Prágai Magyar Hirlap, 1929. november (8. évfolyam, 249-273 / 2174-2198. szám)

1929-11-13 / 258. (2183.) szám

HW Borcmfccf 13, szerda. 3 T>R?^AlMAGtoRHtRLAP Szüllő Géza nyilatkozata nagy visszhangot keit a szlovák és cseh sajtéban A Slovensky Dennik vezetőhelyen foglalkozik a nyilatkozat érdemi részével s azt nem szenzációnak, hanem Szüllő politikája természetes fejlődésének tekinti Prága, november 12. Szüllő Géza dr. nem­zet,gyűlési képviselőnek, az országos kor ész­tén yszooia lista párt elnökének a Prager Tag- blattban, a Vossische Zeitungban és más né­met lapokban megjelent interjúja, melyben a pártvezér körvonalazta álláspontját a kor­mányalakítással kapcsolatos tárgyalások kér­désében, erős visszhangot keltett a sajtéban, így a legtöbb lap regisztrálja az interjút, a briiinm Lidové Noviny és a pozsonyi Sloven- sky Dennik hosszabb cikkben kommentálja. A Slovensky Dennik egyenesen vezető helyen foglalkozik a nyilatkozattal és részben kriti­zálja, de részben méltatja is. Miután a lap az agrárpárt szlovenszkói szárnyának szócsöve s mint ilyen, az agrárpárt álláspontjának kifeje­zője, oikkét — kommentár nélkül — egészé­ben ismertetjük. — Szüllő Géza képviselő írja az agrárlap — az Ullstein-lapok prágai munkatársa előtt nyilatkozott kormánybalópési hajlandóságáról. Csodálatos az, ami a magyar táborban törté­nik. Szüllő és Szent-Ivány táborának magyar újságírói egész másképp Ítélik meg a dolgo­kat s ami egybefüzi őket, az csupán az a szen- zációszerüség, mely a magyarokat mindig jel­lemzi, további jellemző vonásuk az, hogy a mi bel ügyeinkről vagy Berlinen keresztül beszél­nek, mint most, vagy Budapesten keresztül, ahogy eddig tíz éven át tették, de néha eset­leg Parison vagy Bécsen keresztül szólnak, így például Szüllő a nyáron a budapesti li­berális Magyar Hírlapnak is nyilatkozatot adott, melyben kritikával illette Bethlen bel­politikai rezsimjét és azt kívánta, hogy Ma­gyarország vezesse be az általános, egyenlő és titkos választási jogot. Még további hibája Szüllönek, hogy eme nyilatkozatait túlságosan szenzációs föltálalásban teszi és ritkán tart ki egy irányvonalon. Főleg a Pest felé és a Pes­ten át hozzánk intézett megnyilatkozásai vol­tak ránk nézve sértőek. Épp ezért bizonyos mértékig meglep mostani megnyilatkozása, mely időszerűbb lett volna 1925-ben, amikor, habár ilyen feltűnő föllépés nélkül, Szent- Ivány már ugyanazt vallotta, amit Szüllő ma igen feltételesen mond ki. A Slovensky Dennik ezután egész terjedel­mében idézi Szüllő nevezetes interjúját s eze­ket a megjegyzéseket fűzi hozzá: — A nyilatkozat a Szüllönek engedelmes­kedő magyar sajtó minden különösebb előké­szítése nélkül lát napvilágot s ez a sajtó to­vábbra is beosmérli esztelenül mindazt, ami szlovák (?) és csehszlovák és szidalmazza Hlioka képviselőt, ajri fölött Szüllő fölényben levőnek és győztesnek hiszi magát, mivel a magyar pártok és a szepesi németek szövetsé­ge megőrizte régi kilenc mandátumát. Ez ál­talában végzetes Szüllő politikájára nézve és épp ennek következtében kétes értékű az a büszke bejelentése, hogy vannak mezőgazdái, városi polgárai és intelligenciája. Mert hi­szen tudjuk, hogy a magyar aktivista front különböző irányból és különböző csoportok­ban igyekszik a kormányban való részvételre (?) és eddig már elég Ígéretes kísérletet tett. Ksmitácsi bandák támadása egy román falu ellen Bukarest, november 12. Mint az Universul jelenti, tegnap izgalmas éjszakát élt át a bol­gár határ melletti Omursaka román község lakossága. Amint beesteledett, egy bolgár karmtácsi banda lépte át a határi és