Prágai Magyar Hirlap, 1929. március (8. évfolyam, 51-75 / 1974-1998. szám)

1929-03-28 / 73. (1998.) szám

4 'PRAGAiA^AG^AR-HÍRTjAP miiiinw !!■!ni— in i mim i 1929 március 28, egttttrgfc. ASapjltatott 1796 évben Hóin im utóda ipoiárleiep Baüská-Bystrica Készítés szállít: síremlékeket, minden kőnemben. Bútor- [ márvány lapokat. Márvány kapcsoló táblákat. Márvány ; csillárokat. Iparművészeti munkákat, stb. OTAKAR Irtcz: NEUE AVER PÁL Harmincöt esztendős volt, amikor végleg letette a tollat, amikor elhall gátol. Hat­vanegy éves volt, amikor meghalt. Harminc­öt éves korában öt kötetnyi verset és két essay-köíeiet adott ki. Utána semmi többet. Ez a hét kötet tette világhírűvé, tette meg nemcsak a csehek legnagyobb köl­tőjévé, hcmetn olyan alkotóvá, akivel a cseh irodalom a világirodalomba nyúlik bele: Oto- Icur Brezina a csehek Ady Endréje volt. A két név nem tartalmi hasonlatosságot jelent, sőt az ellenkezőjét, de jelenti a két ember zsenialitásának kozmikusán lírai megnyilat­kozását. Brezina a morva Joromericében volt előbb tanító, majd igazgató és ebben a csen­des faluiban annyim elmerült a természet tit­kaiba, annyira teljesen átadta a saját énjét a körülötte és belsejében megnyilatkozó koz­mikus erőknek, hogy a falusi csöndben és harmincöt éves korában ő már száz világot élt át. Nem volt szüksége arra, hogy Paris bán, vagy egy más főváros zajában keresse az éle­tet és amikor az áUamfordulat után a leg­kényelmesebb állásokat kínálták fel neki Prá­gában, ö a kis morva faluban maradt élete végéig. Most egy éve annak, hogy Masaryk köztársasági elnök százezer koronát küldött ajándékba a nyugalmazott polgáriskolai igaz­gatónak, a csehek legnagyobb költőjének, de mikor az elnök küldöncei fel akarták keres­ni falusi magányában, nem akadtak rá sehol. Eltűnt, hogy megszabaduljon az ünnepettetés- től. Mikor pedig a százezer koronát mégis át j kellett vennie, Brezina habozás nélkül egy | prágai cseh irodalmi társaságnak adta oda a pénzt, amelyet a társaság írók segélyezésére használ fel. Róla, szólva, lehetetten, hogy ne tűnjék fel a hasonlatosság közte és Spinoza között. Két széliem, amely a földön él és mégis minden percét elvonatkoztatta a földtől. Két ember, alá lelkileg olyan magasan áll minden emberi fölött, hogy elvonult és még a csöndből it még csöndesebb helyekre próbált mindunto- Jm megfutamodni. Két ember, aki tulajdon­képpen nem is élt a szó anyagi értelmében, aki a földön nem vett tudomást a földről, mintha nem tudná elfelejtem azokat a régió­kat, amelyekből a földre került. Brezina nem ismerte a hiúságot, ezt a legemberibb tulaj­donságot. Neki nem kellett állás, nem kellett vagyon. Szívesen beszélgetett látogatóival, sőt mond­ják, hogy igen jó humora is volt. Szívesen és kimerítőién válaszolt a hazzája intézett leve­lekre, de az élet folyásának szélesebb me­dert nem engedélyezett. Önmagába vonult j vissza és még a saját, lelkében lejátszódó lég- j titkosabb életet, a szellemi teremtés külön \ dimenzióju életét is harmincöt éves korában i zárta le. Csodálatos, hogy harmincöt éves ko­ra óta nem irt. Nem jelent meg tőle semmi teljes huszonhat éven keresztül. Vájjon mit tett ezalatt a nyegyedszázad alatt? A gyere­keket tanította és nevette. Nézte a tavaszi, a nyaral, az őszt és a telet. Nézte a>z elmúlást és a feltámadást, nézte a tovasuhanó órákat és meg-megóMt a jaromericei patak előtt, lwsz- szan nézve a hahóikat és játékukat a vízbe ló­gó vízinövényekkel és parti füvekkel, ö, a legnagyobb Urai zsenik egyike, hosszú évtize­deken ál nem érintkezett másokkal, csak fa­luja parasztjaival. Az ö nyelvükön beszélt ve­lük, az ö gondjaikat osztotta, törődött, sor- sukkal, mindennapi ügyes-bajos dolgaikkal. A túlontúl okosok