Prágai Magyar Hirlap, 1929. december (8. évfolyam, 274-296 / 2199-2221. szám)
1929-12-15 / 286. (2211.) szám
lWBieeembecr 15, vasárnap. *PÍBA:<ÍAXA^GfeARHlRLaK 53 MILYEN SDÖ VÁRHATÓ Kfoépeiirópáhan 4a Időjárás lényedében ráltozat- l&n, egyes helyekén, főleg a hegyekben reggelii fagyok léptek föl, általában aaonban a hőmérséklet enyhe. Maximuma a köztársaságban 9 fok. — Időprognózis: Változékony, kevés csapadékkal, enyhe, nyugati széllel. — Rotschild Lajos báró repülőgépen indul afrikai oroszlán vadászatra. Bécsitől jelentik: Roteclhikl Lajos báró, aki ax utóbbi időben megfeszített üzleti tevékenységet fejtett ki, fáradtsága ki- pihenésére afrikai oroszlán vadászatra indul. A báró Walter Mittlholzer svájci repülő Fokker-gépén megy Afrikába és terve szerint a légi utat csak Kairóban és Aseuamban fogja megszakítani. Mint az újságíróknak adott nyilatkozatában kijelentette, az a szándéka, hogy beváltja a néger törzs- főnöküknek régebb?© tett Ígéretét és repülőgépről madártávlatból mutatja majd meg nekik hazájukat, a legsötétebb Afrikát. Kirándulást tesz a hatezer méter magas Kilimandzsáró felé is, utjának fócélja azonban az oroszlán- és elefánt-vadászat lesz, amelynél a repülőgép felderítő ezolgála tót fog végezni. M. U. Dr. NEUMANN MIKSA foforroa, Prahall.. Václavské n 1 Rendel 9-1. 5-S. Telefon: 30,600 — Házasságszédelgés ruszámszkői mártásban. Húszáról j-elenti tudósi tónk: Lébovics Janka szorgalmas kis cselédleány volt, akii megvonta szájától a falatot, csaikihogy fizetéséből minőéi több koronát tehessen a bankba. Éveken At dolgozott, amiig összegyűlt nyolcezer koronája, amelyet hozománynak szánt. Jöttek is a házasságközjvetitők, akik különböző előnyös partikat ajánlottak, a cselédieány azonban a szive szavára hallgatott és Moskováos Samut választotta. Az eljegyzés után a boldog menyasszony ruhát csináltatott vőlegényének és mindenféle kedves ajándékkal lepte meg. A vőlegény eleinte jől viselkedtt, de egy nap furcsa hír jutott a menyasszony fülébe. Tudomására hozták, hogy vőlegénye megnősült. A hír igaznak bizonyult, mire az álmaiból és a pénzéből kifosztott menyasszony hűtlen vőlegénye ellen bűnvádi feljelentést tett a rendőrségen. — A XXII. ©SBtálysorsJátők I. »8*<ályán*k hozásait ma és tegnap tartották meg. Nagyobb nyeremények voltak: 50.000 koronát nyert: 49.708. — 20.000 koronát nyert: 118.504. — 10.000 koronát nyert: 124.148. — 5.000 koronát nyert: 137.002. — 2.000 koronát nyertek: 80.068, 07.194, 07.756, 30.375, 130.396, 138.416, 99.778. — Halálos baleset a bélapataki kőbányában. Nyitrai tudósdtónk jelenti: A bélapa- taki kőbányában tegnap dinamitos robbantást végzett Prpics József jugoszláviai munkás, akd azonban nem távozott el idejében a ddnamit mellől. A levegőbe repült sziklák egy része reá zuhant s mire kihúzták a kőhalmai alól, már nem volt benne élet. í Az enyveskezü anyós háztüznézője Mulatságos díszpéldány Prerovska Emerencia csalási kollekcióiéból Rembrandt-Salon perzsaszonyeg áruház Kosice, Malom utca 7. rr- Neményi gyógyszerészt felmentették, Lepescht elitélték. Kassáról jelentik: Nemé- nyi kassai gyógyszerész gyújtogatás! bűn- perében tegnap hozott Ítéletet a bíróság. Az esküdtek verdiktje alapján a biróság Neméin yi Jenőt felmentette, Lepesoh Bélát viszont kétévi fegyházra és polgári jogainak elvesztésére Ítélte. Lepesdh az Ítéletben megnyugodott, Cicvárek dr. államügyósz az ítélet egész terjedelme és különösen annak Neményit illető része ellen semmiségi panaszt jelentett be, mert ellentmondó az esküdtek verdiktje. Ladányi dr. tudomásul vette a felmentő Ítéletet, de egyúttal bejelentette, hogy alaki semmis égi panaszait továbbra is fenntartja. Nógrádi dir. hasonlóképpen semmiség! panasszal élt az Ítélet ellen. — Budapest