Prágai Magyar Hirlap, 1929. április (8. évfolyam, 76-99 / 2001-2024. szám)

1929-04-09 / 81. (2006.) szám

itat áprftfe » 9 SALVATOR forrás — Kisorsolták a lő esői esküdtszék tagjait. Lőcsei tudósítónk jelenti: A lőcsei kerületi bíróság tavaszi esküdtszék! eiUdjasa április 17-én kezdődik és május 3-ig tart. Ez idő alatt két gyilkossági, három emlberölési, há­rom rablási és négy gyujtogatási bünper ke­rül az esküdtek elé. A Ikezelnmlt napokban megejtették az esküdtek kisorsolását. MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Aa időjárás egyelőre változékony. A köztársaság egy részében tegnap csekély felmelegedés lépett fel, a bőmérséklet azonban még jóval a normáli­son alul van. (Maximum +4 fok Celsius.) — Idő- prognózis: Felhős, ködös, nappal enyhe, éjjel hűvösebb, szélcsend. — A raibsegélyző egyesület nyitrai köz­gyü§é®e. Nyitrai tudósítónk jelenti: Vasárnap délelőtt tartotta Csaíbrada Jaroelav törvény­széki elnök elnöiklete alatt rendes évi köz­gyűlését a szabaduló fegyenoeket támogató országos egyesület nyitrai fiókja. A titkári és pénztárosi jelentéseket a közgyűlés egy­hangúlag tudomásul vette, majd megválasz­totta az uj vezetőséget. Elnök Csaíbrada Ja- roslav, alelnők Vosicky Jaroslav ügyész, tit­kár Hrefeor fogházfelügyelő, pénztár nőik Má­nyi Gyula lett. ' — Hibaigazítás. Vasárnapi számunk Uránia rovatának „Láthatatlan sugarak és néma han­gok suhannak körülöttünk a térben" cimü cikke alól tévedésből kimaradt a szerző ne­ve. Ezt a cikket Neubauer Frigyes mérnök irta. xx lírán er Géza fogászati műterme Po­zsony, Duna-u. 8, átjáróház Grössling-u. 57. — Műkedvelői előadás Somorján. Somor- jai tudósítónk jelenti: A somorjai Katolikus Legényegylet műkedvelő gárdája szombaton saját helyiségeiben szépen látogatott műked­velő előadást rendezett, mely alkalommal há­rom egyfelvonásos vig apróság került színre a közönség nagy tetszése mellett. — A XX. osrtálysorsjáték 5. osztályának mai húzásán nyertek: 10.000 koronát: 171940 156154. 5000 koronát: 113721 155837 111632 168761 188603 124706 123512 161581^165264 105013 175790 137354 170047 60047 49486 132912 86180 62288 137826 10059. 2000 koro­nát: 162301 55197 123894 54850 61244 158691 17639 39393 23113 54082 39896 52518 28527 23178 63161 93441 21379 34371 135605 79504 81712 15712 15260 188692 45857 79126. A húzások az 5Ak osztályban május 13.-ig tartanak Zf&t-AA ixíd&c\t>jegyek, kaphatók *ÖttncLU. 7. — Elfogták a sikkasztó borsodmegyei számvevő­ségi tanácsost Szombaton a kora délutáni órák­ban elegánsan Öltözött férfit kísértek a csendőrök a miskolci királyi ügyészség fogházába. Csakha­mar kiderült, hogy a férfi Kollár Béla, Borsod vármegye számvevőségi tanácsosa, aki kétezer pengő ele Akasztása után megszökött és akh Edé­ién yb©n a esendőrség letartóztatott. Koiler Béla ellen az alispánt hivatal feljelentésére adták ki na pókkal ezelőtt az ©tfogató parancsot. A vád ellene hivatali sikkasztás és okirathamisitás bűntette. A feljelentés szerint hamis jegyzék alapján saját ne­vére utalt át kincstári pénzeket. Koiler a járási számvevőségről került a központba, akkor, amikor a járási számvevőséget feloszlatták. Megbízható jó hivatalnoknak ismerték. Néhány héttel ezelőtt Bónis Aladár alispánnak tudomására jutott, hogy Koiler tanácsos címére Edelénybe nagyobbösszegü postacsekk érkezett. Az alispánnak feltűnt, hogy az