egy ilyen életre is találnak értékmérőt és kategóriát, mondván, meditációs élet. De a túlontúl okosabbaknak sohsinesen igazuk akkor, ha okossággal fel nem érhető lángészről van szó. Számtalan világol rejt ma­gában ez az egy kérdés, hogy a legnagyobb lí­rikusok egyike vájjon mit is csinált harminc­öt éves korától hatvanegy éves Imáig? Az 6 életében minden mozdulat titok volt. Versei­nek mindegyike a legmélyebb titkok zseniáli­san szimbolikus megfejtése. De a legna­gyobb titok megfejtetlenül fog maradni és a legnagyobb versel senki sem tudja megírni, azt a verset, amelynek első sora azt a kérdést tartalmazná, hogy a már életében a kozmikus­ba beleveszett költő mit élt halála pillana­táig örzötl belsejében huszonhat éven keresz­tül. Erre a kérdésre talán c&alc a századok múlva megjelenő újabb Otolccr Brezina fog tudni választ adni. Fizessen elő a W1 OTT lépes Héf-re A Nagyságos Fejedelem kassai lovasszobra Hol van a félmilliós szoboralap? - Megalakult az uj szoborbizottság Kassa, március végén. (Kassai szerkesztőségünktől.) Mikor a Bánffy-korszak végén a bécsi elnyomással szemben egyre erősödő nemzeti érzés kereste a külső kifejezés eszközeit, a magyar váro­sokban egymásután emelkedtek a Kossuth- szobrok; Thaly Kálmán és elvbarátainak cél­tudatos agitációja pedig megteremtette a Rá- kóczi-mozgalmat. Egyre hangosabb lett a kö­vetelés, hogy II. Rákóczi Ferenc és bujdosó híveinek megszentelt hamvait haza kell hoz­ni a Márványtenger partjairól, mert hiszen hi­deg török földről hazasirt a lelkűk ... Ebben a mozgalomban kuruc Kassa városa járt elől és a múlt század végén közgyűlési határozattal mondotta ki, hogy a nagyságos fejedelemnek Kassa főterén lovasszobrot ál- lit. Kozora Vince főjegyző aranypennája csak­hamar adakozásra szólította föl a társtörvény­hatóságokat. A gyűjtés nagy erővel indult meg és a legragyogóbb nevek mellett ott le­hetett találni a falvak kisembereit is. A lapok hírrovatában gyakran lehetett ezt a szállóigé­vé vált sort felfedezni: „Adakoztak még: Csat­lós József 2 krajcárt a Rákóczi-szoboralap ja­vára ...“ A nemzeti áldozatkészség kiapadhatatlan forrása bőven buzogott és 1900-ban a városi közgyűlés megválasztotta a Rákóczi-lovas- szoborbizottságot. Az egész ország visszhang­zott ettől az akciótól úgy, hogy mikor a nem­zetével megbékült király meg akarta ajándé­kozni az országot, nem is találhatott kifejezőbb és célravezetőbb ajándékot Rákóczi hamvai­nak hazahozatalánál. Mikor a nagy, országra szóló ünnepség le­zajlott és Blanár Béla dr. polgármester Orso- vától Kassáig kisérte a nagyságos fejedelem halóporait, a városi közemilés a szoborbizott­ságot kiegészítette és beválasztotta oda Abauj-Torna vármegye jeleseit is. A szobor- alap szépen gyarapodott és már-már félmillió koronára emelkedett. Olyan szép összeg volt már ez, hogy komolyan gondolni kezdtek a szoborpályázat kiírására. De azután elkövetkeztek a vészes .idők. A város kezelésében lévő szoboralap egy részé­ben hadikölcsönné alakult át, a szoborról pe­dig szó sem lehetett. Az államváltozás óta a kérdés még kevésbé foglalkoztatta a lelkeket. A közelmúlt napokban azután Magyar-Abauj fellépett az igényeivel és ez­zel a Rákóczi-szoboralap ügyét újból napi­rendre hozta. Magyar-Abauj a szoboralap megfelelő részét magának követeli és felsővadászi Rákóczi Fe­rencnek Szikszón akar szobrot emelni. Magyar-Abauj bejelentésére eszmélni kezd­tek a városházán. Előkuttták a szoboralap régi iratait és megállapították, hogy az alap egy- része koronajáradékban és hadikölcsönben fekszik, a készpénzt pedig a város kölcsön­vette az alapból. A referens tisztviselő a szo­borbizottságot teljesen elparentálta és a köz­gyűlésen is bejelentette, hogy az 54 szoborbi­zottsági