Prágai Magyar Hirlap, 1929. október (8. évfolyam, 222-248 / 2147-2173. szám)
1929-10-31 / 248. (2173.) szám
tm r «, 0*mm. .ÜmEKL^. Sí Október ijt | CsQtOrtók [Isii nli li Alii Az ötnapos munkahét teljesen felborítja a családi életet Oroszországban A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: A pusztulás angyala. (Hangosfilm.) BERANEK: Szerelmi bűnök. (M. Albani.) F&NIX: Marqnis D‘Eon. (Eszterházy Ágnes és Liáné Haid.) FLÓRA: Kozákok (Jóim Gilberi) HVEZDA: A loreítói harangok. (Beíf. fűm.) LUCERNA: A négy ördög. (Beszélőfilm.) 3. hét KOTVA: Fox Foüies 1929. (Filmrevü.) 2. hét. MACESKA: Vigyél magaddal. (Anny Ondra.) RÁDIÓ: Cár és a költő. (Puskin élete.) KÖDÖS, ŐSZI REGGEL Irta: Környei Elek, Köd, sűrű köd, nehéz köd, rémes köd borul az occákra, legfeljebb a kontúrokat látom a tárgyaknak, a személyeknek, vonalakat, amelyekből sejthetem a lényeget A köd miatt nem tudok semmi biztosat, ami most körülöttem történik, csak sejtem, hogy aki velem szemben jön, Igen, azt Ismerem, a vonalak hasonlítanak egy ismerősömhöz, sejtem, hogy a tornyon óra van, de a nagy köd miatt mintha nem tudnám többé biztosan — mert nem látom, pedig csak pár lépéssel van odébb tőlem. Rettenetes ilyen köd, az ember kedélyállapotát orvul megtámadja, bizonytalanná teszi érzéseinket, határozatlanná gondolatainkat, hiába örülünk az életnek, ebben a ködben szomorkás lesz az Örömünk, a célt nem látjuk tisztán ©lőttünk, beteg lesz a lelkünk a sürü ködtől, mely a mellükre nehezedik, eltorapitja a szemünk recehártyáját, az agysejteinkbe lopózik és a mosoly torz fintorának látszik ilyenkor az ajkunkon. Ugy-e találkoztak már önök is a köddel igy, mint én most, ezeD az őszi reggelen, önökre is olyan különös hatást tett, mint rám. Egy emberről tudok, akinek a köd boldogságot adott, aki sokszor úgy érzi, hogy mindent, amit az éleiben elért, a ködnek köszönhet, egy ember, aki a ködben, ebben a nyomasztó, nyirkos, szegényes atmoszférában megtanult mosolyogni, optimista szemmel nézni a világba, akinek mosolyán milliók nevettek eddig és ezek a milliók nem is vették észre, hogy annak az embernek, akin jól motelnak, a mosolya milyen torz, milyen szomorkás és inkább sírul lehetne ezen az emberen-. mint nevetni, nem Is nevetni, — röhögni, amint szoktak rajta. Ez az ember, akinek a köd ilyen nagy élménye lett — már persze, hogy ismerik önök is, jól emlékeznek rá, hiszen sokszor látták kedves fejét, rajta a steiíka- íapot, amely alól dós fürtökben lógott ki most már ezüstös szinü göndör haja, mosolyogtak bő ] Gladstone-gallérján, szűk mellényén, rövid kopott. kabátján, lelógó ócska nadrágján, amelyen har- momkáznl lehetne, nevették a lábán a formátlan kitaposott cipőt és kezében a sétapálcát — Char-j He Spencer Chaplin, a bohócok királya, a világ ! egyik legnagyobb tanítómestere, a film filozófusa. Látják, a köd volt ennek az embernek legnagyobb élménye, a köd, amellyel még gyermekkorában barátkozott meg, a maga reménytelen, szomorúságával, bizonytalanságával, a köd csinált a kis Charliebő! művészt, de talán művésznél Is sokkal többet. A londoni köd, amellyel akkor találkozott, mikor még édesanyjával- — az egyetlen asszonnyal, akiről biztosan tudta későbbi íér- Hkorában, hogy sosem csalta meg őt, hogy nem lett hozzá hűtlen, — együtt éhezett, fázott a kis padlásszobában, amelynek ablakánál üvegre szorított arccal nézett a beteg anya az uccára és várta órákon át a fiát a londoni piacokról, ahol a hulladékok között gyümölcsdarabokat keresett vacsorára — várta, várta órákon át, hogy mikor tér vissza a kis Charlie. A külvárosi nyomortanyák vigasztalan képei kitörülhetetleuül