Prágai Magyar Hirlap, 1929. december (8. évfolyam, 274-296 / 2199-2221. szám)

1929-12-15 / 286. (2211.) szám

lWBieeembecr 15, vasárnap. *PÍBA:<ÍAXA^GfeARHlRLaK 53 MILYEN SDÖ VÁRHATÓ Kfoépeiirópáhan 4a Időjárás lényedében ráltozat- l&n, egyes helyekén, főleg a hegyekben reggelii fagyok léptek föl, általában aaonban a hőmérsék­let enyhe. Maximuma a köztársaságban 9 fok. — Időprognózis: Változékony, kevés csapadékkal, enyhe, nyugati széllel. — Rotschild Lajos báró repülőgépen indul af­rikai oroszlán vadászatra. Bécsitől jelentik: Rot­eclhikl Lajos báró, aki ax utóbbi időben megfeszí­tett üzleti tevékenységet fejtett ki, fáradtsága ki- pihenésére afrikai oroszlán vadászatra indul. A bá­ró Walter Mittlholzer svájci repülő Fokker-gépén megy Afrikába és terve szerint a légi utat csak Kairóban és Aseuamban fogja megszakítani. Mint az újságíróknak adott nyilatkozatában kijelentet­te, az a szándéka, hogy beváltja a néger törzs- főnöküknek régebb?© tett Ígéretét és repülőgép­ről madártávlatból mutatja majd meg nekik ha­zájukat, a legsötétebb Afrikát. Kirándulást tesz a hatezer méter magas Kilimandzsáró felé is, utjá­nak fócélja azonban az oroszlán- és elefánt-vadá­szat lesz, amelynél a repülőgép felderítő ezolgála tót fog végezni. M. U. Dr. NEUMANN MIKSA foforroa, Prahall.. Václavské n 1 Rendel 9-1. 5-S. Telefon: 30,600 — Házasságszédelgés ruszámszkői mártás­ban. Húszáról j-elenti tudósi tónk: Lébovics Janka szorgalmas kis cselédleány volt, akii megvonta szájától a falatot, csaikihogy fizeté­séből minőéi több koronát tehessen a bankba. Éveken At dolgozott, amiig össze­gyűlt nyolcezer koronája, amelyet hozomány­nak szánt. Jöttek is a házasságközjvetitők, akik különböző előnyös partikat ajánlottak, a cselédieány azonban a szive szavára hallga­tott és Moskováos Samut választotta. Az el­jegyzés után a boldog menyasszony ruhát csi­náltatott vőlegényének és mindenféle kedves ajándékkal lepte meg. A vőlegény eleinte jől viselkedtt, de egy nap furcsa hír jutott a menyasszony fülébe. Tudomására hozták, hogy vőlegénye megnősült. A hír igaznak bi­zonyult, mire az álmaiból és a pénzéből ki­fosztott menyasszony hűtlen vőlegénye el­len bűnvádi feljelentést tett a rendőrségen. — A XXII. ©SBtálysorsJátők I. »8*<ályán*k ho­zásait ma és tegnap tartották meg. Nagyobb nye­remények voltak: 50.000 koronát nyert: 49.708. — 20.000 koronát nyert: 118.504. — 10.000 koro­nát nyert: 124.148. — 5.000 koronát nyert: 137.002. — 2.000 koronát nyertek: 80.068, 07.194, 07.756, 30.375, 130.396, 138.416, 99.778. — Halálos baleset a bélapataki kőbányá­ban. Nyitrai tudósdtónk jelenti: A bélapa- taki kőbányában tegnap dinamitos robbantást végzett Prpics József jugoszláviai munkás, akd azonban nem távozott el idejében a ddnamit mellől. A levegőbe repült sziklák egy része reá zuhant s mire kihúzták a kőhalmai alól, már nem volt benne élet. í Az enyveskezü anyós háztüznézője Mulatságos díszpéldány Prerovska Emerencia csalási kollekcióiéból Rembrandt-Salon perzsaszonyeg áruház Kosice, Malom utca 7. rr- Neményi gyógyszerészt felmentették, Lepescht elitélték. Kassáról jelentik: Nemé- nyi kassai gyógyszerész gyújtogatás! bűn- perében tegnap hozott Ítéletet a bíróság. Az esküdtek verdiktje alapján a biróság Nemé­in yi Jenőt felmentette, Lepesoh Bélát vi­szont kétévi fegyházra és polgári jogainak elvesztésére Ítélte. Lepesdh az Ítéletben megnyugodott, Cicvárek dr. államügyósz az ítélet egész terjedelme és különösen annak Neményit illető része ellen semmiségi pa­naszt jelentett be, mert ellentmondó az es­küdtek verdiktje. Ladányi dr. tudomásul vette a felmentő Ítéletet, de egyúttal beje­lentette, hogy alaki semmis égi panaszait to­vábbra is fenntartja. Nógrádi dir. hasonló­képpen semmiség! panasszal élt az Ítélet ellen. — Budapest