Prágai Magyar Hirlap, 1929. július (8. évfolyam, 148-171 / 2073-2096. szám)
1929-07-25 / 166. (2091.) szám
8 1929 jnlins 25, wtfErfift. rHlREK^ K Július |Lb1# Csütörtök Elsti ite ig gittét! Sorozatos csalás címén feljelentést tettek egy állítólagos szlovák írónő ellen Megindult a nyomozás a „Duchovné prády v nasej repubtike“ szerzője után A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: őnagysága kompromittálja magái (Flo- rence Vidor.) — Csókok nyári éjszakákon. HVEZDA: Cirkos*. (Chaplin.) — Csimpánzok filmen. LUCERNA: Theodora, Bizánc nrnóje. LIDO: A cár futárja. (I. Mozsuchin.) METRÓ: Utolsó állomás. (Jannings Emil.) SVETOZOR: Metropolis. (Brigitta Helm.) gf“T. Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe! Magyar, olasz, lengyel és román vfzn- mok, illetve útlevelek meghosszabbítása végett méltóztassanak útleveleiket a P. M. EL pozsonyi kiadóhivatalához, Brati- slava, Grössling-n. 36. L címre bekül* doni A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: f^-Prah* II., Panská ♦Fiee 18. III., eszközli. — Az országos ker.-szoc. párt ragyolczi nászló- szentelési ünnepélye. Losoncról jelentik: Vasárnap volt aa orsz. ker.-szoc. párt ragyolczi szervezetének zászlószentelése, amely lelkes hangulatban és szinpompás külsőségek között folyt le. A* ünnepségen résztvett Alapy Gyula dr. tartomány- datkapuhoz. Itt Koronczi Pél ker.-szoc. párti központi titkár, továbbá Vida Gyula dr. körzeti elnök, járási képviselő, Mizeur József járási képviselő, Nagy Iván dr. körzeti titkár és megjelentek a környékbeli községek képviselői is. A kiküldöttek FüLekpüspökiből lovas bandériummal vonultak fel Ragyolcz község határában felállított diadalkapuhoz. Itt Koronczj Pál ker.-szoc. párti községi biró a község nevében, Koronczi Ferenc helyi elnök pedig a párt szervezete nevében üdvözölte néhány keresetlen szóval az érkezőket. Az üdvözlő beszédekre a megjelentek nevében Alapy Gyula válaszolt. Ezután a menet felvonult, az ünneplő közönség a tábori misét hallgatta, amelyet Sashegyi Aladár dr. fülekpüspöki plébános celebrált A mise végével Sashegyi plébános megáldotta a gyönyöró fehér selymből készült zászlót, majd szépen felépített, mély határ' keltő prédikációt tartott. Ezután Koronczi Béláné zászlóanya megható szavakkal adta át rendeltetésének a zászlót, amelyet Koronczi Béla védnök vett át lelkes szavak kíséretében. Majd Alapy Gyula dr. tarto- mánygyülési képviselő emelkedett szólásra és lelkes hatású beszédet tartott. A zászló szimbolikus jelentőségét domborította ki, amelynek szellemében kitartásra buzdította a ragyolczi magyarságot. Utána Vida Gyula dr. méltatta az ünnep jelentőségét. Hangoztatta, hogy a ker.-szoc. párt alapja a testvéri szeretet. A párt nem gyűlöletet, hanem testvériséget hirdet és á testvériség alapján követeli a magyarok részére a magyarokat megillető jogokat, de sohasem más nemzetiség rovására. Furdaníoh Aladár központi titkár tolmácsolta Szüllő Gézának, a óért vezérének és az országos központnak üdvözletét. A beszédek sorát Petyi János busái, a jelsőci helyi szervezet elnökének szavai zárták be. A szónoklatokat a több ezer főnyi tömeg rendkívüli lelkesedéssel és helyesléssel fogadta. A zászlószögek beverése után diszebéd, majd futballmeccs volt, amelyet reggelig tartó vidám táncmulatság követett Nagy Imre vendégszerető házánál. — Hodzsa Tátralomnicon. Hod-zsa volí minieztör jelenleg Tátraiomnicon tartózkodik. Állapota bár lón Tegzesem javult, hetenként egyszer még átutazik Széplakra kezelőorvosához, Guíhr dr. főorvoshoz. Hodzsa olvasással tölti idejét és