belerajzolódtak emlékezetébe. Chaplin anyja még fiatal aaz- «zony volt, amikor férje, egy orfeumi artista, hlr- telenül meghalt, a legnagyobb nyomorban hagyva őt két kis gyermekével; és a kis Charlie anyja már ekkor nem birta ki ezt a súlyos sorscsapást, elméje elborult, a szegény asszony soha nem látta többé Charliet másként, mint éhező, fáradt, fé lénk kisgyermeknek, akkor sem, amikor már Char- He felnőtt és világhírű művész lett, aki vagyonnal, dicsőséggel, minden jóléttel rendelkezik. — Charlie soha nem feledkezett meg arról, hogy anyja elméje talán egy kicsit az ő sorsa miatt is elborult és Chaplinnak az anyja iránt érzett határtalan nagy szeretete volt megvlgasztalója akkor, amikor hazájában nem találta meg a boldogságot. Chaplinuak ekkor már gyönyört! kaatélya volt, gyönyörű park közepén és mégis azok voltak részére a legboldogabb perce!, amikor anyjával órákon át nézhette együtt a londoni negyedről készült metszeteket és visszaidézhették maguk elé a londoni padlásszobák nyomorúságát, a kü!- r/árocl negyed irtózatos szegénységét. A homályos köd emléke nem homályosul! el többé Chaplin emlékezetében és a kőd tette azt, mikor mát megtanult a kődben mosolyogni, hogy a mosolya Azóta Is olyan szomorú ennek az embernek, hogy ». Cfejelő tHmefcw — wáto KéjglC ÉCKlYfiMAk Moszkva, október vége. Elvben már körülbelül két hónappal ezelőtt megoldotta a népbiztosok tanácsa azt a fogas kérdést, hogy hogyan kell a szovjet üzemeiben a megszakítatlan muintka problémájával megbirkózni és egyben eltörölni a vasárnapi pihenőt. Annakidején hatnapos munkahétről ábrándoztak a szovjetveaérek, mig végre most, úgy hiszik, kezükben van a helyzet kulcsa, mert Oroszországban kötelezően bevezetik az ötnapos munkahetet. A Legfelső Gazdasági Tanács az uj rendszert a következőképpen akarja megvalósítani. Ahány munkás csak dolgozik a szovjetüzemekben, valamennyit öt csoportba osztják. Egy meghatározott napon a szóban forgó öt csoport közül négy dolgozik, az ötödik pedig pihen, úgyhogy öí napon belül minden munkásra esnék egy pihenőnap. Négy napon át dolgoznának hét vagy nyolc óráig, az ötödiken pedig szünetet tartanak. Ilyenmódon a szovjetüzemekben állandó munka folyna, beleértve persze a vasárnapot is. Az első pillanatásra, csak úgy felületesen nézve, igen rokonszenvesnek látszanék ez a terv s arra lehetne gondolni, hogy az uj rendszerben több pihenőnap esik a munkásra, mint azelőtt. Tévedés. A szovjet először is eltörölte az összes egyházi és egyéb természetű ünnepeket, kivéve öt napot, amelyek persze a bolseviki forradalom emléknapjai, úgy hogy egy évben most is ugyanannyi munkanap vár a munkásokra, mint a régi rendszerben. Van azonban a dolognak egy másik bökkenője is. És maga a szovjetsajtő is kénytelen megállapítani, hogy az uj naptár kellemetlen bonyodalmakra vezet és joggal lehet attól tartani, hogy az uj kalendárium nem fog túlságos népszerűségnek örvendeni Oroszországban. A „modem“ beosztás mellett szinte megoldhatatlan, hogyan lehet egy család tagjainak ugyanazon a napon pihenniük ? A pihenőnap nem fix, hanem változó. És megeshe- tik, hogy a családfő az egyik csoportba kerül, a felesége a másikba, gyermekeik esetleg a harmadikba (mert az iskolásgyermekek magunkon — fáj a nevetésünk, megijed a mosolyunk és szeretnénk sirui, ha nem ezégyenlenők az ellágyulást. Rémes ez a köd, sűrű nehéz köd, jaj, ami most szétterpeszkedik a levegőben, ezen az őszi reggelen, mindent csak sejtet, misztikussá teszi előttünk a dolgokat, amiket máskor tisztán látunk és csak a misztikus dolgokat értjük meg tisztábban, jobban most. Ugy-e már önök Is észrevették, milyen sok