Prágai Magyar Hirlap, 1929. november (8. évfolyam, 249-273 / 2174-2198. szám)
1929-11-13 / 258. (2183.) szám
HW Borcmfccf 13, szerda. 3 T>R?^AlMAGtoRHtRLAP Szüllő Géza nyilatkozata nagy visszhangot keit a szlovák és cseh sajtéban A Slovensky Dennik vezetőhelyen foglalkozik a nyilatkozat érdemi részével s azt nem szenzációnak, hanem Szüllő politikája természetes fejlődésének tekinti Prága, november 12. Szüllő Géza dr. nemzet,gyűlési képviselőnek, az országos kor észtén yszooia lista párt elnökének a Prager Tag- blattban, a Vossische Zeitungban és más német lapokban megjelent interjúja, melyben a pártvezér körvonalazta álláspontját a kormányalakítással kapcsolatos tárgyalások kérdésében, erős visszhangot keltett a sajtéban, így a legtöbb lap regisztrálja az interjút, a briiinm Lidové Noviny és a pozsonyi Sloven- sky Dennik hosszabb cikkben kommentálja. A Slovensky Dennik egyenesen vezető helyen foglalkozik a nyilatkozattal és részben kritizálja, de részben méltatja is. Miután a lap az agrárpárt szlovenszkói szárnyának szócsöve s mint ilyen, az agrárpárt álláspontjának kifejezője, oikkét — kommentár nélkül — egészében ismertetjük. — Szüllő Géza képviselő írja az agrárlap — az Ullstein-lapok prágai munkatársa előtt nyilatkozott kormánybalópési hajlandóságáról. Csodálatos az, ami a magyar táborban történik. Szüllő és Szent-Ivány táborának magyar újságírói egész másképp Ítélik meg a dolgokat s ami egybefüzi őket, az csupán az a szen- zációszerüség, mely a magyarokat mindig jellemzi, további jellemző vonásuk az, hogy a mi bel ügyeinkről vagy Berlinen keresztül beszélnek, mint most, vagy Budapesten keresztül, ahogy eddig tíz éven át tették, de néha esetleg Parison vagy Bécsen keresztül szólnak, így például Szüllő a nyáron a budapesti liberális Magyar Hírlapnak is nyilatkozatot adott, melyben kritikával illette Bethlen belpolitikai rezsimjét és azt kívánta, hogy Magyarország vezesse be az általános, egyenlő és titkos választási jogot. Még további hibája Szüllönek, hogy eme nyilatkozatait túlságosan szenzációs föltálalásban teszi és ritkán tart ki egy irányvonalon. Főleg a Pest felé és a Pesten át hozzánk intézett megnyilatkozásai voltak ránk nézve sértőek. Épp ezért bizonyos mértékig meglep mostani megnyilatkozása, mely időszerűbb lett volna 1925-ben, amikor, habár ilyen feltűnő föllépés nélkül, Szent- Ivány már ugyanazt vallotta, amit Szüllő ma igen feltételesen mond ki. A Slovensky Dennik ezután egész terjedelmében idézi Szüllő nevezetes interjúját s ezeket a megjegyzéseket fűzi hozzá: — A nyilatkozat a Szüllönek engedelmeskedő magyar sajtó minden különösebb előkészítése nélkül lát napvilágot s ez a sajtó továbbra is beosmérli esztelenül mindazt, ami szlovák (?) és csehszlovák és szidalmazza Hlioka képviselőt, ajri fölött Szüllő fölényben levőnek és győztesnek hiszi magát, mivel a magyar pártok és a szepesi németek szövetsége megőrizte régi kilenc mandátumát. Ez általában végzetes Szüllő politikájára nézve és épp ennek következtében kétes értékű az a büszke bejelentése, hogy vannak mezőgazdái, városi polgárai és intelligenciája. Mert hiszen tudjuk, hogy a magyar aktivista front különböző irányból és különböző csoportokban igyekszik a kormányban való részvételre (?) és eddig már elég Ígéretes kísérletet tett. Ksmitácsi bandák támadása egy román falu ellen Bukarest, november 12. Mint az Universul jelenti, tegnap izgalmas éjszakát élt át a bolgár határ melletti Omursaka román község lakossága. Amint beesteledett, egy bolgár karmtácsi banda lépte át a határi