legkedveltebb gyógyintézete a Vas- uccal Dr. Pajor Szanatórium, mintaszerű gyógyá­szati berendezéssel, bel-, ideg. és sebészeti betegek részére; legújabban berendezett a hollandi klinika rendszere szerint Aethma botegség ellen. Prospek­tus kívánat:*. — 14 napi tartózkodásnál 50 szá­zalékos vasúti kedvezmény. —- Megsértette a szlovák nemzetet. Nyitrai tudósítónk jelenti: Aida Mlazzy olasz szárma­zású, Nagytapolcsányban lakó asszony fölött Ítélkezett pénteken a nyitrai törvényszék egy rendtörvényes ügyben. Az asszony azzal volt vádolva, hogy egy veszekedés alkalmával a szlovákokat szidta. A főtárgyaláson kihallga­tott tanuk terhelő vallomásukkal alátámasz­tották a vádat, ezzel szemben azonban a vád­lott, asszony tagadta az inkriminált kifejezé­sek megtételét. A bíróság rövid tanácskozás után me-gállnpit.of fa bűnösségét és 1-1 napi föl - tétien foghá'/bimteté-i'e ítélte, Az elitéit aszúny fellebbezett. Nyitra, december 14. (Saját tudósítónktól.) Péntekem tárgyalta a nyitrai kerületi biróság Prerovszky Eme- inencia rovottmaiitu, veszélyes osalónő egyik bünjperét. Az asszony ellen, mint ismeretes, a Középs-zlovmiseké különböző helyein el­követett csalások miatt egész sor bűnvádi eljárás van folyamatban. A mostani tárgyalásra a komáromi fogházból hozták el a vádlottat, ahol egyévi börtönbün­tetését tölti, melyet szintén csalás miatt ka­pott. Ez alkalommal azzal volt vádolva Prerov- szkyné, hogy hónapokkal ezelőtt felkereste Hozsják Margót aranyosmarót- környéki asszonyt, akinek azt a mesét ad­ta be, hogy leányát az 6 Pozsonyban szol­gáló fia fogja elvonni feleségül, miért is kéri a leány kelengyéjének kiadását. A gyanútlan asszony elhitte a mesét és mintegy 1500 korona értékű fehérneműt adott át Prerovszkyméiiak. Röviddel később kiderült, hogy csaló hálójá­ba került, mire megtette a bűnvádi feljelen­tést. A főtárgyaláson Prerovszkyné kereken ta­gadta a csalás elkövetését és azt hangoztatta, hogy a károsultat most látja először életében. A kihallgatott tanuk terhelőén vallottak a csalónő ellen, akit a bíróság hathavi fogház- büntetéssel sújtott Prerovszky Emerencia megnyugvással vette tudomásul az Ítéletet, mely jogerőre emelkedett liutallAtor Keletszlovenszkó első és legnagyobb korpontifiiléa vállalata, KoSlCCU Hvieszdoazlav körút 18. Tel. 451 HALTENBERGER Gyártelepek: Budapest - KoSíce PleStany FEST - TISZTIT - KOS Központi üzem elme: Haltenberger Festögyár, KoSíce 2. A csehszlovák és román Máramarosban egy nemzetközi doílár- hamisitó banda nyomaira bukkantak őt gyanús egyéni letartóztattak — Belgiumba vezetnek a szálak Huszt, december 14. (Saját tudósítónktól.) Az európai rendőrségek már hónapokkal ezelőtt felfigyeltek egy nemzetközi dollár- hamisitőbanda működésére, de minden szor­gos kutatásuk eredménytelen maradt mert a dollárhamisi tótársaság központját és műhe­lyeit nem tudták megtalálni. Közben az egész Európát behálózó bűnszövetkezet serényen hozzálátott a hamisított doilárbankjegyek értékesítéséhez. A véletlen úgy akarta, hogy a huszti és máramarosi rendőrség együttes munkálkodása hozza felszínre az első komoly adatokat Körülbelüli egy héttel ezelőtt a huszti Duna-Baakho* beállított egy fiatal­ember és egy kuszdollárost akart bevál­tani. Fuchs cégvezető nem is annyira a bankjegyet, mint inkább a fiatalembert találta gyanúsnak és hangosan felkiáltott: „Itt as első fecske 1“ Ab ifjú erre megijedt kirohant és eltűnt A megadott személyleirás alapján a huszti rend­őrség detektivo8Ztálya Szer Mihály felügyelő vezetésével erélyes nyomozást indított. A rendkívül ügyes detektivfelügyelő Krum- picska Lajos detektiwel Romániába utazott és a nyomozást ott folytatták. A detektívek kutatását megkönnyítette, hogy a határszéli Kistécsőn a Hitelintézetnél egy hasonló