Prágai Magyar Hirlap, 1929. február (8. évfolyam, 27-50 / 1950-1973. szám)

1929-02-16 / 40. (1963.) szám

Mal számunk 12eMa) Vili. évf. 40. (1963) szám Szombat 1929 február 16 Előfizetés! ár: évente 300, félévre 1J50, negyedévre 76, havonta 26 Ke; külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kő. Egyes szám ára 1*20 Ke A szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok Főszerkesztő: politikai napilapja Felelős szerkesztő: DZURANY1 LÁSZLÓ FOR6ÁCH GÉZA Szerkesztőség: Prága (]., Panská ulice 12, II. emelet Telefon: 30311 — Kiadó- hivatal: Prága Il„ Panská ul 12/111. — Te. lefon:30311.—Sürgönyeim: Hírlap. Praha A kisebbségi kérdés Brüsszelben Brüsszel, február 15. (Saját tudósítónktól.) Európa közepén, az utódállamokban, a szen­vedések ezer formáján megy keresztül az uj állam bölcsek legújabb kitermelése, a nemzeti kisebbség. A népszövetségnél ezerszámra sza­porodtak a beadott panaszok, könyvtárat tölte­nek be a javaslatok, tanulmányok. Forrong a világ, Ukrajnától Kataióuiálg az elégedetlen leikok feszítő ereje dübörög s ez alatt a nép- szövetség Genfben arról szokott tanácskozni, hogy máról mikorra halassza el a döntést és lrogy kétszer kettő öt-e vagy hét. Ez a gyermekded játék folyt évek óta, folyt a tinta, az idő, a formulák hínárjában fuldo­kolt az igazság s egyszerre májbajos lett Stré­sem amn, a májbaj epéssé tesz (az Úristen ezért adta bölcsességével Marienibadot védel­miül); Stresemann haragjában az asztalra ütött Genfben, a kisebbségi kérdést napirend­re kívánta hozni s ettől az ütéstől megmozdult Genf. A nópszöivetség felocsúdott; a kisebbségi sors szőnyegre került s a fölkelő nap kezd su­garát önteni ... A népszövetség Genfben egy átalakított szál­lodában ülésezik. Az épület homlokzata ugyan más lett, a termek és szobák rendeltetése is más lett, de a régi hotel szelleme benne ma­radt: aki többet fizet, azt jobban szolgálják ki. A kis államok ugrálhattak, csöngethettek, dörgölőzhettek, ez nem jelentett semmit. De — Németország! Állam, melynek hetvenmiilió lakosa van, állam, melyben átlag minden em­bernek hat gyereke van, állam, amely tizszer kevesebb rezsivel tud mindenben dolgozni, mini a világ többi állama, ez ba le is van igáz- va, ezt számba kell venni. A számbavétel ugyanis más, mint a valamivel való törődés. Az emberek rendesen törődnek egymással és nem veszik számba egymást Például tudják, ki-ki kivel van viszonyban, azzal törődnek; de hogy ez másoknak jól esik-e, azt nem ve­szik számba. Az államok azzal nem törődnek, hogy a másik állam gúzsba köti-e a polgárait, de számbaveszik, hogy erős-e a szomszéd ba­rátnak, vagy ellenségnek. Valahol MacckiavelM Írja: „a consulta félt, mert nem volt törvényes alapja létezésének4*, — s valahogy ez áll ma is. A népszövetség fél, mert nincs törvényes alapja létezésének. Egy gyermek, kinek apja paralitikus, anyja pedig erőszak alatt álló volt, ritkán egészséges és a természeti jog szerint nem törvényes. Az erős organizmus önmagában és a saját erejében bízik; a gyenge az ellenség megté­vesztésével, zavar keltésével taktikázik. Az fi magyar képviselőhöz üdvözli Gasparri államtitkárt és Mussolinit Budapest, február 15. (Budapesti szerkesztősé­günk telefonjelentése.) A képriselőház mai filésén Almássv László elnök bejelentette, hogy üdröz- lőtáviratot küldött Gasparri vatikáni államtitkár­nak és Mussolini miniszterelnöknek, amelyben örömét és szerencsekiván&tait fejezte ki a Vati­kán és Olaszország között létrejött egyezmény alkalmából. Hunyady Ferenc képviselő felszóla­lásában melegen emlékezett meg a pápának és az egyháznak Magyarország iránt tanúsított szerete- téről. Walko külügyminiszter a felszólalásra ref­lektálva kimentette, hogy a hagyományos érzés, amellyel a magyar nemzet a pápához és az olasz nemzethez ragaszkodik, természetessé teszi, hogy a magyar nemzet részt kér az örvendetes ese­ményből, amit meleg szerencsekivánataiva! tol­mácsol. oroszlán nem ismeri a mimikrit, a kaméleon azonban színét változtatja s a tintahal a vizet zavarossá