szomorúság van abban, ha a ködben nevetünk, mikor beteg lesz a lélek és rettenetes, hogy ez a köd néha nem Is olyan rossz. — A prágai magyar követségről. Masirevicfe Szilárd meghatalmazott miniszter, Magyarország prágai követe, szabadságra ment. Távolléte alatt a magyar királyi követség ügyeit Régnier Viktor követségi titkár vezeti. — Változások a gömöri ref. egyházmegye lelké- szi testületében. Rimaszombati tudósítónk jelenti: A Pelsőcön megtartott egyházmegyei közgyűlésen Péter Mihály püspök rimaszombati lelkésszé való beerősttésén kívül még a következő lelkészi meg- válrasztáeokat erősítették meg: Seress Zoltánt Kövecses, Székely Bertalant Felsővály, Deési Sándort Gicze, Tankó Andort Szkáros, Saéplaky Gyulát Alsókálosa, Szőke Istvánt Rozsnyó lelkészévé. — Halálozások. Hói űriek Béla dir., « rima- szombati állami gyermekmonhe-ly igazgató főorvosa, kerületi belegistegiélyzöpéuztári orvos, vasárnap 52 éves korában elhunyj A .rendkívül képzett, népszerű és szivjőságáról közismert orvos elhunyta általános részvétet váltott ki. Temetése hétfőn délután ment végbe a rimaszombati zsidó temetőben. Elhunytat özvegyén kívül két kis árvája és kiterjedt. előkelő rokonság gyászolja. — Jurás- kő Jakab nyugalmazott műszaki főtanácsos életének 83. évében hétfőn reggel Ri mari zo ruháiban elhunyt. A megboldogult egyike volt a régi Gömőrmegye legképzettebb mérnökeinek s nyugdíjba vonulása után hosszú éveken át vett még tevékeny részt a közügyekben e egy időben elnöke volt a Gömör- megyea Nép- és Ipanbanknak is. Értékes munkásságot fejtett ki egyházi téren . is, a rimaszombati r. kát. egyháztauáosnak haláláig buzgó és tevékeny tagja volt. Elhunytál felesége^ és gyermekei, Aranka, Gabriella, Elek és Pál, valamint kiterjedt rokonság gyászolja. Temetése kedden délután a gyász és részvét megnyilatkozása ineliletL ment végbe. — Ügyvédi iroda áthelyezése. Gazík Mankó dr. ügyvéd irodáját, Bratislava, Ventur-uooa 15. szám alól ToJstoj-uooa 7. ezáim alá helyezte* AA-------------**■—■■■ J .. pih enőjét te ugyanez az uj rendszer szabályozza), úgyhogy alig lehet szó orrát, hogy az Összes családtagok egy napon együtt élvezzék a pihenőt. Fölmerült az a kérdés is, hogy a hétnapos kalendárium! hét eltörlésével egyidejűleg a napokat ie átkereszteljék, egyelőre azonban ezen a téren nem történt változás és a hét napjait Oroszországban ma is a régi rendszer szerint nevezik meg éppúgy, mint a hónapokat is. A Legfelsőbb aGzdasági Tanács azonban már kijelentette, hogy felhagy ezzel a „pre-bolaeviki" rendszerrel és már megbízást is adott egy külön bizottságnak, dolgozoon ki egy olyan tervezetet, amely valósággal „örökös41 naptár lesz s amelyben az év 72 ötnapos hétre fog felosztani. Ez csak háromszázhatvan nap, a fennmaradó öt nap, mégpedig januárius 22., május 1. és 2.-ika, november 7. és 8-ika nemzeti bolseviki ünnepnapokká válnak és ez az öt nap nem foglaltatik bent egy hétben sem, hanem szétosztják őket az egész év tartamára, mint általános munkaszüneti napokat. A heti beosztáson kívül marad a szökőév napja is. Egyelőre ezt a napot az uj kalendáriumban munkanapként kezelik, de máris arról beszélnek, hogy ezt a szökőnapot egy négyévenként megismétlődő bolseviki ünnepnappá fejlesztik ki, ha megfelelő alkalom kínálkozik rá. / A Legfelső Gazdasági Tanács a kalendárium-reformmal kapcsolatban azzal a javaslattal is foglalkozik, hogy az uj ötnapos hét neveit megváltoztassa. Az egyik nap Maróról, a másik Leninről, a harmadik a kommunista mternacionáléróJ, a negyedik az indusírializációról, az ötödik a kommünről kapja a nevét. A vasárnap nevét eltörlik. Minden hónap hétfővel