Prágai Magyar Hirlap, 1930. január (9. évfolyam, 1-25 / 2222-2246. szám)

1930-01-15 / 11. (2232.) szám

1 *k«gä!-Mag4iar.-hirläi> 1930 január 15. szerda. 99 Megakadályozhatok minden háborút.. Mihály Dénes négy problémáin a mai világ érdeklődésének központjában — A filmipar szanálása - Nincs többé háború — A vasúti balesetek megakadályozása és a távolbalátás — Budapest január 14. Budapest legkeresettebb és legeifogteltabt embere mostanában Mihály Dénes, aki kél hétre hazajött pihenni, de ez a pihenés neki több fáradság és teher, mint Berlinben a munka. Provizórikus irodája egy kávéház törzsasztala, ahol déltől éjfélig nagy sürgés­forgás, jövés-menés, telefonálás, üzenetvál­tás, suttogó diskurzus és hangos vita zajlik. Mint egy generális osztogatja a parancsokat a soffőrnek, a telefonosnak, pincéreknek, akik a szélrózsa minden irányába viszik szét a parancsokat és hozzák a híreket. A legma­gasabb körökből, a kormány és arisztokrácia világából h Ívják előadásokra, bankettekre, uzsonnákra és ő csak nagynehezen tudja ide­jét beosztani, mert pénteken, a megállapított program szerint utaznia kell. Néhány percre magára marad és megraga­dom az alkalmat, hogy megkérdezzem, mik azok a feladatok, amelyeknek a megol­dása most aktuális, mihelyt visszautazik Berlinbe. — Négy főprobléma az, amely engem most a legjobban érdekel — kezdte nyilatkozatát Mihály Dénes. —- .A film, egy vasutíigyi kér­dés, a távolbalátás és egy katonai természetű dolog az, amelyek engem e pillanatban fog­lalkoztatnak. — A legfontosabb feladat rendcsinálás a filmiparban. Tudvalevő dolog, hogy a filmipar ma mindén országban elsőrendű szerepet játszik és igy szociális gazdasági és technikai érdek, hogy a mai kaotikus hangosfilmzavarban rend le­Otfhoni-iédkurák Kcrjc az otthoni esrzi ivó cs fürdökuták használati utasítását. Csizlűrdő lekedés biztonságát tökéletessé és teljesen automatikussá tegye. — Egy kérdés: mi haszna van Magyarországnak mindezek-j bői a találmányokból? Mihály Dénes szinte várta ezt a kérdést és ezért sietve adja meg rá a feleletet. — Évek óta azt a taktikát folytatom, hogy minden néven nevezendő szabadalmi és ta- j Iálmányi szerződésből a magyar jogot kivonom és saját rendelte- j zésemre tartom fenn. Ezzel lehetetlenné akarom tenni azt, hogy I esetleges rendkívül nagyfontossága és az or­szágra döntő jelentőségű ügyekben idegen állam beavatkozbassék Magyar or- j szag ügyébe. Hogy meglevő találmányaim közié melyik és ! mikor kerülnek megvalósításra Magyarorszá­gon, az az illetékes hatóságok és szervek el­határozásától és akaratától függ. Tény az, hogy mostani ittlétem alatt a legnagyobb jó­indulatot és előzékenységet tapasztaltam azokban a körökben, ahol találmányaim meg­valósítása számításba jön. És mialatt Mihály Dénes ezeket mondotta, telefonjelentést kap a posta egyik osztályától, hogy sürgősen várják tárgyalásra... Záríszéh a múzeumban írta: Marat Sándor gyen. A filmben sok a dilettáns, ezért erköl­csi kötelesség idejekorán belenyúlni a dzsun­gel be és ha már az ember a nyilvánosság nyomása miatt ezt a koraszülött kangosfilm- Ugyét meggátolni nem tudta, legalább igye­kezzék a felmerült nehézségeket javítani és a fémipart a bajokon átsegíteni. A német filmiparban szintén katasztrofá­lis a helyzet és ezért ott