Prágai Magyar Hirlap, 1929. május (8. évfolyam, 100-122 / 2025-2047. szám)
1929-05-28 / 120. (2045.) szám
1999 májat 88, kedd. Az agrár-iparos-demokrata blokk a szocialista kartell ellensúlyozására alakult Kramár és Sis szerint a szocialisták az uj választások után belépnek a kormányba Prága, május 27. A cseh nemzeti demokrata párt ifjú nemzedékének Rakovnicóben vasárnap tartott kongresszusán Kramár Ké- mly a párt vezére beszélt az aktuális belpolitikai kérdéseknél. Elsősorban foglalkozott Svehia üzenetével s hangoztatta, hogy azok az emberek, akikért Sveshla olyan sokat tett, most nem látják azt a Svehlát, aki mindég kése volt áldozatra, ha az állam érdekéről volt szó. A várost azonban nem szabad elválasztani a falutól, mert csakis a város és a falu együttműködésével leket az államot fenntartani. Az alakuló biok okkal kapcsolatban kijelentette, hogy « köztársaságban, ahol a nemzeti kérdés a legfontosabb, neon lehet sző teljesen különálló érdekblokktokról, mert a két nemzet együttes munkájában gyöngül a nemzeti eszme ereje. A nemzeti demokrata párt nem fog eltűnni az agtrárblokkbam, mert a nemzeti demokrata pártnak nemzetinek (kell maradnia, nélküle a nemzet nem létezhet és ha a párt megszűnne, úgy helyette egy nemzeti pártot kellene megalakítani. Azonban a magántulajdon elve alapján álló pártok együttdolgozhatnak. Hogy közeledés történt a nemzeti demokraták és az agráriusok között, úgy ezzel csak a két ipárt régi álma valósul meg, morf mind okét párt iwmzeti államot akar és védeni akarja a n-ennzeti eszme mellett a magántulajdon elvét. Ezek tehát azok a problémák, amelyek a két pártot összekapcsolják. A két német miniszternek a kisebbségi kérdésben nyilvánosságra hozott nyilatkozatát Kramár a legerélyesebben elutasítja. Szerinte egyetlen államban sem kaptak a kisebbségek annyi jogot, mint a köztársaságban s a németeknek nem szabad elfeiiejtemök, hogy világháború is volt. A cseh nemzet jóakaratu s a németek fenyegetésekkel semmit sem fognak kierőszakolni. Sás nemzeti demokrata párti al elnök Ptardübdtzben ugyancsak az agrárblokk kérdésével foglalkozott s hangsúlyozta, hogy ez a blokk a legerősebb politikai erőalakulat s a jövő kormány is körülötte fog kijegiecesed- ni. Ebben a kormányban már a szocialisták is képviseletet akarnak: Az agrárblokk a nemzeti demokratákkal együtt azért alakult, hogy ellensúlyozza a szocialista blokkot, amely előzetes becslései szerint a jövő parlamentben áll ítél ag 70 képviselővel fog bevonulni s így igényt tarthatna a vezetésre úgy a parlamentben, mint a kormányban. Ezért alakult meg a nem-szocialista blokk, hogy az államban az eddigi politikai és gazdasági egyensúlyt fenntartsa. Nem burzsoa vagy úri kormány vezeti az államot, amint ezt a szocialisták hirdetik, die a polgáriaknak jogukban áll visszaszorítani a tiszta proletár kormány tervét. Nem akarunk úri államot, de nem akarunk prodteár államot sem. A polgári blokk megalakulása nem jelenti azt, hogy ez a blokk ezzel már ki akarná Tárni az állam vezetéséből a szocilistákat. De Monzie juniutban a középeurópai kérőét tanulmányozására felkeresi Magyarországot és az utódállamokat Budapest, május 27. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.