lőfegyverekkel, kézigránátokkal felfegyverkezve haladt a község felé. Tervük az volt, hogy a községet megrohanják és kifosztják. A szolgálatot teljesítő csendőr- altiszt jelentést kapott a komitáosi banda kö­zeledéséről, de már nem volt ideje segítsé­get kérni. A lakosságból szervezte meg az ellenállást, felfegyverezte a községbelieket és élükre állva vonult ki a komitácsi banda elé. A községtől két kilométernyire fekvő erdő­ségben zajlott, le az ütközet, melynek során a csendőr altiszt súlyosan megsebesült. A banda, mikor látta, hogy fegyveres túlerő­vel áll szemben, visszavonult, de az éjszaka folyamán még kétszer kísérelte meg a támadást. (Mind a két esetben visszaverték őket. A cse­tepatékban négy román paraszt komolyabb sebeket kapott. — Uj magyar meghatalmazott miniszter. Buda- estről jelentik: A kormányzó a külügyminiszter ^terjesztésére oppavári Nickl Alfréd dr. J. osz- ályu követségi tanácsosnak a rendkívüli követi • meghatalmazott mfotattarí óiméi adcmiajoataL S ilyenformán, ugylátszik, Szüllönek más egyéb célzatok mellett azért is kellene a kor­mányban való részvétel, hogy együtt tarthas­sa a kék magyar pártot (?), melyek együttes működését nemcsak a magyarok aktivista mozgalma, hanem a belső zavar (?) és félté- konykedés (?) is veszélyezteti. Azonban ez al­kalommal Szüllő mindenesetre megelözrte Szent-Iványt, akit a pártjában egész háttérbe (??) szorított és akii három évvel ezelőtt ok­talan dacpolitikába rántott, amikor Szüllönek valószinüleg a Rothermere-akcióból kifolyó­lag vérmes reményei voltak. E reményekről, mint már megírtuk, — mondja az agrárlap — a nyár folyamán, londoni útjáról való vissza­térte után egész radikálisan lemondott, csak az a hiba, hogy e lépését Szlovenszkón nem ismerte be és közelebbről nem fejtette ki. Csakis.emiatt és csakis a be nem avatottak előtt hat tehát Szüllő legutolsó nyilatkozata szenzációként. Már vasárnap rámutattunk a szocialista lapoknak a szlovenszkói ma­gyarokról irt helytelen és tendenciózusan rosszindulatú közléseire. Az illetékes tényezők már magának Szüllő- nek a nyilatkozatával rendelkeznek. Dönthet­nek és dönteni fognak. Mi csak azt említjük meg, hogy sok német szocialista még oly lojá­lis nyilatkozatot sem tett, mint Szüllő, — fe­jezi be cikkét a Slovensky Dennik. A Slovensky Dennik tendenciózus kommen­tárja mindenesetre jellemző és érdekes s ez­zel kapcsolatban a magunk véleményének ki­fejtésére még visszatérünk. . v* *ííterj \-»>r.nnrúWcaj? :v-uMro3í»*vn?K'j«s Csehszlovák osztálysorsjáték Rendkívüli nyerési kedvezmények. 160.000 sorsjegy ' 80.000 nyeremény Az összes sorsjegyek fele nyer. Valamennyi nyeremény levonás nélkül fizettetik ki. A lehetséges legnagyobb nyeremény Ké 2.000.000.— Övét millió cs. szí. korona) Jutalom - Ke ! 000.000.— (l millió) Főnyeremény: Kó 1.000/ 00— (l millió) továbbá: 300.000, 200.000, 5 á 100.000. 2 á 90.000, 2 á bO.OOO, 2 h 70.000. 2 á 6O.1.OO, 6 á 50 000 és összesen Kcs 40,432.000 készpénzben. Hivatalosan megállapított árak: Egész sorsjegy Kcs 80, fél Kcs 40, ne­gyed Kcs 20. nyolcad Kcs 10. A sors­jegyek közvetlenül vagy írásbeli meg­rendelésre valamennyi osztálysorsjegy- árudában kaphatók. Az 1. osztály húzásai december 13-án és 14-én tartatnak meg. Basel lesz a Jóvátétel! bank székhelye A toli d’Grsay uf aktivitása -• Megegyezés iafeí - Badenban — 1 második hágai konferencia elüt — Párls, november 12. A hosszú kormány- kriziis alatt szünetéit a Quai d'Orsay diplo­máciai aktivitása, de most, miután az uj kor­mány helyzete m in deciképpen megerősödött, újból, megkezdődött. Briand tegnap délután