figyelemmel kiséri a politikát. Mindenről a legrészletesebben informálva van. őszig Tátralomnicon akar maradim. Kedden a lábbadozó politikust meglátogatta Vozisenilék dr. az állami földhivatal elnöke. — Halálozás. Berger Henrik, az eperjesi Ber- ger-kávéház és Olympia-tnozgó tulajdonosa, kedden délelőtt szivszélhüdés következtében hirtelen elhunyt. A negyvenkilenoéves ember váratlan halála a város lakossága körében mély megdöbbenést keltett. A hkes Berger-ká- ▼éház tulajdonosa közismert személyiség volt nemcsak Eperjesen, hanem a messze környéken is. Berger Oszkár, a neves rajzolómüvész, édesatyját vesztette el az elhunytban. — Kifosztották egy csehszlovák főhadnagy besztercebányai lakását. Besztercebányáról írja tudósítónk: Az elmúlt este betörők jártak Frank ceeh- aalcrvák főhadnagy lakásán s a lakók távollétében ■ivartalanul kiüritették a szekrények tartalmát. Háromezer korona értékű ruhaneműt és értéktárgyat loptak el. Megindult utánuk a nyomozóé. — Újból kémet fogtak Sátoraljaújhelyen. Kassal tudósítónk jelenti telefonon: Oabiner Mária szlóvákujhelyl lakost Magyarország Javára végzett kémkedés gyanúja alapján a sátoraljaújhelyi áArymáucn letartóztatták ée ma beszállították a kaeVágujhely, julius 34. (Saját tudóéi tönfctól.) A műit év januárjában sorra járta a közép- szlovén szkói falvakat egy magát Marecska Jozefának nevező szlovák nő, aki rendeléseiket vett fed egy 1928. május havában megjelenő könyvre, melynek cime: ,J>u)chovné prudy v nasej repuiblike“. Az előfizetőket gyűjtő nő, állítása szerint maga irta a könyvet és szüksége van az előfizetési dijakra amennyiben a nyomdaköltség bizonyos részét előre kell fizetnie. Akadtak bőven rendelők, akik kifizették a példányonkánt kívánt 15 koronákat. A beígért terminus elmúlt, a könyv nem jelent meg, mire gyanút fogtak. Többen sürgették a megrendelt könyv küldését, mikor pedig látták, hogy hiábavaló minden, a csendőrség tudomására hozták a dolgot. A nyomozás során megállapították, hogy az „írónő*' Marecska Jozefa alias Puella Classica 1880 május 1-én született Holicson. Közelebbi személyi adatai, valamint foglalkozása nem voltak ezideig megállapíthatók. A nyomozás során az a gyanú is felmerült, hogy valaki más ntazta be a falvakat az állítólagos írónő nevében és az követte el a csalás határán mozgó cselekményeket Hogy az akviirálás mennyire eredményes volt, azt bizonyltja az a körülmény, hogy egyedül az egyik kis faluiban, Liibetbányán 18 előfizető megrendelőt sikerült akvirálni. A nyomozás tovább folyik az ügy homályos részleteinek felderítésére. Két csendőrt agyonlőtt és megszökött egy szerb kommunista agitátor Vérfürdő a raguzai rendőrség udvarán — A vérengző kommunistavezér nyomtalanul eltűnt Belgfád, julius 24. Raguzában a rendőrkapitányság épületében tegnap este borzalmas vérfürdőt rendezett egy elfogott kommunista agitátor. Csollán József ismert kommunista agitátort Szarajevóban letartóztatták és a raguzai rendőrség kérésére a tegnap esti vonattal Ra- guzába szállították. Az állomásról két csendőr kisérte be a rendőrigazgatóság épületébe, s mig az egyik a folyosón vigyázott, addig a másik csendőr előre ment, hogy az ügyeletes rendörtisztviselő elé vezesse foglyát. Amint az ügyeletesszoba elé értek, Csollán hirtelen revolvert rántott elő, villámgyors mozdulattal a csendőrre fogta s a gyanútlan embert közvetlen közelről egyetlen jólirány- zott golyóval leteritette. A csendőr holtan rogyott össze, a kommunista agitátor pedig revolverével a kezében ugrott ki az ablakon át az udvarra. Menekülni akart, de alig tett pár