Prágai Magyar Hirlap, 1930. január (9. évfolyam, 1-25 / 2222-2246. szám)

1930-01-26 / 21. (2242.) szám

*PTOKM-MAGfc*ft-mEI»aP* 13 —■ 111 -----■ .famn. — In ssallátor Kc!etszi«ven3zkó eísó es egnag^yobb koxpontifüiés vállalata, Kdíce« Hvieszdoszlav körút 18. l el. 451 Tragikusvégü íeszámotás, melyben a bosszúálló vesztette éleiét MILYEN IDŐ VÁRHATÓ A gjrigwlt, lolhőx 6* hBvfa időjárás Kösépeurópá- bau incg bwt, A hőmérséklet átlagos maximuma &*lovcnstkón —3 lak, a minimum ALsánslatinán r—13, ótátrafti íreden —10 Sok. — Időprognózis: Jobbára felhős, csekély csapadékkal, fagypont kö­rüli hőmérséklettel, délkelet-délnyugati széllel. — Kié az crsckujv&ri Kálvária? Érsekújvá­rt tudósítónk jelenti: A városi közgyűlés igen érdekes kérdésben döntött. Hozzájárult ahhoz, hogy a telekkönyvikig a város tulajdonát ké­pező Kálváriát átírják a katolikus egyház ne­vére. Ezt a határozatot hosszas vita előzte meg, amelynek során a cseh szocialisták a kérdésnek a napirendről való levételét kíván­ták. Holota János dr. városbiró, Néder János h. városbiró és Turcháuyi Imre dr. felszóla­lásaikban felvilágosították a közgyűlést, hogy egy 20 éves tévedésnek a jóvátételéről van szó. lÜOS^ban ugyanis, áruikor a telekkönyvi jegyzőkönyveket készítették, néhai Üalgóczy főjegyző minden vitás területet s az egyház­nak csaknem valamennyi tulajdonát feltűnés nélkül átirtatta a város nevére. Sokáig ezt észre sem vették, mert a rendelkezést jog vál­tozatlanul az egyházé volL A közelmúltban azonban felhívták Ehrbardt Viktor plébános figyelmét erre, ő kérvényt nyújtott be a város­hoz a vissza írás miatt A tanács hely tadott a kérvénynek s a járási hivatal is jóváhagyta a kétségtelenül jogszerű eljárást. Ezek ulán természetes, hogy a városi képviselőtestület is nagy szótöbbséggel hozzájárult az átíratáshoz. M. U- L>r. NiiüMAÜN Mi. Pmü* Ü.. Vaeiavafc* a. 10 R«M(e: 9*1, feJoéottx 30,601/ — A posaenyi Mentő-bál propaganda-ki rakat*. Poasoíiyi scoerkUx*ógüuik jelenti: Aa önkéntes tűzoltó- és meutőegyesület által február elsejére A bíróság jogos önvédelmet állapított meg és lelmentette a sintavai mezőőr gyilkosát Nyüra, január 25. (Saját tudósítónktól.) Smitaia István eintajvaá mezőőr a múlt év szeptember 11-én leikereete Pollák József háj záif és M arra való utalással, hogy a határban Wr- gonyalopds történt, melynek elkövetéssel Pollák feleségét gyanúsítja, házkutatást akart tartami­Polliik dühbe jött és ki akairta utasítani a mezőőrt azzal, hogy nincs joga nála házku­tatást tartani, egyben kikérte magának a gyanúsítást. Smitaia azonban nem tágított Nagy veszekedés támadt, melynek során Smitaia a kezében tartott fokossal fejbesuj- totta Pollákot­Pollák megtántorodott, mikor azonban Smita- la isimét ráemelte a fokost és feléje sújtott, még volt annyi ereje, hogy elugorjon az ütés elől. Smitaia ekkor káromkodva eltávozott menetközben azonban folytonosan. fenyegette PoMákot. Pollák félve aítófl, hogy ftmatala be fogja váltani fenyegetését, magához vette töltött re' volverót, mert tudta, hogy Sm italánál is fegy­ver van- Néhány perccel később az uccán ta­lálkozott