Prágai Magyar Hirlap, 1929. május (8. évfolyam, 100-122 / 2025-2047. szám)

1929-05-05 / 103. (2028.) szám

16 192® május 5, ra&ániap. E&G^WtJMS* &£&' n iyssas^BssBg^smEgsmm^^jm>m^i-^sxms!SS Csehszlovákia—Sváj c ■SEftn első vasárnapja ismét érdekfesritő sport­eseményeket hoz Európában. Elsősorban a Lau- aannéb&u lefolyó C&ehs*lovákia—Sváje válogatott mérkőzés aa, amely u érdeklődés középpontjában álL Es a meccs a Svethla-serleg ért folyó küzdelem egyik legfontosabb fázisa les*. Az Európa-serlegben Olaszország, Magyarország, Ausztria és Csehszlo­vákia egyforma eshetőségekkel küzdenek az első­ségéit. Eddig azonban csak Svájc szenvedett min­dig vereséget és igy — úgyszólván — a vezető nemzetek ugródeszkájának tekinthető. Csehszlová­kiának két ízben kell még megküzdeni a svájciak­kal, esen első meccsük azonban nem a legköny- nyobb feladatot képezi. Svájc legutóbb a magyarok ellen már respektábilis defenzívát mutatott és há­rom hét óta csendben, de annál erősebben készül a csehszlovákok elleni mérkőzésére, hogy esetleg egy győzelemmel reperálhassa eddigi balszeren­csés szereplését Csehszlovákiára pedig létkérdést jelent, hegy a Urasaiméi ütközetiől győztesen ke­rüljön ki, mert eHenkeső esetben minden remé­nyét elvesztené arra, hogy a Svehla-seríeg első nyertese legyen. A bizonyára erős küzdőmet hozó meccset a bécsi Braun báró vezeti. A vasárnap sportja különben még két országközti meccset ád. BECS­BEN Ansztria és Magyarország profi-válogatottjai •oronkivüli mérkőzést játszanak le egymással, mig A NTWERPEííBEN Belgium és Hollandia váloga­tottjai találkoznak. — POZSONYBAN Bées város csapata mérkőzik a pozsonyi válogatottal, mig ZÁGBÁBAN egy másik bécsi team a horr.it fő­város együttesével méri össze erejét. Nemzetközi meccs les* KASSÁN is, ahol Középmagyarors*ág válogatottja a kassai MLSz-vá. Ingatott ellen vendég­szerepei. PRÁGÁBAN vasárnap folytatják a serlegmérkő­zéseket, amelyek során a DFC a Bohcmians-szal, a bécsi Austria a Viktória Zsizskorval játszik A II ligában a Csechie VIII. és a Nuselsky SK talál­koznak. Teljes fordulót hoz az amatőrbajnokság. CSEH- és MORVAORSZÁG legérdekesebb meccse Teplitsbcn folyik le, ahol a Hungária kornb. csa­pata a TFK-hal játszik. — BRÜNNBEN a budapesti Vasas vendégszerepei a Zsidenice ellen, mig a M»- ravska Slavia a bécsi Nicholsont látja vendégül. — Kiadóéban az SK Meteor VIII. a vendég. POZSONYBAN a városközti meccsen kívül, amelynek jelentőségéről tegnapi számunkban ir­tunk, bajnoki meccsek nem lesznek. — ÉRSEK­IT JVÁROTT a két vidéki rivális, az fíSE és a Komáromi FC találkoznak. — ZSOLNÁN a buda­pesti ÜL kerület játszik a Zsolnai SK ellen. — LÉVÁN a két helyi rivális: az LTE és a LIS35 játszik. BUDAPESTEN a Ferencváros egy bécsi kombi­nált csapatot lát vendégül. BÉCSBEN a magyar—osztrák profi-válogatott előtt a két ország amatőr együttesei is játszanak Kriszt prossnitzi biró vezetése mellett. A pozsonyi PTE a Sportclub ellen játszik. ANTWERPENBEN a nemzetközi meccs előtt Antwerpen város és Rotterdam Xl-ei játszanak előmérkőzést. NÉMETORSZÁGBAN, SVÁJCBAN, OLASZOR­SZÁGBAN