tagból már senki sincs élteben ... — Bocsánat, én még itt vagyok! — hangzott el a padsorokból Blanár Béla dr. eleven tilta­kozása. A folyosón azután megállapítást nyert, hogy Hammersberg László volt főispán, Bródy Fri­gyes, Szmrecsányi László és mások is életben vannak még a bizottság tagjai közül. Többen azóta Magyarországra költöztek. A városi közgyűlés megválasztotta most az uj szoborbizottságot, amelyben valamennyi párt képviselve van. Egyelőre csak arról van szó, hogy a szobor­alap anyagi ügyeit rendbehozzák. Csak ezután kerülhet a sor Magyar-Abauj igényének meg­tárgyalására és még későbbi időpontra tarto­zik magának a lovasszobornak az ügye. A mai időkben, amikor ismételt ígéretek dacára, ott meredezik a kassai Mihály-kápolna előtt a honvédszobor üres talpazata, bizony nem igen gondolhatunk arra, hogy a nagyságos fejede­lem leghívebb városában a közeli években számolni lehetne a lovasszobor felállításával. Ma már a gyűjtött összeg is alighanem kevés hozzá... iiiiiii|iii|iiii iitrirrnriranTTTTrm i m mn111 'ütítttimt—imimmit" n rrr nin~nnnnniim mum'mimini miiiiiii i minőnír A mi leányainkhoz szólok ... Irta: Péchyné Bartóky Mária Márai Sándort nagy piktornak tartom. Pár évvel ezelőtt — mikor még Párisban élt — vetet az ecsetjét, a palettáját s leült a nagy vá­szon elé, mit az Élet feszitett ki. Palettájára rakta festékeit. A tisztánlátás, az igazmondás, a megértés, a tanitás és a szánalom tubusait szedte elő és megfestette a képet. Sok lélek rámeredí erre a képre, de mi magyar asszo­nyok a legjobban megdöbbentünk tőle. Azt a képet festette meg, hogy a Párisban élő negy­venezer magyar mily lélekvesztetten rohan a kenyér után. Rohan utána, de nem éri el. A lelkűk megfakul, az arcuk megsápad, szemük­ben a kétségbeesés mellett ott bujkál a mély­séges undor kifejezése, mert a kínosan meg­szerzett harapás-kenyér mellé nem találnak sehol egy derült, tiszta meleg otthonra s az apró hotelek undorító levegőjét kell szívni ad­dig, míg fáradt testüket pihentetik az újabb robotra. Megfestette a képet kristálytisztán, senki sem vádolhatja, hogy sötét színekkel húzott vonalat oda, honnan a kacagó Élet csengését várja mindenki. Megfestette a képet a sorok nagy megértésével. Párisba menekül, Párisba vágyik minden megsebzett, minden megcsa- lódott lélek, Párisba, a finomság, az Ízlés, az élvezetek Mekkájába s a csalódott lelket oly jól ismeri s oly jól látja a harmitickilencezer- ötszáz „menekült-lélek" életundorát, (mert legfeljebb, ha ötszáz jutott célhoz), hogy mi, a szerény, kicsi, levegős otthonban riadtan kérdezzük: ez hát Páris?! Ez az, amiért sóvár- gunk, ami után vágyva vágyunk?! Ez az, amiért megtagadjuk régi szokásainkat, begyö­keresedett elveinket lövéstől rángatjuk ki, hogy mikor Párisba kerülünk ki a „mindent- nélkülözés“ és a „nemérvényesülhetés" nehéz hullámaival küzdve fájó szeretettel, mély vá­gyakozásai gondoljunk az elhagyott otthonra. Már akkor megfestette, hogy ott nem hasz­nál a legkiválóbb ajánló-levél sem, nem segít a legfényesebb diploma sem, nem tárul fel a reménykedő magyarok előtt egyetlen ajtó sem. Nem; ott nem kell az idegen tehetség, az idegen találmány, az idegen szellemesség, az idegen szépség... Megmutatta az a kép, hogy ott csak „kulik" kellenek, ráfestette színtiszta igazmondásával, lehiggadt meglátá­sával, hogy: „jobb otthon". Szinte láttuk a távoli háttérben az „édes otthon“-t. Bizony „igaz" képet festett akkor is Márai. de a kép csak meglepett és nem sokat tanuk tünk belőle. Akkor elindult a toliam, — de Isten tudja miért, hirtelen megállt -- és nem mondtam el: Testvérek! Értsük meg ezt a csodás képet. A mi dolgunk az, hogy ilyen fájdalmas képek ne kerüljenek az Élet fehér vásznára. A mi