teszi. Minden címtől, de különösen a jogcímtől fél a modern demokrácia. A ki­sebbségek rei vindicatio-jától az utódállamok és megteremtőik félnek s a védekezésben ki­ki azt a szerepet játsza, amit tud. Az egyik színlel, a másik szint változtat, de taktikázik mind, a nap azonban mégis rendesen kél. A Kellog-paktum arra jó, hogy újabb dopingot kapjon az ébredező é snyugtalankodó népié­lek; a békeszerződések megváltoztatha tat !an- ságának hangoztatása arra jó, hogy újból el­halasztható legyen a kisebbségi szerződések kérdése. Két javaslat Ezek a premisszák, s ezért volt érdekes a brüsszeli két nap. Csak társadalmi egyesületek, csak félhivatalos intézmények nyilatkoztak meg, de a közvélemény szava hallatszott A közvélemény a müveit nyugaton hatalom. Angliában pld. nem a kormány csinál közvéle­ményt, - - de a közvélemény csinál kormányt. A népszövetségi ligák uniójának kisebb-égi bizottsága előtt két jelentés volt. Az egyik Sir Dickinson javaslata, melyben követeli, hogy a népszövetségben a kisebbségi kérdések el­intézésére egy állandó kisebbségi bizottság alkottassák, Prága, február 15. Miatt tegnap jelenítettük, a szlovák néppárt parlamenti klubja Jurtga Nándor és Tománek Flórián képviselőket ki­zárta a Mub tagjainak sorából. A klub hiva­talos kommünikéje a kizárást a két képvise­lőnek a Slovéneké Ludové Noviiny hasábjain magj ©leaut cikkei ved és a pártfegyelemnek egyéb irányú megsértésével indokolja. A ki­zárás ellen Juriiga és Tománek a szükebb végrehajtóbiizoittság február 18-án tartandó rózsahegyi üléséhez föllebbezheít. A klubel­nökség kizárási indítványát a szenátorok és a képviselők klubjának közös ülése egyhan­gúlag elfogadta. Egyhangú határozat A szlovák néppárt tegnapi nevezetes ülé­séről H'ttnka a következőket jelentette 'ki a Veeemi List munkatársa előtt: — A két képviselőt egyhangúlag, temp­lomi csöndben zártuk ki. Mindazon tör­vényhozóktól, akik nem jöhettek el, távira­ti hozzájárulás van a zsebemben. Az ille­tők semmi közösséget nem akarnak a két emberrel. A kizáráskor és Tománek véde­kezése alatt nem voltam a teremben, ne­hogy azt mondhassák, hogy személyes nyo­mást gyakorolok a jelenlevőkre. Kezeske­dem afelől, hogy február 18-án Rózsahe­gyen egyetlenegy hang sem fog elhangzani ellenünk. Klinika megjegyezte, hogy nem tudja megmagyarázni, hogy Jurtga, aki négy esz­tendő cta nem volt a néppárt gyűlésein, egy­szer azt is kijelentette, hogy éjszakákéit neon melynek tárgyalásai nyilvánosak és kontradik- toriusak. A másik javaslat Madame Backer dr. holland javaslata volt, melyben követeli, hogy a kisebbségek helyzetének megvizsgálására egy szakértőkből álló tanulmányozási bizott­ság küldendő ki, mely a helyszínen szabadon vizsgálhasson meg mindent és jelentését egy éven belül a népszö­vetség tanácsához kell hogy juttassa; a nép.-zö- vetség pedig köteleztessék, hogy ezzel in me­rítő egy éven belül foglalkozzék. Szüilő Géza felszólalása Ez volt a tárgy. Ez ellen fevouult minién utódállam. A lengyel, a román, a jugoszláv, etc. Az akadályok, a kifogások, az amandemen- tok, a módosítások lavinája megindult. Strom- sky, a lengyel, aki érzi, mit jelent Németország, egymaga ötvenkétszer szólalt fel: -— de meg­mozdultak a magyarok, a németek, a bo’gárok is. A mi részünkről Szüllő Géza dr. rámutatott arra, hogy a lengyel és román delegátusoknak az a kí­vánsága, hogy a nagyhatalmaknál levő ki­sebbségekre is kiterjesztessék a kisebbségek védelméről szóló szerződés, ez csak kész­akarva való elhúzása a dolognak. A nagy­hatalmak kebelében élő kisebbségeknek a helyzete más, mint az utódállamokban levők­nek. Más Angliában kisebbségnek lenni és más Romániában, és hiába okoskodnak a ki­sebbségi szerződést aláirt államok, ők ezál­tal meg vannak kötve. Aláírták a kisebbsé­gek védelméről szóló nemzetközi szerződést saját akaratukból, ezt végre kell hajtaniok, vagy ba nem teszik, el kell viselniök ezért a büntetést. A 19, § és az angolok Pékár Gyula, és Zichy Ernő gróf hasonló ér­telemben beszéltek. Háromtól nyolcig