legkedveltebb gyógyintézete a Vas- uccal Dr. Pajor Szanatórium, mintaszerű gyógyászati berendezéssel, bel-, ideg. és sebészeti betegek részére; legújabban berendezett a hollandi klinika rendszere szerint Aethma botegség ellen. Prospektus kívánat:*. — 14 napi tartózkodásnál 50 százalékos vasúti kedvezmény. —- Megsértette a szlovák nemzetet. Nyitrai tudósítónk jelenti: Aida Mlazzy olasz származású, Nagytapolcsányban lakó asszony fölött Ítélkezett pénteken a nyitrai törvényszék egy rendtörvényes ügyben. Az asszony azzal volt vádolva, hogy egy veszekedés alkalmával a szlovákokat szidta. A főtárgyaláson kihallgatott tanuk terhelő vallomásukkal alátámasztották a vádat, ezzel szemben azonban a vádlott, asszony tagadta az inkriminált kifejezések megtételét. A bíróság rövid tanácskozás után me-gállnpit.of fa bűnösségét és 1-1 napi föl - tétien foghá'/bimteté-i'e ítélte, Az elitéit aszúny fellebbezett. Nyitra, december 14. (Saját tudósítónktól.) Péntekem tárgyalta a nyitrai kerületi biróság Prerovszky Eme- inencia rovottmaiitu, veszélyes osalónő egyik bünjperét. Az asszony ellen, mint ismeretes, a Középs-zlovmiseké különböző helyein elkövetett csalások miatt egész sor bűnvádi eljárás van folyamatban. A mostani tárgyalásra a komáromi fogházból hozták el a vádlottat, ahol egyévi börtönbüntetését tölti, melyet szintén csalás miatt kapott. Ez alkalommal azzal volt vádolva Prerov- szkyné, hogy hónapokkal ezelőtt felkereste Hozsják Margót aranyosmarót- környéki asszonyt, akinek azt a mesét adta be, hogy leányát az 6 Pozsonyban szolgáló fia fogja elvonni feleségül, miért is kéri a leány kelengyéjének kiadását. A gyanútlan asszony elhitte a mesét és mintegy 1500 korona értékű fehérneműt adott át Prerovszkyméiiak. Röviddel később kiderült, hogy csaló hálójába került, mire megtette a bűnvádi feljelentést. A főtárgyaláson Prerovszkyné kereken tagadta a csalás elkövetését és azt hangoztatta, hogy a károsultat most látja először életében. A kihallgatott tanuk terhelőén vallottak a csalónő ellen, akit a bíróság hathavi fogház- büntetéssel sújtott Prerovszky Emerencia megnyugvással vette tudomásul az Ítéletet, mely jogerőre emelkedett liutallAtor Keletszlovenszkó első és legnagyobb korpontifiiléa vállalata, KoSlCCU Hvieszdoazlav körút 18. Tel. 451 HALTENBERGER Gyártelepek: Budapest - KoSíce PleStany FEST - TISZTIT - KOS Központi üzem elme: Haltenberger Festögyár, KoSíce 2. A csehszlovák és román Máramarosban egy nemzetközi doílár- hamisitó banda nyomaira bukkantak őt gyanús egyéni letartóztattak — Belgiumba vezetnek a szálak Huszt, december 14. (Saját tudósítónktól.) Az európai rendőrségek már hónapokkal ezelőtt felfigyeltek egy nemzetközi dollár- hamisitőbanda működésére, de minden szorgos kutatásuk eredménytelen maradt mert a dollárhamisi tótársaság központját és műhelyeit nem tudták megtalálni. Közben az egész Európát behálózó bűnszövetkezet serényen hozzálátott a hamisított doilárbankjegyek értékesítéséhez. A véletlen úgy akarta, hogy a huszti és máramarosi rendőrség együttes munkálkodása hozza felszínre az első komoly adatokat Körülbelüli egy héttel ezelőtt a huszti Duna-Baakho* beállított egy fiatalember és egy kuszdollárost akart beváltani. Fuchs cégvezető nem is annyira a bankjegyet, mint inkább a fiatalembert találta gyanúsnak és hangosan felkiáltott: „Itt as első fecske 1“ Ab ifjú erre megijedt kirohant és eltűnt A megadott személyleirás alapján a huszti rendőrség detektivo8Ztálya Szer Mihály felügyelő vezetésével erélyes nyomozást indított. A rendkívül ügyes detektivfelügyelő Krum- picska Lajos detektiwel Romániába utazott és a nyomozást ott folytatták. A detektívek kutatását megkönnyítette, hogy a határszéli Kistécsőn a Hitelintézetnél egy