^) De Monzie francia szenátor, volt miniszter a budapesti A Reggel párisi munkatársának kijelentette, hogy komolyan foglalkozik azzal a gondolattal, hogy junius közepén Budapestre jöjjön a gazdasági, politikai és társadalmi viszonyok tanulmányozása céljából. Magyarországon kirül Ausztriát, Csehszlovákiát, Lengyelországot és Romániát fogja bejárni. Tanulmányújának az lenne a célja, hogy megállapítsa, hogy a kisantant államok micsoda határkiigaritásra hajlandók és mi a teendő, hogy ez az ötlet a hivatalos Franciaország számára is megérjen. Meg akarom nézni, — mondotta De Monzie —, hogy fiz évvel a véres műtét után hegednek-e a sebek, vagy terjed az üszők és kö zelodik az újabb katasztrófa? mm Az autonóm Ruszinszkó iskolatanácsát be akarják olvasztani a sziovenszkói iskolatanácsba Prága., május 27. A szlovák néppárt hivatalos szócsöve, a SloVáik megerősíti azt a jelent ősünket, hogy Stefánék isikul atigyi miniszter a nyolcas bizottság múlt heti ülésén megígérte, hogy a sziovenszkói és ruszimszkói iskolatanácsok létesítéséről szóló törvényjavaslatot még ez évben beynujtja a parlamentnek, úgyhogy az iskolatanácsot 1930 január elsejével életre is hívhatják. Ezzel egyidejűleg arról is értesülünk, hogy az iskolaügyi minisztérium egyelőre Szlo- venszkó és Ruszinszkó számára közös iskolatanácsot akar csak létesíteni, ami természetesen úgy a sziovenszkói, mint a rusziuszkói politikai körökben ért eh tő felzúdulást kelt. Ha ez a hir megfelel a valóságnak, úgy ez egy újabb sérelme Ruszinszkónak, amelynek kulturális autonómiáját maguk la békeszerződések is biztosították, de sérelme Sdovenszkónak is, mert ezzel ismét csak azt bizonyítják a centralista körök, hogy Szlovenszkót és Ruszinszkót nem, tartják egyenrangú országoknak a történelmi országokkal, ahol külön csehországi ée külön morvaországi iskolatanács van. Stefánek iskolaügyi miniszter a közeljövőben Szlovemszkóra és Ruszinszkóra utazik, hogy az ottani iskolaügy ékről informáltassa magát és az utazásón nyert tapasztalatai alapján a két országrész iskola ügyeire nézve újabb intézkedéseket akar majd tenni. A bizottságok hete Prága, május 27. A képviseliőbáz plénuma ismét egy hétig tétlenkedik s e héten csak a parlament egyes bizottságai üléseznek. Kedden üLéat tart az alkotmányjogi bizottság, hogy letárgyalja a csehszlovák-jugoszláv nemzetközi egyezményt. Ugyanaznap az egészségügyi bizottság héttagú albizottsága foglalkozni fog az orvosi szövetségeknek az orvosi javaslatok ellen benyújtott ellenvetéseivel. Ugyanaznap ülésezik a koalíció parlamenti bizottsága és a lakásbizottság is. Szerdán délelőtt már maga az egészségügyi bizottság lát hozzá az orvosi törvényjavaslatok tárgyalásához. A jövő héten a mezőgazdasági bizottság veszi e»&5 a kis vadásztörvényt és a jövő hét valamelyik napján a képviselőház küMgyá bizottsága is összeül s Itt Benes külügyminiszter expozét fog mondani, — Blkobosták a „GömBrt". Rimaszombati tudósítónk jelenti: A rimaszombati „Gömőr" cimü hetilap május 26. számát az államügyészség „A szlovák-magyar kiegyezéshez" cimü cikk több része miatt elkoboztatta. A lap második kiadásban jelent meg. H láthatatlan ellenség A Prágai Magyar Hírlap eredeti regénye Irta: DARVAS JÁNOS ^ Canvon szaladva tette meg a hátralevő utat a repülőgépig. Az utolsó pillanatban, amikor a csapóajtót fölnyitotta és