dolgunk az otthon megteremtése, a mi dol­gunk, hogy mindenki megtalálja a szeretetek a segítést a családban. Az anya, a feleség vagy testvér gondoskodjék arról, hogy a szerény otthon is szeretetet leheljen a megsebzett lé­lek felé, a tisztaság illatába merüljön a meg­fáradt test s a kifáradt szemek megpihenve tekintsenek ki a fehér fiiggönyös ablakon, hol egy cserép nyíló muskátli beszél az eljövendő szebb napokról. Most hát, hogy ismét útnak indul a toliam, nem is tartom vissza. Lehet, fájó zengésű lesz a hang, amin szólok, de Márai uj képe nem válthat ki mást a lelkűnkből. Márai a piktor ismét képet festett nekünk asszonyoknak; kü­lönösen nekünk, magyar asszonyoknak. Most még palettát sem keresett elő, most színeket se kevert, hanem elővett egy doboz vakitó­fehér púdert és olyan sötét képet festett vele és róla, hogy zokogva borulhat minden érző szív erre a fekete képre. „Miss Európa" panaszkodik. Nincs megelé­gedve az eredménnyel, amiről akkor álmo­dott, mikor elindult a cim lidércfénye után. Nincs megelégedve, panaszkodik.^ pedig lát­szólag „beérkezett." Miss Európa szépsége teljes ragyogásában egy képnek lett a köz­pontja s a kép ettől mégis sötét lett. Drága magyar leányaink, ugy-e ti is nagy piktornak tartjátok Márai Sándort, hogy ab­ból a doboz fehér púderból olyan képet tudott festeni, hogy a ti kis megkeseredett szivetek kivirult, homályosnak, szegényesnek látszó otthonotok szép és meleg lett s a készenvett kis kabátotok szépen simul vígan dobbanó szivetekre és hogy itt-ott egy könny is gördül a sajnálatraméltó „Miss Európa" vagy „Miss Afrikádért (mindegy, a sötétség egészen egy­forma), vagy „Miss Szilice", vagy ..Miss Ku- nágota". Minden mindegy!... A doboz fehér púderből előkerült fekete kép nem egy leányt mutat, hanem mutatja a „leány"-t, kinek az a vágya, hogy az ő külső mivoltáról nyíltan és minél többen mondják, hogy szép. Hogy ez a sző meglehetősen „drá­ga", nem szólván az atyafiság áldozatkészsé­géről, mutatja a diákbörze és bizonyítja az a koldus, ki alamizsnának szavazócédulát kér, mert ezt jól tudja értékesíteni. Arról a „leány"-ról van festve ez a kép, ki­nek minden vágya a feltűnés központjában állni, hogy „mert szép", autót, gyöngysort, kü­lönféle szerződési ajánlatot kapjon És az a leány, ki erre vágyott, — és mily rettenetesen sokan vágytak erre, — mikor „arrivált", a lelke sötét fátyolba burkolózik és szomorúan mondja: nem igy gondoltam! Ti sok-sok bouros fejű, nevetős szemű édes kislányok, burkolózzatok a szerénység fehér fátyolába! A !i szépségetek legyen a szülők öröme, a jövendőbelitek gyönyörűsége, de ne legyen n kirakat látványossága és a ti fehér, tiszta lelketeket ne lepje be a „híresség" gószélverte pora. Szépségeteket, — hiszen mindnyájan azok vagytok — tartogassátok annak az Egynek, aki majd szivetek királya lesz s ne vigyétek a dobogóra, hogy ezer és ezer szem nézzen, rátok birálólag, gúnyolva, lelkesen vagy 1*- kévéséivé. Ne engedjétek, hogy a ti üde lényetek éret­len fickók sületlen tréfáinak céltáblája lehes­sen. Milyen a szép leány? Ezer és ezer tudós sem tudná megmondani és most a „leány" ki­áll a dobogóra, illegett magát a zsűri, előtt, abban a drága ruhában, amit talán adósságra szereztek meg s a nagy reménység fejében kaptak is hitelt. Mily rettenetes sötét arcot mutathat annak a „miss-jelöltnek" a tükre, ki csalódottan, — a versenyben leverve — néz bele. Ez az a fekete kép, mit Márai festett a fe­hér púderből. A leány legyen mindenkor azoknak a „leg­szebb", kiknek a szeretetében él. Mily rette­netesen gyászos érzés lehet annak a leánynak a szivében, aki kilépve eddigi életkeretéből, kiállt a dobogóra és széttekintett. Ez a tekin­tet azt kérdezte, kérte, követelte, könyörögte: „Ugy-e én vagyok a legszebb! ide nézzetek, ugy-e én vagyok a legszebb!" Mily döbbene­tes lehetett, ha olyan tekintetbe kapcsolódott, mely azt mondta, Nem! Nem te vagy! Óh, akkor nem a sértett hiúság boszorká­nyai áthúzódtak, nem a csalódás keserűsége tombolt a szivben, de hirtelen felébredt a leány ösztönös finom érzése és orcapirulással ébred helytelen lépésének tudatára és bíbor­ba borult arca nemcsak a saját hibájáért, de a sok eltévelyedett leányért, kiket megszédi- tett a hiúság, tévútra vezetett a „haszon" le­hetősége és ezenközben nem látták meg, hogy az üzleti ötletesség diadalt ült a női hiúság fe­lett s a férfi méltán mosolyoghat a női hiszé­kenységen. Egy része mosolyog, kiknek jól jövedelmező üzlet volt, de szomorúan tekint a másik rész, az eltűnt álom után, mert el­vesztette a női ideált. A hiszékeny, a hiú, a kapzsi, ravaszul szá­mító leány soha nem lesz a férfi ideálja s most az a nagy munka vár a leányokra, hogy mindezt elfelejtesse a férfivel és megbékítse a lelkét, megnyugtassa a szivét, hogy a régi megbecsüléssel tekintsen a leányra, ki maj­dan házának lelke, gyermekeinek anyja lesz. Ez a verseny nem nemes, ez a győzelem nem diadalmas, mert nem a lélek versenye volt és nem a nő értékét vitte diadalra. A Ma sok kinövése ezzel a „szépség-ver­senynek" nevezett szörnyűséggel elérte csúcs­pontját s a ferdeségekből és túlzásokból épült tornyára rátette groteszk koronáját. Reméljük, hogy e korona alatt összeroppan a szilárd alapkő nélkül tulmagasra épült to­rony, maga alá temetve a sok „nem szép“-et és „nem jó"-t s helyén a nemes lelki erőkkel szilárd alapon épült vár minden bástyáján a komoly, szolid, tisztes élet virága fog virulni s akkor a púderes doboz nem kerül a nagy nyilvánosság elé, sőt talán még a leányszoba öltözőasztaláról is eltűnik. Mikor az üde levegő, a friss viz színesíti meg a leányarcokat és az áldott nap festi aranybarnára, majd akkor egy nyugodt, ko­moly féríihang csendül a leányszivekbe: „Ne­kem te vagy a legszebb". Miért ne lehetne ez igy? Leányok, legyen így! Az ungvári evangélikus egyház magyar jjellege Ungvár, március 27. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől.) Vasár­nap tartotta meg az ungvári evangélikus egy­házközség rendes évi közgyűlését, melyen Kelen Gyula egyházfelügyelő elnökölt. A gondnoki számadások előterjesztése után igen érdekes tárgypontként szerepelt a pres­bitérium azon javaslata, amely az ungvári ev. egyház jellegére vonatkozóan megállapításo­kat tartalmazott. Egy éve történt ugyanis, hogy Jánoska dr. evangélikus püspök interjút adott a Prágai Magyar Hírlapnak, melyben az ungvári evangélikus egyházat magyar-né- met-szlovák egyházközségnek minősítette. A püspök e minősítése érthető nyugtalanságot váltott ki az ungvári evangélikus egyházköz­ség hívei körében s ennek tulajdonítható, hogy a presbitérium — a kedélyek megnyugtatása céljából — határozati javaslatot terjesztett a közgyűlés elé, melyben megállapítani és meg- rögziteni kívánja, hogy az ungvári evangélikus egyházközség ma­gyar jellegű. A határozati javaslat kifejti, hogy az ungvári ősrégi, százéves evangélikus egyház mindig magyar volt s ennek következtében továbbra is csak magyar jellegű lehet, bár másnyelvü istentiszteleteket is tart ez azonban az egyház magyar jellegét semmiben sem változtatja meg. A közgyűlés örömmmel fogadta a javasla­tot és egyhangú helyesléssel mondotta ki határo­zatában az ungvári evangélikus egyház ma­gyar jellegét. Ez a nagyfontosságu határozat most már vég­érvényesen pontot tett az egyházközség jelle­ge fölötti egyéves vita- végére, amennyiben ez az egyházközség osztatlan megelégedésével találkozott, 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom