Prágai Magyar Hirlap, 1929. január (8. évfolyam, 1-26 / 1924-1949. szám)
1929-01-08 / 6. (1929.) szám
8 T^GM-yVWsí^-HnaiHP 1929 Január 8, fcedML rtilREK^ A PRÁGAJ MOZIK MŰSORA Adria: Volga, Volga... Flóra: Ai isteni Betsy szerelme, Hvezda: A radmaeska. (Dolores dél Rio.)" Lidor. Vihar. Dráma 10 felvonásban* * Locerna: Ai isteni Betsy szerelme. Metró: Ab nc«a angyala. (Janetta Gaynor és Ch. Farrel.) Svetozor: Allah kertje. (Aliee Terry és Petrovich Sí.) — Berzevícuy Albertét előadásra kérte fel a párisi Nemzetközi Diplomácia Akadémia, Budapestről jelentik: Frangulis nyug. görög miniszter, * párisi Nemzetközi Diplomáciai Akadémia örökös főtitkára még a múlt év folyamán felkérte Berze- viezy Albert v. b. t. t., nyug. minisztert és a nevezett akadémia első magyar tagját, hogy ez év fo- yamán tartaná meg székfoglaló előadását. Berze- sdczy Albert válaszában közölte, hogy a külföldi országokban kifejtett és előre lekötött nagyarányú :e,vékenysége miatt ennek a kérdésnek az elmúlt *v folyamán nem tehetett eleget, ellenben készséggel hajlandó arra, hogy az idei év folyamán i Nemzetek Szövetsége paktumának 19. §-ával kapcsolatban, vagy a kisebbségi kérdésről, vagy a ©szerelés problémájáról, a nemzetek egyenlőségének elvéről, vagy pedig a háború tiltott fegy- ?ereiről előadást tartson a Nemzetközi Diplomádat Akadémián. — A sárospataki kollégium uj világi íőgond- rtoka. Sárospatakról jelentik: A tiszáninneni ■eformátus egyházkerület megválasztotta a sárospataki kollégium uj világi főgondnokát. A pataki főiskola főgondnokának farkasfalvi Farkas Géza nagybirtokos, kamarás, ország- gyűlési képviselőt választották meg. — Meghalt egy magyar képviselő. Budapestről jelentik: Csöngedey Gyula, adonyí ?speres, címzetes prépost, az adonyi kerület ígységespárti képviselője, szombaton 61 éves sorában szivszélhüdésben hirtelen meghalt. — Haltenberger Mihály dr.-t újabb kitiinte- és érte. Budapestről jelentik: Haltenberger dihály dr.-t, a dorpati egyetem volt ny. r. tanárát, budapesti egyetemi és műegyetemi magántanárt, a stockholmi Svéd Antropológiai is "Geográfiái Társaság levelező tagjává vá- asztotta. Haltenberger professzor ma a balti iilamoknak nemzetközi viszonylatban is el- smert specialistája s észtországi alapvető munkásságáért érte rövid időközökben a haléi tudományos akadémia, a párisi kereske- ielmi és földrajzi társaság és most a svéd an- rapolőgiai és geográfiái társaság megtisztelő kitüntetése. xx Dr. Berger Alfréd fogorvos, Praha. Preniyslovská 26., Bio Flóra mellett. A legmodernebb fogtechnikára berendezett rendelőben fogad egész nap. ^zlüveaszküiáküak kedvezmény. — Kassa város költségvetéséhez. Kassa város röltségvetéséről szóló vasárnapi tudósításunk al- imében tévedésből 44 milliós bevétel és 39 miliőé kiadás szerepel. Amint a tudósiiásból is ki- tinik, az arány éppen megfordított: a kiadás igyanis '44 millió, a bevétel 39 millió. . xx A valódi angol borotvák esek, pengék és borotvakészülékek ismét kaphatók Umlaut' R. cégnél, Bratisiava—Pozsony, Lerinckapu- ucca 15. — Uj magyar arany- és ezüstpénzek. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A Hétfői Napló illetékes helyen arról értesül, hogy hónapok óta folynak tárgyalások azirányban, hogy a kormány két- és ötpengős ezüstérméket,továbbá tiz- és huszpengős arany érméket veressen. Az illetékeseket elgondolásukban az a cél vezeti, hogy miután a valuta már végleg stabilizálást nyert és az ércpénzek de- zauráíására nem kell számítani, a pénzeszközök forgalmi is a békebeli színvonalra emelkedjék. Ennek bevezetését a két- és ötpengős ezüst-, valamint a tiz- és huszpengős aranypénzek jelentik. Az uj aranypénzek rajza művészies magyar ornamentikából készített keretben valószínűleg Hungáriát, vagy a turulmadarat fogja ábrázolni. Ettől függ majd hogy vájjon a Lajos, vagy napóleoni aranyak mintájára „turul" vagy „Iningaria" néven vonul-e be a forgalomba az uj agyad* pénz. xx Korcsolyák, ródlik, kályhák és tűzhelyek, valamint alkalmas ajándéktárgyak legnagyobb választékban Neurath S. és Fia, Bra- fislava, Köztársaság-tér 14. Telefon: 202 és 146.