és SPANYOLORSZÁGBAN a rendes bajnoki fordulók lesznek. )( Bécsi bajnokság. Wiener SC—WAC 1:1 (1:0). A gólokat Weüinger, illetve MtlSer lőtték. X A Newyork—losangelosi marathoni verseny 26-ik etápjában a* ólam Gavurzi vezet 1854 kilo métere* teljesítménnyel. Második helyen az ame­rikai S&lo fekszik. Gavurzi eddig kerek 170 órát futott. )( Kassal Kerület—Észak Kerület! válogatott Tudósítónk jelenti: Vasárnap d. u. méri össze ere­jét immár tradicionálissá vált találkozás kereté­ben a miskolci kerületből rekrutálódó északként leti válogatott csapat a kassai és eperjesi klubok­ból kiválogatott 11-ed a KAC Pesti^uti pályáján. A miskolci csapat összeállítása igen szerencsés­nek mondható, majdnem azeooD a múlt ewttemdő ben a kassaiak födött oly nagy győzelmet aratott teammel. A kassai válogatás kevésbé sikerült, különösen a forwardok frontján, mert a szövet­ségi kapitány az öt csatárt 4 klubból rendeli ki, akik egyénileg egészen jó játékosok, de a szük­séges üaszjáték abszolválását aligha fogják telje­síteni. A csapatnak erőssége az egységes fedezet­sor, amelyet az elismert három jeles KAC-ista fe­dezet alkot. A közvetlen védelem is meg fogja ál­lam helyét, igy mindent összevetve mégis kény­telenek vagyunk egy-két gólos miskolci győze­lemre elkészülni. A kassai kerület csapata a kö­vetkező: Wenk (KSC), Tomasek (P. Tör.), Macesz (KAC), Burtó H., Paszternák, Gajdos (mindlhárom SLAG), Kenedics (KAC), Szittyái (EMSE), Ukk (KTSE), Göndör, Lukács (mindkettő PTVE). A nagy érdeklődéssel kísért mérkőzésnek bírája Czrnk Dezső lesz. )( Olaszország les* a Középeurópai Kupa negye­dik résztvevője valószínűleg az FC. Torino és a Bologna képviseletével. A Köz épen répái Kupa- bizotteág egyébkén* legközelebbi ülését május böz«nén Milánóban tartja meg. i csehszlovák-osztrák kereskedelmi szerződés megsértése és a csehszlovák kereskedelem­politika - ^ A kereskedelmi és fSldmlvelésfigyi mfnisztériomok szerint Ausztria nem sér­tette meg a cnkoradó felemelésével és a cukoradóalap létesítésével a keres­kedelmi szerződést — Elmarad az Ausztria ellen irányul? akció Prága, májas 4. A fceresfoedeimá miniszr térkummak kei^kedelempolitikai ügyekben és komflikiusokíbtan követett politikája ©le® a Lidové Noviny élesen kod ki mai számá­ban. A lap rámutat arra, hogy X Melsl Hugó a teljes javulás útjára lépett Az osztrák szövetségi kapitány minden fájdalma most már c«ák az — hogy nem lehet jelen az osztrák—magyar mérkőzésen. )( Skócia bajnokcsapata immár végérvényesen a glasgowl Rangers lett, amely egymásután har­madszor nyeri meg a skót bajnokságot. Második helyen a volt bajnok Ceític áll a Motherweli't megelőzve. )( Anglia válogatott női-hockey csapata Frank­furtban a Guta Mnts együttesétől 2:1 arányban kikapott. Az angol nők az első főidőben egy gól­lal vezettek, azután visszaestek. )( A Davis Cup első fordulója holnap kezdődik meg Earópaszexte. így Brüsszelben Belgium és Románia mérkőznek. A győztes Csehszlovákiával kerül szembe. — Kopenhágában Dánia—Chile, Os­lóban Magyarország—Norvégia, Athéniben Görög­ország—Jugoszlávia, Helsingforsban