Prágai Magyar Hirlap, 1929. augusztus (8. évfolyam, 172-197 / 2097-2122. szám)

1929-08-25 / 192. (2117.) szám

flfif augusztus 25, r^Mrnívp. »EK<OTVV>A<5eAR,mRnMe; 17 AU7@ Mmm PNEUK faiÉÍSP 0. ENBLEBERT & CB., —-----kori. fal. társaság. "~ ■ Te l»t»n 344». p R ^ ^ A - K A R L ! N , Távirat: En^laoord, Prohs. Lerakat Sdoaaoozkó ás Podkarpetaká Rt» riasáre: Roxtocail Kálmán, KoÜce, Raiínová tt. 38. Tel. 788 — Morvaország, Szi­lézia és Brstislavn részér*-. Dcrlca Viktor, Brno-Hnsovic*, Riegrovi 50. Tel. 4471 Lukács Pált Nem ismertem a hangjára és kije­lentettem a maxiban velem együtt levő magyarok előtt, hogy ex a hang semmi esetre sem Lukács Pálé. A magyarok fogadást ajánlottak, amelyet ón elfogadtam. Fogadtunk 10 dollárba. A rá­következő napon az amerikai újságokban meg­jelent az a hír, hogy a Paramount filmvá Halat, amelynél Lukács Pál beszélő filmje készült, per­be keveredett azzal a színésszel, aki a filmen Lukács Pál — helyett beszélt. Ez a színész a fel­vételek közepén kijelentette, hogy addigi fellépti- dijainak csupán háromsaoroBéért hajlandó Lakács Pál helyett végigbeeséln* a fűmet Ennek a hír­nek « megjelenése után, természetesen, megnyer­tem a 10 dollárt. Éhez még azt is hozzáfűzhetem, hogy a pert a Paramount nem folytatta végig, ha­nem a követeit fellépdidiijat kifizette a zsaroló színésznek. (*) Bílm ai európai vízi póló tornáról. A hatnapos európai vizipóló mérikőwésrői Stó- vay Zoltán körülbelül egy eoeratóbere© sport fűmet toósiiteü Balassa György és Ivor Dénes hárfapirőfe közire műkőd éséveL A fitoai ertitőr- tőlteöTt került bemutatásra a budapesti első- hetes filimsziniházatoban. A tűm előadási jogát már megszerezték az összes európai államok­ra is és mint értesülünk, Amerika is reflek­tál erre a sportfilmre. (*) Báaky Vilma, ötéves ssersődé&t kötött Holly- weodbaa. Bénky Vilma, a magyar axármesása vBá^irü moziért ár és a Metró—GoJdwyn-fiJloagyér fizemsőclóee szeptember ©teején jár le. Máris meg­kötötte ax aj szerződést, amely öt évre sbőL Tele­fonon folyt le a tárgyak* a gyár és a kiváló mű­vésznő kőtót*, *ki Lousvifie-ben nyaral. Követke­ző filmjének ciáné: Hús is Heaven. (*) IMII CT Irén jövő esesánja. Budapestről írják: Nemcsak a ezinMzak, a ezánésznők, a sramészek, ax úgynevezett sztárok is nagyban előkészítik jövő szezónjukat. Tudniillik az a boldog idő már a há­ború óta megszűnt, hogy a magánszínházak az égés* esztendő tartamára fix szerződtetik a leg­jobb erőket és fizetnek nekik, mint hajdan Evva Lajos, Porzsolt Kálmán, Vidor Pál a régi Népszín­házban, akár játszanak, akár nem. A nagy gázsi­kat, helyesebben fellépti dijakat ezek a divatos drámai és operettriznésxnők, színészek ma mér csak akkor kapják, ha tényleg fellépnek, a pesti színházi viszonyok egy igazgatónak sem engedik meg ezt a luxust, hogy éves szerződést kössenek elsőrangú művészekkel. Bizonyos száma darabra, előadásra történik megállapodás és színésznő, szí­néé* ekként nincs egy bizonyos színházhoz kötve- olyan bölcs intézmény ez, melyet, ha nem téve­dünk, nálunk Fedák Sári honosított meg. Néhány operettművésznő elhelyezés érői már hirt adtunk, mórt regisztráljuk Bi'ller Irén jövő évi szezón- ját, aki mikor a Király Színház legközelebb ismét megnyit, folytatni fogja diadalmas