állandóan Miskolcon tartózkodó tanácsos pén­zét Edelénybe irányítja. Megindította a vizsgála tót és ekkor kiderült, hogy Koiler a büntetéspén­zek egyrészét elsikasztotta és ahelyett, hogy a kincstárnak utalta volna át, a maga számára utal­ványozta. A vizsgálat során Koiler Béla megszö­kött, de a körözés alapján a esendőrség Edeiény ben elfogta és letartóztatta. — A morva országi tolvaj szlov emsékéi kör­sétája. Lőcsei tudósítónk jelenti: Navratil József körülbelül egy esztendővel ezelőtt felkerekedett morvaországi falujából és kó- borköratra indult Szlovenszkón. Múlt év de­cemberében Lőcsére érkezett és körülnézett a városban aziránt, hol zsákmányolhatna egy kis pénzt, amiből élelmiszert venne. A vas­útállomáson megfigyelt egy asszonyt s ami­kor az vasúti jegyet váltott, bőrtáskájáből 220 koronát kilopott. A pénzen élelmiszert vásárolt és tovább utazott Szepeeezomhatra, ahol a lopott összeg maradékának is a nya­kára hágott. Midőn az utolsó koronája is el­ment, önként jelentkezett a csendőrségnél. A lőcsei kerületi bÍróság a szombaton tartott főtárgyaláson hat havi fogházra ítélte. A napsugarak 8 a tavaszi szellő kiszívják a bőrben lévő festőanyagokat, a ezeplőket és a májfolto- kat Ezpd arcot csúfító foltocskák sokszor ellepik az egész arcot A föl tosarruak eddig hiába kerestek arctisztítót, a leg­újabb a világhírű MARY CREM eltávolít minden nálat előtt — foltot, pattanást, kiütést, használat ntán gyorsan, nagyon gyorsan éa biztosan. Az arc tiszta alabástrom fehér és sima lesz. m arcbőr visszanyeri üdeségét. frisseségé^. Kapható gyógy­szertárban, drogériában és parfümériában. Készí­ti: Dr. Fóliák gyógyszertára Pic^tany. Naponta postai szétküldés. Garnitúra 22.50 Ké.. nappal) krém 10 Kö., éjjeli íszeplőirtó) 10 KA Vigyázat! Csak valódit fogadjon el! — Csecsemőhullát találtaik a faj1 kürti or­szágúton. Aranyosma rétről jelenti tudósi- tónk: Fajkürt község határában az országút árkában egy csecsemőhullát találtak, ame­lyen a hatóságok küleröezak nyomát fedez­ték fel. Az ismeretlenségben rejtőző gyilkos után megindult a kutatás. Nélkülözhetetlen, terhes és szoptató nőknél. Megakadályozza a gyakori rosszullétet, fejlesz­ti a magzat csontképződését. Voronov tanár, a »modem Melisztóu nyilatkozik újabb kutatásairól „Az örök fiatalság megőrzéséről egyelőre nem lehet szó" Ráma, április 8. A botiéi előcsarnokában új­ságírók és fotóriporterek várakoznak arra, hogy bejussanak a híres professzorhoz. Voro­nov Ventimigliia mellett levő grimaidii kas­télyából jött Rómáiba. Ezt a kastélyt csak nem­régiben választotta állandó tartózkodási he­lyéül. A kastély mellett van emberszabású majomtenyésztelepe is. Voronov Rómából Tu­niszba utazik, ahol hosszabb időt fog talteui- Most itt áMok vele szemben. Hiába keresem rajta a lenyűgöző titokzatos tekintetet, a me- fisztofeleszi kecske szakállat, a mesék öreg má­gusainak vállig érő hajfürtjeit: egy magast erinetü, előkelő tartása ember áll előttem, arca borotvált, hideg, angol diplomataarc koz Hasonló arc néz reám. Kísérleteiről érdeklődöm először. Az „örök fiatalság" megőrzésének módszeréről. A professzor nevet: — Az örök fiatalság tnegörzéséről egyelőre nőm lehet szó. Különben is tanulmányaim­nak gyakorlati alkalmazását más térre he­lyeztem át. A francia kormány megbízásá­ból most operatív módszeremen alapuló ra­cionális állattenyésztés kísérleti telepét dUi- tom feL Itt tulajdonképpen eljárásom aregfordftá- sáról van szól. Kérdésemre megmagyarázza. hogy mit ért ezalatt: — Amíg az embernél — mondja — az ope­ratív eljárás előrehaladott korban történik, hogy a fiatalság erejét részben visszaszerez­zük, az állattenyésztésnél ennek az ellenke­zője történik. Egyelőre juhokkal kisériete- zem: fiatal juhok szervezetébe juttatok egy szám­fölötti harmadik ivarszervi mirigyet, amelg- lyel kettős, és mondhatom, meglepő ered­ményt érek el. Ha egy hat-héthónapos fiatal juhot ily módon megoperálunk, — a számfölötti mirigyet idő­5anHÁzKöni?vKabTURA. (*) Hsingaricns Viaíor előadói estje a* eperjesi Kaszinóban. Eperjesről jelentik: Hungaricus Via- tor, a Prágai Magyar Hírlapnak alapítása óta állandó külföldi munkatársa, akinek éles szemmel meglá­tott útleírásai, tárgyilagos kritikával megirt poli- 1 tikamentes társadalmi megfigyelései, világnagy- ságokkal s a tudomány és művészet kiválóságaival folytatott interjúi európai és amerikai világlapok hasábjain is napvilágot látnak, a spanyol világ­kiállítások tanulmányozása céljából tervbevett útja előtt az Eperjesi Társadalmi Egylet (Kaszinó) felkérésére április 15-én, este K-8 órakor, szülő­városában, Eperjesen a Kaszinó helyiségeiben, a prágai magyar diákmenza javára „Kóborlások a nagyvilágban? címmel előadóestét tart. Előadásá­nak tárgysorozata: 1. Elősző. 2. Konstantinápoly­ban. 3. Angliai emlékek. 4. Afrika belsejében. 5. Görög tavasz: Mis:- Ramóna. (*) Prohászka István kiállítása a budapesti Nemzeti Szalonban. Somorjai tudósítónk jelenti: Prohászka Istvánt, a kiváló szlovenszkói festőmű­vészt, aki Somorján éli az itteni művész-sors nehéz napjait, a budapesti Nemzeti Szalon még január havában felvette tagjai sorába néhány képének a szalon titkársága előtt való bemutatása alapján, úgyszintén Ígéretet kapott arra nézve, hogy a sza- löú tavaszi kiállításán részt vehet. Prohászka a napokban felhívást kapott a titkárságtól, hogy ké­peit e hó 10-ig szállítsa le a kiállításra, mely a kö­zel jövőben fog megnyílni. Prohászka több, mint ötven képpel vesz részt a Nemzeti Szalón tavaszi tárlatán, mely képek Prohászka nagyszerű művé­szetének és egészen egyéni felfogásának legszebb megnyilatkozásai. A tavaly Pozsonyban rendezett kiállításon megmaradt képein kívül vagy harminc egészen uj, a művész újabb fejlődését igazoló nagy festmény kerül kiállításra a budapesti tárlaton, Ü.AnfÜA 4541mm fizcplü. m toll, pattanás és min- ^9Z6denncmi arckiütés ellen biztos lalásü SZNISTSAK-léle Uenrtes, Nrappan 6* ponder. Készíti: ACHÁTZ GYÓGYTÁR. Mukacevo. Szállítás egész Európába és a tengerentúlra i*. sebb állatokból vesszük ki, — • az igy megoperált állat tíz kilogrammal több húst és körülbelül egy kilogrammal több gyapjút ad, mint az ugyanolyan idős, de meg nem operált állat. Azok a bárányok, amelyek operált kosoktól származnak, őröklik az operált kos előnyeit és a meer nem operált állattól származó bá­rányokhoz viszonyítva hét kilogiram hússal és 450 gram gyapjúval súlyosabbak. — Ennek az eredménynek óriási jelentősé­ge van. Ha a módszert sikeresen keresztül- visszük, egy főleg állattenyésztéssel foglalkozó ál­lóan gazdasági életét föllendithetjihh- Ma már Európa minden nagyobb állama ér­deklődik operatív eljárásom iránt. Aziránt érdeklődőin, hogyha a professzor kí­sérletei teljes eredménnyel járnak