Prágai Magyar Hirlap, 1929. szeptember (8. évfolyam, 198-221 / 2123-2146. szám)
1929-09-13 / 208. (2133.) szám
__________________ i - f . HaE **^irwp,í 15 oídal Előfizetési ár: évente 300, félévre 150 A Szlovenszkóí és ruszitiszkói ellenzéki pártok Sserkesxtöség: Prága n„ Panská ulica negyedévre 76, havonta 26 Ke; külföldre* Vt'b ' •/ 12, II. emelet Telefon: 30311 — Kiadóévente 450, félévre 226, negyedévre 114, Főszerkesztő: pOlltlKCLl TlCipiLCipjQ Felelős szerkesztő: hivatal: Prága II., Panská ul 12/III. — Tehavonta 38 Ke. Egye* szám ára 1*20 Ke DZURÁHY1 LÁSZLÓ FORGÁCH GÉZA lefon: 34184.—Sürgönyeim: Hírlap, Praha Bevégezték a népszövetség közgyűlését A hat bizottság ülésezik — Breitscheidt pesszimista hangú gazdasági beszámolja — Loucheur holnap válaszol Francia Páneurópa (sp) Prága, szeptember 12. Nem véletlen, hogy Páneurópa eszméjének praktikus elindulása Franciaországból ered- Az az agilis bécsi gróf, aki a világháború befejezése óta félreismerhetetlen őszinteséggel és lebecsülhetetlen hévvel propagálja teoretikusan az eszmét — nem csoda, ha a nemzetek föderálásáért harcol, mert ereiben német, cseh, belga, görög és japán vér vegyül hozzávetőlegesen egyforma arányiban — érdekes és lendületes előkészítő munkát végzett de realitássá csak Parisban kristályosodhatott az eszme. A francia ember önmagát tartja az ideális európai típusának. Franciaország az egyetlen ország, ahol az europáer fogalmának régi tradíciója van. Különösen az utóbbi évtizedben foglalkoztak sokat a párisi tudósok és írók azzal a kérdéssel, hogy tulajdonképpen mi nevezhető „európainak" s mi az a közös nevező, amelyre az európai népek konglomerátuma hozható? Azzal tisztában vannak, hogy a vágyott Conföderáció csak úgy valósulhat meg, ha sikerül közös célokat, de a közös célokon kívül közös dispoziciót és közös lelkiállapotot találni. A cél a szükségszerűség, a gazdasági egység, a közös állapot az az euró- pfai „lelki struktúra", melyet a franciák egyre növekvő hévvel fedeznek föl és propagálnak öreg kontinensünkön. Az indirekt lökést az európai öneszmélés- hez Spengler „Nyugat népeinek letűnése" adtai Itt megállapitatott, hogy Nyugat halálra van ítélve, de a zseniális német gondolkozó állítása érdekében egyúttal kénytelen volt elmondani, mit nevezünk Nyugatnak, mi jellemzi, mi speciális kultúrája s milyenek külső és belső sajátosságai. Könyvének e második része termékenyebbnek bizonyult az első merész állításnál és Spengler óta beszélünk európai egységről, vagy a nyugati népek közös nevezőjéről. Spengler adta meg az első lökést Coudeuhove-K al erginak is. Három évvel a háború utáni német elkeseredés pesszimizmusából született Spengler után a franciák karolták fed a Nyugat, az Occidens közösségének eszméjét. Csupán a tendencia változott meg. Henri Massis megírta a „Nyugat védelméről" szóló könyvét, mely ugyanolyan furort vátott ki Franciaországban, mint Spengler Németországban. Van Nyugat, van Európa, de korántsincs halál ra- itélivé, ellenkezőleg: vitális nedvektől dús. A győztes franciák lelkiállapotából termétszerü- itg következett ez az optimizmus s egyúttal az a séma is, melyet Massis után száz és száz in- tellektüel állított föl Franicaországban az „európai" fogalmának tisztázására. Európai nem lehet sem az angol, sem a német, sem az orosz, sem az olasz életforma. Európéerség nem a lelketlen és csak texhni- kai amerikanizmus, amely Angliát — különösen domini-umait — ugyancsak megejtette. Nem lehet a másik kontinens: Ázsia életformája sem, a kommunizmus, mely kollektivizmusával ugyanannyira ázsiai, mint Dzsin- giszkán birodalma volt. (Az ázsiai ember évezredek óta odaadó kollektív tipusu, szemben ; az európai gőgös, de teremtő individualizmusával.) Németország háború utáni durcás helyzetében az ázsiai életformával kezdett kacérkodni, majd átcsapott az amerikanizmus- í ba. A birodalom formája nem tekinthető ( tiszta európai formának s Európa kötelessé- 1 ge, hogy az ide-oda hullámzó óriási értéket i jelentő és rengeteg európai „csirát" tartalma- i zó németséget végleg meghódítsa és lekösse s Európa mellé, melyet legtisztábban a latin népek, elsősorban vezérük: Franciaország kép- 1 viselnek. 