hamis huszdollárost találtak és az ottani detektivfőnök, Juhász Illés megállapí­totta a beváltó személyét. Szer Mihály és Ju­hász Illés szinte meglepően gyors idő alatt szenzációs eredményre jutottak. A máramarosszigeti rendőrség segítségé­vel letartóztattak öt egyént, akik a hamis dollárosok terjesztésével foglalkoztak és megállapították, hogy az egyik letartózta­tottnak Belgiumban levő bárom leánya küldi a hamis bankjegyeket. Tehát a hatalmas szervezet központja minden valószínűség szerint Belgiumban van s a töb­bi államokban csak a terjesztéssel foglalkozó­nak. A letartóztatottak neveit a rendőrségek a nyomozás érdekében még nem közük, de ér­tesüléseink szerint Ratero Romoo dr., a má­ramarosszigeti rendőrség vezetője már kihall­gatta őket és igen értékes adatok birtokába jutott. A legutolsó jelentések szerint a nyomozás­ba a csehszlovákiai és romániai amerikai konzulátusok is bekapcsolódnak. Kulturélet a Szinielőadások Késmárkon é Kutturverband előadóiestje — Késmárk, december, 14. (A P. M. H. tudósitójától.) Alig indult meg a téld szezon, a Szepességen, arn^ly mindig ki­tűnt élénk éű eleven kulturéletévei, máris megkezdődött a kulturális ée művészi ese­mények sorozata. Az első ilyen esemény volt a Dickens regényből készült „Klein-Dorrit‘‘ című vígjáték mateóci előadása. A mateóci színház, amelyet a szép esség kulturális életének fej­lesztése körül hervadhatatlan érdemeket szerzett Stíholz-család teremtett meg, ma már szinte fogalommá vált és nem csupán a zip- szerföld minden részéből, de Kassáról, Eper­jesről és Bártfáról is Mateócra zarándokolnak a művészet kedvelői. A „Kilem-DowtLt“ elő­adása úgy színpadi technika, mint rendezés, élethüség és korszerűség szempontjából töké­letes volt és méltóan sorakozott a sóik nagy mateóci siker mögé. Különösen kitűntek ’Kleiu-Dorrit megszemélyesítője, Kalliwoda Gertrud, aki bámulatos színpadi készséggel és a 1 egaprólékos abban kidolgozott művészi tökéllyel játszotta el az apjáért aggódó naiv, okos, anyáskodó leányka szerepét és Seholz Viktor, aki Wililáam Dorrit szerepében bizo­nyította ismét szinpadratermettségét: nem egy gesztusa, egy hanglejtése és egy mimikái Játékot Ajándékot karácsonyra olcsón ás nagy választékban csak a Rákóczi bazárban, Kassán. Du»ój?yár Fariedmaitn és Moskovics, Kosice Bocskay kr. 6. és Mateócon — A Deuischer Bruckner Valéria hépkiéllitása megmozdulása se, amely ne illett volna leg- g teljesebb mértékben a szerepéhez. E két fő- 1- szereplő kiváló alakításához méltó volt a töib- is bi szereplő is akik mindnyájan tehetségük és színpadi tudásuk legjavát nyújtották. A szín­it pad teljesen korhű volt, egyenesen kápráza- tos pedig a harmadik felvonás dekorációja és a külsőségek, melyek között ezt a felvonást a mateóci színpadon lepergették. A siker óriási volt: a darabot öt Ízben adták elő. A Szepes- \ ség népe rendkívüli hálával tartozik a SclioÍz-családnak és munkatársainak, akikkel ezt a színházat ilyen magas nívóra fejlesz- ^ tette. A második színházi előadását a kezdődő sze- . z orrnak a késmárki iparoskaszinó i1’ rendezte, amely az ambiciózus és fáradhatat- 5* latiul tevékenykedő elnök. Ambrózy Vilmos 7 vezetésével mind jelentősöb tényzőjévé válik Késmárk kulturális éleiének. A „Hei.matlie- be“ című operettet adták elő, amelyet Székely Gyula tanár rendezett és tanított be. Ugyan- csak ő tanította be és vezényelte a zenekart ^ is. A ,.Heimatliebe“ három előadása őszintén z meleg és megérdemelt sikert ért el, mert el­sőrangú volt. Úgy a zenekar, mint a szerep- 11 lök részesei voltak ennek a nagy sikernek: 13 Székely Gyula kiváló karmesternek bizo­nyult, irányítása alatt a zenekar tökéletesen hozta rá vényre a komponista intencióit és elevenen, frissen, könnyen pörgőén inter­pretálta a muzsikát. A főszereplő: Goldmann Leó dr. ismét kellemes, jóbangu és a szinpa- ” dón otthonos bonvivánnak bizonyult, kiváló I vóit a komikustrió: Székely Gabriella. Abt j Lajos és Tinsz Sándor, akik sok nyi'Uzjni | tapsot kaptak, remik Ívül hatásosak a Hor- J vát.li Nánder által bel au i tolt érdekes és szép j táncok, nagyszerű az ossz játék és teljesen al helyénvaló, igen jó Tolt minden szereplője az operettnek. A késmárki közönség joggal van meggyőződve róla, hogy a Székely Gyula tanár által megtremtett műkedvelői gárda még számos ilyen nagyszerű művészi élvezet­ben fogja részesíteni. Szerdán este zajlott le a Deutscher Be- zirksbüdungs-Aussdhusa és a Deutscher Kul- turverband által rendezett előadói est, amelyet Stróbl János h. polgármester veze­tett be a Deutsdher Kulturveríband tízéves fennállását méltató meleghangú ünnepi be­széddel. A német torna egylet tiz női és tiki férfi-tornásza mutatott be ezután kiválóan si­kerűit és rendkívüli ügyességről tanúskodó tornagyakorlatokat, majd Röckl Klára hang­ve rsenyénekesnő Röckl Gizella zongorakisé- retóvel énekelte szokott művészettel Brahms egy dalát, az Ave Mariá-t a Cavalieria Rusti- caná-ból és S'trauss „Frühlingsstimmen44 cí­mű keringő] ét. Karácsonyi tanár és ifj Teick- ner dir. Bach kettős hegedükonoertjét játszot­ták nagy zeneértéssel, majd az est második része: Bind-er Jenő tanár előadása követke­zett: „Hogyan lettem a Fliegende Blütter munkatársa14 elmen. Brúder Jenő aranyos, mindenkit megkacagtató és megkapó humora csillogott M azokból a tréfás költeményekből, amelyeket az előadás eleven illusztrációja­ként Oszwald Vilma, Prepeliczay Gertrűd, Ambrózy Valy és Kazsimdr Ida mondottak el fiatalos lendülettel és könnyed gráciával. A közönség úgy az előadóit, mint verseinek bá­jos interprotálóit rendkívül melegen ünne­pelte. A Szepesi ég kulturkrónikájához tartozik Orbán Dezső nagysikerű késmárki képkiálll- tása is, amely után most a késmárki szár­mazású Bruckner Valéria rendezte kiállítását meg kollektív a késmárki kaszinó termeiben. Már két év előtt volt alkalma a Zipszerföld müértő kö­zönségének Bruckner Valéria művészetét méltányolni, most kiállított hatvannyolc ké­pe azonban a fiatal művésznő nagyarányú fejlődéséről és művészi egyéniségének hatá­rozottabb kialakulásáról tesz tanúságot. Két Páriáiván töltött esztendő hatásta megérzik minden munkáján. Minden egyes alkotása feltétlen individualitás, finom festékkeverés és bangulatteljes, kiegyensúlyozott, harmoni­kus szinalkalimazás, valamint bátorhezü, uj el­gondolásoktól és uj .meglátásoktól vissza nem riadó kom pozíciókópesség bizonysága. Öt-hat esztendő további fejlődése után a késmárki Bruckner Valéria kétségtelenül internacioná- lis érték lesz. Rendkívül megkapóak a kés­márki városrészek, amelyek világos szín al­kalmazásukkal tűnnek ki. Merész és uj uta­kon járó .,Mat.rózkantin“ nevű képe, sok- szerűségükkel érdeklőek tájképei és csend­életei, amelyek, éppúgy, mint aktjai, határo­zott művészi értékek. Nyírfák a Poprád mel­lett, Néger nő, Szepességí táj, A vőlegény, Verőfényes vetés, Virágzó park, A poprád partja tavasszal, Magyar tanya, öreg breton nő. Karakterfej, Magyar táj című képei a már említett Matrózkantin és két nagyszerű csendélet mellett ennek a gyűjteménynek legkiválóbb darabjai, de minden egyes alko­tása igazi és nagy müvészteketség megnyilu vaníliása. Késmárk közönsége nagy szeretet­tel veszi körül a fiatal művésznőt. N. V. dr. || S Z A N A T Ó RIU M íl !>caritas<! I POZSONY, TOKNA-U. 13. | Tel. 28-05. Tel. 28-95. ! 8*üSéS7 0t.-ncbés.*e<,-nfipjófljrA»*nV urológia és luryni ologta. | i. »kI41t napi 80.— Kd., II. osztály napi 60.— KA S*oí>:ti5 crvosválasztás! i *aül4u pausált 8 uapru I, 'jsztály Ki lóOO,— * , I . , . . II. 1000.- f

Next

/
Oldalképek
Tartalom