Prágai Magyar Hirlap, 1929. március (8. évfolyam, 51-75 / 1974-1998. szám)
1929-03-30 / 75. (2000.) szám
1999 mártírt* 80, gsombat AUTI9 HOTO PNEUK 0. EÍIGLEBERT & CO., kori. fal. társaság. T.l.t.. 34« g> Vinohr.d.ká MTávirat: Enjjleeord, Praha. Slovendzkól rayon-Icrakat i Roztocsi! Kálmán, XoSice, Raálnotá u. 28. tel. 788. Modern"'" szépség- P0Q i'ítU - H!J !í11 rO Po2S.onV " | ápolás - fodrászat DCŰUljf UU.lUld Bratislava, I Slovakia - Passage Hosszú u. 13. Promenade. I •PRXGSl MAG^ATt WTRItSP 15 ■ n" .1^,11 IWflWfig ,,, , — - -- - - — — "■ • r f — -■**— • ’1 ■ * —— —^ au Szeretne köveken aludni? Mis megvan a lő ágya-allg. Látja! És mégis nem ruganyos, hanem kemény bőrsarkokon Jár, mely a legkisebb rázkodtatást Is átviszi az egész testre! Kordja állandőan a ruganyos Borson 750 gumnsl- sarkat, mely ugyanaz lábának nappal, mikor sokat Járkál, mint testének éjjel a jő, puha ágy. BERS0NT viseljen: hogy kellemes érzése legyen. I -S PORTMusvéí az idei nehéz tél bilincseiből alighogy felszabadultan találta a sportéletet és igy az év első negyedéről vajmi kevés jelenteni valója van a sportkritikusnak. A tavasz szellője csak gyönge sóhajtásként éri még a sufyos hótakaróból kibontakozó pályákat, ahol az igazi élet valóban csak most kezd majd felfrissült erővel megindulni. Szlovenszkón és Rnszinszkón a magyar sport csupán egy hefe lépett az aktivitás mezejére, azonban az előjelelvből úgy látjuk és úgy reméljük, hogy az ez évi magyar kisebbségi sportélet fokozatosabb lendülettel és lelkesedéssel fogja az összes sportágakat felkarolni és előbbrevfn- aú. Az elmúlt télen lefolyt közgyűlésekből és sportpolitikai eseményekből örömmel Tettük észre, hogy mindazon, káros tényezők, amelyek a köztársaság magyar sportjának kórokozói voltak, jórészt sikerrel eliminálódtak, így megelégedéssel láttuk, hogy a fntball- sporíban Rnszinszkón már helyreállott a rend, Kassán megkötötték a „treuga del“-t, Pozsonyban és a rimaszombati kerületben a normális mederben indult meg az uj sportesztendő futballsportjának élete. Hinni akarjuk, hogy a feltámadás magasztos ünnepe nemcsak a futballban, hanem az összes többi sportágakban is hatékony és jótékony lesz. Az egyetemes sportélet az amszterdami olimpiász után uj szériába érkezett az 1929. esztendővel. Az elkövetkezendő négy esztendőn a szlovenszkói és ruszinszkói magyar sportéletnek az elmúltaknál nagyoDD erővel és pregnánsabb jelekkel kell kimutatnia, hogy számottevő tényezője az országos sportéletnek és hogy nemcsak a köztársaságon belül, hanem a határokon túl is megakarja és meg tudja mutatni a kisebbségi sport erejét és fejlődését A húsvéti ünnep magasztos eszméi legyenek tehát azok az erjesztő erők, amelyek a magyar sportélet tavaszi megújhodását hozzák. Azt a megújhodást, amely a béke, egyetértés és együttműködés jelében születik meg. A Prágai Magyar Hirlap, amely ma ünnepU 2000-ik számának megszületését, agy mint az első számban, a továbbiakban is annak az összetartó és mindent összefogó sporteszmének szolgálatába állítja sportrovatát, amely egy hatalmas és minden külső és belső befolyástól megvédett erős magyar kisebbségi sportvár kiépítését vallja céljául. Kétezredik számunkban — ebben a gondolatban élve — kívánunk a szlovenszkói és ruszinszkói magyar sportéletnek egy boldog és erőteljes feltámadást! jf. A kassai sportélet perspektívája Irta: Várnay Ernő A Prágai Magyar Hirlap hasábjain megjelent több cikkemben ismer- ttem azokat a szinte le- küzdhetetlennek látszó nehézségeket, amelyek a kassai sportklubok elé tornyosulnak a sporttelep kérdésének megoldatlansága következtében és rámutattam a valószínű kibontakozás lehetőségeire és útjaira. Különösen két problémát jelöltem meg i megoldás ée a jövő sportéletének egészséges kifeji ése szempontjából. Az egyik a legszerencsésebben megfogható és leggyorsabban megvalósítható •porttelep Ügye, a másik pedig az adott viszonyokhoz mérten a sportklubok feleslegének kiküszöbölése, vagyis a hét kassai klubnak egészséges, ivánatos összevonása, fúziója. Soha nem volt -nnyire aktuális és simán megvalósítható ez a két étel, mint most! A sporttelep életrekeltése talán már akkor dőlt d kedvezően, amikor megalakult a kassai Sportalap Szövetkezet és a KAC áldozatkész erőfeszi- éöével lejegyeztetett 120.000 korona, a mai vlezo- zonyok között a sporttársadalom részéről szinte Mérhetetlennek hitt összeg. Az intenziven vezetett ovábbi lépések elvitték a KAC-ot, vagy mondjuk szövetkezetei a nehezen és sokkal nagyobb ösz- zeget igénylő városi telep megvalósítása helyett volt Slávia-telep kibéreléséhez. Ez utóbbinak az nagy előnye, hogy a fővárosi dimenziókhoz még em szokott, tehát órányi ^mloglásra be nem rengett közönség alig kénytelen 10—15 percnél agyobb utat tenni a volt Slávia pályára. Közel au; ha gyakorlati és modernség szempontjából ifogásolható is a meglévő nagy tribünje, de Jó Ilapofcban készen áll, upán átépítésre, további iépitésre és felszerelésre szorul. Megépíti a KAC 400 m-es olimpiai atlétikai salakpályáját, 4—fi teniszpályáját, alkalmassá teszi a női sportokra, szóval rendelkezésre álló anyagi erőihez képest sportszempontból 8zlo- venszkó legkielégitőbb telepét adja át 3 klubnak. mn » ponton kell megemlékeznem arról a kod- szó szituációról, hogy a KAC és KSC közötti elmérgesedett viszony örvendetes szanálást nyferí, a pacifikálás megtörtént, az együttműködés barátságos harmóniává fejlődhetik s igy a CSK-val együtt, az erkölcsi és anyagi erők koncentrálása folytán sportélet! fellendülési erőteljes és eredményes munka joggal várható. Az első, nemrég még valóban problémának látszó kérdéssel tehát szerencsésen készen volnánk. Jelen helyzetben fogasabbnak látszó feladat a kívül rekedt többi klubnak a sorsa. A Hakoah helyébe újjáalakult Makkábi nem folytat nyílt terepi sportmunkát, tornatermi működése biztosítva van, igy sporttelepi elhelyezése nem okoz gondot. A K. Slávia közgyülésileg feloszlott s reorganizációs törekvései helyébe célszerűbb volna, ha tagjai az erőre kapó C&K kereteibe helyezkednének el. Hátramaradna a két munkásklubról, a KMSÉ-rő! és K. Törekvésről való gondoskodás. Tekintettel arra, hogy a szó igazi értelmében munkásklubnak csak a KMSE tekinthető és a részben intellektüelekből, részben az iparoe és kereskedő osztályból rekrutálódó Törekvés szépen elhelyezkedhetnék a másik három polgári, illetőleg munkás-klubban, bátran és az okosság elve alapján javasolhatnám ezt a módú* vivendit a Törekvésnek. Kassa városa egész egyszerűen nem bír el 6—7 klubot, viszont a meglevő keretek közé minden aktiv és passzív sportoló elhelyezkedhetik s az erők koncentrálása a többi egyesület életképességét fokozná és biztosítaná. A KMSE az a sportklub, melynek osztályalapon álló tagjai joggal igényelhetik az életbenmaradás elismerését, egyik-másik sportágban (futball, kerékpár) jelentőé eredményt produkáltak és elég nagy tábora képes is klubját eltartani szerényebb keretük között. Nos, ez idén a KAC még bírja szerződésileg a Pestl-uLi pályát s bár tribünanyagát fel fogja használni az uj sporttelepen, a KMSE tréningieit folytathatná ezen a pályán, miután bajnoki versenyeit a szembenálló csapat mérkőzései folytán letudhatja a Sporttelep Szövetkezet telepén- Ez azonban csak ez évre szóló, tehát ideiglenes megoldás, de „qui habét tempüa, habét vitam“, a jövő esztendő esetleg meghozhatja Kassa városának egy szegényebb keretű, a város nyomasztó gazdasági viszonyaihoz mért olcsóbb pálya-mególdásAL Sem a Szövetkezetei, sem a KAC-ot és elhelyezkedésében szerencsés két klubtársát nem vezeti a diktátumok és más klubbal való desinteressement hideg elve, hanem az adott nehéz viszonyokkal való számvetés, a szükséges konkurrencia, helyesebben rivalizálás szükségessége. Négy klub viruló sportéletet élhet Kassán, de látjuk azt, hogy egy ötödik, hatodik, pláne hetedik klub nyomasztó nyűg. életképtelen < xőlködés, adósságok tengerébe fulladó, egyes áldozatkész egyének kihasználására, leégésére bazirozott vállalkozás, gyakran személyi hiúságok szüleménye. Hiszem és vallom, hogy amig egyrészről objektív bírálatát adtam a ielenlegi kassai sportéletnek, másrészt sine ira et stúdió mutattam rá a megoldás módozataira s ha megfogadják tapasztalati éa gyakorlati elveken alapuló tanácsaimat, minden reményünk adva van a kuni sportélet egészséges és intenzív kifejlődésére, négy klubnak erkölcsi és anyagi megerősödésére, régi jé hire-nevének, talán hegemóniájának a visszaszerzésére! )( Kik neveztek a pfistyénl országos ping-pong bajnokságra? Pöetyénből jelentik: Husvét vasárnap és hétfőn lezajlásra kerülő Szlovenszkó országos bajnokság nevezésének határideje tegnap este járt le. A versenyre leadták Magyarország, Ausztria és köztársaságunk valamennyi ezámottévő játékosa. A beérkezett 80 nevezésből csak a legnevezetesebbeket közöljük. így Budapest: Mechlovits exvilágbajnok, Szabados, Barna, Kelen, Bellák, a többszörös világbajnoknő: K. Mednyánszky Mária, Sípos Annus, Zádor Ica, Rosenberg dr.-né. — Bécs: Liebster, Fleiech- mann, Fehér, Pillinger, Tbi. l, bajnoknő Wil- dammné, Forbath k. — Prága: Malecsek, Há- jek, Wadhtel, Bacilek, Rineée, Hahn, Kolár, bajnoknő Schmíd k-, Masák k., Klauber testvérek, Braun k. és Boks k. — Pilsen: ScherzeT. — Königsberg: Havliosek k. — B r ü n n: Niko- dém, Freund, Weiner k. — Bratislava: Mo- rávek, Kott, Blaas, Dományi k, — Kassa: Adls- berg, Németi. Nussenrweig. — Munkács: Tomory. — Besztercebánya: Dobrota és Rieöánsky. — Vágujhely: Berger testvérek. — Pöstyón: Hercog és Neumann testvérek. A verseny iránt határtalan érdeklődés nyilványul meg és minden bizonnyal Szlovenszkó ez évi országos bajnoksága grandiózus küzdelmet fog hozni. )( A Hnngária—Sparta és a Újpest—Sporta meccseket Budapesten nem a bécsi Miess, hanem egy jugoszláv bíró vezeti, mert a Sparta kifogásolta személyét )( A Teplitzer FK Drezdában pénteken 3:0 (2:0) arányban legyőzte a Guta Muts csapatát. A gólokat Kratoohwill (2) éa Haftl szerezték. )( Keret első fellépése reamatőrizálása után. Tegnap kezdődött meg a Riviérán a beausitei tenniszversenv, amelynek főszenzációja a profiból újra amatőrré vált francia Feret debüje. Az első napon az amerikai Coen az angol Hughestől 1:6, 6:4, 7:5 arányban kikapott. — Ausem Cilly, áld Alvarez távollétében a női bajnokság favortjának számit, kétszer 6:1 arányban könnyen végzett a berlini Löwenthal kisasszonnyal )( 125 jelentkező vés* részt Phyl i nj ma.rat.houi futásán, amely vasárnap indul Newyorkből. El Quafi nincs a startolók között. )( Joon MaeShcehy, egy 15 éves amerikai leány a 100 méteres hátuszásban 1:12.6-al két tized- másodpercre javította meg Sibill Bauor — hivatalosan ugyan nem jegyzett — világrekordját. )( Csehszlovákia amatőr boxbajnokságai a hús- I véti ünnepeken folynak le Prágában a termény- tőzsde (Havlicskovo nám.) épületében. )( Csehszlovákia Davis Cup játékosai: Koane'uhi János, Menzel, Macenauer ée Malecsek leeznek. A team trénerje Kozseluh Károly les®. )( Lauber Dezső a* Adria golfbajnoka. Rómából jelentik: A boconii golfversenyen az Adria-bajnokeágban a magyar Lauber Dezső győzött az angol bajnok M. Aldridge-vel szemben- Lauber a döntőküzdelemben a frankfurti Bisainger bárót, a bécsi Salm grófot ée a turini Taufánit is legyőzte. )( A Sabária amerikai bűnéhez még két eltitkolt mérkőzés is járul amelyet a szombathelyiek még Mexikóban játszottak le egy vidéki városban. A Sabária Guadaljarában játszott engedély nélkül, de legalább 8:0 és 3:0 arányban győzött. )( Magyarország — Ausztria válogatott asztali- tennis* mérkőzése Béceben 19:10 arányban a magyarok győzelmével végződött. A hat találkozón mérlegének meccsaránya 113:32 arányban szól a magyarok javára. — Maevarország játékosai, valamint a legjobb osztrák játékosok Böcsből a pöetyé- ni versenyre utaztak. )( A lüttiehi Standard május végén Prágában a Slavia éa Brünniben a Moravská Slavia ellen vendégszerepei. xx 100 koronán kori részletekben vásárolhatja már a legkitűnőbb kerékpárokat, gramofonokat, rádiókat, varrógépeket, melyekről árjegyzéket ingyen, bérmentve küld Freistadt Emil Pozsony, (Bratislava) Nyerges ntca 3. Fiók „A gyermekparadicsomhoz** Mi- hálykapn-n. 11. (II) xx A jó gyomor: boldogság! Az emberi szervezet a legtökéletesebb gép, remeke az Alkotónak, aki minden mechanizmus örökérvényű példájává teremtette meg. De ennek a csodálatos műnek a műnk ja ia csak akkor összevágó, ha minden apró alkotó része szabadon és biztonsággal működik a maga helyén. Egyetlen sróf vagy egy kis kerék lazuljon csak meg, mindjárt felbomlik a munka rendje és a szervezet látszólag legtávolabb eső része is megérzi, hogy valahol hiba van. Hát még mekkora a baj, ha a szervezet egyik legfontosabb részében, a mechanizmus kazánjában, a gyomorban történik valami hiba. Pedig ez a mi életünkben mindennapos jelenség. Gyenge gyomorral jövünk már a világra is rendszerint és attól fogva életünk végéig legfőbb bajunk a gyomrunkkal van. Baj, ha keveset eszünk és dupla brj, ha túl terheljük a kazánt és a vége, hogy minden ember gyomorbetegségben szenved. Kezdődik a savtultengéssel és vele járó égéssel, majd jön a leggonoszabb következmény: a gyomorfekély, amely már annyi embernek okozta vesztét. A mesterséges készítmények egész sorával próbál véde 1 bennünket ez ellen az orvostudomány. Egész rövid időre mutatkozik is eredmény, hogy aztán ájult erővel törjön ki a baj. fis kiderül, hogy egyetlen igazi orvosság van csak: a jó étvágy, amely az egészséges éhség ből születik, A beteget az gyógyítja meg, aki ezt elő tudja idézni. Iparkodjunk tehát ezt az egészséges éhséget előidézni • meglátjuk, étvágyunk lesz. Ezt pedig könnyen elérhetjük, ha a gyomorbán- talmak ellensúlyozására a eigelkaí István-torráa igen dús Tokrrtxmátos és jódta talmu vizét isszuk. Számtalanszor 7ért beigazojáart, hogy a legszigorúbb dletBcus étkezésre utalt szenvedő egyén már né -ány üveg elfogyasztása után boldogan tapasztalta, hogy a tegnap még kínzó gyo- morfájdalum ma már csak kellemetlen emlék. Egy ilyen áldásos hatása víznek valóban közgazdasági jelentősége van, mert hisz az egészséges ember munkateljesítménye mégis csak értékesebb és nagyobb, mi-' azé a szegény szenvedőé, kit betegsége kinő*. Felebaráti kötelességet teljesít mindenki, ha e viz létezésére a gyomorbajosok figyelmét felhívja. A cigelkai István-forrás vizének fogyasztására azonnal megszűnik a gyomorégés, a gyomorfekély pedig rövid idő alatt gyógyul. A sok szenvedőnek nem kell többé diétát tartani, mert egyszer s mindenkorra mi-------U-J"' a savtultengóstől. A Forráskezelésé* dejov), Szlovenszkó. \ \