1 Az európai lét három alappilléren épül föl. Genf, szeptember 12. A népszövetség tegnap délben befejezte általános vitáját. Az utolsó szónokok között szerepel Mironeseu, akinek beszédét tegnap közöltük, az ausztráliai Marr, aki kifejezte rokonszenvét az Európai Egyesült Államok gondolata iránt és Gilligam ir külügyminiszter, aki bejelentette, hogy az ir kormány is aláírja a hágai fakultatív klauzulát. Ezzel az általános vita befejeződött. Feltűnést keltett, hogy ez alkalommal Lengyelország képviselője nem tartott beszédet a konferencián. A népszövetség legközelebbi közgyűlésének időpontját a bizottsági tárgyalások befejezése után néhány hét múlva állapítják meg. A hat közgyűlési bizottság ma kezdte meg tárgyalásait. A népszövetség második bizottságában Breitscheidt dr. német delegátus jelentést tett a népszövetség elmúlt évi gazdasági munkájáról. A népszövetség nagy terve, a világ gazdasági helyzetének normalizálása szerinte minduntalan nehézségekbe ütközik, mert a legtöbb államban hiányzik a szükséges jóakarat. A népszövetség eddig inkább a kisebb gazdasági kérdésekben ért el sikert, míg a nagy, átfogó jelentőségű megoldások nem végződtek jól. Breiteeheid a Loudheur-féle uj világgazdasági konferenciától sem rár sokai. Egyedül a szükebb körű szaktárgyalásoknak van jelentőségük, a politikai összefogások kivétel nélkül kudarcot vallanak. Ugyanúgy lehetetlennek tartja az angol ajánlatot is,, amely — mint ismeretes — a kétévi vámbékére vonatkozik, azaz arra akarja kötelezni az egyes államokat, hogy két évig ne emeljék vámtarifájukat. A vámbéke kivihetetlen, mert azok az államok, amelyek eddig tartózkodtak a vámemeléstől és csak most akarják utolérni szomszédaikat, alighá egyeznek abba bele, hogy a mai vámtarifa mellett maradjanak, míg szomszédjaik aránylag sokkal nagyobb jövedelmet huznk magas vámtételeikből. Az első az „alkotóképesség", a teremtés, formálás tudása, melyről Bergson állapította meg, hogy az európai népek és főleg Francia- ország nagy sikerének titka. „Kitalálni" csak európai tud, főleg francia. Természetesen nem technikai találmányokról,-., hanem az életberendezés és a diadalmas önfentartás nagy kezdeményezéseiről van szó. — A második a kulturtradició, az évezredes önnevelés, mely csodálatos és biztos életpraxist fejlesztett ki. A görög, a latin, a középkori, a renaissance tapasztalatok aktivan élnek az európai emberben s ezzel oly mély tapasztalati bölcsességgel látják el, hogy a pokol kapui sem vehetnek rajta erőt, ha egységes. Természetesen a görög-latin — középkori — renaissance tradi- cUt a legszervesebben ismét Franciaország hordozza. — A harmadik végre a Rend kritériuma, az európai népek egyik legnagyobb fegyvere és közös nevezője. A kikristályosodott Rendet a katolikus egyház, a modern demokratikus államforma és a szociális humanizmus képviselik a legméltóbban, azaz is-, mét csupa olyan jelenség mely Franciaországban található meg leginkább. Egyszóval az európai típust a francia ember képviseli — a franciák szerint. Érthető, hogy Parisból indul ki Páneurópa gondolata. De a lóláb kilátszik. Ez az a pont, ahonnét Breitscheidt szerint mielőtt összehívnák a franciák által kezdeményezett nemzetközi szénkonferenciát, meg kell várni a szeptember 30-ra összehívott munkaadó- és munkáskonferencia eredményét. A szénprobléima Berlin, szeptember 12. A német birodalmi rendőrség tovább folytatja a bombamerénylők kiemelését és senkit nem kiméivé az elképzelhető legnagyobb eréllyel n* omoz a további tettesek és a politikai összefüggéséi után. Hamburgban, Altonában, Berlinben és a vidék számos más helyén száz és száz titkos rendőr kutat. A lefoglalt terhelő adatok mennyisége oly nagy, hogy megvizsgálását egy nap alatt nem lehetett elintézni. Ép ezért rendes elfogatási parancsot egyelőre nem adtak ki, viszont az elfogottak közül senkit nem engedtek szabadon. A berlini rendőrségre tizenhárom gyanús egyént szállítottak be. Jólinformált körök szerint a legveszedelmesebb tettesek megkerültek s a terrorista szervezet egy-két szárnycsapata hiányzik csupán. A conzul szervezet valamennyi tagját elfogták. Egyedül Plass konzul, a szervezet vezetője van még szabadlábon, miután tegnap Cohn kereskedőnél lévő lakásából nyomtalanul eltűnt. Az Ehr.hardt-hivatal titkárait nem tartóztatták le, de állandó rendőri felügyelet alatt állnak. az eddigi szükséges kultúrtörténeti bevezetés után áamehetünk a politikára. Ha a legtisztább európai típus a francia, természetes, hogy a saját képmására akarja formálni a tervezett Páneurópáját. Briand előáll az Európai Egyesült Államok gondolatával, de terve — a francia Páneurópa leoue. Itt az európai népek már kényes óvatossággal nyúlnak a problémához. Belátják, hogy Páneurópára a megnőtt Amerika és a veszedelmes Ázsia előtt szükség van, belátják, hogy gazdasági unió nélkül széthull a kontinens monumentális gazdasági értéke, belátják, hogy az európai népekben számos közös kulturvonás van, mely egységre predesztinálja őket, de vigyázni kell: Pánerópa nem lehet francia expozitura. Franciaország ma a kontinens első politikai hatalmassága. Könnyen olyan életformát kényszeríthet Európára, mely számos más érdeket háttérbe szőrit a francia érdekek előtt. Paris a mai státus-qucból indul ki s azt akarja megörökíteni, szép, ragyogó francia mázzal bevonva. Olyan ez, mintha egy beteg fogra rátennénik az aranykoronát, anélkül, hogy a gyökeret meggyógyítottuk volna. Előbb gyógyítani kell, aztán jöhet az aranykorona Páneurópa, különben nincs értelme s az arany alatt csakhamar genyzaoskók keletkeznek. európai természetű, a cukorprobléma, melyet a francia javaslat a szénproblémával akar kapcsolatba hozni, világjelentőségű és a répa és nádcukor ellentétéből áll, úgy hogy egyszerre való letárgyalásuk elképzelhetetlen. Breitscheidt nyiatkozaiára Loucheur váW saolt. Véleménye szerint Breitscheidt túlzott pesszimizmussal Ítéli meg a dolgokat. A francia delegáció holnap válaszol részletesen Breitscheidt állításaira. Beavatott körök szerint a gazdasági bizottság mai tárgyalása komoly visszaesést jelent Páneurópa gondolata szempontjából, mert a német delegátus felsorolta és szemléltető ve tette azokat a nehézségeket, melyek az Európai Uniót csaknem lehetetlenné teszik. A kihallgatás a tegnap késő éjjeli órákig tartott, A letartóztatottakat egymástól elkülönítve vallatták, de a politikai rendőrség eddig nem tudott összefüggést találni a Salo- mon-csoport és a Timm-csoport munkája között. Irátokat nem találtak, csak a bombák előállítására szolgáló anyagot, úgyhogy számos fontos nyom hiányzik. Az az öt személy, akit a bombák készítésével vádolnak, nem nevezi meg fölbujtóját s azt állítja, hogy saját iniciativájából cselekedett. A Salomon-testvérek SaJinger, Láss, Te- chow, Kruschky, a két Winterfeld pilóta és Eichler továbbra is tagadják, hogy a bombamerénylőkkel bármily összeköttetésben állottak volna. A tegnapi házkutatás azonban annyi terhelő adatot eredményezett, hogy a gyanúsítottakat le kellett tartóztatni. Breslau, szeptember 12. Tegnap letartóztatták Hankent, a Holstein Landvolk mozgalorji vezérét és kísérőjét, Muthmannt. Mindkettőjüket azzal gyanúsítják, hogy összeköttetésben állottak a bomba merénylőkkel és a saját vidékükön terrorista csoportokat szerveztek. A Landvolk-mozgalom és a nemzeti szocialista párt szoros együttműködésben dolgozik. | Addig, amig a pánurópai tanácskozások nem látnak hozzá a meglévő s mindenütt fájó (érezzük!) sebek meggyógyitásához, illúzió az egész. Addig, amig Franciaország a saját diadalát akarja aeternizálni az Európai Egyesült Államokban, a francia békét, a francia rendet, a francia fölényt, — a francia szövetségesek, a francia fegyverek fölényét — gondolni sem lehet az egyesülésre. Az európai viszony nem lehet alárendelt, csak mellérendelt. Ha igy lesz, ha a hibákat jóváteszik, mi — kisebbségek — az elsők leszünk, akik a megváltó Eszme üdvözlésére sietünk. Addig csak várunk és remélünk. A genfi kacérkodás úgysem jelent sokat. A delegátusok tapsolnak Briandnak; elvégre tartoznak ennyivel a nagy államférfin hírnevének, de az udvarias aktus mögött nem túl sok realitás van. Olyan ez, mint mikor a miniszter udvariasságból megígér valamit a kérvényezőnek s a következő pillanatban elfelejti miről volt szó. Pánerópa nagy és szép eszme. De több őszinteség és alaposabb munka kell hozzá. A sok lelkes genfi pohárközsöntő és a huszonhét európai delegátustól jóízűen elfogyasztott kiváló kacsapecsenye nem elég, mert valameny- nyi ebédelő tudja, hogy az európai Unió nem lehet francia Pánuerópa. A német rendőrség tovább nyomoz a bombamerénylők után Letartóztatások Breslaaban — Tizenhárom letartóztatott egyén a berlini rendőrföoökségen