Prágai Magyar Hirlap, 1929. március (8. évfolyam, 51-75 / 1974-1998. szám)
1929-03-05 / 54. (1977.) szám
1929 március 5, kedd. 'níVCCArAWAAR-H I RLAU 7 A kötvény hamisítási monstre-bünper első tárgyalási napián Btumenstein súlyos elten mondásokba keveredett A meghurcolt ártatlanság hangján tiltakozik a hamisítás vádja elten Párás, márci/UB 4 Szombaton kezdődött meg a Binimeaisáeüin kötvényhaimisi (óéi ügy főtárgyalása, amelyet déLben egy órakor nyitott meg Gautier elnök. A 27 vádikxtit közül 18 jelent meg. Minthogy ennyi vádlott számára nincs elég hely a vádlottak padján, többet közülök a közönség padsoraiban helyeztek el. A tárgyalás megnyitása után az elnök kijelentette, hogy a tárgyalást öt napra tervezik; az első két napot a vádlottak, a harmadikat a tanuk kihallgatásának szentelik, a negyedik napon kerülne sor az ügyész vád- beszédére, az ötödik napon a védők terjesztenék e«lő véd beszédeiket. A kihallgatás eo- rán a bíróság tekintettel lesz arra, hogy több vádlott egyúttal tanúként is szereped az ügyben. Az elnök röviden összefoglalta most az ügy tényállását, ismertette a vádiratot, azután Blűimenstein József kihallgatása következett. ő már beszél kissé franciául is és az első három kérdésire franciául felek Az elnök: Moutet ügyvéd jó nyelvtanárnak bizonyult. (Derültség.) Rövidesen azonban mégis tolmácsra kerül sor és Blumenstein németül kezd beszélni. Amikor az elnök a hamis lebélyegzésről és becsempészésről tudakozódik, Blum enstein a sértett ártatlanságának hangján tiltakozott Kijelentette, hogy sohasem hamisított és csupán jogos, kifogástalan műveleteket hajtott végre. Elmondta, hogy mindig meg volt győződve arról, amiben ma is hisz, hogy t. i. a címletek 100 százalékos értéket jelentenek ég ehhez a 100 százalékhoz való törvényes jogát akarta érvényesíteni. Szentül hiszi, hogy egy centimé kár sem fogja őt érni. Arra a kérdésre, miért jött Franciaországba lepeosételés céljából, betanult folyékonysággal adta elő, hogy ő voltaképpen csak njnaszelvényezést akart és a lepecsételest csak azért csinálta, hegy ezt az eljárást gyorsíthassa. Azért jött Parisba, mert akkor már csak itt lehetett ilyen műveletet végrehajtani. Előadta Verővel való kapcsolatait és ködben sűrűn emlegette, hogy mindig teljes jóhiszeműséggel járt el és sohasem akart csalni. A tolmács rosszul adta. vissza Blumenstein szavait, mire az ügyvédek sűrűn közbeszólnak és már hatan, heten is javítják a fordítást. A tolmács kijelenti, hogy Blumenstein magyar létére rossz németséggel beszél, mire Blumenstein nem minden büszkeség nélkül jelenti ki: — Nem, én esebSFlovák vagyok. A továbbiakban elmondja, hogy Reynalíd szenátor biztosi tolta őt a műveletek szabály- szerű voltáról. Regnáld mint szenátor Blu- menstein teljes bizalmát nyerte meg. Elmondja továbbá Dietz-zel és TovbiuivaJ való kapcsolatait, akik őt a lepeosételés módozatairól informálták. Az elnök Blumenstein előadása során több ellentmondást fedezett fel a mostani és a vizsgálat során tett kijelentései között. Az ügyész: Ha nem az volt a szándéka, hogy értéktelen papírokat csaló módon értékessé tegyen, miért nem fordult egyszerűen a közös pénztárhoz a beváltás céljából és miért hajtott végre bonyolult műveleteket? Moutet, Blumenstein ügyvédje, kijelentette. hogy ez ügyfele részéről tévedés volt, amiért már meg is szenvedett tizenegyhavi vizsgálati fogsággal. A kihallgatás vége felé mindinkább osökken Bkunemstein fellépésének biztonsága e a legtöbb kérdésre már azt válaszolja: — Nem emlékszem rá, képtelen vagyok ma már megmondani. Szünet után az ifjú Blumenstein kihallgatására került a sor. Előbb Garcon ügyvéd kérte, hogy a legközelebbi tárgyalásra idézzék meg * jóvátételi bizottságot is, mert annak ellentmondó nyilatkozatai szerepelnek az ügyben. Az elnök kijelentette, hogy a jóvátételi bizottság elvből nem szokta magát képviseltetni, mire vita fejlődött ki arról, hogy lehei-e kényszeríteni a jóvátételi bizottságot a megjelenésre. Ezután Tovbini Boris kihallgatása kezdődött, aki a de Fallois-féle auto-mobilgarázsról nyilatkozott és elmondja, hogy a garázs céljaira 75.000 frankot kapott. A címletekhez, úgymond, semmi köze sincs. Tovbini Simon adtja elő ezután ez ügyben szerepét, amely egyszerű tőasdebizományoei szerep volt A következő tárgyalás e hét péntekjén lesz* rxImEKL^^!LJi— ■■ "" 1 ggaaajggy A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: Adria: A nemek Örvénye. Társadalmi dráma, livezda: A szerelmesek szigete. (Claude Francé.) Flóra: Férfi férfi ellen. (Harry Piel.) Lucerna: Kraszin. (Második hét.) Lido: Ramóna. (Dotores dél Rio.) Metró: A szerelem tolvaja. (Orosz film.) Svetozor: Páter Adalbert. (Kari Lamacs.) Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe! *88 Magyar, olasz, lengyel és román vízumok. illetve útlevelek meghosszabbítása végett méltóztassan&k útleveleiket a P. M. H. pozsonyi kiadóhivatalához. Brati- slava, Grössling-u. S6. L címre beküldeni. A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: ÜPgP’Prah'i 1L, l’anská ’lice 12. 111., eszközli.'‘88 KéuMéten érfék a Mapatti jugoszláv főkonzuiátRS segédtitkárát Budapest, március 4. (Budapesti szerfkesatőségünk tele fon jelentése.) Az elmúlt napokban a jnasyar hatóságok kémkedés közben teUenértéik és letartóztatták Mihajilovics Kosztét. a budapesti jugoszláv főkönzulátus segéd- titkárát. Minthogy a diplomáciai szolgálatban álló személyek területenkívüliséget élveznek, Mihajlovics Kosztót szabadlábra helyezték, akinek azonban azonnal távoznia kellett Magyarországról. Hoover ma délben letette az elnöki esküt Kormányát is megalakította már — A lelépd Coolidge boldog, hogy megtízszerezhette vagyonát Newyork, március 4. Hoover, az amerikai Egyesült Államok uj elnöke ma délben tette le hivatali esküjét Taft volt köztársasági elnök kezében a washingtoni v ápától lépcsőjén. A beikttási szertartások után Hover elvonult az ország minden részéről Washingtonba jött százezer kiváncsi ember frontja előtt, akik látni akarták a köztársaság uj elnökét. Coölidgét szombaton újságírók megkérdezték, hogy mit tart kormányzása legnagyszerűbb tettének. A köztársasági elnök meglehetősen váratlanul a következőképpen felelt: — Boldog vagyok, hogy magánügyeimmel is eredményesen foglalkozhattam. Ebben a mondatban Coolidge arra célzott, hogy hivatali ideje alatt vgyonát csaknem megtízszerezte. Beavatott körök a lelépő elnök vagyonát egy miilMó dollárra becsülik, amelynek ranyrészét pompás fizetéséből takarította meg. Kabinettjének tagjai közül öten fizetik a milliomosokat illető adókat, inig Mellon, aki Hoover kormányában is megmarad, a világ harmadik leggazdagabb emberének szá- mátHover kormánya a következő személyekből áll. Kiüügy: Wenry L. Stimson, ügyvéd, 62 éves, belügy: Ray Reman Wilbur, pedagógus, 54 éves, pénzügy: Andrew W. Mellon, bankár, Pitts- burg, 75 éves, kereskedelem: Róbert Palterson Lamont, gyáros, Csikágó, 62 éves, hadügy: James W. Good, ügyvéd, Jova, 62 éves, igazságügy: William D. Müschel, ügyvéd, Minnesota, 55 éves, tengerészetügy: Charles F. Adams, ügyvéd, 63 éves, földmivelésügy: Artúr E. Hyde, mezőgazda, Missouri, 51 éves, munkaügy: James J. Davis, vasmunkás, Pennsylvania, 56 éves, postaügy: Walter S. Brown, ügyvéd, Ofaio, 60 éves. Hoover titkárai: A. Akerson, Minnesotto és Lawrenoe Ricky, valamint a magántitkár: George Barr Bayer. Az alállamtitkárok személyei még bizonytalanok, de az egyik valószínűleg Mac Murray amerikai kínai nagykövet lesz, akit a külügyminisztérium As- sistant Seoretary-jának neveznek ki. A bukaresti Adventi szerint Lengyelország Csehszlovákia helyett Magyarországhoz kizeiedik Uj lengytl-román-magyar szövetség? — „Románia szíveseit közeledne Magyarországhoz" Bukarest, március 4 Az Adaverul Máro- nescu varsói utazásával kapcsolatban rámutat ^rra, hogy Lengyelország Zaleská kijelentése szerint latin rokonnak érzi magát. Ennek következtében Lengyelország mindent elkövet, hogy megszabaduljon a szláv államoktól, elsősorban Oroszországtól és Csehszlovákiától. Ha ez megtörténik, Romániával, Litvániával és Észtországgal uj keleteurópai politikába kezd és uj szövetséget köt. A lap jólértesült varsói forrásból úgy értesül, hogy ebbe a szövetségbe Magyarországot is bevonják s a lengyel kormány máris előkészítette a talajt Budapesten, Elsősorban a lengyel kormány fáradozásainak eredménye lesz, ha a román—magyar viszony megenyhül. A varsói kormány, amely a Litvinov-jegyzőkönyvvel máris szép diplomáciai eredményt ért. el kiváló diplomatáinak segítségéved, ebben az uj politikai kérdésben is eredményesen fog működhetni Zaleski beszédében kijelentette, hogy a. lengyel—román szerződés a meglevő szerződésekre támaszkodik. A krakói lengyel konzervatívok rokon- szenvvel figyelik Magyarország törekvéseit és aspirációit s igy Zaleski szükségesnek tartotta, hogy erről a kérdésről nyilatkozzék. Zaleski beszédében félig-meddig Magyarországhoz szóit, hogy a budapesti kormány mérsékelje törekvéseit és számoljon az adott körülményekkel. Romániában mindennél jobban óhajtják a Magyarországhoz való közeledést. de természetesen a meglevő szerződések alapján. Mindenképpen megállapítható, hogy Mironeecu varsói utazása kitűnő eredményekkel járt. Törvényszék elé kerülnek Bukarest egykori liberális vezetői Bukarest, március 4 A liberális rezsim bukása után egyike volt a legelső letartóztatásoknak Costinescu, Bukarest főpolgármesterének letartóztatása. A főpolgármester letartóztatása azért történt, mert rájöttek arra, hogy Bukarest fővárosát az indokolatlan adóemelésekkel, valamint a városi üzemek kiadásainak emelésével mintegy tízmillió lejjel megkárosította. Junian igazságügyminiszter bejelentette, hogy Costinescu ügye a bíróság elé kerül. Ez a bejelentés rendkívül nagy izgalmat okozott a liberálisok között, akik tartanak attól, hogy az eljárás megindulásával sok olyan dolog fog napvilágra kerülni, amely a régi rezsimre igen bélyegző volna. A kormány azonban nem engedi befodyásoltaíni magát és elhatározta, hogy Costiriéscun kívül még több, a liberális rezsim idejében megválasztott tanácstagot fog a bíróság elé állítaná. — Bethlen miniszterelnök influenzában megbetegedett. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Bethlen István gróf miniszterelnök könnyű influenzában megbetegedett és a ma megtartandó minisztertanácson nem vesz részt. Helyette Vas6 József dr. miniszterelnök helyettes fog elnökö’m. — Szerdán este érkezik vissza Miss Európa Budapestre. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Szerdán este érkezik Párisból Budapestre Simon Böske, Miss Európa. A pályaudvaron ezer tagú, a társadalom minden rétegét képviselő küldöttség fogja fogadni száztagú cigányzenekarral az élén, amely a magyar himnuszra fog rázenditenL A rendőrség széleskörű intézkedéseket tett, hogy a rendet fenntarthassa, minthogy előreláthatóan igen nagy tömegek fogják várni Miss Európa megérkezését. Simon Bőske nem marad Budapesten, hanem visszatér Keszthelyre. Junius 3-án tartják meg Newyorkban a Miss Universe választását, amelyre Miss Európa utrakel Amerikába. — A Selmecbányái járási képviselőtestület első ülése. Selmecbányái tudósitónk jelenti: A napokban tartotta a Selmecbányái járási képviselőtestület alakuló ülését. Az ülésen az országos keresztényszocialista párt szónoka, Tihanyi Aurél plébános, aki egyben a járási választmány tagja, tiltakozott a közigazgatási törvény antidemokratikus értelmezése és végrehajtása ellen. Megállapította, hogy az országos keresztényszocialista pártot a járási képviselőtestületben történt kinevezések során egy jogos mandátumtól elütötték. A járási képviselőtestületbe csak egyetlen egy őslakos tagot neveztek ki. — Agyonlőtte magát egy budapesti részvénytársasági igazgató. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Gergely Károly, az Autókereskedelmi Részvénytársaság igazgatója, súlyos szívbaja miatt ma reggel lakásának fürdőszobájában főbelőtte magát és fél órán belül meghalt. — Betörők jártak Kosáry Emmi lakásán. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Kosáry Emmi primadonna lakásán ma éjszaka betörők jártak, akik többezer pengő értékű ékszert és aranytárgyat loptak eL — Otátrafüreden (Stary Smokovec) a gyönyörű téli időjárás még egyre tart, de azon különbséggel, hogy a márciusi nap fokozott melege az ottartózkodást csak még kellemesebbé teszi. Mély hó borítja az egész tájat, amellett a nap insolátiója oly erős, hogy ez a Tátra fel-éges klímájának gyógyhatását hatalmasan növeli. Ezért a mostani időszak eredményes kúra szempontjából a legalkalmasabb s az ótátrafüredi Tát- ra-Szanatoriumban élénk élet mellett nemzetközi közönség keres üdülést és gyógyulást. Az árak aránylag alacsonyak s mint ismeretes Otáfcrafü reden tüdőbajosok nem vétetnek fel. — Tüzesetek Nagyszombatban. Nagyszombati tudósítónk jelenti: Tegnapelőtt délután öt órakor a Masaryk uccában Bruckmayer Géza gyarmatáru kereskedő üzletében tűz ütött ki Ismeietlen okból felrobbant egy benzines üveg és lángTa ob- bantotta a közelben lévő gázkályhát. A heiyzet igen kritikus volt, mert a boltban és raktárban nagymennyiségű benzin, olaj és egyébb könnyen éghető anyag volt elraktározva. A veszélyt növelte. hogy7 közvetlenül az üzlet előtt a Standard Oil társaság benzinkutja áll, amely a tüzeset napján szinültig tele volt és könnyen tűzbe born'hatott volna. Szerencsére a tűzoltók idejében megérkeztek és sikerült önfeláldozó munkájukkal a robbanó anyagokat a tűzveszélyes zónábó eltávolítani és a tüzet lokalizálni. A kár biztosi'ás révén teljes egészében megtérül. — Szombaton délután'két órakor Schick Leó nagyszombati földbirtokos Gabona-ucca 11. számú házában tűz ütött ki, mely pillanatok alatt lángba botitotta a ház tetőzetét és átterjedt a házban levő. az Ehrliro Jakab cég tulajdonát képező raktárhelyiségre amelyben nagymennyiségű zsák és ponyvaáru volt felhalmozva. Az előzetes vizsgálat, megállapította, hogy a tűz a házban lakó Pekarovics József béres lakásában, keletkezett. A tűz keletkezésekor Fi ka- rovics a gazdaságban dolgozott, a felesége pedig a városban járt és két kis gyermekét bezárta a lakásba, A tűz tehát könnyen katasztrofálissá válhatott volna, ha a szomszédok idejében meg nem hallják a gyerekek sikoltozását és ki nem mentik őket az égő lakásból. A raktár kiürítésének munkájánál úgyszólván az egész ucca segédkézéit, mert attól tartottak, hogy a tűz átterjed a környező házakra. amelyek túlnyomóan zsindellyel vannak fedve: A raktárban felhalmozott árukészletnek csak kis részét lehetett megmenteni. A ég kára meghaladja az ötvenezer koronát, mely biz* toaitás révén megtérül