mozgószinháznak és főleg filmgyártónak egyaránt az érdeke, hogy rencl legyen. Legújabb szabadalmamat, az ugyn evezet Universal-Projektort angol nyelvterületre eladtam angol érdekeltségnek, míg a németekkel a szabadalom kihasználá­sa kérdésében a tárgyalások most vannak folyamatban. Visszaérkezésem után a dolog üzletileg elintéződik, úgyhogy a szabadalmat a német filmipar előnyére hamarosan meg lehet valósítani. — Második főfeladatom, hogy a távolbalátás zökkenósnélküli bevezetését Berlinben ellen­őrizzem!, ami most az év elejével meg is in­dult. Sajnos, a fiimproblémák miait az évnek J csak egy részét íöllhetem Berlinben, mig niá- ‘ sík részét Angliában kell töltenem, hogy a hangosfilmgép-projektor gyártását személye­sen vezethessem. — Jelentős találmányom egy katonai vonat­kozású kérdés, amelyről a dolog természeté­nél fogva most nem nyilatkozhatom. Az egyik alkalmazottam indiszkréciója folytán az ügy már úgyis nyilvánosságra került, úgy- í hogy a problémát részint habúsan, részint ‘ túlzott optimizmussal ítélik meg. Taiálmá-j nyomról legfeljebb csak annyit, hogy alkalmas bármely háború megakadályozá­sára és lehetetlenné tételére. — Természetesen többi régi problémáimat sem hanyagolhatom el és igy elsősorban na­gyobb figyelmet kell .szentelnem annak a ta­lálmányomnak a megvalósítására, amely al­kalmas a vasúti szerencsétlenségek, balesetek megakadályozás ára. Ez régi törekvés és most oly aiitomatakészüléket sikerült konstruál­nom, amely teljesen lehetetlenné teszi a vasúti szerencsétlenségeket. Angliában a jelenlegi kormány a legutóbbi választások során jelszóként vitte a harcba a vasúti baleseteket meggátló intézkedések kérdését és igy szabadalmam egyik főérdek- lödője Anglia, ahol a szabadalom kiaknázá­sára külön társaság alakult. Automatikus szerkezetem eleve meggátol minden katasz­trófát, amely bármily mulasztásból, figyel- metlpuségből, vagy fegyelmezetlenségből, rosszinduatból keletkezik, szóval alkalmas arra, hogy az emberi idegeket, az emberi képességeket helyettesítve és pótolva a kő* Egy washingtoni színház lomtárában árve­rést tartottak s azt a zártszéket, melyben tőr-szúrással meggyilkolták 1865 április 14-én Lincoln Ábrahámot, kétezer dollárért vette meg egy műgyűjtő. A színházi zsöllye való­színűleg valamelyik múzeumban végzi majd pályafutását s a kétezer dolláros zártszék nem­zeti ereklye lesz a végén, melyet kegyelettel bámul meg az amerikai publikum. Első hallás­ra nagyon is groteszk és amerikai a hír, — amerikai, a szónak jó értelmében. Korszerű­ség van ebben a furcsa gyűjtői kegyeletben, fogékony jelenünk és léimültünk történelmi tartalma iránt. Minden nép olyan történelmi ereklyékből farag nemzeti kegytárgyat, ami­lyenre telik neki. Ha nincs más, hát egy zs-ö- lyébői. Az amerikai történelmi fiatal, hősei van­nak, de messzire visszanyúló emlékei ter- mészsf szerül eg nincsenek. Lincoln Ábraiipm tragédiája az amerikai memóriában olyan pa- i tinás történelmi esemény, mint a mi törté­nelmünkben valamely évszázadok előtti véres és nagyjelentőségű dráma. Ami nekünk, a mi történelmi ézékünknek íéknutt, az amerikai számára már mélységes és távoli történelem. De nem is ez az érdekes az ámenkor hír­ben. mely bejelenti, hogy Lincoln Ábrahám színházi zsöliyéje műtárggyá avanzsált. Érde­kes az ötlet s kíváncsiságot és ösztön zést kelt arra, hogy mi lenne, ha mi is megcsinálnék Európában s korszerűségek, a történelmi je­len múzeumát. Mi kerülne ebbe a múzeumba? Ahogy a müncheni Deutsches Museum ke- j gyeietes szeretettel megalkotta az ipar és! technika múzeumát, ugv értelmes és érdekes [ feladat lenne megcsinálni a történelmi jelen nagy. gyüjtőházát. A müncheni Deutsches Mu­seum gondos muzeális válogatással olyan tár­gyakat mutat be, melyek a ma életének kellé­kei: repülőgépet látunk itt, autót, síneket, szemafort, malomturbinát. Semmi nem öreg­szik és patinás-odik történelmivé olyan gyorsan, mint napjainkban a korszerű. A húsz év előtti szemafor, autómotor, nyomta­tógép ma már csak a piacon ócskavas, a mú­zeumban látjuk, hogy történelmi érdekessége van. Talán csinálnak egyszer igy egy múzeumot, szakítva azzal a rendszerrel, mely eddig ret­rospektive a múltból válogat te össze az anya­got, a jelen anyagából gyűjteni egy múzeum­ra valót a múltnak. A múzeumokban őseink és hőseink, vezé­reink és nagyjaink fegyvereit, használati tár­gyait, .ruháit, kengyeleit jogarait, koronát őr­zik. A. jelen múzeumába ugyanez kerülne, csak persze konfekció® kivitelben. Egy aaklvó, melyet Ralhenau megoietése napján viselt. Egy üres szivairdolTOz, melyből Keren-siék füstöltek a forradalom tanácskozá­sainak éjszakáján. Egy vagon, melyben Le­nineket átcipelte Luden dort? Oroszországba. S persze itt is tőr, pisztoly, bomba. Egy könyv, egy vasúti jegy’, egy színházi zsöllye, az élet örök és nagy drámáinak modem kelléktára, Napoleon kalapja mellé Mussolini cilinde­re. Primo dl Rivera burgonyái, melyeket gu­taülés ellen őriz Íróasztalán. A. boríték, melyben, átadták a pénzt an­nak a politikusnak . . . nem, ez külön osz­tály lehetne, egész emelet. I magyarság politikai helyzete Romániában Hegedűs Nándor, az Otátrafüreden telelő romániai magyar kép­viselő nyilatkozik a P. M. H.-nak az erdélyi magyarság szomorú kisebbségi sorsáról, a magyar pért parlamenti magatartásáról s a Maniu-kormóny be nem váltott ígéret-politikájáról Ótátrafüred, január 14. A Magas Tátra ezidel téli szezonja nem csu- ;in arról nevezetes, hogy ritkán volt még i olyan zsúfoltság az összes hotelekben és sza- : natóriumokban, mint az idén, hanem arról is, hogy az arisztokrácia, a bankvilág, a nagy­ipar és a nagytőke előkelőségeivel együtt a művészet, az irodalom és a tudomány képvi­selői is igen nagy számban telelnek a Tátrá­ban. Hogy mindjárt egy európai hangzású névvel kezdjük: a Tátra-szanatóriumban tar­tózkodik és nagy lelkesedéssel élvezi a sie lés gyönyöreit Erika vöd Thell.mann, a magyar származású hírneves berlini színésznő. Neki is, mint Budapest kedvencének, Lábasa Jucinak, aki a Grand Hotel lakóija, természetesen nagy ndvara van, a két bájos, kedves és nagyhírű színésznőt valósággal körülrajongják nem csupán a férfiak, de a nők is. Itt van azután Székelyhidy Ferenc dr., a budapesti Operaház kiváló tenoristája, Kolozsvár tb. főjegyzője, akinek markáns arca és férfias megjelenése mindenütt magára vonja a Tátra vendégeinek figyelmét. Egyszerre négy egyetemi tanár tartózkodik a Grand Hotelben: Angyal Pál dr.. Illés József dr., a szepességi származású Zsedényi Béla dr. és a Ruszinszkóból elszár­mazott Huszár Vilmos dr. és* mind a négy tudvalévőleg egész Középeurópában ismert- kitűnősége a tudományos világnak, itt van a zenei ólet egyik nagynevű képviselője, Ko­dály Zoltán is cs az ujtátrafüredi Paiacc-sza- natórium lakója többek között Ignotus-Vei- gelsberg Hugó és Szomory Emü is. Leheteti«! azonban mindazokat a nevezetes személyeket fölsorolni, akik a téli Tátra meseszerü ter­mészeti szépségeinek csodálatára és a téli sport gyönyörűségeinek élvezésére itt össze­kerültek. csak még Hegedűs Nándort, a. kivá­ló nagyváradi lapszerkesztőt és a romániai magyarság egyik képv&előjét említjük, aki — mint má.r több télen át — ezúttal is a Tátra- szanatóriumban telel. Hegedűs Nándor évtize­des munkása a magyar sajtónak és egyik leg- agilisebb vezető egyénisége a- romániai ma­gyarságnak. Régi nagyváradi és kolozsvári emlékek fölelevenitése és meghitt beszélgetés közben néhány politikai kérdést is intéztem hozzá, amelyekre készséggel válaszolt, A be­szélgetésnek ez a része a következőképpen folyt le: — Milyen a Magyar Párt parlamenti hely­zete Romániában? — A magyar párt- ma a román parlament legerősebb ellenzéki pártja, A Bratianu-féle liberális párt a nyáron kivonult a képviselő- házból és a szenátusból, hogy kívülről indítsa meg Maniu Gyula kormánya ellen a kormány- buktató, akciót. A liberálisok nem Is tértek vissza azóta a parlamentbe. A Magyar Párt, amelynek 16 képviselője és 6 szenátora van, egy esztendő óta súlyos harcokat vivott ée alig volt a kormánynak olyan törvényhozási ténykedése, amit szó nélkül hagyott volna. A nyáron a közigazgatási törvényjavaslat tárgyalása­kor a mi pártunk ie kivonult a parlament­ből, de kizárólag ennek az egy törvényjavaslatnak a tárgyalása idejére. Ezt a törvényt mi ma­gyar kisebbségi szempontból veszedelmesnek tartottuk éa miután a ház bizottságában két nap és két éjjel hiába kíséreltük meg, hogy intencióinkat érvényesítsük, a törvényjavaslat tárgyalásán nern vettünk többé részt, Bethlen .György gróf, a Magyar Párt elnöke, deklará­ciójában ki is jelentette, hogy ebben a tör­vényjavaslatban a gyulafehérvári ígéretek szelleme el van hántolva és mi ezen a teme­tésen asszisztálni nem akarunk. — Képviselő ur tudja, hogy Szlovenszkó- ban megindult a folyamat az őslakók egy­séges frontjának megteremtése érdekében. Lehet ilyesmiről szó Romániában is? — Romániában arról lehet szó), hosry megteremtsük az összes kisebbségek egységes blokk j it, függetlenül attól, hogy ezek a kisebbségek az ország melyik részében, melyik tartományban laknak. A romániai választói törvény ugyanis a kisebbségi pártok érvényesülését teljesen reakciós intézkedéssel gáncsolja el. Nálunk az úgynevezett prémiumos választási rend­szer uralkodik. A törvény szerint az a párt, amely az országban leadott összes szavaza­tok felét, vagy legalább negyven százalékát megkapja, az egyben megkapja a mandátumok túlnyomó többségét is. A gyakorlatban igy kell ezt elképzelni: tegyük föl. hogy a kor­mányra esik az egész országban leadott sza­vazatok 65 százaléka. Ez esetben a kormány elsősorban megkapja a mandátumok felét és azután megkapja a második fél-résznek is 65 százalékát. Vagyis a kisebbségi rvártok mind­össze a mandátumok felének 35 százalékán osztozkodhatnak, tehát a mi szavazóink hiába igyekeznek vezéreiknek mandátumot juttatni, a prémiumos rendszer minimális számú man­dátumot biztosit. Ha a Maniu-kormánv ezt a törvényt megváltoztatná, iobban tudnánk a szavazásnál érvényesülni. Mivel azonban erre — úgy látszik — nincs remény; szükség volna az öss-zes kisebbségek blokkiának megterem­tésére. Minthogy a kisebbségek: magyarok, németek, cionista zsidók, ukránok, bolgárok az ország lakosságának .