a gép belsejébe mászott, az volt az érzése, hogy ezernyi rém kapkod utána. A rettegés csak akkor szakadt le a szivéről, amikor a csapóajtót bezárta maga után. Itt biztonságban van. Végre. Halálos fáradtság ömlött el tagjain. Mintha a kihűlő motor melegétől még kissé langyos volna a levegő. Fagyott tagjai olvadózni kezdtek a biztos fészekben. Álomtól alél- tan dőlt el a pilótaülésen. Úgy érezte, csak néhány perce ül ebben az édes révületben, amikor vad bömbőlés riasztotta föl. A gép levegőiben álló szárnyára valami sokmázsás súly zökkent. A gép nagy nyögéssel megbillent. A ca rvon tton keresztül egy Irtózatos medve körvonalai rajzolódtak elébe. Távolabb két medveboos szaladgált. Visszajött tehát a medve. A fenevad bizonytalan kaparással kereste a nyilast. Fölkapaszkodott a gép törzsére és irtózatos fogaival feszegetni kezdte a csapó- ajtót. Az egyik szárnyat tartó főtraverzet dühében át akarta harapni, de úgy látszik fogait fájdalmas meglepetés érte. Dühösen nyögött fel. A pilóta előtti kilátó nyiláéhoz kúszott. Egy otromba lábmozdulattal bezúzta a vastag üveget. A nyilason bedugta orrát és beszagolva vadul csattogtatta állkapcsait. Car- von közéi hajolva hidegen célzott és lőtt. A medve fájdalmasan ordított föl. Begurult a jégre. Dühösen prüszkölt, 'bután rázva a fejéi. Mintha kellemetlenkedő darazsai el magától, idegesen kapkodott orrához mancsával. Az orrából ömlött a vér. Majd ülő helyzetben hátrafelé bólogatta a fejét. Mintha tüsszenteni akart volna, de a tüsszentés nem sikerült. A nyelvével hevesen nyalta véres orra hegyét Fölugrott, de újabb támadás helyett kerge módon forogni kezdett. Mint aki fekvőhelyet keres. Fájdalmasat üvöltött és a mellső lábával vadul pofozta a levegőt. A két bocs kíváncsian szagolgatta a hóra pergett vér- cseppéket. Cár von mozdulatlanul várt s újabb támadásra számított. A medve azonban csendes busulásra eresztette a fejét. Mintha előrelögó fejével a kis bocsokat nézte volna, melyek előtte pajkoskodtak. Nézett, nézett hosszan s egyszerre csak közéjük esett és némán elterült. A b öcsök nagy örvendezéssel bújtak az anyamedve emlői ailá és kedélyes civako- d ássál szopták az utolsó tejadagot. Mikor jóllaktak, továbbfolytatták a kedélyes verekedést. > Carvon szomorú egykedvűséggel nézte a jelenetet. A revolvert zsebre dugta. Kímélni kell a töltényt. Nemsokára a boosok megunták a szaladgálást s odamentek anyjukhoz. Átibukfenoez- tek rajta. Az egyik az egyik oldalán bujt el, a másik a másikon. Úgy kergétőztek a testén keresztül. Aztán mégegyszer nekiestek emlőinek. Dühösen abbahagyták. Nagy morogva anyjuk fülét kezdték cilbálni. Az egyik beleharapott. A másik a vér tócsát szagolgatta, mely a medve orra előtt megfagyott. Megsejtettlék, hogy valami baj történt, mert üvölteni kezdték imindaketten. A síráshoz hasonlított ez az éktelen férfi hangú üvöltés. Mindjárt jön a másik veszély, a bosszú- leszámolás — gondolta Carvon. Jönni fog az öreg medve párja. A bírni. Lelőjije a siránkozó bocsokat? Takarékoskodni, kell a tölténnyel. A bocsok anyjukhoz bújva bőglek tovább. Cár vonnak megesett rajtuk a szive. Rettentő álmos volt. Próbált fölemelkedni, mozogni, hogy el ne aludjon. De tagjai ólomként estek alá. Nem szabad elaludni — suttogta magának. A himmedve bármely percben