pedig Finn­ország—Egyiptom mérkőznek. )( Nem Malecsek, hanem Marsalek utazik Soy- kával az athéni nemzetközi tenniszver®enyre, mi után Malecsek réeztveez a LTC. Prága—-berlini kirándulásán. )( A KSC. nem megy a Kassai Sporttelep Szöv. pályájára. Tudósitónk jelenti: A KSC. tulszige- runak és magasnak találván a Szövet, szerződéses feltételeit, kivonul a Lajos-fürdő (Gajda) sport­telepére. Ez a váratlan döntés uj helyzetek elé ál­lítja a két tárgyalásban lévő klubot, miért is szá­mítani lehet a KAC. és KSC. közötti viszony to­vábbi megoldatlanságára és a kassai sportprog­ram további széthúzó beállítására. A KSC. helyé­be azonnal a Kassai Törekvés lépett, amely klub be is fizette a Szövetkezetnek az évi pályabért. A kassai sport viszonyok nehézségeire és további fázisaira még visszatérünk. )( A Pozsonyi TE szombaton én vasárnap Dics­ben vendégszerepel, ahol * WSC-bal és Wocker- rel játszik. )( Kvasz (Kövess) helyet Kálmáx játszik center­altot az osztrák—magyar mérkőzésen, egyébként a magyar csapat, éppen úgy mint az osztrákok változatlan felállitással szerepelnek. Ausztria nemrégiben megsért ette a cseh­szlovák-osztrák kereskedelmi szerződést azáltal, hogy felemelte a cukoradót. amely a szerződés értekrnébeo mér benn* vám * vámban, azonban szerződésileg nem® kö­tött. Azonkívül Ausztria, a nyersanyag és a finomítván y közötti adókülönbözete* is nagyobbá tette, amely kötött volt és ab- szo3ut számmal szerepelt s amely most egész más szám, mint amelyet a keredke- dekná szerződés megállapít Esem két szerződésszegésen kívül Ausztria külön alapot létesített, amelybe a euk órádé fö­löslege folyik be aa osztrák cukoripar tá­mogatáséra. Ezzel iemét megsértette a beresfoedielmi szerződést és pedig a hetedük cikkelyt, mely azt mondja, hogy az importált árut semmi­féle más autóval vagy egyéb kötelezettsé­gekkel nem szabad sújtani, mint a befllföldi árat. Az alap létesítése azonban nem jelent egyebei, mint egy leplezett adórviseziatéri- tést a belföldi ipar javára, amelyoek az a célja, hogy a belföldi cukor versenyképes­ségét támogassa és fokozza a csehszlovák cukorral szemben. Amidőn Ausztria est a többszörös, telje­sen nyiüivánvaüjó szerzödéssértéeit elkövette, a csehszlovákiai cukoripar tiltakozással élt, annál is inkább, mert bevésse! azelőtt sú­lyos csapás érte az angol nyersanyag- és kereskedelmi szerződés megsértéséről vod- na szó, a külügyminisztérium rövid szak­vizsgálatot tartott. Erre vonatkozólag most a ibeireekedelimi minisztérium, amely a cukor­ipar nyomására eredetileg az intervenciót szorgalmazta, azt a választ adta, hogy nézete szerint aa osztrák intézkedések nem jelentik a kereskedelmi szerződés megsértését. Hasonló véleményt adott a földimivelési minisztérium is, amely megemlíti, hogy nézete szerint a* osztrák eljárás a kereskedelmi szerződés megsértését jelenti, azonban Írásához mel­lékel egy szakértői véleményt is, amely vi­szont arra a meggyőződésre jut, hogy Ausz­tria nem sértette meg a csehszlovák-osztrák kereskedelmi szerződést, A pénzügym.inisz- térinan, csak úgy, mint a MíügymájrusEfé- rium, az