isiméit Pollák és Smitaia. Pollák azt mondotta Sm i talának, hogy a burgonyalopási ügyben menjenek a bíróhoz. Smitaia ekkor dühösen Pollák félé ugrott és magasra emelve fokosát, le akarta ütni Pollákot. Ebf>en a pührnatbam Pollák elő­rántotta revolveréi és kél lépésnyi távol­ságból SmUalára sütötte. A golyó talált és Smitaia melléibe fúródott. A Icöv&tkező pillanatban még kétszer dördült ed a fegyver és mindkét lövés talált, úgy hogy StnílnJa holtan bukott a földre- A csendőrség Pollákot azonnal letartóztatta és a nyiíraj ügyészségnek adta át A főárgyaláson Pollák azzal védekezett, hogy önvédelemből cselekedett. A tanuk nagy- részben mentő vallomást tettek. Több tanú oly értelemben vallott, hogy Smitaia erősza­kos, izgága ember volt, aki szeretett köteked­ni és többeket megvert, minden különösebb ok nékiüiL Koltmann Fanny és Pántlik Róza tanuk, akik szemtanúi rótták a* történteknek, azt vallották, hogy Pollák, amikor Smitaia feléje rontott, hát­rálni kezdeti és csali amikor már hátrább nem mehetett, vette elő revolveréi. Az ügyész vádeszédében utat arra, hogy az önvédelem tényét nem látja bizonyítottnak, miért i® erő® fel ind ulás?bon elkövetett em lóer­ői és bűntettében kéri a vádlott bűnösségét megái lapitami. Massányi Imre dr. védő szé­pen felépített védőbeszédében a vád tartha­tatlanságát hangozhatta és felmentő ttéle* tét kért. A bíróság rövid tanácskozás után meghoz­ta ttéledét, melyben felmentette a vádlottat a súlyos vád alól. Az ügyész három napi gondolkodása időt kért. A bíróság elrendelte a vádlott azonnali szabadíáibrahelyezéaét tervezett Menlö-Jt/áí a.ikalmára a Kurta Jakab kon­fekcióé cég legnagyobb kirakatát a mentőszolgálat bemutatására engedte át. A m-ontó-kiiraikat feleaere- Lóeéhez ée diná tűséhez Földes Gyula gyógyszeres®, • FornJieim -cég, * Raab MiiiáJy-cég, valamint a Kolny- ée a Moravta-oég járuitoik hozzá. ti S&hyb&u a Vágner-léte vasúti vendéglő éa ■oálloda, a mai kor igényeinek tuegfelelően átala­kítva, kitűnő konyha. Kereskedelmi utazóknak BBobaáriaknál 20 százalék, éttermi áraknál 10 naiea.- 1-ék engedmény. Ugyanott autótaxi a legolcsóbban bérelhető, autégará*« díjmentes, tíoivee megkere­sést kér Buzóky György, tulajdooo®. — A nekivadnU ló összetaposta a gazdáját ás agv ö ss ae harap La kezét, hogy amputálni kellett Nyitrai tudósítónk jelenti: Nem min­dennapi szerencsétlenség történt a napokban a nyilrumegyei Brezolupa községben. Viszel- ka Pál falusi gazda a közelmúltban vásárolt lovát befogta szekérbe és a földekre akart hajtani. A ló azonban ruakrancoskodni kez­dett, mire a gazda dühbe jött és ostorával ala­posan elverte, majd dühében kifogta azzal, hogv az istállóba vezeti. Az állat ekkor a gaz­dának rontott, aki eivágódott. A ló rátaposolt, majd harapdálni kezdte. A gazda segélykiál­tásaira több szomszéd segítségére sietett, de nem sikerült a megvadult állatot megfogni. A io közéjük ugrott és egyiküket oldalba rúg­ta, majd végig futva a falun eltűnt előlük. A falu határában több bátor ember eléje került és megfékezte. Viszelka Pál súlyos sérülése­ket szenvedett, úgy hogy be kellett szállítani