hasonló hamis huszdollárost találtak és az ottani detektivfőnök, Juhász Illés megállapította a beváltó személyét. Szer Mihály és Juhász Illés szinte meglepően gyors idő alatt szenzációs eredményre jutottak. A máramarosszigeti rendőrség segítségével letartóztattak öt egyént, akik a hamis dollárosok terjesztésével foglalkoztak és megállapították, hogy az egyik letartóztatottnak Belgiumban levő bárom leánya küldi a hamis bankjegyeket. Tehát a hatalmas szervezet központja minden valószínűség szerint Belgiumban van s a többi államokban csak a terjesztéssel foglalkozónak. A letartóztatottak neveit a rendőrségek a nyomozás érdekében még nem közük, de értesüléseink szerint Ratero Romoo dr., a máramarosszigeti rendőrség vezetője már kihallgatta őket és igen értékes adatok birtokába jutott. A legutolsó jelentések szerint a nyomozásba a csehszlovákiai és romániai amerikai konzulátusok is bekapcsolódnak. Kulturélet a Szinielőadások Késmárkon é Kutturverband előadóiestje — Késmárk, december, 14. (A P. M. H. tudósitójától.) Alig indult meg a téld szezon, a Szepességen, arn^ly mindig kitűnt élénk éű eleven kulturéletévei, máris megkezdődött a kulturális ée művészi események sorozata. Az első ilyen esemény volt a Dickens regényből készült „Klein-Dorrit‘‘ című vígjáték mateóci előadása. A mateóci színház, amelyet a szép esség kulturális életének fejlesztése körül hervadhatatlan érdemeket szerzett Stíholz-család teremtett meg, ma már szinte fogalommá vált és nem csupán a zip- szerföld minden részéből, de Kassáról, Eperjesről és Bártfáról is Mateócra zarándokolnak a művészet kedvelői. A „Kilem-DowtLt“ előadása úgy színpadi technika, mint rendezés, élethüség és korszerűség szempontjából tökéletes volt és méltóan sorakozott a sóik nagy mateóci siker mögé. Különösen kitűntek ’Kleiu-Dorrit megszemélyesítője, Kalliwoda Gertrud, aki bámulatos színpadi készséggel és a 1 egaprólékos abban kidolgozott művészi tökéllyel játszotta el az apjáért aggódó naiv, okos, anyáskodó leányka szerepét és Seholz Viktor, aki Wililáam Dorrit szerepében bizonyította ismét szinpadratermettségét: nem egy gesztusa, egy hanglejtése és egy mimikái Játékot Ajándékot karácsonyra olcsón ás nagy választékban csak a Rákóczi bazárban, Kassán. Du»ój?yár Fariedmaitn és Moskovics, Kosice Bocskay kr. 6. és Mateócon — A Deuischer Bruckner Valéria hépkiéllitása megmozdulása se, amely ne illett volna leg- g teljesebb mértékben a szerepéhez. E két fő- 1- szereplő kiváló alakításához méltó volt a töib- is bi szereplő is akik mindnyájan tehetségük és színpadi tudásuk legjavát nyújtották. A színit pad teljesen korhű volt, egyenesen kápráza- tos pedig a harmadik felvonás dekorációja és a külsőségek, melyek között ezt a felvonást a mateóci színpadon lepergették. A siker óriási volt: a darabot öt Ízben adták elő. A Szepes- \ ség népe rendkívüli hálával tartozik a SclioÍz-családnak és munkatársainak, akikkel ezt a színházat ilyen magas nívóra fejlesz- ^ tette. A második színházi előadását a kezdődő sze- . z orrnak a késmárki iparoskaszinó i1’ rendezte, amely az ambiciózus és fáradhatat- 5* latiul tevékenykedő elnök. Ambrózy Vilmos 7 vezetésével mind jelentősöb tényzőjévé válik Késmárk kulturális éleiének. A „Hei.matlie- be“ című operettet adták elő, amelyet Székely Gyula tanár rendezett és tanított be. Ugyan- csak ő tanította be és vezényelte a zenekart ^ is. A ,.Heimatliebe“ három előadása őszintén z meleg és megérdemelt sikert ért el, mert elsőrangú volt. Úgy a zenekar, mint a szerep- 11 lök részesei voltak ennek a nagy sikernek: 13 Székely Gyula kiváló karmesternek bizonyult, irányítása alatt a zenekar tökéletesen hozta rá vényre a komponista intencióit és elevenen, frissen, könnyen pörgőén interpretálta