lépést, szembekerült a másik csendőrrel. Revolvere mégégyszer .eldördült s ez a csendőr is holtan bukott a földre. A revolverlövések zajára összesereglettek a rendőrkapitányság épületében lévő tisztviselők és rendőrök s üldözőbe vették a gyilkost. Csollán azonban ügyesen kihasználta az első percekben támadt zűrzavart és sikerült elrejtőznie a rendőrök előL Körülvették a rendőrkapitánysággal szomszédos nagy fatelepet, amelynek minden zugát alaposan átkutatták, de a tettest nem találták. Egész éjszakán át tartott a kutatás, amely azonban eredménytelen maradt. A gyilkos ke- reketoldott. Kézrekeritésére széleskörű intézkedéseket tettek. — Zólyom város közelében nagyszerű gyógyhatású melegforrást tártak fel. Besztercebányai tudósítónk Írja: A zólyomi Union-pléhgyár még 1880-ban kutatmányi jogot szerzett Zólyom város területén s a környékbeli hegyeken szén kutatására. A fúrást Kovácsfalva község határában kezdték meg és 480 méter mélységig hatoltak, de szénre nem akadtak. Ehelyett meleg váz bugyogott fel a mélyből, amit azonban a gyár mérnökei nem vettek figyelembe. A lyukat betömték és vastörmelékekkel temették be. Hanem azért egy gyenge ér állandóan fölbugyogott. Pár év múlva a környékbeli lakosok mindsürübben keresték föl a meleg forrást, amelynek gyógyító hatásáról csodákat beszéltek. Ekkor már Zólyomban is érdeklődni kezdtek a forrás iránt s egy részvénytársaság alakult, amely megvette a forrást a körülötte levő telkekkel. Szerény anyagi eszközökkel fürdőt é6 vendéglőt építettek s a környék lakossága előszeretettel látogatta a kovácsfalvi gyógyfürdőt. Ez év első hónapjaiban a Národna Banka igazgatósága elhatározta, hogy megszerzi a fürdő részvényeinek többségét és feltárja a negyven év előtt betemetett forrást. A részvények összevásárlása után a legmodernebb fúrógépekkel kezdtek hozzá a fúrási munkálatokhoz és julius 19-ém már négyszáz méternyire hatoltak a földbe. Másnap a hajnali órákban földalatti dübörgés kíséretében óriási vizengár tört elő a mélyből s az egy méter magasságra szökő etnbervaatagságú sugár azóta is egyenletes erővel bugyog. A Narodna Banka igazgatósága táviratilag neves balneológu- sokat és geológusokat hivott Zólyomba a meleg- forrás vegyi összetételének, gyógyhatásának megvizsgálására. A szakértők a legnagyobb elragadtatással nyilatkoztak a 44 Celsius fok melegével kiáradó vízről, amelynek véleményük szerint kitűnő gyógyhatáea van. A Národna Banka tervbevette, hogy nagy fürdőtelepet épít. — Vezetői táborra gyűlnek össze a szlevenszkói magyar cserkészek parancsnokai. Ezévben elsőiz- ben gyűlnek össze közös táborozásra a szloven- szkói magyar cserkészek vezetői. A tábort, amely juliufl 26-től 29-ig tart, a Prágai Magyar Cserkészek Köre rendezi, hogy ezáltal módot nyújtson a következő évi program közös és egységes kidolgozására. Tekintettel arra, hogy a tábor nem reprezentatív jellegi), a rendezőség csupán a Csehszlovák Cserkészszövetség Magyar Alosztályának vezető tagjait hivta meg. A tábor, parancsnoka Rády Elemér, a prágai magyar főiskolás cserkészek vezetője, helyettese pedig Prendl Gusztáv, a Magyar Alosztály titkára lesz. A meghívottak julius 2(>-án érkeznek meg a Hernád partján fekvő táborba, MMÍpopak nűfoó éikusífi Tptrvánfaiy — Egy fürdőzó bécsi asszony titokzatos öngyilkossága SzliácsfürdŐn. Besztercebányai tudósítónk jelenti: Nemrégiben BécsbŐl fia társaságában Szliács-fürdőre érkezett Wáver Salamonná hatvan év körüli bécsi asszony. Egy hete tartózkodott a fürdőn, s a vendégeknek feltűnt az asszony ingerlékenysége. Az elmúlt nap az Idegbeteg bécsi fürdővendég