osztrák eljárásiban a kereskedelmi szerződésben vállalt kötelezettségek meg­sértését látja, de a kereskedelmi és földmi velésiigyi mi- násstériumok álláspontjára való tekintet­te! a* Ausztria, étien irányult akciónak nem les* folytatása. A Liriové Noviny közvetlen kérdést intézett a csehszlovákjai cukorfinomHók egyesületé­hez arra vonatkozóan, vájjon ez ügyben az ipari üzemek nem egyeztek-e meg közvetle­nül Ausztriáival, amely megegyezés fölösle­gessé tenné a diplomáciai közbelépést. Kér­désére azt a választ kapta, hogy ez nem tör­tént meg, sőt ellenkezőleg a cukoripart érzékenyen »ujtj<a a* osztrák eljárás e nem érti, milyen ökok bírták rá a cseh­szlovákiai hivatalokat arra, hogy ebben aiz ügyben, amelyben a jog kétségkívül Cseh­szlovákia oldalam van, minden további nél­kül meghátíráljának Ausztria elől. Minden bizonnyal szükséges lenne, hogy a kereskedelmi miniszítérimim ez ügyben vi­lágosságát teremtsen, mert olyan ipar érde­keiről szó. oanelv kritikus helyzetben van. Észrevételek a Jüs vadászati törvényjavasiat’-hoz Irka: HEVERDLE FRIGYES ny. vármegyei raásfldfőjegyiö A vadászati törvénynek a törvényjavaslatban említett 8-ik szaknsxa kimondja, hogy a fővadak (szarvas, dámvad) által a vetésekben, ültetvények­ben vagy más gazdálkodási és erdészeti ágakban okozott minden kárért a*on birtokos vagy haszon­bérlő, kinek vadászterületén a* említett fővad te­nyészetik, teljes kárpótlással tartozik. A kárfize­tési kötelezettség előfeltétele tehát a tenyésztés. Miután azonban a vaddisznót — mint azt minden vadász tudja — kóbor természete miatt tenyész fceni nem is lehet, senki sem fogja a tenyésztést beismerni, illetve magára vállalni s per esetén a tenyésztést bizonyítani nem is lehet A perek végtelen láncolata tehát a munkával amúgy is túlterhelt bírákat és a törvény alapján jóhisze­műen perlő, de pervesztes gazdákat fogja sújtani. A javaslat 10. §-a értelmében a földbirtokok tu­lajdonosainak a ragadozó vagy kártékony állatok­nak elpusztítására vonatkozó joga érintetlenül ma­radt, holott a kártérítési kötelezettség ellenértéke fejében a vadászok joggal követelhetnék az emlí­tett duvadpusztitási jog megszüntetését. Ennek azonban igen nagy ára volna, mert vállalni kelle­ne a medve, farkas, róka, hiú*, vadmacska, nyesi, borz, tengeri nyúl, hörcsög, ürge, görény, menyét, nyust és vidra által a terményekben, ültetvények­ben, házi állatokban és halgazdaságban okozott összes károk megtérítését is, melyek ellen a föld birtokosai lőfegyver nélkül szintén nem tudnának hatásosan védekezni. I GAZDÁK! í Miben különbözik a közönséges szelelörostákkal vagy gazdasági trieurökkel tisztított vetőmag, a modern, német gyártmányú, eredeti PETKUS vetömagtisztitó és osztályozógéppel tisztított vetőmagtól! Szemre a vetőmag megfelel a közönséges tisztítással is, de csiraképesség és ezáltal többtermelés szempontjából csak az eredeti PETKUS I gép végez minden tekintetben megfelelő munkát. Özemben megtekinthető a vezérképviseletnél I Bárdos és BracDfeSCK r. t.