tartott a ailsaik, mert meg van győződve Tulka ártatlan­ságáról, most pedig épp az ellenkezőjét ál­lítja. HLinikia továbbá azt a véleményét is ki­fejezte a Veoerni List munkatársa előtt, hogy éppen Tuka az, akii Jurigát különböző ké­nyes dologgal vádolja. — A szlovák néppárt szemében — foly­tatta Hlinka — teljesen közömbös az, hogy a kizárt képviselőket megfosztják-e man­dátumuktól, vagy sem. Nekünk csak az a fontos, hogy tovább ne végezhessék mér­gező munkájukat a szlovák nép között. A Tuba-ügyben egyszer már kijelentettem: én és a pártom mellette állunk, amíg sem­mi nem bizonyul rá, azonkívül attól is függ a dolog, mivel és hogyan vádolják. S meg­erősíthetem végül, hogy Gazsik miniszter benyújtotta lemondását és a legközelebbi jövőben várjuk a kormányrekonstrukciót. Tománek reménykedik Tománek képviselő ma a parlament folyo­sóján több újságíró előtt kijelentette, hogy a maga személyét illetően a klub kizáró hatá­rozata dacára továbbra is a szlovák néppárt tagjának és képviselőjének tekinti magát s reméli, hogy a rózsahegyi végrehajtóbizott- sági üilés nem fogja jóváhagyni a kizárási in­dítványt. Juriiga képviselő még nem reflek­tált a néppárt határozatára. A képviselő a mai napig nem érkezett Prágába. A parta- meirtti líöröík véleménye szerint a két képviselőt aligha fogják megfosztani mandátumuktól, vita, végre megszólaltak az angolok. Sir Wal- ter Napier, Sir Dickinson W. és lady Gladstone képviselők. Az angolok világosan leszögezték: a kisebbségi szerződések nemzetközi szerződé­sek. Ezek elfogadása alapfeltétele volt annak, hogy Európa belement az uj határok megalko­tásába. Meg kell minden szerződésnél vizsgálni, mely emberekről szól, hogy végrehajtható-e, vagy sem. Ha nem hajtható végre, akkor félre- teendő és megváltoztatandó vagy a szerződés, vagy annak alapja maga. A népszövetség alkotmányának 19.-ik szaka­sza ezt világosan kimondja. A 19.-ik szakasz az, amely a revízió lehetősé­gét leszögezi s igy az angol felfogás soha nem járul ahhoz hozzá, hogy ami rossz, az örökre fenntartassék. Ami rosszul lett megszerkeízfc- ve, azt meg kell változtatni. Pont. Erre a vilá­gos megállapításra a káosz teljes lett, szava­lás, fogak csikorgatása, felhorkanás — végül újabb tárgyalásig (Madridban) elhalasztás, de a szigony bent van már!... Ismét minden elhalasztva Épp ilyen volt a népszövetségi paktum 19. §-ának az alkalmazásáról szóló, valamint az egyes államok törvényhozásainak a nemzetközi Kelilogg-féle szerződéssel való összhangba való hozataláról szóló javaslat. Újabb tanulmányo­zás végett ezt is elhalasztották, a tavaszi ülés­szakra s a Monroe-doktrinának a javaslatát, melyet Argentína nyújtott be s amelyet csodá­latos hévvel ajánlottak a délamerikaiak, nem is tárgyalták, mert az Egyesült Államok képvi­selői nem jelentek meg. S az ülésszakot bere­kesztették. A szélvihar elmúlt, nem maradt semmi pozi­tív utána. A felkavart.por leszállt, a letépett le­veleket elsöpörték, a levegő azonban tisztább lett és hidegebb, bár nem olyan hideg, mint Brüsszel, ahol — 19. fokot mutat a hőmérő. mert álMitóilag sem Juriga, sem Tománek nem adott reverzáliist megválasztásaikor a pártMub elnökségiének. Milyen tárcát kan a néppárt? A Právo Lidu ma esti kiadása a Hlinka által bejelentett kormány rekonst rukcióról a következőket írja: Az utolsó időben erősen tartja magát a Mr, hogy egyes minisztériu­mok élén személyi változások Lesznek. így a vasutügyi minisztériumról is olyan kiír kelt szárnyra, hogy a szlovák néppártiak a saját emberük részére követelik ezt a tárcát, hogy ezzel megszilárdítsák megingott szlovenszkói pozícióikat. A Právo Lidu úgy értesül, hogy Najmam miniszter távozóban van a vasutügyi minisztérium éléről, utódját illetően azonban a. kóládéi ó pártjai eddig nem határoztak. i LAUFER S., Bratislava Ondrejská 11., Tol. 29-22. Juriga és Tömének kizárása az összes néppárti törvényhozók hozzájárulásával, templomi csendben történt Gazsik lemondása végleges — Hlinka kormányrekonstnskcióra vár

Next

/
Oldalképek
Tartalom