kezdődik é6 minden hónapban, minden esztendőben ugyanaz a nevű nap ugyanarra a dátumra esnék s ez is igazolja a szovjet szerint az „öröknaptár“ nevének jogosultságát. A terv e szerint már elkészült, de hogy a gyakorlati megoldása milyen súlyos akadályokba fog ütközni, azzal valószínűleg a szovjet urai is tisztában vannak. i JllJMM JWMBB—na—HCgaaM—1—U—KlEMSr — Elhunyt pozsonyi gyógyszerész, Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Kernpny Károly pozsonyi gyógyszerész 52 éves korában vakbélgyulladáe következtében váratlanul meghalt. Kernpny a szlovák néppártnak volt vezetőségi tagja és a pozsonymegyei képviselőtestületben is helyet foglalt. Temetése Zsolnán lesz. — Teaestély a prágai magyar diákmenzán. A prágai Magyar Egyetemi és Főiskolai Hallgatók „Makk." egyesülete november 3-án, vasárnap a Magyar Diákmenza helyiségében (Prága L, Karlova 30.) tánccal egybekötött teaestét tart. Kezdete este 8 órakor. Az estélyre a prágai magyar kolónia tagjait ezúton hívja meg a rendezősgé. — Egy temesvári katona hadigáraal követett el öngyilkosságot. Bukarestből jelentik: Thüriuger Béni temesvári katona, aki Tighinában szolgált, kü’önöe módon követett el öngyilkosságot. Egy gáz támadást gyakorlaton tegnap beleszaladt egy gázfelhőbe, majd késével föl vágta a gázmaszkot és a mérés gáz belélegzése következtében nyomban meghalt. Hiilringer állítólag szerelmi bánata miatt követte el ezt a különös öngyilkosságot. — Templomokat és zsiangőgdkat fosztogató tolvajbanda garázdálkodik Csehországban. A mára virradó éjszakám egy gonosztevő társaság kifosztotta a ziibovi templomot, amely a XII. században épült és egyike Prága legrégibb románstitül templomainak. A tolvajok egy sírkövet használtak fed lépcsőül az ablak felé, melyen át a templom belsejébe hatoltak, ott vandáli módon széthánytak mindent s az oltáron, valamint a szekrényekben talált értékeket és kegyszereket, a gyüjtőperse- lyek pénztartal mával együtt, magúikhoz vitték. A rendőrség már a korareggeli órákban megjelent a betörés színhelyén és megállapította, hogy ezt a templomfosztogatást te ugyanaz a betőrőbanda követte el, amely rövid egymásutánban több templomot és zsinagógái kifosztott A közelmúltban hasonló mógszerrel rabolták el a neupakai templom kegyszereit s a beneeaui zsinagóga értékeit. A tettesek után széleskörű nyomozás indultFőbelőtte magát Borsky Viktor káénál Őrnagy. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Ma délelőtt 9 óra tájban a kassai katonai kórház idegosztályán idegbeteg«égének kezelése végett megjelent Borsky Viktor őrnagy. Mialatt az előszobában várakozott, az őrnagy hirtelen idegrohamot kapott, előrántotta szolgálati revlverét és még mielőtt bárki i« megakadályozhatta volna, főbelőtte magát és nyomban meghalt. Borsky a háború alatt dra- gonyos főhadnagy volt, később kapitányi rangra emelkedett. A prevrát alatt Borsky Kassán maradt és az uj állam is megtartotta őt a katonai szolgálatban. — Elrabolták egy király szivét. Londonból Írják: Titokzatos módon elrabolták Bruoe Róbert skót király szivét a Westminster apátságban őrzött sírboltjából és a londoni reodőereég valóságos rejtély előtt áll, nem eejti, miért vitték el az ereklyét és kik lehettek a tettesek. Bruoe 1274-ben született, 1306-ban királlyá koronázták, később I. Ed- ward angol király elől menekülnie kellett, de II. Edward fölött diadalt aratott. 1329-ben halt meg HA PRAGABA JÖH KERESSE FEL EMMI WEIL HÍMZŐ ÉS BA- TIKMÜTERMÉT. PRAGA !, VELKÁ-KÁRIÁIVÁ 5, II. UDVAR, ITT BM ÜZLETEK ÉS DIVATSZALONOK RÉSZÉRE MEGFELELŐ ARAK j — Halálos vasúti baleset a kassai főpályaudvaron. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Ma éjjel tizenegy órakor a kassai főpályaudvaron egy tolatóvagon fellőkte Prtniceek Lukács 47 éves váltóőrt, aki az esés következtében ■súlyos belső sérüléseket szenvedett. A mentők a szerencsétlenüljárt embert beszállították az állami kórházba, ahol még az éj folyamán kiszenvedett. A rendőrség megindította a nyomozás, hogy kit terhel a felelősség a halálos balesetért. — Sorozatos lopások Nagytapolesányban. Nyitrai tudósítónk jelenti: Tegnapelőtt éjjel három betörés történt Nagytapolesányban. Eridéig ismeretlen tettesek behatoltak Rozenzweig Adolf házába, ahonian különféle ruhaneműt és egyéb értéktárgyakat loptak el, majd nyomtalanul eltűntek. Röviddel később Rosenthal Zsófia és Hirschbaum Regina lakását látogatták meg a hívatlan vendégek, akik különféle értéktárgyakat loptak eL A nyomozás során az a gyanú merült fel, hogy a betöréseket ugyanazok a lettesek követték el. Kéz- rekeritésükre széleskörű intézkedéseket tettek. — A XXI. osztálysorsjáték 5. osztályának mai húzásán a következő nyereményeket sorsolták ki: 10.000 koronát nyert: 165. -— 5000 koronát nyertek: 174.302 18.612 146.102 1882 39.878 139.999. — 2000 koronát nyertek: 76376 33.766 119.157 84.724 44-430 170.178 174.917. — 1000 koronát nyertek: 183.807 87.448 42.882 105.780 129.313 131.182 147.071 131.295 174-007 170.004 839 174.404 104.174 69842 154.736 51.034, 14.430 130.156. A húzások az V.-ik osztályban november Í4.~ig tartanak, B tfí&é-Jót'éMáo%ójtijtfék kaphatok '30orn/yaaanu u_it ’Contpch fhs&’iqé — Gyermekekre omlott aj agyagbánya fala. Nyítrai tudósítónk jelenti: Nagymánya községben súlyos szerencsétlenség történt a napokban. A község határában levő agyagbányában több gyerek játszott, akik a mélyen aláásott bányafal tövében tartózkodtak. Az agyagfal hirtelen beomlott és több gyermeket maga alá temetett. Szerencsére e közelben munkások tartózkodtak, akik azoinal a szerencsétlenül járt gyermekek segítségére siettek. Sikerült te őket élve kimenteni az agyagtömeg alól. Két gyermek, Trungel Petronella 4 éves és Trungel János 9 éves azonban súlyos sérüléseket szenvedtek, több bordájuk eltörött. A két súlyosan sérült gyermeket a nylírai kórházba szárli tolták. A csendőrség nyomozást kezdett & felelősség megállapítására. ÉS MÉGIS LEGJOBB A TGKSO 61IHNI Ip Morocz Ztlgmoud, Komároo Globtu parfüméria, Uíhorod I Martinkovic* I, Dun Streda Lek árfia Burger, B. Bystrica | Benattky I, Nova Zámkv Kemény Sándor, Secovcc | Diana drogéria, Zvoian jjaawr——rogn—cncnw—o——a—ríni—iiwnn.CTr-’naac’-.: — Antógáxolás Nagybotsányban. Nyitrai tudósi lónk jelenti: Nagybcceény községben az egyik útkereszteződésnél a P. III. 979. számú, személyautó, melyet Beer János sofíőr ve®L rtt, elütötte Skrek éFreno ötéves kisfiút, aki az elgázolás kő vetkeztébeo lábát törte és '^vTázkódást szenvedett. A soffőr kihallgatása során azzal védekezett, hogy szabályosan, megengedett sebességgel hajtott és jelzéseket adott le, a kisfiú azonban nekiszaladt az autónak és nem maradt annyi ideje, hogy lefékezzen. A vizsgálatot folyamatba tették árnak megállapítása iránt, hogy a soffőr mennyiben felelős a szerencsétlenségért. A* elgázolt kisfiú Állapota súlyos, de nem életveeyzélyes. Kapható Globtu parfüméria. Uíhorod Lekárfia Burger, B. Bystrica Biztos védelmet nyújt Önnek ■ TALISNAN GUHM! selyemfinorn különlegesség Diszkréten szállítja postával a vezérképviselet: HERAL LnCeaeo Tnwtji 30 korona — Mintadarabok küldhetők ■Manamuvnt" ■■">'-iiim'-twi»'naaaaawaaawaatTrna i HALTEHBERfsER Gyártelepek: Budapest KoSlce PieStauv FEST TISZTIT MOS Központi üzem címe*. Haltenberger íreEtögydr, KoSlce 2 L 8