és nemcsak Franciaország, hanem más államok is meg Érelmeszesedés­nél csak a CSIZI-VIZ, Csizffirdő akarják honositeuni állattenyésztésüknél ezt aa eljárást, vájjon Voroov elmegy-e mindazok­ba az országokba, ahol operatív eljárását be­vezetik. — Nem, —- feleli Voronov — én kidolgozom eljárásomat, amelyet egyáltalán nem szándékozom monopolizálni. Nem monopolizáltam az emberen végrehaj­tott operációmat sem, úgy tudom, hogy híres sebészek alkalmazzák ma már az egész vilá­gon sikerrel. Olaszországban 200 embert fiatalítottak meg az én eljárásom szerint. Biztos vagyok abban, hogy az állatokon alkal­mazott eljárásomat is az egész világon követ­ni fogják. C. R. ahol Szlovenszkó e legegyénibb és kétségtelenül egyik legnagyobb tehetségű művészét bizonnyal kellő megértéssel fogják fogadni és lehetővé fog­ják tenni számára mai silány viszonyai közül való meilőbbi kikerülésének lehetőségét. A Nemzeti Szalón tavaszi tárlatán Prohászka két külön ter­met kap, amely előreláthatólag a legnagyobb ér­deklődés középpontja lesz. A kiállításhoz szüksé­ges anyagi lehetőségek előteremtésén eléggé nem méltányolható buzgósággal Jankó Zoltán, a po­zsonyi Uránia ügyvezetője fáradozott. (•) Operettet írtak a Dolly-testvérekről. Ralph Benatzky, az ismert osztrák komponista uj ope­rettet fejezett be, amelynek a cime Dolly Sisters. Az uj újdonság szövegét Verneuil ismert francia vigjátékirő egyik vígjátékéból irta. Minden való­színűség szerint az operát Berlinben kerül elő­ször szinre. (•) Kurz Zelma nem énekel többé. A bécsi Volkszeitung jelentése szerint Kurz Zelma kama­ra mekesnő, aki öt év óta tagja az Operaháznak, nyugalomba vonult. (*) A Vakablak próbái rövidesen megkezdőd­nek Berlinben. Berlinből jelentik: Boross Elemér Vakablak cimü drámáját a berlini Volksbühne hozza színre. A magyar újdonságnak, amelynek a német cime Das blinde Fenster, rövidesen meg­kezdődnek a próbái. (•) Hét operából készítenek beszélőfilmct. Hol­lywoodból jelentik: Egyik legnagyobb hímvállalat megkezdte hét ismert operának a beszélőfilmesi- tését. A következő dalműveket készítik el: Ba- jazzók, Parasztbecsület, Faust, Mártha, Hoffmann meséi. Carmen és Aida. (•) Most már Bécset tévesztik össze — Belgrád­daL A francia újságok felületessége közismert. Eiőke’ő párisi lapokban nemrég, többször előfor­dult, hogy Bukarestet összetévesztetlék Budapest­tel. Hasonlóan brutális hil 1 csinált most egy elterjedt párisi esti lap, amelynek első oldalán hasábos cikk jelent meg a belgrádi Operaház legfrissebb Botrányáról. A cikkben Jerilza Máriá­ról és Lotle Lehmannról van szó és ennek ellené­re a cikkíró nagyon sajnálja a belgrádi Operaház igazgatóját, akinek ilyen ideges énekesnőkkel van dolga. (*) Kamaraénekesek, ha veszekednek, A bécsi Operaház legutóbbi Parsifal előadásán botrányos veszekedés tört ki két kamaraénekes között. Az egyik Riohard Mayr, *■ másik Riohard Schubert. A két énekes régi rivális, holott az egyik basszus, a másik tenor. Az előadáson Mayr véletlenül be­levágott Schubert énekébe, s emiatt a jelenésük után paráz3 veszekedést rendeztek a kulisszák mögött, úgyhogy az előadást alig lehetett foly­tatni. (•) A beszélőfilmnél a zenei hangnak és a *orej- felvételes filmnek van sikere. Az eddigi londoni és newyorki tapasztalatok szerint a film válaszát előtt áll. Legkritikusabb pillanatait éli. A londoni közönség tömegesen tódul a beszélőfilmek megte­kintésére és meghallgatására, viszont a néma ké­pek senkit sem érdekelnek. Az eddigi bemutatás­ra került beszélőfilmek azt bizonyítják, hogy a dialógus megfelelő érzékeltetése technikailag még nem kifogástalan. Anná1 sikerültebbek a zörejjel kaocsolatos felvételek. Az egyik londoni moziban érdekes detektivtörténetet vetítenek. Beszélőidül. I A beszéd körül még itt is sok zavar van, többek között a nők bántóan mélv. szinte dörgő hangja. Ellenben egy vonat kisiklása, amely a teljes ve­lejáró zörejjel kapcsolatos, pompásan sikerült. A londoni filmvállalatok egymásután küldik ki ren­dezőiket Hollywoodba a beszélőfilm tanulmányo­zására. Egyes filmek elé beszélő-proiógust kap­csolnak. Mértékadó szakkörök szerint nem a be­szélőd Iliinek van jövője, hanem a hangfilmnek. Annik a filmnek, amelynek kisérő zenéje és hang­utánzó zöreje a képek felvételével párhuzamosan és összefüggően vétetik fel. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: Redoute: Éva selyemben. Átlón: A tömegember. Tátra: Volt egyszer... Elité: Utolsó saerehni kaland Metropol: A kísértés foglya. KASSAI MOZIK MŰSORA: Fórum: Császári szerelem. A BUSZINSZKŐI WAGY R SZÍNHÁZ MŰSORA BEREGSZÁSZON Szerda: Trojka. Csütörtök: A postás fia és a buga. Péntek: Eltörött a hegedűm. 70RA-M0ZGÓ. NYITRA Április 8. és 9-én: Éva almája. Amerikai vígjáték. Főszerepben: Monty Banks. * 24 Rovatvezető: YÉCSEY ZOLTÁN dr. Befejeződött a ramsgatei sakkverseny A 24 éves Mencsik Vera, Maróczy tanítványa, a legjobb mesterek méltó ellenfelének bizonyult. London, április 8. A ramsgatei sakkverseny utolsó fordulójáu a következő eredmények voltak: Capablanca gyorsan remisre adta játszmáját Ya- tessel szemben, miután az elsőséghez a félegység is elegendő volt. Maróczy legyőzte Pricet, Snovsko- borovski veszített Winter ellen, mig a Rubinstein —Thomas, Mencsik—Sergeant, Koltanovsky—ML chell és Sultanbajcv-Tyler játszma remisvei vég­ződött. Egészében a külföldi mesterek 20 játszmát, az angolok mindössze hat játszmát nyertek, mig 23 játszma döntetlennel végződött. A verseny vég­eredménye a következő: Külföldiek csoportja: Capablanca 514, Mencsik és Rubinstein 5, Koltanovsky és Maróczy 4K, Sullan- bajev 4, Snovsko—Borovsky 3. — Angolok cso­portja.: Thomas lord 3J4, Yates 3, Midiéit, Tyler és Winter 2%, Sergeant 2, Price 1. Érdekes, hogy Capablanca annyi egységet ért el, amennyit a verseny elején bemondott. Maróczy egy játszmái veszített Thomas lord ellen és ezért a rövid lélekzetü versenven ezt már nem tudta behozni. Nagyon fegyelemreméltó a hölgy világ­bajnoknak. Mencsik Verának kitűnő szereplése. A 24 éves orosz származású nő, aki állandóan An­gliában él, Maróczytől tanult sakkozni, amikor a magyar nagymester a hastingsi sakk-körnek tré­nere volt. Utóbbi időben több versenyben siker­rel szerepelt és játszmáiból is megállapítható, hogy a férfi sakkmestereknek méltó ellenfele. Az első nő, aki a hatvannégy mezős csatamezőn ko­moly versenyzői képességekről adott, tanúságot. Éppen ezért kíváncsian várjuk első nagyobb ver­senyét. Valószínű, hogy a karlsbadi versenyre, ahol 22 játékos mérkőzik, meghívást kap és ebben az esetben alkalmunk nyílik játékerejének végle­ges elbirálára. Úgy látszik, vannak idegei, már pedig a versenyeredmény eléréséhez elsősorban 1 idegbeli diszpozíció szükséges.

Next

/
Oldalképek
Tartalom