jöhet órákig igy küzködött a szernp illáira nehezedő álommal. A bocsok 'bőgtek, a ledőlt medve nem mozdult, a várt újabb ellenség nem érkezett. Hátha a völgyben nem a medve, hanem a rozmár győzött s azért késik a medveoea- lád feje? Pilláira mázsás súllyal nehezedett a fáradtság. Pilláinak erőlködését olyannak képzelte, mint mikor a láng a kialvó parázs fölött utolsóikat pislákol. Tudta, hogy ennek a lángnak égnie kellene, minden erejével akarta, hogy a láng lobogjon, de mintha ráolvastak volna, az öntudat furcsa lidércláng- ja egyre hűlt, halkult, színtelenedéit, miig végre utolsót lobbant s kialudt. SiELÍLEY LAIBORAjTóiRIUMA Seűley izgatott, hosszú léptekkel járkált föl s alá szobájában. — Gyuri képzeld, ennek a tiapiirbőrű Byrdnek még mindig nem elégi Tessék! A pezébe nyomta a Daily Mailt s a kishir- detések közt rámutatott az egyikre. A aofífŐr nyugodt' arckifejezéssel olvasta az üzenetet. Arca csontos paraszti arc volt, de a szeme beszélő. — Elég rövid, de velős — jegyezte meg. — „Dr. Láthatatlan. Bizonyítékot". — Hát látod, neki nem elég, hogy az egész London szeme láttára megszöktettem a trónörökös autóját, nem elég neki, hogy az ő szeme láttára a leányát megloptam. Neki több kell. őt magát kell meglozni, a pipáját keli kilopni a szájából, csali akkor hiszi el. A soffőr leült. — Hát én, gróf ur, őszintén mondom nem sok reménnyel voltam elejétől az angolok Iránt. Konzervatívok nehézkesek, nehéz tüzérség. Odaát a jenkik, az más. Azokat ismerem. Mennél fantasztiikusabb tervvel jön hozzájuk az ember, annál váltakozóbb kedvvel fiogadnak. Azok az én embereim. Az angolok viszont az én embereim. Nem tagadom Gyuri, van bennem is egy kis elfogultság. De te is elfogult vagy. A te elfogultságodnak az a® öt év a magyarázata, amit Newyónkban töltöttél, az enyémnek az a két óv, amit Oxfordiban töltöttem. De inkább legyen a világ ura ez a komzervativun liberális Anglia, miint a radikálisan barbár Amerika. Inkább adom a titkomat tiz millió fontért az angoloknak, mint kétszer annyiért a yenkiknek. — Jó, jó —érvelt a soffőr — de ezekből nehéz kipréselni azt a tiz milliót, amazok, gróf ur, elsó szóra kivennék a bugyellárist. — De Anglia Európa és mi elvégre európaiak vagyunk. — Bocsásson meg, gróf ur, de én félek, hogy már túlsóikat kokáztatunk itten. Byrd négy napja megkapta ajánlatunkat és most gúnyt űz gróf úrból: „bizonyítékot" kíván. Nézetem szerint fölösleges erőltetnünk a dolgot, legjobb lesz azonnal el iszíko Inunk Amerikáiba. Hej, ha meg volna a harctéri repülőgépem, merném vállalni azt a hétezer kilométert. Csak el innen, A soffőr szavai visszaidézték emlékezetébe azokat az időket, amikor Gyuriival repűlőbr avurakat csinállak a világháború repülőcsatáiban. — Még egy utolsó kísérletet akarok tenni — szólalt meg rövid gondolkodás után. — A rendőrség túlságosan föl van papri- ikázva ellenünk. A Lilüington Streeten már tegnap is vagy hármam álldogáltak. Azt kockáztatjuk, hogy kinyomoznak, valamilyen jogcímen házkutatást tartanak nálunk s a terveket, meg az egész laboratóriumot elkobozzák. Miire a bíróság igazat szolgáltat nekünk, a titok Byrd kezében lösz és a gróf urnák annyival kell majd megelégednie, amennyit, éppen akarnak adni. Én úgy érzem, itt már ég a föld a lábunk alatt. (Folytatjuk.)