vendégszereplé­sét a Diákszerelem egyik női főszerepében, me­lyet olyan nagy sikerrel kreált Siller Irénnek eddig a jövő évadra két Rnerződése von. Az egyik a Váróéi Színházzal kőt darabra, két szerepre, a másik a Királlyal egy darabra, egy szerepre. Ex körüíbetül M is teszi a művésznő számára a leg­közelebbi pesti szentet Ée annál is inkább, mert Bittér Irént felkereste Ericfe Mülier, a bécsi Jo- hann Stramm Theatev igazgatója ée igen megtisz­telő ajánlatot trtt neki egy bécsi vendégszerep- lért ifietőleg. Arról volna sző, hogy esetleg az uj Lehár-operett ben a szubrett szerepét ő vállalná. A tárgyalások még folynak és a végleges megál­lapodás csak azon múlik, vájjon Biller Irén buda­pesti kötelezettségei nem esnek-e össze a bécsi vendégszerepléssel, mely újabb bizonysága a ma­gyar művészek tériog^aiásám ’l küHöldá színpado­kon. (*) VtrrtS és Henessersés. Irving BerSn, a hí­réé amerikai alágerkomponisfta, aki minden eddig élő zeneszerző közöl a legnagyobb vagyont szerez­te népszerű kompoz kéÖával és aki mind ezenfelül az amerikai telegráf-király leányát vette felesé­gül, mórt nyilatkozatot adott egy amerikai uj- eégiréruak. Szerintem a zeneszerzés épp olyan ipar, épp olyan business, mint teszem a virsh- gyártás.* Amerikai lapok gúnyos megjegyzések­kel kísérik Berlin nyilatkozatát. „A zeneszerzés, már úrin* Irving Berlin zeneszerzése — írja ax egyik — annyiban emlékeztet a virsligyártásra, hogy m ember egyiknél sem tudhatja biztosan, honnan szerzi be ax anyagot.* iSPORT- . )( A berlini Barnássá versenyén Presvn a finá­léban 6:3, 6:4, 4:6, 6:4 arányban verte meg Land- mann dr.-t A kettősben a Premi—Ran dr, pár 5:7, 6:0, 6:3, 6:3 arányban győzött a Heydenreich —Lorent kettőssel szemben, míg a vegyes páros­ban «t Weihe—Heydenreich kettős 6:3, 6:12 arány­ban verte meg a Kallmeyer—Landmann dr. párt. )( Artens njból legyőzte Kehrlinget a kaposvá­ri versenyen 6:3, 2:6, 6:4, 6:3 arányban. ){ Taris ej rekordja. Taris, a fenomenái® fia­tal francia üsző csütörtökön a toulotwei versenyen njból két francia rekordot állított fel. A 1.00 mé­tert 1.02.2 és az 500 métert 6J27.4 idő alatt úszta. )( A pozsonyi Makk/ibea tennisz-versenye a legszebb siker jegyében folyik. A verseny színvo­nala igen magas, amennyiben Menzel, Zaoralek, Eifenaann, H. Kínáéi. Luppu dr. mellett az indu­lók között van Artens is, aki nagy formájáról Kehrling felett aratott kétszeri győzelmével tett tanúságot Pénteken ax előfordulókat bonyolították le. Méréséi bárom játszmát játszott és Kosét 6:2, 6:0, Kukat 6:0, 8:2, Snevajst pedig 6:3, 6:2 arányban győzte le. Snevajs előzetesen Weideuhoif- fert verte ki 9:7, 6:1 arányban. Artens 6:0, 6:1 könnyű mérkőzéssel vert© Müllert, mig Berbert Kiesel Daszig ©Ben gyótótt 1:6, 6:3, 8:6 arány­ban. Klein megverte Luetigot, ásónkon Zaoralek ellen 1:6, 2:6 arányban veszített Eifermann Werk- keiimert 6:4, 3:6, 6:1, Kulit át pedig 6:1, 6:2 arány­ban verte. Dusinszky Koruhauser ellen győzött 8:6, 6:0 arányban. — A női-egyeeben Verlens 6:2, 6:0 arányban verte Frostigot, Dery 6:3, 1:6, 6:4 arányban győzött Sdrwitzer ellen, Munory Balghát 7 A, 6:1 arányban győzte le, Salamon Spitoert ver­te meg 6:0, 6:1, Wakimann Kornhauser ©Beát győzött 8:2, 6Hl, BMg StrassÉBjer Leipnikot verte meg 6:4, 1:6, 6:4 arányban. A Menzel—Klein kettős a Herzfeld—Engel dr. párt 6:1, 6:2 arány­ban verte. Meglepő győzelmet aratott 7:5, 6:2 arányban a Zaoralek—Snevajs pár az Eifermann —Kinzel kettősön. Luppu dr.