fogadta Tyrell lord angol nagykövetet, majd von Hoesoli német nagykövetet. Ma délelőtt BuroÉ bolgár követ jelent meg a külügyminiszternél, akivel Briand a keleti jóvátételek kérdéséről tárgyalt. Mint ismeretes, Bulgária a közelmúltban kö­vette Magyarország példáját és vonakodott elfogadni a keleti jóvátételek bizottságának javaslatait. A Petit Parisáén értesülése sze­rint Briand tudtára adta a bolgár követnek, hogy Bulgária semmiesetre sem számíthat nagyobb előzékenységre, mint amekkorát a jóvátétel! bizottság tanúsított. Az antant a jóvátétel ötven százalékát amúgy is elenged­te a szófiai kormánynak. Komoly hiba volna, ha Bulgária nem ragadná meg a kedvező al­kalmat, amely talán soha nem tér vissza és nem fogadná el a prepozíciót. Az angol nagykövettel Briand elsősorban a második hágai konferencia összehívásá­ról tárgyalt. Mint ismeretes, amint a baden-badeni szakértőkonferencia befeje­zi tárgyalásait és megállapodik a báseli nemzetközi jóvátételi bank statútumaiban, a kormányok újabb konferenciát tartanak Hágában és ratifikálják a baden-badeni döntéseket A szakértők tárgyalásaiban rövid szünet állott be, meri a delegátusok tájékozódás végett hazautaztak, hogy érint­kezésbe lépjenek kormányaikkal. A tár­gyalások megszakítását a francia bizottság kérte, miután a hatalmak megállapodtak abban, hogy a tervezett jóvátételi bank székhelyéül a svájci Báselt választják. A megegyezést hónapokig tartó munka és vita előzte meg. Németország szívesen vet­te volna, ha a jóvátételi bankot London­ban helyezik el vagy Amszterdamban, amely város a kontinentális kereskedelmi és pénzügyi forgalom középpontjába esik. Franciaország természetesen Párisi aján­lotta, Belgium pedig Brüsszelt. Különösen a belgák tartottak ki javaslatuk mellett. Kezdetben a franciák támogatták őket, de később maga a párisi kormány is elvetet­te a brüsszeli megoldást. Ekkor került sor Svájcra. Miután Zűrieket és Lausannet elvetették, Báselben állapodtak meg, mely mind földrajzi helyzeténél, mind abszolút semleges voltánál fogva a legalkalmasabb helynek bizonyult. A báseli városi tanács máris egy hatalmas patriciusházat boosá tett a világjéientő'Ségü bank rendelkezésé­re. Basel három ország határában kitűnő vasúti összeköttetésekkel rendelkezik. A város lakossága kitörő örömmel fogadta a baden-badeni hirt, mert nyilvánvaló, hogy a jóvátételi bank székhelye gazdasá­gi szempontból legalább oly jelentőségű várossá válik, mint amilyen politikai szempontból Genf. A svájci bankárok nem láttak veszedelmes ellenfelet a Nem­zetközi Bánkiján, sőt véleményük szerint az csak emelni fogja a svájci közgazdaság értékét és a svájci frankot valósággal az európai dollár rangjára emeli. Briand és Tyroül tegnapi tárgyalásain ter­mészetesen szóba került a. jóvátételi bank kérdése is. A svájci kormány beleegyezett a baden-badeni döntésibe s állásfoglalásáról értesítette a Quai d‘Orsayt. Az uj bank tel­jes adókedvezményt kap. A Briandnál meg­jelent német nagykövet a Matin szerint ugyancsak elfogadta a báseli megoldást. Ugyanakkor felvilágosítást kért Briandtól Taráién, legutóbbi beszédéről, amely, mint ismeretes, bizonyos feltételekhez köti a harmadik rajnai zóna kiürítését. Briand a ■beszédnek a Journal OíficietTben megjelent pontos szövegével bebizonyította, hogy a né­met kormány aggodalmai fölöslegesek. A rajnai kiürítés azonnal megkezdődik, amint a Young-tervezeft életbe lép. magyar az örök elégedetlenkedő, a javíthatatlan ellenzéki” — irta Foch marsall emlékiratában A csehek szerinte most teremtenek ui nemességet — Foch ragyogó teljesítménynek találta