és lőfegyverekkel, kézigránátokkal felfegyverkezve haladt a község felé. Tervük az volt, hogy a községet megrohanják és kifosztják. A szolgálatot teljesítő csendőr- altiszt jelentést kapott a komitáosi banda közeledéséről, de már nem volt ideje segítséget kérni. A lakosságból szervezte meg az ellenállást, felfegyverezte a községbelieket és élükre állva vonult ki a komitácsi banda elé. A községtől két kilométernyire fekvő erdőségben zajlott, le az ütközet, melynek során a csendőr altiszt súlyosan megsebesült. A banda, mikor látta, hogy fegyveres túlerővel áll szemben, visszavonult, de az éjszaka folyamán még kétszer kísérelte meg a támadást. (Mind a két esetben visszaverték őket. A csetepatékban négy román paraszt komolyabb sebeket kapott. — Uj magyar meghatalmazott miniszter. Buda- estről jelentik: A kormányzó a külügyminiszter ^terjesztésére oppavári Nickl Alfréd dr. J. osz- ályu követségi tanácsosnak a rendkívüli követi • meghatalmazott mfotattarí óiméi adcmiajoataL S ilyenformán, ugylátszik, Szüllönek más egyéb célzatok mellett azért is kellene a kormányban való részvétel, hogy együtt tarthassa a kék magyar pártot (?), melyek együttes működését nemcsak a magyarok aktivista mozgalma, hanem a belső zavar (?) és félté- konykedés (?) is veszélyezteti. Azonban ez alkalommal Szüllő mindenesetre megelözrte Szent-Iványt, akit a pártjában egész háttérbe (??) szorított és akii három évvel ezelőtt oktalan dacpolitikába rántott, amikor Szüllönek valószinüleg a Rothermere-akcióból kifolyólag vérmes reményei voltak. E reményekről, mint már megírtuk, — mondja az agrárlap — a nyár folyamán, londoni útjáról való visszatérte után egész radikálisan lemondott, csak az a hiba, hogy e lépését Szlovenszkón nem ismerte be és közelebbről nem fejtette ki. Csakis.emiatt és csakis a be nem avatottak előtt hat tehát Szüllő legutolsó nyilatkozata szenzációként. Már vasárnap rámutattunk a szocialista lapoknak a szlovenszkói magyarokról irt helytelen és tendenciózusan rosszindulatú közléseire. Az illetékes tényezők már magának Szüllő- nek a nyilatkozatával rendelkeznek. Dönthetnek és dönteni fognak. Mi csak azt említjük meg, hogy sok német szocialista még oly lojális nyilatkozatot sem tett, mint Szüllő, — fejezi be cikkét a Slovensky Dennik. A Slovensky Dennik tendenciózus kommentárja mindenesetre jellemző és érdekes s ezzel kapcsolatban a magunk véleményének kifejtésére még visszatérünk. . v* *ííterj \-»>r.nnrúWcaj? :v-uMro3í»*vn?K'j«s Csehszlovák osztálysorsjáték Rendkívüli nyerési kedvezmények. 160.000 sorsjegy ' 80.000 nyeremény Az összes sorsjegyek fele nyer. Valamennyi nyeremény levonás nélkül fizettetik ki. A lehetséges legnagyobb nyeremény Ké 2.000.000.— Övét millió cs. szí. korona) Jutalom - Ke ! 000.000.— (l millió) Főnyeremény: Kó 1.000/ 00— (l millió) továbbá: 300.000, 200.000, 5 á 100.000. 2 á 90.000, 2 á bO.OOO, 2 h 70.000. 2 á 6O.1.OO, 6 á 50 000 és összesen Kcs 40,432.000 készpénzben. Hivatalosan megállapított árak: Egész sorsjegy Kcs 80, fél Kcs 40, negyed Kcs 20. nyolcad Kcs 10. A sorsjegyek közvetlenül vagy írásbeli megrendelésre valamennyi osztálysorsjegy- árudában kaphatók. Az 1. osztály húzásai december 13-án és 14-én tartatnak meg. Basel lesz a Jóvátétel! bank székhelye A toli d’Grsay uf aktivitása -• Megegyezés iafeí - Badenban — 1 második hágai konferencia elüt — Párls, november 12. A hosszú kormány- kriziis alatt szünetéit a Quai d'Orsay diplomáciai aktivitása, de most, miután az uj kormány helyzete m in deciképpen megerősödött, újból, megkezdődött. Briand tegnap délután fogadta Tyrell lord angol nagykövetet, majd von Hoesoli német nagykövetet. Ma délelőtt BuroÉ bolgár követ jelent meg a külügyminiszternél, akivel Briand a keleti jóvátételek kérdéséről tárgyalt. Mint ismeretes, Bulgária a közelmúltban követte Magyarország példáját és vonakodott elfogadni a keleti jóvátételek bizottságának javaslatait. A Petit Parisáén értesülése szerint Briand tudtára adta a bolgár követnek, hogy Bulgária semmiesetre sem számíthat nagyobb előzékenységre, mint amekkorát a jóvátétel! bizottság tanúsított. Az antant a jóvátétel ötven százalékát amúgy is elengedte a szófiai kormánynak. Komoly hiba volna, ha Bulgária nem ragadná meg a kedvező alkalmat, amely talán soha nem tér vissza és nem fogadná el a prepozíciót. Az angol nagykövettel Briand elsősorban a második hágai konferencia összehívásáról tárgyalt. Mint ismeretes, amint a baden-badeni szakértőkonferencia befejezi tárgyalásait és megállapodik a báseli nemzetközi jóvátételi bank statútumaiban, a kormányok újabb konferenciát tartanak Hágában és ratifikálják a baden-badeni döntéseket A szakértők tárgyalásaiban rövid szünet állott be, meri a delegátusok tájékozódás végett hazautaztak, hogy érintkezésbe lépjenek kormányaikkal. A tárgyalások megszakítását a francia bizottság kérte, miután a hatalmak megállapodtak abban, hogy a tervezett jóvátételi bank székhelyéül a svájci Báselt választják. A megegyezést hónapokig tartó munka és vita előzte meg. Németország szívesen vette volna, ha a jóvátételi bankot Londonban helyezik el vagy Amszterdamban, amely város a kontinentális kereskedelmi és pénzügyi forgalom középpontjába esik. Franciaország természetesen Párisi ajánlotta, Belgium pedig Brüsszelt. Különösen a belgák tartottak ki javaslatuk mellett. Kezdetben a franciák támogatták őket, de később maga a párisi kormány is elvetette a brüsszeli megoldást. Ekkor került sor Svájcra. Miután Zűrieket és Lausannet elvetették, Báselben állapodtak meg, mely mind földrajzi helyzeténél, mind abszolút semleges voltánál fogva a legalkalmasabb helynek bizonyult. A báseli városi tanács máris egy hatalmas patriciusházat boosá tett a világjéientő'Ségü bank rendelkezésére. Basel három ország határában kitűnő vasúti összeköttetésekkel rendelkezik. A város lakossága kitörő örömmel fogadta a baden-badeni hirt, mert nyilvánvaló, hogy a jóvátételi bank székhelye gazdasági szempontból legalább oly jelentőségű várossá válik, mint amilyen politikai szempontból Genf. A svájci bankárok nem láttak veszedelmes ellenfelet a Nemzetközi Bánkiján, sőt véleményük szerint az csak emelni fogja a svájci közgazdaság értékét és a svájci frankot valósággal az európai dollár rangjára emeli. Briand és Tyroül tegnapi tárgyalásain természetesen szóba került a. jóvátételi bank kérdése is. A svájci kormány beleegyezett a baden-badeni döntésibe s állásfoglalásáról értesítette a Quai d‘Orsayt. Az uj bank teljes adókedvezményt kap. A Briandnál megjelent német nagykövet a Matin szerint ugyancsak elfogadta a báseli megoldást. Ugyanakkor felvilágosítást kért Briandtól Taráién, legutóbbi beszédéről, amely, mint ismeretes, bizonyos feltételekhez köti a harmadik rajnai zóna kiürítését. Briand a ■beszédnek a Journal OíficietTben megjelent pontos szövegével bebizonyította, hogy a német kormány aggodalmai fölöslegesek. A rajnai kiürítés azonnal megkezdődik, amint a Young-tervezeft életbe lép. magyar az örök elégedetlenkedő, a javíthatatlan ellenzéki” — irta Foch marsall emlékiratában A csehek szerinte most teremtenek ui nemességet — Foch ragyogó teljesítménynek találta a légiók szibériai visszavonulását Prága, november 12. E napokban kerülnek a könyvpiacra Foch marsallnak, a franciák nagyra tartott hadvezérének visszaemlékezései. A memoárokat voltaképpen Recouly Ray- mond francia iró és hirlapiró irta meg és állította össze, ám maga a marsall nézte át minden betűjét. Ugyanannyi tehát, mintha Foch maga irta volna le minden sorukat. Alább közlünk a munkából egy fejezetet, amely bennünket két szempontból érdekel. Egyfelől, mert a marsall minket magyarokat is megtisztel két kurta mondattal és másodszor, mert a cseliekkel intenzive foglalkozik. — Néhány évvel ezelőtt — mondta egyszer a marsall Recoulynak, — Lengyelországból visszatérőben néhány napot töltöttem Csehszlovákiában. Erősen hiszek ennek az országnak jövőjében és fejlődésében. A cseh faj él. Ez annyira igaz, hogy azt sem kétségbevonni, sem pedig tagadni nem lehet. Hogy többszázéves elnyomatás és szolgaság után nem pusztult el, a legékesebb bizonysága annak, hogy nem is volt szabad elpusztulnia. Ezzel bebizonyította erejét és életképességét. A csehek, — eltekintve velük született képességeiktől, — kitünően meg tudták választani vezéreiket: igy Masarykot, vagy Benest. Ezenfelül azonban oly okosak is voltak, hogy ezeket a vezéreket immár tiz év óta meg is tartották. Az a nép, amely ekkora fegyelemre képes, nagvrahivatott. ön tudja különben, — mondta Recoulynak Foch — mily szorgalmas, jóravaló, becsületes és intelligens a cseh. Gyakran azt hangoztatják, hogy a cseheknek nincsenek katonai kén épségeik. Ostobaság. A cseh légiók szibériai visszavonulása, az ő anaházisuk katonai nézőpontból ragyogó teljesítmény volt. Első Szlovák Leánykiházasitó Intézet m. sz. KoSice, Hlavná (Fö-u.) 7. Képviseletek Szlovenszkó és Podkarpatszka Rus minden nagyobb városában. Hozományról gondoskodunk, na tagul belép. Kérjen prospektustEnnek során kitartásról, fegyelmezettségről és hősiességükről tettek tanúságot. Ne felejtse el, hogy Csehországot megfosztották nemességétől. Most teremt magának egy másik, cg'' nj nemességet. A csehszlovák hadsereg nem rossz. Résen vannak a magyarok miatt és jól teszik. Mert a magyar az örök elégedetlenkedő, a javíthatatlan ellenzéki. Csehszlovákia után Ausztriára került a szó. — Egy napig voltam Bécsben — mondta Foch. — Bécsből vidéki v'^oska lett — intézte el az osztrák világvárost a marsall. — Ez a kedélyes, nevető nép csak arra gondol, hogy kellemesen éljen. Erről az oldalról ugyan nem fenyegeti a békét veszedelem. A béketárgyalásoknál nem lehetett volna Ausztriát másképp kezelni? — kérdezte Recouly. — Teljességgel lehetetlen volt — válaszolta gondolkodás nélkül Foch. — A Habsburg- birodalom azért omlott össze, mert úgy, ahogy volt, nem élhetett tovább, hiszen a huszadik században ez a birodalom valósággal anakronizmust jelentett. Ha a háború nem omlasztotta volna össze, akkor összeomlása más belső okokból mindenképp elkövetkezett volna. Foch e kijelentéseihez Recouly a következő megjegyzést fűzi: A marsall megállapításai csodálatos éleslátásról és józan optimizmusról tanúskodnak. Egyúttal megingathatatlan bizalomról azzal az Európával szemben, amely az ő diadalából született meg és amelyet kizáróan az ő zsenialitásának lehet köszönni. Ez Recouly Raymondnak a véleménye. — Umberto trónörökös esküvője január 8-án lesz. Rómából jelentik: Umberto olasz trónörökös és Mária Jósé belga királyi hercegnő egyházi esküvőiének dátumát véglegesen megállapították. Az esküvő hivatalos jelentés szerint január 8-án lesz.