Prágai Magyar Hirlap, 1929. november (8. évfolyam, 249-273 / 2174-2198. szám)

1929-11-24 / 268. (2193.) szám

1924 si«T«iab©r 24, vasárnap. jmmt ■! II iiiEgam»wBg i m n mbiuijiii——aam Megjelent! Van de Veid® Atökéleles házasság ll-ik kötete 1 isin Ép ié megelőzése és leküzdése. A szerelmi és nemiélet ezer és ezer apró kínzó problé­máját tálja fel előttünk a világhirü komoly tudós, Meg- állapitásai a modern tudo­mány leszűrt eredményei. Nem Don Jüanokká, hanem világosan látó emberré nevel bennünket. A U-ik kötet főbb tartalma: Az elsődleges és másodlagos elhide- gülés. A férfias és nőies jelleg ellentétességei. — Az elhidegülés megelőzése. — Védekezés az elhide- guíés ellen. — Szerelem és értelem. — A gyakorlati erotika, jelentősége a házasságban stb. A könyv, amely 360 oldal ter­jedelemben egész vászonköíésben jelent meg csupán Ke 195'— be kerül. Azon t. Vevőimnek, akik az első kötetet már megrendelték különös elő­zékenységből havi 15'—c. korona rész­letfizetés felemelése mellett szállitom a második kötetet. Az első kötet: A tökéletes házasság* Vászonkötésben ára szintén ck« 195'— Bármely kötet külön is kap­ható és megrendelhető havi 30*— koronás részletfizetés mellett, mely esetben átvétel­nél ck. 45'—fizetendő. A két kötet ára Ke 390*— mely összeg 40'—koronás havi rész­letekben fizethető. Átvételnél 70'— korona fizetendő. Megrendelhető: i?i I Ipséjéé Braiislava HaMsizjköpii 3. Megrendelésnél: Pontos cím, foglalkozás és a kívánt fizetési feltétel közlendő. A történelmi igazság Szlovenszkó őslakosságának kérdésében A magyarok történelmi és természeti jogcímen is őslakósok — A törté* nelmi romanticizmus legendáit a modern történetkutatás sorban megcáfolja Hlinka a Prágai Magyar Hírlap munkatár­sának adott nyilatkozatában kimondotta a nagy szót: pártja őslakós-politikát akar foly­tatni. Hatalmas visszhangja támadt ennek a kijelentésnek. Azok, akik a szlovén szkói po­litika s az élet fejlődésének egyetlen helyes irányát az őslakos pártok együttműködésében látják, örömmel fogadták a szlovákság régi politikai vezérének ezt a politikai célkitűzé­sét, amely a természetszerű szükségletet s a történelmi fejlődés egyetlen lehetséges kon­zekvenciáját szankcionálta, azok viszont, akik akár érdekből, akár jóhiszemű tévedésből a centralizmus járszalagján vezetődnek, felhör­dülnek Hlinkának az őslakos blokk politikai szükségességét hangsúlyozó szavaira. A szlo­vák centralista sajtó heves támadásokban ré­szesíti Hlinkát s azt mondja nyilatkozatáról, hogy az szemben áll a történelemmel, az igaz­sággal s a szlovák nemzeti koncepcióval, ami­kor arra a megállapításra jut, hogy a szlová­kok mellett a magyarok és a németek Szlo­venszkó őslakosai. A perdöntő tanok A centralista sajtó a történelmi igazságot s a szlovák nemzeti koncepciót hívja perdöntő tanúnak a nagy történelmi és politikai súlyú kérdésnek, az Őslakos problémának eldönté­sében. Engedtessék meg nekünk, hogy — a politikai szempontokat kikapcsolva — a tör­ténelmi igazság szemszögéből vizsgáljuk meg mi is ezt a nagy problémát. A fogalmak tisz­tázásának ideje elérkezett, a történelemnek be kell töltenie szerepét. Az élet tanító mea­Ami a