési rendelettel szemben elfoglalt álláspontját indokolják meg. Az indokolás szerint egy ily kormányrendelet technikailag is ke- resztülvihetetlen, mert a mai üzemek nem rendelkeznek megfelelő műszaki berendezéssel s ezt újabb beruházási költségekkel lehetne csak megszerezni. De a rendelet végrehajtásának ellenőrzése is szinte a lehetetlenséggel határos. Az állam kereskedelmi politikája szempontjából a rendelet számos, érvényes kereskedelmi szerződés intézkedéseibe ütköznék. Végül igen fontos körülmény az is, hogy a fogyasztó a keverés üzemi kiadásaival megdrágított, minőségileg végeredményében gyengébb minőségű lisztet kapna. A bel- és külföldi liszt keverésének az elrendelése lehetetlen is, mert a lisztbehozatal távolról sem éri el a szükséglet negyven százalékát, igv a liszlkeve- rés elrendelése esetén emelni kellene a lisztbehozatalt. A gazdasági miniszterek tanácsa még nem foglalkozott a rendelettel Prága, január 9. A. múlt héten jelentettük, hogy a buzakeverési rendelet tervezetét a gazdasági miniszterek tanácsa a folyó héten fogja megtárgyalni e közvetlenül azután sor kerül annak kihirdetésére. A gazdasági minisztereknek tegnapra összehívott, konferenciáját azonban bizonytalan időre váratlanul elnapolták. Egyes jelentések szerint a konferenciát szombaton, folyó hó 11-én tartják meg Fizetési nehézségekkel küzd a turini Itala autógyár. Milánóból írják: A 'turini Hala autó gyár, amelynek harmincötmáilió korona részvénytőkéje van, fizetési zavarokkal küzd, amelyek 'következtében kényszeregyeaségi kérelmet nyújtott be a törvényszékhez. A gyár financiális helyzete az elmúlt év ben fo- koTjatosau leromlott, aminek fős ka az export csökkenésében és adósainak csődjében volt. Az Itala igazgatósága tárgyalásokat kezdett a Fiat autógyárral a mobiliák átvétele tárgyában, a gyártelepet azonban nem akarják értékesíteni. Nemzetközi erőkonferencia. Folyó év június 16—25-ike között Berlinben nemzetközi energiákon főre ne iát (Weltfcraítkomferenz) fognak tartani, amelyen az eddig beérkezett jelentések szerint 49 államnak elméleti és gyakorlati tudósai vesznek részt. Eddig háromszáz előadást jelentettek be. Ez a kongresszus a háborút követő évek legnagyobb tudományos technikai konferenciája lesz. A konferencián Csehszlovákia is • nagy küldöttséggel vesz részt. A szénbányák munkaidejének egységes szabályozása. A szénbányászok nmmkajfeltéte- ledvel foglalkozó, Géniben tartott nemzetközi konferencia tegnap az általános vitát folytatta. A szénbányakiliajdonosok a nemzetközi munkahivatail által ajánlott szerződés ellen kifogásokat jelentettek be, ugv hogy a nemzetközi munkahtivatal igazgatója, Thomas, tegnap délben kénytelen '; 'rt nyomatékosain kérni ama kérdések meg válaszolását, amelyek a műszaki előkészítő konferencia nézete szerint a nemzetközi egyezmény megkötésénél irányadók s azt, vájjon a nemzetközi nrun- kaliivaital által az egységes munkaidő bevezetésére vonatkozólag kidolgozott szerződéster- vezetet hajlandó-e a konferencia további tárgyalás alapjául elfogadni. A létszámapasztásnál elbocsátott vasutasok reaktiválása. Miután kétségek merültek fél abban a kérdésben, hogy az üresedésben levő helyekre alkalmaz!]atók-e a létsizámiapasz lásd törvény alapján végkielégítésben vagy nyugdíjban részesített vaentrcct. a vas útügyi minisztérium most. kiadott .körrendeletében úgy intézkedett, hogy az ily vasutasok reaikti- válása csak kivételesen, mindig a minisztérium előzetes engedélye alapján történhet meg. Bezárják a kis cukorgyárakat? Az egy ik németnyelvű kőnyoniatos jelentése szerint a mezőgazdasági cukorgyáraknak egy szövetségben való törekvésére irányuló tárgyalások annyira haladtak, hogy a szövetség megalakulása a legközelebbi jövő kérdése. A szövetség nemcsak a házi érdekeket fogja védelmezni, hanem elsősorban a kis cukorgyárak gazdasági együttműködését, esetleg fúziója 1 alkarja megteremteni. Eme munka során több kis cukorgyár teljes lezárása is sorra kerül. Hogy melyek lesznek, ezek a cukorgyárak, mw még nem biztos, azonban valóiéinál, hogy Morvaországban két, Csehországban egy r« korgyárat lezárnak.