a trencséni kórházba, ahol összeharapott kar­ját amputálták. A szerencsétlenül járt gazda állapota súlyos. — Póruljárt »«rlA*tolv*iok. Nyitrai! tudóeitónik jelenti: Érdek*-® lopási k ísér tét ügyet tárgya-Üa pénteken a nyitrai kerületi bíróság büntető tanácsa. A vádlottak padjára három patai legény került, akik azzal voltak vádolva. hogy a múlt év május 15-én éjjé! behatoltak a Schwiitaer Láezlő-féde gazdaságba és ott revolver lövéséé! teteritettek egy 3500 korona értékű hízott sértőét. mely azonban oly nehéz voK, hogy nem tudták etespehii e igy a topáé meghiúsult. Az agyonlőtt d'Rnnót elrejtették, szénával letakar­hatták, úgyhogy mire két nap romivá rátaláltak. már oszlásnak icsduM. A főtárgya tápon a legények, Mari­nát; U«tván, Sipka Gésa és Koreez let vári beismerő vallomást tettek, melynek alapján a bíróság meg- áMapMotta bűnösségüket fejenkint nyolchónapi fogházbüntetéwel sújtotta őket, kötelezve egyben az okoz*itt kár megtéri*Mére. — Folyik a harc ai érsskujvárl bikák körül. Ér­sekújvár: tudósítónk jelenti: fereekujvári tradíció, hogy a* ngynevereti apaáUwtekiat, misként bikákat a váróéi köHségvetés terhére tartotta Érsekújvár városa. A cpehscslováik aasociáldeanokrata párt egy rendeleire való hivatkozó wal már évek óta meg- fe'tebbezi a váróéi költségvetéseket, mert a rende­let szerint az anaáltatokait kizárólag az — anyaállat- tulajdonesoknaik kell e1' -taniok. A járáwi hivatal helyt adott a fellebbezéseknek. Most Érsekújvár vároea véglege* ©hri dörrtéet akar pnovoká'nii ebben az ügyben « a járási hivatal döntéee ellen panasazail éh a legfel hő köeígazpwtáei biróeághoz. A bikák ügyében tehát a legmagasabb fóruim híg döntená, éppúgy mint a nyu’p-tezok ügyében. A vadászati bérletek öeraegét eddig ugyanis neim osztották fel, hanem a mezőőrök javadatTnazáe»á-ra fordították. B!«i»k<rvice István dr. megfellebbezte ezt s a járást hivatali ennek a fellebbezésnek is belyt adott. A vá­ros emiatt is panasszal élt s ebben ’Z ügyben is a legfe’eő közigazgatás<i bíróság fog dönteni Az ér- eekujvári gazdatórsn ’ lom érdeklődéssel vévrja ez ügyekben való döntést. xx Braucr Géza fogmütenme Bratislava, I>una-ujoc* 8, G rössling-uoca 57, 1^ átjáróház. „Senki többet? Harmadszor.. Dobra kerüli Pozsony város négy pompás parádéslotta — Az autó megölte a lovasfogatot — Pozsony, jamiér 25. (Pozsonyt sz>erkes?7:tóeé- günktől.) Küjü-d az Eszterházy-tér les száma alait van Pozsony város városmajorja. Innen kutézák a vArog uocáinak üsztáutartáíiáit: nyá­ron az öntözést, tédou a hóoltaikarUáot. Itt van­nak az igá^lovók, parádés lovak istállói ée ttt vannak az autógarázsok. A régmúlt és rohanó modern idő ad itt egymásnak találkozót. No, most a lófoga Lót hovateváibb a konzervativ gondolkozáru Pozsony városánál is háttérbe szorította az uj klók modern közlekedési aez köze: az autó. Nem üxetődik ki ma már a lófogat, különö­sen nem a városnak, hi»* * egy pár ló napi etetése, gondozása száshatvan-száanyelovan konmájába kerül a vájrosoak. Elhatározta let Lát a bóka véred tanács, hogy ass igás és párádésiuvait » hozzájuk tartozó kocsikkal, ssersxámekkaj együtt árverésen eliuljsi a legtöbbel ígérőnek. Ezt az árverést péniíekou délelőtt tiz órára iüzle ki a gazdasági ügyosztály. Mintegy százötven ember gyűlt össze tiz órakor az Eazteriiázy ter 1-es száma alait az udvaron. Tiz óra néhány perckor megérkezik Ken deffy dr., a gazdaságú ügyosztály referense Jabrie városgazdával és kezdetét veszi az ár­verés. Egy pódiumod állítanak az elárvere­zendő tárgyak elé ée az érdekes aktus meg kezdődik. Előbb a paridéslorakai vezetik elő, szárn- szerint négy darabot, négy ficánkoló, pom­pás példányt. Nevük is vau, persze már nem a régi, mert a régi magyar elnevezéseket a váróéi ta­nács eltiltotta és igy lett a Bimbóból, a Ve­zérből, a Fecskéből és a Káróból Kneza, Bubi, Friila ée Mundi. Az átkeresztelt nevű pa rádéslovak mellett le­hajtott fővel lépked König bácsi, az utolsó aktiv parádéskocsis. Elől lépked a büszke Muudá. Gyönyörű, orosz telivér. Rajta a sallango® régi magyar szerszám. Kikiáltási ára a párjával együtt hatezer ko­rona. Kettőn pályáznak rá: Hársch pozsonyi fáiké- reskedó és Skriván leitmentzi lókeioskedő. Utóbbi direkt a* árverésre jött le Pozsonyba és jód megtönvte a pénztárcáját e>&reoekkoL A hatezerből hét, majd hétezoröftszáz Leez. Senki többet, harmadszor? Hár-sch var meg- nyotmja a gombot, megtoldja a vásárt egy öt­százassal és a büszke Mundi az 5 tulajdonába megy. A másik parádés lóipár már Skóván urnák juit, hat nehéz teherhordó lóval együtt, úgy hogy a váron a tis lóért kerek 32.800 koronát ka­pott. Lei I meri Ízbe visznek tehát a tiztáM nyolcat. — Cseh lova.k lesznek belőlük — mondja rezigná l tan Kőn ig lácsi és két pergő könnyei töröl le a szenipillájárói, amikor meg kell válnia ked venc jószágaitól... A lovak szerszámjait külön ütötték dobra. A legtöbbet adtak a Mundi sallangos, szép magyar 8®erszánijáórt: 1800 koronát, mig a tötíbi átlag 300—450 koronáért cserélt gaz­dát. Délután három órakor ért véget az ár vérér, amely a város pénztárába ötvenezer koronát ho­zott. A hin lókra, fogatokra nem 9hadit vevő, mert azokat drágáilokták, de miután azok an>ugy- sem kémek abrakot, tavaszig, egy másik ár verésig kit elei hetnek a városmajorban. Nem akadt vevő Pozsony város régi kék toloncko- csijára sem. amely amolyan vándor komédiás trupp kocsijára emlé­keztet és ebben a lakásnélküli világban egészen csi­nos kis lakást lehetne belőle fabrikálni. Ki­kiáltási ára kétszáz korona ... Tüzelőnek is megéri... Rehorovszky Jenő. MOBWWW—BW—BHWIWWMIflBMBIlUBW^WHIlBIIMBWWWKH — Betörők fosztották ki eay lédeci kereskedő üz­letét. Nyitrai tiud<5eitó*nk jeleníti: A nyilraimeayed Lédec községben a napokban isimét vakmerő betö­rés történt, mely alkalommal a betörők Friedmann Zeigmond kereskedő üzletét látogattáik meg. A tet­tesek éjnek idején feltörték az üzlet redőnyét, majd benyomták a kirakat-üveget és így jutottak be az üzlethelyiségbe, ahol összeszedték az értékesebb árut és nagy csomagokba kötve, elszállították. A betörést a reggeli óráiéban vették észre, amikor is azonnal jelentést tettek a csend őrségen, mely a nyomozást megindította. Megáitlapitást nyert, hogy a betörők több mint 3500 korona értékű vászon- ée egyéb árut loptak el. A gyanú két 30—35 év körűin magas férfire terelődött, akiket az esti órákban az üzlet körül láttak ólálkodni. — Lovak és kocsik beiclcntése Pozsonyban. Po­zsonyból jelentik: Az 1924. évi május 13-án kelt 117. ez. törvény értelmében lovaik, kocsik és lóiéi- szerelések legkésőbb f. évi január 28-Lg beje’en'en- dők a városi jegyzői hivatal katonai ügyosztályában (Prisnáepalota, I ean., 33. ajtó). — „ördögűző boszorkányok4* * ssofizi jirisbiró­ság előtt. Oroszkai tudóeitőnk jelenti: A napokban közölte a Prágai Magyar Hírlap, hogy két agyafúrt parasztasszony furfangosain akart pénzt szerezni Szőj ka Gyuláné zseíisí asszonytól. Mint ördögűző kuruzsló asszonynak mutatkoztak be és tervük si­kerrel járt volna, ha a szomszéd idejében közbe nem tép és a csendőrök kezére nem juttatja őket. A bí­róság Hanzetova Ruzsena kissárói asszonyt és Póea Erzsébetet 8—8 napi elzárásra ítélte. xx A* összes magyar zeneslágerek Steiner- nél kaphatók Bratislava, Ventur n. 22. Kér­jen jegyzéket! — Egy norvég halászcsalád tragédiája. Oslóból jelentik: Megrendítő halásztrigédiáról érkezett hir Bér génből. A kikötő város köizelél n egy haliászbár- ka viharba került és -a fedélzetén lévő tezeninégy norvég halásszal együtt a hulláméirba fűlt. A ha­lászbárka legénysége eary ceaVid t - o-: -i‘'Hc>1 állott s a ezeren*.ieétlenség áldozatai a családfő, két fia, négy voje és négy unokája voltak. U. S. r. 4030*28 SUrf&ny: Cbmrgvan Prig. TUaé*n 24941. 1UYC7IA-M ASSIIiI A francia Déyycaavané-^yarai&aáa SenlMw — Imim Alrei U mii afati Daideiai — RLa dU> Jaata 11 Mf alaC! ffyMM «MuUfMfa HtaiUia. Arcaallaa, Varmguuiy, Drsfaa; Mi Htabwi, La Havra. La PaUiea 4a Uarcfcaoa — fwö a íraatia gázhmjA tón»»ix pottm-gyongŐTÖnival. CHARfiiU^S RÉUÜ1I 6—8 i»dul4a banwta. MtfOrixHatá, gwjrra, Afaaáltáa a4IIHkli sa4Uit4a, mnsAamurü Uaaoi- fília, aiafiaendi fraaata koaybainMrrai. lOaaiara vuaatkaM WJvtUf aattáiM *j»«eaV»aaai mé (hargturs R^unU Prága 11. Uiimtom 38. | — Merényletek fondoni soobrek etle®. A kondom jetoatések iámét beszámoának egy merényletről, amelyet ismeretlen tettesek Epaiein egy szobra ellen követtek el Epertein, a híres avangandieta szobráé® már évtizedek óta riv elszánt küzdelmei; ta angol tömegek ullrakonzervaüv klóse eöeo. Már nagyon régóta goeslag ember ez a bizarr tehet­ségű müvén, főúri niegrm*ed«lői vaonak, de a közönség aörne még miíKtóg értet leaeéggeí AW mun­káivá! szemben. London váróé* sűrűn rém-, let szobrokat Epeteintől a ezeket fel is iltttják minden­felé. Szinte napirenden vannak aack a különös me­rényletek, amelyekéi egyes emberek Epetein szobrai ellen elkövetnek- Októberben szurkot ön­töttek Epetemi egy hateinuw szobrára, amely a fökiaiattí vasat végátkMnáaa közokrbea AH A szur­kot to^W lusdették be « máervip reggel atyán vök ti szobor, miuit va'ami öná» különös meg­dermedt madár. Megindult a nyomozás, de a tette­seket nem sikerük kézrekeriteni. Most azután sor­ra kerül Epsteínoek egy másik szobra, amely a íiyde-Parkban áll Ez a szobor Rima hindu isten­nőt, a madaraik védőjét ábrázolja. Ma