tüdőnek az ózon az a fehérneműnek a TERPENTIN!! I lj Használjon tehát 1 Pocsatko Terpentin szappant ii Mindenütt kaphatód re nyal vissza és ezt a módszert nemzeti szí­nezésű érveléssel támasztja alá. így „Az uj Európában" cimü müvében „a csehszlovák nemzet" jogi kontinuitását Samo idejére ve­zeti vissza s azt írja, hogy „a csehszlovák nem­zet már kezdetben (a 7. században) jelenté­keny erőt fejtett ki Németország s Ausztria ellen". A történelmi romanticizmusnak ez az állítása politikai célokat szolgál s természe­tes, hogy nem fedi a történelmi igazságot, amely szerint a 7. században sem csehszlovák nemzetről, sem Németországról, sem Ausztriá­ról a mai értelemben nem lehet beszélni. A csehszlovákoknak és morváknak a kilence­dik század morva-birodalmában való egyesí­tését Masaryk szintén történelmi jogcímnek használta fel. Hogyha a történelmi romanticizmus jogcí­mét a gyakorlati politika alapul fogadná el, igen furcsa helyzet következne be Európában. Mi lenne példáid akkor, ha a németeknek „RECORD” Créme Depilatoire Ujjatlan ruha, áttetsző harisnya, nyári toalettek duplán olyan szépek és tetszetőseit, ha a szőrzet észre nem vehető. Egypir percet minden nő tnd magának szakítani, aki ad a testápolásra., Használjon „Record- krémet, mert csak az adja meg a sikert amelynek 3 nagy előnye van* 1. Illata kellemes, főlőtte áll az eddig gyártottaknak. 2. Simává teszi a bőrt, visszafejleszti a nö­vést és előli a szőrzet gyökerét, mely később teljesen kivész. 3. Használata egyszerű, a tubusból kinyomva rák énjük a bőrre. Gazdaságos és a tubusba nem szárad be: 1 tubus 18*- Ki. Minden szakuzletben kapható. Vezérképviselet Csehszlovákiában: ENGEL PARFÜMÉRIA BRATISLAVMierges-wea 6. terének kell lennie. Eddig nagyon igazolta De Maist re szellemes megállapítását, hogy gyak­ran alacsonyodik arra a szerepre, hogy ural­kodó osztályoknak, dinasztiáknak, faji csopor­toknak egyéni érdekeit szolgálja ki. Szinte tu­dományos ellenmondás nélkül hangzottak el éveken át a történelmi igazságot meghazud­toló teóriák. Chaloupecky, a pozsonyi egye­tem történelmi katedrájának professzora, olyan állítást kockáztatott meg, hogy a mai Szlovenszkó az ezeréves magyar történelmi fejlődés folyamán igen gyakran s huzamo­sabb időn át önálló része volt a magyar ki­rályságnak s csupán laza szálak fűzték a ma­gyar államhoz. Most nem csupán meddő történelmid vitáról van sző. Az őslakosság egybefogása Szloven­szkó kenyerét, boldogságát, jövőjét jelenti. Ha a történelmi igazságot s a szlovák nemze­ti koncepciót akarjuk harcba vinni az őslako­sok összefogásának gondolata ellen, a törté­nelmi igazság kiáltja nekik oda, hogy nem az ő oldalukon áll. Az, amit ők igazságnak hisznek, a nemzeti romanticizmus csillogó li- dérce csupán. Azé a nemzeti romanticizmusé, amely valódi vagy vélt jogot, hatalmat, pri­vilégiumokat a történelmi jogcím alapján vindikál magának, amely az őslakosok össze­fogásának gondolatával szembe azt szögezi: Itt egyedül mi, szlovákok, vagyunk az ősla­kosok. Magyarok és németek csak később vándoroltak be, jött-ment kólón isták. Vállalkoznunk kell arra a feladatra, bogv a történelmi igazságot a nemzeti romanticiz- mussal