— hivatalos statisz­tika szerint is — 26 százalékát teszik ki. egy szoros kisebbségi front, ha szövetkezik "a szo­cialistákkal és valamely ellenzéki román párttal, megszerezheti magának a szavazatok olyan többségét, hogy neki fog' jutni a pré­mium. Ha ez némelyek szemében utópia is. az azonban bizonyos, hogy ßfs}* üres kisebbségi blokk bennünket hatal­mas ellenzéki szerephez segíthet, amelv fe­lett egykönnyen napirendre térni nern le­het. MAg reméljük, hogy a kormáy a mai retrograd választói törvény helyett talán mégis hoz egy de mohra tikoisabb törvén yt. — És a diktatúra? — Romániában senki sem gondol komolyan diktatúrára. Olyan tekintély, mint Joggá pro­fesszor, maga is a diktatúra ellen foglalt ál­lást. A sajtó szerint Avaresm és Goga Okta- vián álmodoznak diktatórikus állam ősin yrők de hát ilyesmiről szó sem lehet. Senki sem alkalmas a diktátorságra. Mi kisebbségek persze a légérőlyesebb&n 'til­takozunk mindjén diktatórikus gondolat ellen, mert a diktatúra fenntartását Romániában senki másképpen, mint soviniszta, kisebbség­ellenes és antiszemita alapon él sem képzel­heti. —- Van-e Román i álban kisebbségi tör­vény? — Nincs. A kormányom évek óta Ígérte. Már néhai Bratianu Jonel 1923-ban ígérte, de nem valósította meg. Maniu kormányának nézetünk szerint elengedhetetlen becsületbeli kötelessége as nj kisebbségi rezsim behozatala. mert azok a politikusok, akik a gyulafehér­vári pontokat 1.918-ba.ií megalkották, nem nézhetik tovább tétlenül, hogy a bíróságnál, közigazgatássuál egyetlen magyarnyelvű bead­ványt el nem fogadnak, hogy az iskoláztatás szabadsága helyett ma is híres Angelesiéi-féle jogfosztó iskolai örvények vannak életben, me­lyek például a zsidó gyermekeknek kereken megtiltják, hogy magyar vagy német anya- nyelvükön tanul janiik, csakis románul vagy héberül, holott az uj romániai teiüleíek zsi­dósága se ni románul, sem héberül nein tud. Maniu az ősszel kiküldött egy kormánypárti képviselőt a kisebbséglakta külföldi országok­ba, hogy tanulmányozza n kisebbségi problé­mát. Ez a képviselő }>e is járta ezeket az or­szágokat és hír szerint most dolgozza fel az anyagot. Mi ezt a stúdiumot egy kicsit hosz- szadalmasnak tartjuk, mert úgy véljük, hogy a kisebbségi nroblénua már annyira kiala­kult formát öltött a nemzetközi jogban, olyan konkrétumokat vetett felszínre az egyes országokban, hogy ezt nem keil mint holmi ismeretlen dolgot vagy uj geológiai réteget tanulmányozni. Ha Isten hat nar> alatt egy egész világot teremtett, elegendő volna hat nap alatt egy alapos kisebbsém törvényjavas­lat elkészítéséhez is. Január közepén, a par­lament megnyitása után majd elválik külön­ben, hogy a Manlfu-korműny szándéka ko­moly-e, vagy pedig ez a tanulmányul is égj jelentéiben vagy memorandumban fog kiesi* csosodni, mely ott fog majd elporladni val-a- melyik minisztérium minden* eltemető irat- táráiba», v. dr

Next

/
Oldalképek
Tartalom