öngyilkosságot követett el és meghalt. Tettének hátterében állítólag jelentéktelen családi nézeteltérés van, amely az amugyis labilis kedélyállapotban levő asszonyt végzetes elhatározásra bírta. Falak Szárazzá Tétele MRM Schulz A. Oki. Mérnök RRR Isiyy BRATISLAVA, Lrinbur^.22. msmtswmmasKmaFmmnmmmmmmammammmaeammaaMaaeEa — Nagykanizsai parasztok kaszákkal támadják meg az autókat. Nagykanizsáról jelentik: Gelse községben a műit hetekben egy autó elütött egy kis gyermeket és azóta a parasztok teljes dühvei a községben és határán áthaladó autók ellen fordulnak. Tegnap egy kereskedelmi utazó autója haladt az országúton Gelse község felé. A község határában a soffőr észrevette, hogy az aratók a földekről kaszákkal, fenyegető magatartással szaladnak az országút felé a robogó kocsi fogadására. A sofför felfokozta gépe gyorsaságát és igy igyekezett keresztülrobogni a harcias aratók között. Egy legényt az autó sárhányója az árokba dobott, mire a parasztok kőzáport zúdítottak a gépkocsira s annak minden ablakát bezúzták. — Letartóztatták a Középsilovcnszkón garázdálkodó szélhámos cipő ügynököt. Vágujhelyi tudósítónk jelenti: Hetekkel ezelőtt feltűnt Középszlo- venszkón egy fiatalember, aki egy csehországi cipőgyár ügynökének adta ki magát és sorra járva a vidéki városokat és falvakat, rendeléseket vett fel. A legtöbb esetben sikerült kisebb- nagyobb összegű előleget kicsalnia. A rendelt cipők megállapított időben nem érkeztek meg, mire többén gyanút fogtak és érdeklődtek az ügynök kiléte iránt. Rövidesen kiderült, hogy csaló hálójába kerültek, mire megtették ellene a bűnvádi feljelentést. A csendőraég a megadott személyle- irés alapján erélyes nyomozást indított az áliigy- nök kézrekeritésére. A nyomozás tegnap eredménnyel zárult, amennyiben a nádnsi csendőreég- rielc Vetikovszky Lípót foglalkozásnélküli fiatalember személyében elkerült hurokra keríteni a csalót. Kihallgatása után lelartóztatták és ft járás- báróeágnuk adták át. — Egy szabadkai kereskedőt és cselédjét halálragázolta a motorvonat. Szabadkáról jelentik: A város közelében tegnap borzalmas gázolási szerencsétlenség történt. A Csikéria határállomásig közlekedő motorvonat elütötte Kubát Gusztáv kereskedő kocsiját s a vonat kerekei a kereskedőt és a vele lévő Király Ilonka .cselédleányt halálraroncsolták. A hivatalos vizsgálat megállapította, hogy a szerencsétlenségért a vasúti őr felelős, aki nem eresztette le a sorompót. A vasúti őrt letartóztatták. — Eltűnt egy kassai garázstulajdonos autója és sofiőrje. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: A múlt hét keddjén egy ismeretlen borügynök kibérelte Törik Lajos kassai garázstulajdonos egyik autóját kereskedelmi körútra. Az autót Ze- linka András soffőr vezette A kocsi első útja Korompára vezetett, de hogy ezután hová ment, nem sikerült megállapítaná, mert az autó, a soffőr és a titokzatos borügynö’- nyomtalanul eltűnt. Törik Lajos megtette a feljelentést a kassai rendőrség bűnügyi osztályán, amely megindította a nyomozást, Zelinka huszonhárom éves, alacsony- termetű, feketehaju fiatalember. — A belgrádi rendőrség titokzatos felhívása. Eszékről jelentik: A ma reggeli lapokban a belgrádi rendőrségnek egy titokzatos felhívása jelent meg. A felhívásban a belgrádi rendőrség felszólítja annak a névtelen levélnek íróját, aki május 19-én rendkívül fontos adatot juttatott a rendőrség birtokába, hogy jelentkezzék a belgrádi rendőrségen, mert százezer dinár jutáin t utaltak ki számára. Horvátország közönsége izgalommal tárgyalja és találgatja, hogy mi lehet az a rettenetes