reggel az őr­szemes rendőr csodálkozva konstatálta, hogy a szobor Ma lakját vörös, aöld és fekete festékkel máaoMák be. A szobor igy nem keltett vtitetm dekoratív hatást ée eteinte a Mg lehetett tei ismerni, Mikor a rendőr közelebb lépett a szoborhoz, meg- áHapitoíts, hogy a festék még nedves, tehát egész rövid idővel azelőtt történt a merénylet. A tette­seket persze megint nem tehetett megtalálni. A szobrot gyorsan megtisztiitotték a festőktől, de való- «a»ü, hogy hannarosan megint akad néhány ma- géfwnökrifcikus, «ks majd innét etektetemttí Epsteán szoborniüvéL — Oolditein Ferdináad dt fogorvos rendel Prága, Stepanská 35. n. d. a. 2—0 óráig. Telefon 380—71. — Kiesett a robogó venafhót. Nyilrai tudó­sítónk jelenti: Megrendítő szerencsétlenség töri ént tegnapelőtt Chinorány állomás köz-e­lében. A Nagytalopcsányból Némelpróna felé robogó személyvonatból a vasúti állomás kö­zelében kiesett Bezák Bálint polgári iskolai tanuló és oly szerencsétlenül vágódott neki a vasúti sínnek, hogy koponyaalapi törést, agyrázkódást szenvedett és egyik szeme ki­folyt. A szerencsétlenül járt fiút orvoshoz szái- !itolták, mielőtt azonban az orvos első segély­ben részesíthette volna, kisz.envédett. A vizs­gálat során megállapítást nyert, hogy a ha­lálos szerencsétlenségért senkit nem terhel felelősség, amennyiben véletlen balesetről van szó. — KÉRJEN MINDENÜTT MARGIT- GY6GYVIZRT! — Newyorkot ezelőtt 300 évvel 24 dollár őrt vették meg, ma egy négyzetláb ára 800 dollár. Londonból jelenítik: Az amerikai Irving Trual Co. a newyo<nki Wall Street és Brodway déli sarkánál 60 miLlió dollárt fizetett egy tele­kért. amely négyzet Iá bamkénl 800 dollárba kerül, mig a Waldorf-Astoria szálló telkéért az uj tulajdonosok 16 millió dollárt fizettek. Ez alkalommal felelevenítik annak emlékét, hogy a ma-i Newyork egész területét, vagyis Monhattan szögletét a bevándorlók 1626-ban összesen 24 dollár értékű cikkekért, — fej­szék, sarlók, gyapjúba risnyák, üveggyön­gyök és pálinka — vásárolták meg. Az el­múlt évl>en Newvorkbán uj házak építésére 1.136 millió dollárt adtak ki. — Nemes«ányi-*zanatortum. Kosice. Zri- nyi-o. 4. SzJovenszkó egyedüli legmoderneb­bül berendezett egészségügyi intézete, min­den igényt kielégítő komforttal. A sebészeti, nőgyógyászati, szemészeti, orr-, gége- fül- megbetegedések szakszerű kezelése Minden­nemű műtéti beavatkozások Külön szülőn**- tály A belgyógyászat körébe tartozó fteszea megbetegedések diétás, legmodernebb elvek szerinti kezelése. Röntgen-, insulin-, hizóku- rák stb Szabad orvosvál«e»ztás xx — Betörők a handlovn1 Nirodni Dómban. NyAraí tudóéitómk jetentí: Tegnapra virradó éjjel vakmerő lopáfi történt * haudlovai Nemzeti Há^bon Ax eleő emelet eg>"ik helyiedében elhelyezett pérwnaek- rényt isme retten tettelek felnyitották és abból öt­ezer korona kt'ranénzt loptak eh A pénz Kúposok Alajos tulajdonát képezte. A nyomozás során a gya­nú két máhrisdhoetrau’ üro-nökív toretőrlötil. akik a lopás megtört énte ul án nyom tataiiul eltűntek a fa­luból. El rendelték körözésüket & 1900 jamtwér 26, vaaáraop.

Next

/
Oldalképek
Tartalom