szemben felderítsük. Masaryk a romanticizmus szavalatában; A történelmi romanticizmus ma fénykorát éli. Olyan nagy szellemek is áldozatául esnek, aminő Masaryk. Masaryknak, a tudósnak, a nemzeti)eveidnek volt bátorsága, hogy a kö- niginhofi kézirat nemzeti bálványát hami­sítványnak bélyegezze, Masaryk a politikus, ámbár hangsúlyozóban a természeti jog hívé­nek vallja magút és az állam lenn eszet jogi felépítéséi: követeli, amikor Európa rekon­struálásához keres argumentumokat, ezer cv­mindazt a főidet visszaadnák, ami átmeneti­leg, olykor századokon át a német birodalom­hoz tartozott. Franciaország földjének jóré­szét, Belgiumot, Hollandiát, a cseh történelmi országokat, Ausztriát ezen a jogcímen köve­telhetné Németország. Magyarország Nagy Lajos örökségére hivatkozhatnék, amikor „magyar tenger vizében hunyt el észak, kelet s dél hulló csillaga." Az „Aslak6M jogcíme A nemzeti romanticizmus jelszava és játék­szere az „autochtonia", az őslakás jogcíme. Mi nem erre a történelmi jogcímre gondol­tunk, amikor az őslakos blokk gondolatát be­levittük a Szlovenszkó boldog jövőjéért meg­indult politikai küzdelmünkbe. Mi nem akar­tunk visszaszaladni történelem nélküli, fél vad időkbe, hogy akörül folytassunk vitát, hogy a la-Téne korszak állatbőrbe bujt embere kel­ta, germán, vagy szláv törzsbeli volt-e s ki lakott néhány évvel korábban Szlovenszkó földjén, a szlovák, német, vagy a „nyershust evő és kumiszt ivó" magyar. Az autochtonia fogalmát mi úgy értelmeztük, hogy a szloven- szkói politikát úgy kell irányítani, hogy az megfeleljen mindazon nemzetek és osztályok vitális érdekeinek, amely osztályok és nemze­tek történelmi együttélése s közös kultur- munkája az uj viszonyok bekövetkezése előtt szlovenszkói földön virágzó anyagi és szelle­mi kultúrát teremtett. Úgy hisszük, ezt az ér­telmezést tette Hlinka is magáévá körülvita­tott nyilatkozatában. Ám politikai ellenfeleink a történelmi ro­manticizmus arzenálját vonultatják fel elle­nünk. Most szlovenszkói viszonylatban leire aktuálissá az a vita, amely évekkel ezelőtt a történelmi országokon áthullámzott, amikor Masaryk a németekről azt mondotta, hogy, csak gyarmatosok, vendégek mai lakóhelyü­kön. Most a szlovák romantikusok vonultatják fel ellenünk argumentumaikat: Mit beszéltek itt őslakos-frontról, amikor csak hospesek * kolonizátorok vagytok az ősi szlovák földön? Ha ez igy is volna, ezer év knlturmunkája elég jogcímet adna a magyarnak s németnek, hogy otthon érezze magát De nincs úgy s ezt a történelmi igazságot akarjuk mi kifejteni. Történelmi s természeti jog Az őslakos front gondolata tehát mibennűnk nem csupán a történelmi, hanem főleg termé­szeti jogból fakad, amelynek prioritását a tu­dós Masaryk a politikus Masarykkal szemben maga is elismeri Ennek a természetes jognak eredete az emberi természetben keresendő. A legprimitívebb emberi érzések közül való a lokálpatriotizmus: a falu tornyának szerete­tő. Ez a primitív érzés az állampolgári neve­lés által fejlődik összetolt, szekundér érzéssé, a nagyobb egységnek, a hazának szeret étévé. Még egységes nemzettestek kebelében is fel­ismerhető a primér érzés elsődleges szerepe. Franciaországban a gascognei büszke mivol­tára s lenézi a más franciát, a bajor s porosz ellentét gyökere is itt keresendő s a szloven­szkói lélek is igy alakult ki öntudatlanul és lett társadalmi meg politikai tényező, amikor nj lélekkel, a Morván túli lélekkel került érintkezésbe. Hamarosan világossá vált, hogy a szimbiózis csak akkor lesz zavartalan, ha a két lőlek nem bántja egymást, egyik sem akar erőt venni a másikon. A falu tornyának szeretetéből fakad ez az egységes szlovenszkói lélek, amely benne ég szlovákban, németben, magyarban. Soha job­ban nem éreztem ezt, mint itt Prágában ér­zem, ahol elhagyatott és kivetett vagyok. Kép­zeljék el a prágaiak, hogy én most a millió magyart ide közéjük telepíteném. Képzeljék el, hogy az amerikai müliáTdosok minden pénze az enyém volna, minden gyárat, boltot földet megvennék, ami összevásárolható. Ma­gyar mérnököket ültetnék a gyárakba, ma­gyar munkásokkal végeztetnék minden mun­kát. Nem fognának-e össze a csehek s néme­tek ellenünk s nem hirdetnék ne szenvedé­lyesen a csehországi őslakos-politikát? Mi sem teszünk egyebet. Azt akarjuk, hogy azon a földön, amelyen a mi apáink irtották az erdőket, szárították a mocsarakat, építet­ték a házakat, az őslakosok, mint a mulbban, úgy a jövőben is megtalálják a nyugodt élet lehetőségét. Az őslakospolátiíkát éhből a természetes jogcímből vezetjük le. De a történelmi jegeim hangoztatása sem homályosiltja el az igazukat. Mi, igenis, a tör­ténelmi jogcím alapján is őslakosok vagyunk. Ennek az igazolására vissza kell néznünk az ezeréves múltba. A régészeti tudomány, az okmányok és a krónikák segitőeszközednk ebben a munkában. A történelem teleirt lapjai a mi igazunkról beszélnek. Kutatás a történelmi igazság után Az autochtonia jogcímével a történelmi ro- manticizmus privilégiumokat akar igazolni. Mindenféle fantasztikus argumentumokhoz fo­lyamodik, hogy az őslakás tényét igazolja. A kucu-oláhok sarjadékai a 13. századtól kezdve lepték el Erdély hegyeit, a déli Balkánról jöt­tek fölfelé s megszállták az üres hegyi legelő­ket. Évszázadok múlva, amikor történelmi jegeimet akartak fabrikálni Erdély birtokához, megszületett, a dáko-román legenda, a római apáktól s dák anyáktól való leszármazás me­séje. A romantikus szláv lélek különösen hajlan­dó a történelmi rornanticizmusra. A múlt év­század második felének romantikus lürténet- irása. ugyancsak nagy szenvedéllyel vetette magát a szláv autochtonia bizonyitgatására. Odáig mentek a romantikusok, hogy F. L. Prié cseh prehisztórikus Európában kereste a szlá­vok őshazáját s már a Krisztus előtti első szá­zadban a Rrp hegyen fedezi fel a cseheket, Martin Zurkovic pedig a földrajzi nevek ana- lizálgatása révén egész Európa őslakosainak a azlávokat mondja s szlávokkal népesíti be az ősi Itáliát, a hispán félszigetet, sőt még az angol szigeteket is. Hasonlóan E. Boguslawski nagy hévvel képviseli a szláv autochtonia el­méletét s a Vyhorlat nevét úgy magyarázza, hogy az kiégettet, kialudt Vulkánt, jelent. te­hát az ős-rutéhek még működésben látták Hú­sz inszkó vulkánjait. Arra azonban nem gon dőlt Boguslawski, hogy a geológustól meg-

Next

/
Oldalképek
Tartalom