„ | BRATBUAVA - Steffan^wl^otra 20. Ea esetben a vadásztulajdonosok ée bérlők az, el sem viselhető nagy költségektől eltekintve, elked­vetlenítő folytonos zaklatásoknak volnának kitéve. Higgadtan gondolkozó vadász, még ha anyagiakban nem is szűkölködik, nem fog vállalni bizonytalan nagyságú terheket. Hiszen nyilvánvaló, hogy kár­fizetés esetén senki sem őrizné többé terményeit s a szabadjára hagyott, illetve vadászati érdekből kíméletnek örvendő vaddisznók kártételei meghat­ványozódnának. Az őrzés elmaradása a szarvas­károk óriási megnövekedését is maga után vonná. Vegyük hozzá még a többi vadak kártételeit é® a hamis károkat, meg a perek végtelen sorozatát: ezek együtt a vadászat valóságos csődjét jelen- tenők. A duvadpusztitás jogát tehát a földbirtokok tu­lajdonosaitól elvenni nem lehet, mert a károsodá­soknak kitett gazdák védtelenül nem hagyhatók. Hatálytalanítani kellene ennélfogva a törvénybe ütköző fegyvertartási szabályrendeleteket, annál is inkább, mert az 1879:XL. t. e. 7. §-a értelmében a törvényhatósági szabályrendeletek a törvénnyel összeütköző intézkedéseket meg nem állapíthatnak. Nincs oly megoldás, mely úgy a mezőgazdasági, mint a vadászati érdekeket egyformán kielégítené. E két szemben állé érdeket legalább egyensúly­ban kellene tartani. Szerény véleményem szerint vadászati törvényünk 13. §-ának második pontját oda kellene módosítani, hogy a nagyobb erdő­területek tulajdonosai, illetve ezek vadászati jo­gának bérlői kötelesek a kártévő duvadakat a kár­tételek helyén rendszeres és szakértelemmel meg­rendezett éjjeli lesvadászatok utján ártalmatlanná tenni, vagy bármily más alkalmas módon megaka­dályozni azt, hogy a duvadak károkat okozzanak. Egyes elfogult vadászok kivételével mindenki be fogja látni, hogy kulturált területen a vaddisz­nónak létjogosultsága nincsen, tehát a kártétel he­lyén kíméletet nem érdemel, mint ahogy nem ke­gyelmeznek a juihokra rákapott vérmedvének sem. A pusztítás nem jelent kipusztitást, mert a '"addisz­nó nálunk nem is hagyja magát kinusztitan (Folytatjuk.) A textiláru forgalmi adója átalányásításá­nak kérdése. A pénzügyimínisztériumbnn teg­nap a kereskedelmi minisztérium és a keres­kedelmi kamarák képviselőinek jelenlété­ben, valamint a kereskedelmi és ipari szer­vezetek képviselőinek bevonásával ankét volt a textiláru forgalmi adóátalányositása kérdé­sében. Elsősorban is megtárgyalták a három átalámyositási javaslatot és kicserélték az egyes csoportok nézetét. Háromórás vita után a pénzügyminisztérium képviselője kijelen­tette, hogy az átalányositási javaslatokat, va­lamint ezen ankét eredményét a legközelebb egybehívandó miniszter közi tanácskozás elé terjesztik. Valószínűnek veszik, hogy a pénz­ügyminisztérium azután kidolgozna a végle­ges tervezetek . KöZÖATIDA ÁfiT1 . finomitváinyvárninafe a differenoiáiáea általi. Rövid sajtókampány után a külügyminá3ztérium elszánta, magáit ar­ra, hogy Ausztriában interveniáljon s hágj a felsorolt osztrák intézkedések megváltó itatását elérje, vagy legalább is esetleges vám engedményeket csikarjon ki más téren. Mivé! Ausztria tagadta és cáfolta, hogy a

Next

/
Oldalképek
Tartalom