—Bulla az Adler— Kulika párt verte ki 6:1, 6:4 arányban. A vegyes- párosban a Toígzw—Nedbaiek kettős 6:3, 6:4 ará­nya győmetme* aratott a Seh'wdtzer -Zaoralek pá­ron. A Salamon—Artene pár a Lcápoík—Lostig kettőst vert© meg 6:0, 6:1 arányban. )( Fclfiggcextették » Ferencváros játékjogát Budapesti szerkeszt őségünk telefonálja: A magyar labdarugőszövetség intéző bizottsága tegnap este foglakozott a Ferencváros délamerikaá túrájának űgyévek Mint ismeretes, a Ferencváros a részére engedélyezett időnél tovább folytatta amerikai tur­néját A* tutézőbizotteág a Ferencváros játékjo­gát felfüggesztette. )( A csehszlovák—magyar válogatott mérkőaés terminusa. A magyar saövetoég art kívánja, hogy a fleepteraber 7-re kitűzött és Prágában eldöntés­re kerülő osazágkörti mérkőzést szeptember 15-re hslaesxák. A CBtíhexlav'ák szövetség a termáira el­halasztásába aligha egyezik bele, mert szeptember 15-rv már le van kötve az Ausztriával való mérkő­zés. A magyar szövetség a csehszlovák szövetség által ajánlott Lasngenus, Cristophe és Faibris bírót visszautasította és angol bírót követel. )( Bonyodalom a Rapid—Újpest kupamérkőzés körül. Vasárnap Bécsben ül össze a középeurópai kupa bizottsága, hogy döntést hozzon a szerdai Újpest—Rapid mérkőzés ügyében. Mint ismeretes, a mérkőzés ©lőtt mindkét egyesület óvást emelt a játék esetleges beszámítása ellen, mert Carraro olasz báró nem jött el és helyette nem semleges bíró, hanem a magyar Majorszky vezette le a mér­kőzést, amely egy kétes góllal az Újpest 2:1 ará- nvu győzelmével végződött. Most kiderült, hogy Carraro már hétfőn elküldőtte lemondó sürgönyét, tehát a magyar szövetségnek módjában állott más semleges báróról gondoskodni. Ehelyett szerdám a két egyesületet fait a compli ©lé állították. A kupabizottságnak nehéz lesz határozatot hoznia, m'ível a Rapid vonakodik másodízben is kiállani Pesten, amint Újpest kívánja és mivel a hibát a magyar szövetség, vagy a rendező egyesületre rőj- ja, a pontokat a maga számára követeli. A szava­zásnál a csehszlovák szövetség megbizottainak, SdbeLnostaak ée Looenak lesz döntő szavuk, akik art ax indítványt akarják előterjeszteni, hogy a mérkőzést <h6 eredménnyel könyveljék ©1. A prágai és a béért mérték. A Vieirna é« a Slavia közöli Bécsben lezajlott középeurópai ku- pameccee® csúnya incidensre került a sor a nyers játékáról hírhedt Zeniseik Slavia-bekk és Gie- báach között. Zenieek durván béta Ipáit Giebisoh- be, araiért a bécsi revansálta magát A bíró mind­két játékost kiAllitotta. Mig a csehszlovák szövet­ség fegyelmi tanácsa Zenieek kétheti felfüggeszté­sét 300 korona pénzbírságra változtatta át, addig a bécsi szövetség kitiltotta Giebiedht és ezt a bünte­tést nem változtatják át pénzre. )( A rilágbajnak kettős szenzációs veresége. A newyoriri versenyen a wimbledoni győztes pár, ax AHieon-Van Ryn kettes szenzációs vereséget ezearvedett ex outsider Neer-Bames kettőstől 4:6, 6:1, 8:6 arányban. Az egyesben Coen legyőzte az öreg Norrie Williarast 6:4, 6:4, Tildén pedig Per- kimst 6:0, 6:2 arányban. Olliff 6:4, 6:2 arányban verte meg Dixont, mig Austin ApoeL és Van Alen felett aratott győzelmével a harmadik fordulóba jutott. A POZSONYT M07TK MŰSORA Redoute, aug. 24—26: Colombo, a bűn házá­nak leánya. Átlón, aug. 23—26: A maharadzsa gyűrűje. Tátra, aug. 23—26: A lövészek királynője. Elité, aug. 23—26: A szenzációk tudósítója. Siessen előfizetni a Képes Ifiéire Budapest, augusztus 24. A rOágpiaci hely­zetről a Meaőgazdaségi Exportintéawt a kö­vetkező érdekes tájékozta tárt adja: A nemzetközi terménytőzsdék Áralakulása teljesen a helyi piacok kínálatának befolyása alá került. Ez az oka annak, hogy a papirfor- máival szemben általánosan nyomott és inga­dozó árak kerülnek felszínre. Az importtevé­kenység prompt áruban kis kereteik között mozog, miután azokban az országokban, me­lyek már learattak, a szokásos aratás utáni íkixbáHat importparitás alá szorította az árakat. Ha végignézzük a lég jelentősebb beviteli or­szágok áralakulásait, mindenütt ezzel a jelen­séggel találkozunk. Az importáManmk malom­ipara számítva az importparitás alatti bel­földi árakra, a legnagyobb tartózkodást mű- hatja és oauDán olyan búzák kánt érdeklődik, melyeket a beMkii termelés nem prodwkál. viszont az őrlésihez keverési oéóokra elkerül heteÖenül szükségesek. Ezzed a vü^jeaenoéggea szemben t«l>etet len az Uniói, épp úgy, mint Kanada és ez a magyarázata annak a torlódásnak, amely a kiviteli íkikötőlklben eddig nem látott mérete­ket öltött és ez az oka, hogy a gabomaszálli ló hajók százai állónk tétiemül a kikötőkben, megbízásra várva, Kanadában. Kz ellen a ten dencia ellen tehetetlenek as ecrportADamok még akikor is, ha áraikat mélyen a vSfigp i- ritáö alá szállitjáik te. Pór héttel ezelőtt még lehetséges volt alacsony árak mellett a kivi­tel, miután a vásárló államok termése nem volt kész. Ma azonban a természetesen me i- nyüvámiló kisméretű keresleten felül majd nem lehetetten. Szovjetoroszorszftg nsrersoiai-monopóliumot kér Magyarországtól I Budapest, augsmtus 84. A Magyarság Írja: A orosz szovjet megbízásából mintegy har­mincmillió pengő értékű mezőgazdasági gépet, villamossági felszerelést és egyéb szerszámfé­léket vásároltak Magyarországon és nyomban el is szállították Szovjetoroszország részére. Az orosz szovjetkormány az általa óhajtott gazdasági kapcsolat alapja gyanánt beveze­tésképpen nagyobbarinyu petróleum- és nyers- olajüxlctet akar lebonyolítani Magyarország­, Nem kisebb dologról van szó, mint arról, hogy Szovjetoroszország tíz—tizenöt eszten­dőre monopolizálni akarja Magyarország pet­róleum-, nyersolaj- és benzinellátását körülbe­lül olyan módon, ahogyan a svédek nemrégen megkapták a gyufamonopóliumot a magyar kormánytól. Az oross szovjet a petróleum-, nyersanyag­ét benzin termésének jelentékeny részét fel­ajánlja Magyarország részére, még pedig kom­penzációs alapon. Bizonyos meghatározandó évi mennyiség átvétele esetére a szovjet köte­lezettséget vállal évente húsz—harmincmillió pengő értékű mezőgazdasági és ipari gép át­vételére, továbbá kőtelem magát, hogy kato- n aló-szükségletének legnagyobb részét, áx ed­dig te nálunk vásárolt arányban, a jövőben is Magyarországon szerzi be. A megállapodás részletezése gyanánt szó van ezenkívül kisebb- mennyiségű rpari cikk és tenyészállat átvéte­léről te az orosz szovjet részétrőL A Skoda-mflvek komáromi hajógyárának megrendelései. Komáromi tudósítónk jelenti: A Skoda-müvek komáromi hajómühelye na­gyobb állami megrendelést kapott. Ez idő sze­rint két dunai hajó készül a gyárban, mely főleg asztalos munkásokat foglalkoztat na­gyobb számmaL Vasmunkást is jóval többet foglalkoztat most a hajógyári műhely, mint a múlt évben. A megrendelt hajók a dunai hajózás céljait fogják szolgálni. A komáromi járási Ipartárs alatt a kontár- iparosok ellen. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi járási ipartásulat faipari szak­osztálya most tartott ülésében állást foglalt a lassanként tűrhetetlenné váló kontárkodás el­len, mely úgy a város területén, mint a járásban el van terjedve és a legitim ipart veszélyezteti, ennek versenyt okoz. azonban semmiféle közteher viselésében részt nem vesz. Mivel az alsófoku rendőrhatóságé k már nem képesek megküzdeni a kontárokkal, a szakosztály közvetlenül ax országos hiva­talhoz fordul panaszával, hogy az a legszigo­rúbban utasítsa a közigazgatás közegeit a kon­tárok felkutatására és megbüntetésére, vala­mint munkájuk megakadályozására azzal, hogy minden kontár esetet úgy a helyi ható­ságnak, mint az országos hivatalnak és a ke­reskedelmi és iparkamarának is hozzon tudo­mására. (Vfcveu GTféarrol a fint Magyar­omágon. A magyar fconyérmagpiae ngráasze nü áThaBámzAsait készségesen követi a fiezl piac áralakulása is. A ibegttMbbi napok gabo­napiaci lanyhasága követkert-áben a buda- perti és vidéki nagymalmok ma 50 fillérrel mérsékelték hivatalos lisztáraikat 9 Így ez idő szór int 41 pengős duplanullás afepoo teaibuMinak. áeUTdZSBB-f A mai budapesti terménytőzsde határ­időpiacán, amint budapesti szerkesztőségünk telefonálja, az irányzat szilárd, a forgalom élénk. Nyitási árfolyamok: magyar búza ok­tóberre 23.97, 23.96, márciusra 26-52, 26.48, 26.45, 26.43, 26.42, 26.41, tengeri májusra 9.60 pengő. ICözctA'zpAs;AgT* . A gabona világpiaci helyzete IJ—WIMWWIIillFII— IMHIMHIHIIHII ■ I III I Hl ■■IIUII|WBUl.lllil..llHlllllllll lllil lllll Ilii Ilii! IWIHWII I I 'SIN Hl Hl & PeCenady csoda búza. A nemesített pecenady búza az idén is óriási rekord terméssel fizetett. Erős rozsda­mentes szalmája, rovarellenállósága, mag-as hektoliter súlyú acélos magva mindenhol biztosítja a nagy I termés eredményt. Kár minden esztendőért amelyben nem vetjük ezt a kitünően termő nemes vető búzát, mert a termés többlete busásan fedezi a beszerzési árat. Megrendelhető: Peéenady Uradalomban, post: Velke-Kostolány, stanica: Leopoldov. Vételára: Bratislavai tőzsdei alap ár és 1-től—10. q-áig-j-30°/0, 10-töl—25. q-áig-}-25°/r és 25 q -án felüli vételnél -j- 20o/o nemesítés! felár. GAZDÁK! Miben különbözik a közönséges szelelörostákkal vagy gazdasági trieurökkel tisztított vetőmag, a modern, német gyártmányú, eredeti f i 'PETKUS vetömagtisztitó és osztályozógéppel tisztított vetőmagtól! Szemre a vetőmag megfelel a közönséges tisztítással is, de csiraképesség és ezáltal többtenneiés szempontjából csak az eredeti I PETKUS j gép végez minden tekintetben megfelelő munkát Üzemben megtekinthető a vezérképviseletnél ||| I Bárdos ás BracD9efi«l, r. t., |- Stefanoviiova 2 9.

Next

/
Oldalképek
Tartalom