a muzsikát. A főszereplő: Goldmann Leó dr. ismét kellemes, jóbangu és a szinpa- ” dón otthonos bonvivánnak bizonyult, kiváló I vóit a komikustrió: Székely Gabriella. Abt j Lajos és Tinsz Sándor, akik sok nyi'Uzjni | tapsot kaptak, remik Ívül hatásosak a Hor- J vát.li Nánder által bel au i tolt érdekes és szép j táncok, nagyszerű az ossz játék és teljesen al helyénvaló, igen jó Tolt minden szereplője az operettnek. A késmárki közönség joggal van meggyőződve róla, hogy a Székely Gyula tanár által megtremtett műkedvelői gárda még számos ilyen nagyszerű művészi élvezetben fogja részesíteni. Szerdán este zajlott le a Deutscher Be- zirksbüdungs-Aussdhusa és a Deutscher Kul- turverband által rendezett előadói est, amelyet Stróbl János h. polgármester vezetett be a Deutsdher Kulturveríband tízéves fennállását méltató meleghangú ünnepi beszéddel. A német torna egylet tiz női és tiki férfi-tornásza mutatott be ezután kiválóan sikerűit és rendkívüli ügyességről tanúskodó tornagyakorlatokat, majd Röckl Klára hangve rsenyénekesnő Röckl Gizella zongorakisé- retóvel énekelte szokott művészettel Brahms egy dalát, az Ave Mariá-t a Cavalieria Rusti- caná-ból és S'trauss „Frühlingsstimmen44 című keringő] ét. Karácsonyi tanár és ifj Teick- ner dir. Bach kettős hegedükonoertjét játszották nagy zeneértéssel, majd az est második része: Bind-er Jenő tanár előadása következett: „Hogyan lettem a Fliegende Blütter munkatársa14 elmen. Brúder Jenő aranyos, mindenkit megkacagtató és megkapó humora csillogott M azokból a tréfás költeményekből, amelyeket az előadás eleven illusztrációjaként Oszwald Vilma, Prepeliczay Gertrűd, Ambrózy Valy és Kazsimdr Ida mondottak el fiatalos lendülettel és könnyed gráciával. A közönség úgy az előadóit, mint verseinek bájos interprotálóit rendkívül melegen ünnepelte. A Szepesi ég kulturkrónikájához tartozik Orbán Dezső nagysikerű késmárki képkiálll- tása is, amely után most a késmárki származású Bruckner Valéria rendezte kiállítását meg kollektív a késmárki kaszinó termeiben. Már két év előtt volt alkalma a Zipszerföld müértő közönségének Bruckner Valéria művészetét méltányolni, most kiállított hatvannyolc képe azonban a fiatal művésznő nagyarányú fejlődéséről és művészi egyéniségének határozottabb kialakulásáról tesz tanúságot. Két Páriáiván töltött esztendő hatásta megérzik minden munkáján. Minden egyes alkotása feltétlen individualitás, finom festékkeverés és bangulatteljes, kiegyensúlyozott, harmonikus szinalkalimazás, valamint bátorhezü, uj elgondolásoktól és uj .meglátásoktól vissza nem riadó kom pozíciókópesség bizonysága. Öt-hat esztendő további fejlődése után a késmárki Bruckner Valéria kétségtelenül internacioná- lis érték lesz. Rendkívül megkapóak a késmárki városrészek, amelyek világos szín alkalmazásukkal tűnnek ki. Merész és uj utakon járó .,Mat.rózkantin“ nevű képe, sok- szerűségükkel érdeklőek tájképei és csendéletei, amelyek, éppúgy, mint aktjai, határozott művészi értékek. Nyírfák a Poprád mellett, Néger nő, Szepességí táj, A vőlegény, Verőfényes vetés, Virágzó park, A poprád partja tavasszal, Magyar tanya, öreg breton nő. Karakterfej, Magyar táj című képei a már említett Matrózkantin és két nagyszerű csendélet mellett ennek a gyűjteménynek legkiválóbb darabjai, de minden egyes alkotása igazi és nagy müvészteketség megnyilu vaníliása. Késmárk közönsége nagy szeretettel veszi körül a fiatal művésznőt. N. V. dr. || S Z A N A T Ó RIU M íl !>caritas<! I POZSONY, TOKNA-U. 13. | Tel. 28-05. Tel. 28-95. ! 8*üSéS7 0t.-ncbés.*e<,-nfipjófljrA»*nV urológia és luryni ologta. | i. »kI41t napi 80.— Kd., II. osztály napi 60.— KA S*oí>:ti5 crvosválasztás! i *aül4u pausált 8 uapru I, 'jsztály Ki lóOO,— * , I . , . . II. 1000.- f