a légiók szibériai visszavonulását Prága, november 12. E napokban kerülnek a könyvpiacra Foch marsallnak, a franciák nagyra tartott hadvezérének visszaemlékezé­sei. A memoárokat voltaképpen Recouly Ray- mond francia iró és hirlapiró irta meg és ál­lította össze, ám maga a marsall nézte át min­den betűjét. Ugyanannyi tehát, mintha Foch maga irta volna le minden sorukat. Alább közlünk a munkából egy fejezetet, amely ben­nünket két szempontból érdekel. Egyfelől, mert a marsall minket magyarokat is megtisz­tel két kurta mondattal és másodszor, mert a cseliekkel intenzive foglalkozik. — Néhány évvel ezelőtt — mondta egyszer a marsall Recoulynak, — Lengyelországból visszatérőben néhány napot töltöttem Cseh­szlovákiában. Erősen hiszek ennek az ország­nak jövőjében és fejlődésében. A cseh faj él. Ez annyira igaz, hogy azt sem kétségbevonni, sem pedig tagadni nem lehet. Hogy többszáz­éves elnyomatás és szolgaság után nem pusz­tult el, a legékesebb bizonysága annak, hogy nem is volt szabad elpusztulnia. Ezzel bebi­zonyította erejét és életképességét. A csehek, — eltekintve velük született ké­pességeiktől, — kitünően meg tudták válasz­tani vezéreiket: igy Masarykot, vagy Benest. Ezenfelül azonban oly okosak is voltak, hogy ezeket a vezéreket immár tiz év óta meg is tartották. Az a nép, amely ekkora fegyelemre képes, nagvrahivatott. ön tudja különben, — mondta Recoulynak Foch — mily szorgalmas, jóravaló, becsületes és intelligens a cseh. Gyakran azt hangoztatják, hogy a cseheknek nincsenek katonai kén épségeik. Ostobaság. A cseh légiók szibériai visszavonulása, az ő anaházisuk katonai nézőpontból ragyo­gó teljesítmény volt. Első Szlovák Leánykiházasitó Intézet m. sz. KoSice, Hlavná (Fö-u.) 7. Képviseletek Szlovenszkó és Podkarpatszka Rus minden nagyobb városában. Hozományról gondoskodunk, na tagul belép. Kérjen prospektust­Ennek során kitartásról, fegyelmezettségről és hősiességükről tettek tanúságot. Ne felejtse el, hogy Csehországot megfosztották nemes­ségétől. Most teremt magának egy másik, cg'' nj ne­mességet. A csehszlovák hadsereg nem rossz. Résen vannak a magyarok miatt és jól te­szik. Mert a magyar az örök elégedetlenke­dő, a javíthatatlan ellenzéki. Csehszlovákia után Ausztriára került a szó. — Egy napig voltam Bécsben — mondta Foch. — Bécsből vidéki v'^oska lett — in­tézte el az osztrák világvárost a marsall. — Ez a kedélyes, nevető nép csak arra gondol, hogy kellemesen éljen. Erről az oldalról ugyan nem fenyegeti a békét veszedelem. A béketárgyalásoknál nem lehetett volna Ausztriát másképp kezelni? — kérdezte Re­couly. — Teljességgel lehetetlen volt — válaszol­ta gondolkodás nélkül Foch. — A Habsburg- birodalom azért omlott össze, mert úgy, ahogy volt, nem élhetett tovább, hiszen a huszadik században ez a birodalom való­sággal anakronizmust jelentett. Ha a háború nem omlasztotta volna össze, akkor összeomlása más belső okokból min­denképp elkövetkezett volna. Foch e kijelentéseihez Recouly a követke­ző megjegyzést fűzi: A marsall megállapítá­sai csodálatos éleslátásról és józan optimiz­musról tanúskodnak. Egyúttal megingathatat­lan bizalomról azzal az Európával szemben, amely az ő diadalából született meg és ame­lyet kizáróan az ő zsenialitásának lehet kö­szönni. Ez Recouly Raymondnak a véleménye. — Umberto trónörökös esküvője január 8-án lesz. Rómából jelentik: Umberto olasz trónörökös és Mária Jósé belga királyi her­cegnő egyházi esküvőiének dátumát véglege­sen megállapították. Az esküvő hivatalos je­lentés szerint január 8-án lesz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom