Prágai Magyar Hirlap, 1929. március (8. évfolyam, 51-75 / 1974-1998. szám)
1929-03-30 / 75. (2000.) szám
30 1929 'Ut&te&m 80, iwribjt tengeren egy hónapra is magadja, a várható időt, addig a szárazföldön csak 24 órával jósol előre. Újabban Franciaország már 48 órás időjósiásók- kal kísérletezik. De teljes felelősséget még nem vállalhat a meteorologia jóslataiért, ezért jelentései elé mindig odafűzi a rezerváció mentáliszt: A holnapi valószínű időjárás. A meteorologns munkája módszertani tekintetben historíko-genetikai munka, amely nagyban emlékeztet a klinikai gyakorlatra. Amint az orvos a betegség fejlődése és a betegségi szimptomák alapján állítja fel a diagnózist, ngy állapítja meg a meteorologus az utolsó órák időjárási elemeiből a maga diagnózisát és közetkeztei az elkövetkező órák várható fejleményeire. Már régóta ismert törvénye a meteorológiának, hogy az időjárás kialakulására legnagyobb hatással a légnyomási viszonyok vannak, vagyis a magas és mély légnyomása területeknek alakulása, egymáshoz való viszonya. A diagnózis felállításán ál téhát a meteorologus elsősorban az izobár-térképet veszi figyelembe, amelyen az egyenlő légnyomása területek vannak feltüntetve. Ezeknek a kiterjedéséből, ván- ■ dorlásából, egymással való érintkezésükből következtek azonban sok egyébb tényezőt is figyelembe kell vennie, igy pl. tekintettel kell lennie annak a területnek felszíni viszonyaira, amelyre jóslását vonatkoztatja, mert hiszen az a légnyomási centrum, amely tengeren vagy sima földön szabadon gördülhet tova, gyakran elakad a magas hegységeken. A diagnózisban tehát főszempont, hogy mikor és milyen mértékben közeledik az érdekelt területhez valamely légnyomási mag. A meteorologiai munka hosszú ideig megelégedett ezzel az egyszerű diagnosztikával, amely azonban sok tekintetben nem elégítette ki a tudományos igényeket Legújabban norvég meté- orologusok egészen újszerű és a meteorológiában forradalmat jelentő módszert dolgoztak ki, az időjóslás megkönnyítésére, amelyet a diagnózis mellett analízisnek nevezhetünk. Ez az analitikus módszer teljesen uj fogalommal, hideg és meleg légtömegeknek egymáshoz való viszonyával operál. 'A hideg és melg légtömegek frontiakkal érintkeznek és ezeknek a frontoknak a mentén mindig fellépnek meteorologiai jelenségek, eső, hó vagy egyéb csapadék. Hogy az nj norvég-rendszerről, melynek alapján a modem időjóslás történik, némi fogalmat nyújtsunk, ábrán mutatjuk be az 1925. év április 15.-én délelőtt Prágában elkészült meteorologiai kártya analitikus térképet, amelyen jól megfigyelhetjük a meleg és hideg légtömegnek egymáshoz való viszonyát és az ezzel kapcsolatban fellépett meteorológiai jelenségeket. Svoboda dr. Norvégiában hosszabban tanulmányozta ezt a módszert, és a prágai intézetben a diagnózis mellett gyakran végeznek ilyen analitikus munkát is. A jelen körülmények között tehát a legtökéletesebb módszer az lenne, ha az analízis mindig megelőzné a diagnózist. Természetesen erre nincs elegendő személyzet úgyhogy ez nem történhetik meg minden egyes alkalommai, különben is gyakorlott és képzett meteorologusok diagnózisa, eléggé megfelel a köznapi élet szükségleteinek. így például statisztikai kimutatás szerint a prágai meteorologiai intézet által kiadott időprognózisok 82 százalékban helyeseknek bizonyultak, vagyis a valószínűség itt szinte elérte a bizonyosság fokát. Természetesen ez az időjóslás a jelentés kiadása utáni 35-—40 órára vonatkozik. Már a prágai intézet fe megkísérelte, hogy két, három, sőt négy napra szóló időprognózist is felálitson, ezeket a kísérleteit lelkiismeretesén ellenőrizte, a valószínűség százaléka azonban már a második napra vonatkozólag is jelentékenyen csökkent, a további napokra rohamosan ősért, az ötödik napra pedig csaknem nullával volt egyenlő. Az idő jóslás tehát csak az elkövetkező napra, megbízható, mindazok a módszerek', amelyék hosszabb időre állítanak fél prognózist, ha tudományos elméletekre hivatkoznak is, tudománytalanok és a Szíriusok mesterkedése nem egyébb sarlatánságnáL A meteorológiai szolgálat országos megszervezése Á csehszlovák köztársaság területén számos meteorologiai állomás működik, amelyek naponként siffrirozott távirati, jelentésekben számolnak be megfigyelő helyük időjárási viszonyairól. Ezek a távirati jelentések közvetlenül a meteorológiai intézetbe érkeznek be, amelyuek külön berendezett állomása van. Érdékelni fogja olvasóközönfvégtinket, ha felsoroljuk a Szlovenszkó és Ruszinszkó területén működő megfigyelő állomásokat: Besztercebánya, Bozita, Pozsony, Brezno, Dobsina, Gölnic, Komárom, Kassa, Körmöcbánya, Kvetnica, La- zy, Liplóujvár, Lübochna, Losonc, Magurka, Nagymihály, Némotpróna, Nyitra, Alsó-Szvid- nyitk, Vágujhely, Árvavárai ja, Pöstyén, Pöstyéu- füráő, Poprád. Prietrz a Miava mellett, Fruzsina, Rafckova, Rimaszombat, Skalka, Szliacs, Szlovák laposa, Szómolnok, Ogya.lla, State Hory. Otátrafüred, Stubriya, Szucsány, Csorba tó, Tát- ralomnic, Tátra széplak, Matlárháza, Trencsén- teplic, Vajnor, .Vychodna, Zaturosie és Zuberee. — Ruszinezkóban négy átíomás működik, még pedig Bustinán, Körösmezőn, Aknászlatinán és Ungvárott. Minden egyes állomás naponként három megfigyelést végez, reggel nyolc, délután két és este" bét órakor, Megfigyeléseinek eredményeit siffrirozott táviratban közli a prágai központtal, amelynek 1921 óta külön vonala van, úgyhogy a Meteor Praha címzésű sürgönyök közvetlenül a meteorologiai intézetbe étkeznek és azonnal féldolgozhatók. Ezeknek a jelentéseknek alapján rövidesen elkészülnek a csehszlovák köztársaság időjárási viszonyait feltüntető részletes térképek is. A meteorológia a repülés szolgálatában . A meteorologia rendkívüli gyakorlati jelentőséget. nyert azáltal, hogy a repülésnek nélkülözhetetlen feltételévé vált. A légügyi közlekedés a legnagyobb mértékben függ az időjárási viszonyoktól. Minden újságolvasó emlékszik például arra, hogy minden óceán répa lő mennyire várta a meteorologiai intézet jelentéseit és csak akkor kelt útra, amikor a prognózis a legközelebbi harminchat órára olyan időt jósolt, amely mellett abban a reményben kelhetett útra, hogy gépe nem esik az időjárás viszonyainak áldozatául De nemcsak a repülés előkészitésében, hanem a repülés tartalma alatt is támogatja a, meteorologia a légben szálló gépeket, amelyek rádióval vaunak felszerelve akkor, ha nagyobb vállakózásra, például sarki útra indulnak. Az Italia útja például úgy volt megszervezve, hogy Milánótól egészen a, Spitabergákig állandó kontaktust tartott fenn a meteorologiai intézetekkel. Emlékezhetünk arra, hogy Morvaország és Szilézia felett az Italia hatalmas viharzónába került, ekkor a prágai és brümű meteorologiai állomások leadói tájékoztatták a léghajót. Stolphan addig kellett várnia, míg a svédországi állomások kedvező prognózist nem adtak. Vadsőben sem szállhatott- fel mindaddig, mig a vihar sebessége nyolcvan kilométerről hatvanra nem csökkent. A meteorologia most már állandóan a repülés- ügynek szolgálatában áll. A csehországi repülőállomásokat a prágai, a morvaországi, sziléziai és szlovenszkói állomásokat pedig a brünni meteorologiai intézet látja el részletes jelentésekkel. A légügyi meteorologiai szolgálat Prágában már reggel negyed nyolc órakor megkezdődik és este hat óráig szakadatlanul folyik. Minden félórában megy ki jelentés rádiótávirati vagy telefonkapcsolat utján a repülőterekre az időjárási elemekről, a központ elkészíti a meteorologiai térképet, amelyről megállapítható, hogy melyik területen lehetséges a repülés, s melyik terület felett akadályozzák meg azt az időjárási viszonyok. Minden pilóta, mielőtt gépére felszáll, az átrepülendő útszakaszra vonatkozólag tüzetes időjárási információkkal ellátott táblázatot kap, melyben fél ván tüntetve, hogy milyen vidéken, milyen magasságban vannak felhőrétegek, hol derülj az égboltozat, hol van eső, milyen iránya és erejű a szél járás és hány kilométernyire terjed a szabad látás sugaraA sajtó informálása A meteorologiai intézet a közönség informálása céljából beható jelentéseket ad ki a eajtó számára is. A prágai intézet reggel kilenc órakor adja ki első sajtójelentését, amelyben az elmúlt huszonnégy óráról ad összefoglalást a köztársaság időjárási viszonyaira vonatkozólag. — Délben egy órakor jelenik meg a második jelentés, amely egész Európának időjárási viszonyait foglalja össze és megadja a következő harminchat órára vonatkozó prognózist * Egész délelőttöt töltöttünk a meteorologiai intézetben, végignéztük a térképezés munkáját, megfigyeltük, hogyan adja le rádió utján Prága jelentéseit az összes európai központoknak, hogyan történik az Európa különböző sarkaiból érkező rádiogrammok kibe tűzése és feldolgozása, hogyan mennek a jelentések a repülőterek állomásaira. Tanulmány utunk befejezése a meteorologiai intézet obezerrvatóriumának meglátogatása volt. Itt finom és érzékeny műszerek végzik a megfigyelést, jegyzik le önműködőieg a megfigyelt meteorologiai elemeket, egyszerűségükben csodálatos, működésükben teljesen megbízható műszerek, amelyeknek érzékeny tűje a legkisebb széllökést, a levegő nyomásának legkisebb ingadozását, a szél kányát, a hőmérséklet váltakozását, a napsütés tartamát és intenzitását megméri és önmüködőleg feljegyzi Az újságcikk révén nyert felvilágosítás természetesen soha sem lehet olyan eleven, mint a közvetlen tapasztalat. Mindazonáltal reméljük, hogy érdeklődő olvasóink egypár érdekes meteorologiai kérdésben kielégítő tájékozódást nyertek. Kőrútunkat alkalomadtán folytatjuk. Újabb tudományos műhelyeket keresünk fel. Legközelebbi tanulmányútank a csillagvizsgálóba vezet, ahol az égi testek járását figyelik meg és a végtelen égboltozat titkait akarják kifürkészni. Addig is: A viszontlátásra! Vécsey Zoltán dr. Európa időjárási térképe 1925 április 15.-ének reggél? nyolc órájáról. A térkép norvég módszer szerint van analizálva. Némely jelmagyarázat talán kielégítő felvilágosítást nynjt az analízis mikéntjéről. A térképen végigszaladó vonalak az izobá- rok, amelyek az egyenlő légnyomási! helyeket kapcsolják egybe. A normális légnyomás a 760 mm.-es, amely összefüggő vastag vonal. Az összefüggő vékonyabb vonalak, melyek Európa keleti és délnyugatifelében hazádnak a normális feletti izo bárok, a szaggatott vonalak pedig, amelyek északnyugati En ró pában szaladnak, a normális alatti izo bárok. Amint láthatjuk, Európának ezen a térképén két maximum (M) van, egyik a Pyreneus félsziget nyugati felében és a vlzcayai öbölben, a másik az Ural vidékén és a Káspi-tó feletti pusztán. A 735 m’n-ofi minimum Skóciát és az angol szegetek halmas időprognóíiára. északi partvizeit borítja. Az a vonal, amelyen félkörös fekete foltok vannak, a fiatal meleg légtömeg frontja, az a két vonal pedig, amelyen fekete fokok vannak, a fiatal hideg légtömeg frontja. A világos félkörös karéjokkal ellátott vonal a régi melég légtömeg, a világos foltokkal ellátott vonal pedig a régi hideg Jégtömeg frontja. Mindezen frontoknak mentén széles pásrtát látunk, amely felhőzetet csapadékot jelent Aztán megfigyelhetünk i a térképen kis sötét és világosabb köröcs- kéket. A teljesen sötét folt teljesen borult eget jelent, míg a háromnegyed részében fekete folt háromnegyedében bevont égboltozatot stb. A karikák mellett lévő számok a thermométer állását mutatják reggel nyolc órakor. A nyelecskék a szél irányát mutatják, a nyelecskéken levő zászlók a szél erejének jelel. Az Ilyen módon készült térkén alMINTHA GYŰLÖLNÉLEK*} Ma érzéstelenül lehulltak rólam csókjaid. Karod hozzám simuló melege sem vigasztal, nem hiszem már esküdözött érzéseid, nem hiszem a szerelmünket, .« nem hiszem, hogy eggyé szánt az Isten. Mintha gyűlölnélek elvakultan ostorral ütnélek, ha itt lennék Úgy érzem, megérdemelnéd. Mégis ajtótól ablakig futkosom Imádkozva várlak könnyel-remegve ez több a szerelemnél. Orbán Janka. *) Mutatvány & szerzőnek „Vágyak útvesztőjén" cámű könyvéből. Ára. 15 K. Megrendelhető a P. M. EL kradóhivatala utján. Akasztófahumor Bizony akasztófahumor ex, mert könnyed, sft gyengéd modorban irok, bér nagyon utálatos dologról van szó. Lehetne ex is a eime: „A* undok házbér“, — de ismerve as önök roppant gyanakvó természetét, attól tartottam, hogy ebbon aa esetben nem olvassák el. Már pedig minden alattomosságra késs vagyok, esak hogy elolvassanak engem. Nem tudom, más hogy van ezzel a kisbérrel, én esak csatázom vele évek éta. Elsején délig még semmi bajom, de pontban tizenkettőkor nagyon nyugtalan kezdek lenni. Ekkor megy fel ugyanis a földszintről az az öreg nr, aki mindig elsőnek fizeti a házbért Hófehér szakálla van ennek az aggastyánnak és külön erre a célra készült házbérkabátja, komoly ruhadarab. És megy fel ünnepiesen a lépcsőn, kezében a könyvecske, benne a százasok. Megy, halad, fel egészen a második emeletig és as egész ház figyeli őt Én és a családom - a függöny mögül lessük és mondogatjuk: — A Novotni már viszi. Ha halottat vinnének, nem szorulna ol jobban a szivem. Ez a Novotni az idegeimre megy a tüntető pontosságával Derék háziurunk talán nem is gondol rá, hogy házbémegyed van. sőt biztos vagyok benne, hogy megfeledkezett róla. És tessék, Novotni már elsején lobogtatja végig a bánon a könyvecskét, kiborotválva, ünnepi pózban, rendjellel a mellén és muskátlival a szive fölött megy fel a garádícsón Ős a nyomasztó levegőben apró f-6Jr Chopin-gyászindnlóeskák úszkálnak, Azután becsönget házinréknál és néhány pere múlva má»>í5ur jön is vissza erélyesen, méltóságesan ropogtatja a lépcsőket, fejét dicsfény övezi, ő Már Túl Van Rajta! És boldogan vonul be a lakásba, ősx szakálla mint zászló lobig utána legendás tisztaságban. De már a háziúr is résen van, mert eszébe juttatták a házbért: Várja a többi lakét Roppant aggodalmas órák következnek. Én és a családom a* ablakból lessük, mint viszi fel délután megint valaki a házbért. És ezeket mi egyhangúan hencegő, feltűnési viszhetegben ssenvedő, gyenge agyú embereknek bélyegezzük. Másodikén reggel megint nagy zaj: égés* családok vonnlnak fel a kedves, jó háziúrhoz, akit az Istenke sokáig éltesesn. Az ablakból nézzük és csúnya megjegyzéseket teszünk, ezek is elsietik a dolgot és csak elkényeztetik a háziurat Szegénynek ngvans annyi a gondja, mit járnak folyton a nyakára. Harmadika. Verőfényes nap. csecse idő. Ebédre kedvenc déli gyümölcsömet, befőtt ribizkét ettünk ... Mennyi mindenfélét hall az ember ebben a világban. Hogy ezek as afgánok megint háborút akarnak. Sok huncutság történik. Mert mindig esak politizálnak kérem. Aztán esak mink isszuk meg ji levét A levét vacsorára ittuk meg. Negyediké. Én és a család sötét árnyalatú ruhákat veszünk fel. Az arcunk kissé fakó. Közben igényeink ilyen pieurkára zsugorodnak össze:... ötödik. Történelmi időket élünk. A háziurunk gyenge, beteges ember, azt hiszem, ma nehezére esnék, ha felvinném a lakbért Már unja is talán, kérem, ahol ennyi laké van... Pedig felvihetném, ngy éljek, mert már majdnem együtt van a pénz. De az ember nem ngrál. és nem fitogtatja. Este felé már a részeges Geresoeskovies is felvitte a házbért. A pénzének rum- és rooztopesinsxaga vök, de azért felvitte. A családom részéről különféle támadások érnek. ötödiké. Történelmi időket élünk. A kántorunk rátoknál. A házbér alól is kértem (eloldozást, de nem adtak. Ilyen nagy bűnökkel nem foglalkoznak. Déli tizenkettőig utaim voltak, eladtam ogyet-mást Például a kanalakat, ma úgy sincs rájuk szükség. Végre elindultam a házinrék lakása felé. Előzőleg álszakállt ragasztottam fel, mert nem szeretem a feltűnést. Tehát halkan, és szerényen lopósom fel » lépcsőn (esetleg mezítláb) és mikor a küszöbhöz érek, gyorsan apró imácskákat mondok. Nem csöngetek be, ó nem, még azt hihetnék, hogy tü* van. Diszkréten, csendesen (hogy ne hallját senkisom), vakargatom az ajtót. De odabent mégis meghallották, kissé kinyitik as ajtó, és — a családom távcsövekkel figyel az ablakból, — as igy támadt résen keresztül alázatosan becsű áztatom a házbért. Pontban tizenkettőkor. Mert én nem varvök az a* ember, aki henoeg vele. r Nagy Árpid, i