bűntény, amit a névtelen levélíró leleplezett. — Kilenc lutillai Lakóházat elhamvasztott a tűzvész. Körmöcbányái tudásitónk Írja: A körmöc- bányai járásban fekvő Lutilla községben az elmúlt napokban pusztító tűzvész dühöngött, amelynek kilenc lakóház és több melléképület esett áldozatul. A tűz oltására helyszínen termettek a szomszéd községek tűzoltói, valamint a garamszentke- reszti tűzoltóság s az ő elszánt fáradozásuknak köszönhető, hogy a tüzet megállították útjában. A tűzkár meghaladja a negyedmillió koronát, amelynek alig egytizede térül meg biztosítás révén. — Két munkást betemetett egy összedőli épületállvány Budapesten. Budapesti szerkesztősé^ günk jelenti telefonon: A Retek-uccában egy ház építkezésénél eddig meg nem állapított okokból az állványzat egyik foka kitörött s az állvány lezuhant, amely két munkást eltemetett. A munkásokat súlyos sérülésekkel szállították a kórházba. Vizsgálat indult a szerencsétlenség okának megállapítására. — Betörők fosztották ki egy zólyomi szőrmekereskedő raktárát. Zólyomi tudósítónk jelenti: Vakmerő betörés történt tegnapelőtt Zólyomban. Éjnek idején ezideig ismeretlen tettesek betörtek Filip Vaclav Sladkovics uccai szőrmekereskedő raktárába, ahonnan nagymennyiségű szőrmeárut loptak el, mintegy 25.000 korona értékben. A betörök az egyik udvarra nyilát ablakot benyomták és így jutottak a raktárhelyiségbe, ahol kiválogatták az értékesebb szőrméket, melyeket összecsomagoltak. A raktárban álló szekrényt is feltörték. A szekrényben egy kazettában 3.600 korona volt elhelyezve. A kazettát szintén feltörték és a pénzt magukhoz vitték, majd a jól sikerült betörés után elmenekültek. A betörést a kora reggeli órákban vették észre és azonnal jelentést tettek a csendőrségen. A nyomozás során sikerük néhány tisztán kivehető ujjlenyomatot találni, melyeket a prágai daktiloszkópiai intézetnek küldtek meg. Minden jel arra vall, hogy a betörést a helyi viszonyok alapos ismerői követték el. A nyomozás nagy eréliyel folyik. ff ALTENBERGER Gyártelepek: Budapest - Kóficé PieStany FEST - TISZTIT - M0S Központi üzem cime: Haltenberger Festögyár, Koáice 2. —wauwwii n«w jiini.mB^iR»ffir»tn»x»»j3«»MJBgBa»raaBBrauuMgJM9 — Idegenlégióba toboroznak a besztercebánya- környéki községben. Besztercebányai tudósítónk jelenti: Az utóbbi hetekben isínét felbukkantak Besztercebánya környékén azok a titokzatos ügynökök, akik a múltban gyakran bejárták Szloven- szkó egyes vidékeit és franciaországi mezőgazda- sági munkára csábítgatták a keresetnélküli földmunkásokat. Már akkor kifejezést adtunk ama gyanúnknak, hogy az ügynökök tulajdonképpen a francia idegenlégióba toboroznak katonákat, olyképpen, hogy a munkásokat Franciaországba viszik; ki s onnan különböző ürüggyel kicsalják Afrikába. Az ügynökök mostani kőrútjukon azt ígérgetik a földmiveséknek, hogy Franciaországban napi 150—200 frankot kereshetnek munkájukkal. Helyénvaló lenne, ha a hatóságok a verbunkosok körmére koppautanának. ••trrviinimTTiTTr**TTw^‘^‘"MM~m~-Jn-T,nTT*Mrr‘ nimmun mini rTrirrn i nimiiiwii nmi Temetői nagyária Az egyilc sírnál egy férfi áll, kissé tántorogva,, látszik, hogy bánatában adta Írásnak a fejét. Szivsz-akgatóan zokog: — Csak te ne haltál volna meg. - csak te ne haltál volna meg . . . Az arrajárők megillető dve nézik a mély gyászba borult embert, végre valaki vigasztalni próbálja, azt, hiszi, hogy tahin a ef!őségét siratja: — Jó ember, gondolja meg, senki som pd- tolhatallan az életben! A gyászoló (mcgbolránkozva): — De igenis, fi pótolhatatlan! ö volt a feleségem első fiérjoí, (L'humor.)