- Influenza-baktériumokat lopott egy peches londoni tolvaj, Londonból Írják: Brady londoni orvos ma délben szenzációs bejelentést tett a rendőrségen, közölve, hogy ellopták automobiljából egyik kofferjét, amelyben számos üvegcse volt millió és millió spanyolnálhabacítlusaal, amelyekre kísérletezéseihez volt szüksége. Ha az Üvegcsék közül akár egy is eltörik, óriási arányú Járvánnyal kell számolni. A rendőrség lázas izgalommal kutat az eltűnt koffer után. — Rheiimát, köszvényt és ischíast az általam Szlovenszkón bevezetett és évek óta gyiKorolt kombinált dr. Jetei féle gyógymód szerint 10-12 nap alatt tefje8 sikerre! gyógyítok Fényes gyósry- eredmények hitele* adatokkal Igazolhatók. Előnyök: Rövid gyógytartam. tartós gyógye'edméDy. Tnndlich Zsígmond dr.. Bratisiava, Völrlc 42. A llccebny fond tagjai a lieéebny fond terhére őzen keze lésben r őszét; ülnek. 669ű xx Bécsi vilúgféHÜlében kót arany őrein ni cl kitüntetett speciális tartósondoláló óh hajfestö Todriszszalon. Deutsch József, Bratisiava, Keeske-aeca 7- Telel** 26—62. ifÓn07alnn Kül- és belföldi mesterek eredeti alkotásai. nilhnuÍP7lni Muitro IxujJoáulUII Kívánságra kSrutamon bemu'atás bárhol, UUUUllutlVj, iijiilu. Letartóztaitákagaramszenthereszti álarcos rablótámadás tetteseit Négy gazdasági munkás szövetkezeit a gonosztettre Besztercebánya, január 7. (Saját tudósítónktól.) A múlt év szeptember 3.-ikán éjszaka négyállig féli égy vérzett ára cos rabló vette körül Hurtig János garamszentikereszti gazda házát.-A banditák uagyobbösszegü pénzt sejtettek a jómódú gazda lakásában és előre elkészített terv szerint láttak hozzá a rablótámadás végrehajtásához. Számításukat azonban keresztülhúzta az a körülmény, hogy a gazda jelriadt a zajra és kiment az ud- varra, hogy megnézze, ki jár a ház körük Szembetalál ta magát a négy álarcos, fegyveres banditával. Sarkonfordult, hogy visszam enékül jön a házba és eltorlaszolja az ajtót, de az egyik bandita utána kiáltott: „Álljon meg, különben l övök.“ A gazda nemi euge de lm es ekdett a felszólításnak, mire egy lövés dördüli el és Hurtig vérbehorul- tan terült el a földön. A rabi óik attól tartottak, hogy a lövés zajára figyelmessé lesznek a szomszédok s ezért minden további kísérietezesástól elálltak és zsákmány nélkül menekültek el. A csendőrség a súlyosan sebesült gazda vallomása alapján látott a nyomozáshoz s eleinte abban a hiedelemében volt, hogy nem rablótámadás, hanem bosszúálló merénylet történt. Később más irányban folytatták a kutatást, melynek eredményeképpen a napokban sikerült a tetteseket az igazságszolgáltatás kezére juttatni. Zigó János, Haring András, Butsi Lőrinc és Homota Jó,nos gazdasági munkások szövetkeztek a gonosztett elkövetésére. Hosszabb ideje dolgoztak a faluban és jólis- merték az áldozatul, kiszemelt gazda vagyoni viszonyait és házatáját. A letartóztatott rablókat kihallgatásuk után vasra verve kisérték a besztercebányai államügyészség fogházába. Ingyen juihat egynapi fogházhoz és 20 korona pénzbüntetéshez, aki »tngyen« akar 1 kétezer hollandl&rmtoi szerezni A hóiabdacsalók leveles ismét elárasztották, Szlovenszkót ' Az arastye&o- szélhámosok zsebébe hull — A bíróság drákói szigorral bünteti a hé labdajátékot telt kísérletet előbb Magyarországon, azután Szlovenszkón. Magyarországon kétezer holland forintot, vagy négyezerötszáz pengőt ígértek „ingyer a játékban való résztvevőiknek, Szlovenszkón pedig 28.000 leoronát. A jelek szerint a H. Brouver amszterdami cég azonos a hírhedtté vált F. W. Stapper céggel, előrelátható azonban, hogy ez az újabb kisérletezés nem fog ply horribilis anyagi hasznot biztosítani a leleményes, de lelketlenül körm önti ont hollandusnak, mint a két év előtti hólabdázás. A cégjelzéstelen német nyelven szétküldött nagy sárga borítékok tartalmát a papírkosárba kell dobni? mert kézenfekvő, hogy az aranyeső nem a játékban résztvevők ölébe fog hullni, hanem a szelvények kibocsátóinak feneketlen pénzszekrényeibe. Eaideig mindössze nehány jellegzetes sárga boríték érkezett Amszterdam bőr Szlovenszkő- ra, félő azonban, hogy rövidesen egyre nagyobb tönieglxm fogja kézbesíteni ezeket a posta. „Ingyen adunk kétezer holland forintot" lassan szállóigévé fog válni, holott még senki nem kapta meg, ellenben a cég tényleg sokezer holland forintot fog összeszedni Szlovenszkón, ha akadnak, akik a hirtelen meggazdagodásnak ezt a reménytelen útját választják a fogházzal kacérkodva. Az arany- eső-hólabdának Hollandiában már nincs talaja és ez a magyarázata annak, hogy a ravasz hollandus társaság idegen valutákra vetette ki a hálóját. ct. *, twjmimwi ii i imi minniiiniiw i n un mIlii gawgBv--mm MILYEN IDŐ VÁRHATÓ A magar-nyomás a legutóbbi napokban mindinkább kiterjedt a. kontinens fölé. A köztársaság területe inár a magasnyomás behatása alatt állott ina reggel, ezért az ég a legtöbb helyen kiderült — Időproguózis: .Meglehetősen derült idő várható, erősbödő faggyal. Nyílra jan. 7. (Saját tud.) A hólabda- rendszet segítségévéi való pénzszerzés egyike a 1 egfondorlatösá-bb csalási, manővereknek, amit az utóbbi időben a törvény teljes szigorával büntetnek. Maga a hólabda-rendizer nem újkeletű. Külföldön évekkel ezelőtt fénykorát élte és több, a töltik szélére jutott céget áliiíolf tálpfa a'hiszékeny vásárlóik - beugratása kdvélkektélien. "M Itiblábdas-pekuláció már csak azért is. erkölcstelen üzleti számiiáson alapuló manőver, mert minél tovább húzódik, annál több oly szel- . vény kerül forgalomba, mely már nem adhat/) tovább S‘igy a kibocsátó annál fényesebb anyagi eredménnyel zárhatja le az akciót. ' Amióta a hőiaüdaüzletet büntetendő cselekményként kezelik, úgy a szelvényeik kiibocsáj- tóit, mint azok forgatóit, minden eladott szelvény után rendszerint egy napi fogházzal és húsz korona pénzbírsággal sújtják s igy egy leleplezett forgalmas hólabda-üzlet jelentékeny pénzbírságot és évekre terjedhető fogbazbmi.tetesi von maga után. Nagyobb arányú hólabda-üzlet 1925 novemberében volt először Szlovenszkón, amikor is egy F.W. Stapper amsterdami vállalkozó árasztotta el szelvényeivel az országot. Eleinte csak nehány levél érkezett Amsterdamból, rövidesen azonban, egyre nagyobb levéltömegek jöttek. „Ingyen adunk önnek kétezer holland1 forintot, vagy buszon nyolcezer csehszlovák koronát", kezdte mondókáját a kísérőlevél, melyből kiderült, hogy a címzettnek ezért a nagy összegű jutalomért semmi mást, nem kell tennie, mint szükebb ismerősei körében el kell adnia a neki küldött szelvényeket, melyeknek darabja egy holland forint. Mindegyik címzett négy pénzszelvényt, kapott, azzal, hogy azokat eladja, úgy ő ingyen vesz részt a játékban, s igy csak az inkasszált három kattand forintot kell beküldeni} hogy egyszeriben gazdag emberré váljon é sélvezhesse a hollandiai aranyeső ezernyi áldását, mely az ölébe hull, híx az általa Jcezdetf, hólabda kör teljes lesz. Ebben a feltétekben van elrejtve az a fondorlat, mely illuzórikussá teszi a remélt arany- esőt. Abban az esetben ugyanis, ha az első négy szelvényt már sikerült elhelyezni, a cég újabb és más szinü szelvényeket küld az újabb címekre és ez mindaddig folytatódik, ómig hat kis kör le nem fut és nem teszi teljessé a, mngi,nd,UoU első nagy köti,. Amig a szelvények kísérő1 evelo hosszasan tárgyalja a várható aranyesö biztosította előnyöket' addig a legravaszaMi kikötést mind- , össze néhány szóval erő üti. így az a szerencsétlen könnyenhivő. aki beugrik — mert ő maga tényleg anyagi kockázat nélkül játszik — nem is gondol arra, hogy hiszékenységével négy ismerősét kényszeríti bele a kétes értékű játékba, akik azután ugyani! y körülmények között négy újabb ismerőst ugratnák be, akik már annál is inkább kénytelenek eladni a szelvényeket, mert ők mint tóvá bója tszök már csak a befizetett összegüknek a felét kapják vissza (?), abban az esetben, ha a kör rajtuk akad el. Eltekintve az időközi kamatokból származó jövedelemtől és attól, hogy- a kör elakadása esetén a cég egyetlen fillér jutalmat sem fizet, az egyszerű számítás azt igazolja, hogy az első teljes kör lef utása esetén a cég haszna, több mint negyedmillió csehszlovák korona, melyből a legjobb esetben egyszer kétezer holland forintot fizet lei, ami huszonnyolc ezer csehszlovák koronának felel meg. Az első nagy kör második fázisában csak akkor fizeti ki négy eladónak a fejenkinti kétezer holland forintokat, ha mindegyikük hatszoros kis köre simáu fejeződött be. A harmadik fázisban tizenhatan kapnak fejenkint kétezer holland forint jutalmait, ekkor azonban a cég bevétele már milliókra rúg. Mindezektől eltekintve nagyon természetes, hogy fenforog a veszélye annak, hogy a külföldi oég senkinek egyetlen fillért sem fizet, mert hiszen semmi garancia sincs a hiszékeny terjesztők kezében, hólabdctr’iigyleiben viszont a bíróságtól sem remélhetnek jogvédelmet. A számítás azit bizonyítja, hogy el sem képzelhető ar. ellenkezője annak, hogy a hólabdia erkölcstelen számításon alapuló manőver, mert fizikai lehetetlenség az egyre jobban halmozódó szelvények eladása és igy a végeredményben a cég végső, hurriblis hasznát oson pénzszel- oeny&k eladási ára képezi, melyek már nem voltak tovább adhatók és a körök elakasztasát eredményezték. Meg ■ állapítható, hogy a lelketlen üzérkedést folytató cég mindem anyagi kockázat nélkül milliós üzleteket köt, busás hasznot vág zsebre. Noha Szíovenszkóról a nagy levéltömegeket tekintve óriási összegeket inkasszált a oég. senki jutalmat nem kapott. A „Goldregen System Amsterdam" tehát nem egyéb lelketlen csalási manővernél, mely szép szavakkal csábos ígéretekkel csalja a hiszékeny embereket nem is kétes értékű, hanem teljesen kilátástalan játékban való részi': ételre. Néhány nappal ezelőtt újabb kísérlet történt az erkölcstelen hólabda-üzlettel. Ez alkalom- mail nem a hírhedt F. W. Stapper, hanem egy 11. Brouever et Gomp. amszterdami oég — Aa Andescí szilriabarlangjában megtalálták a* eltűnt angol tudós holttestét. Santiagoból jelentői: Két hónappal ezelőtt indult el kuíatóut- jára Herbert Madaihaes brazíliai tudós és irő, akinek expediciós útja azt a célt szolgálta, hogy nyomára jusson Newton Marden angol kutatónak, aki júliusban az Amdesek között nyomtalanul eltűnt. A brazíliai tudós most szűkszavú jelentést küldött arról, hogy expedíciója négyezer méter magasságban megtalálta Newton Marden holttestét. Valószínűnek tartják, hogy Marden olyan sziklaszorosba tévedt, honnan nem tudott többé kijutni. — Kifosztottak egy pozsonyi egyetemi tanár lakását. Pozsonyi szsrkeszlősegünk telefonálja: Hynék egyetemi tanár lakására, amíg a professzor a Tátráiban üdült, ismeretlen tettesek betörtek és 18.000 korona értékű ékszert vittek el. Egy titkos fiókban nagymenyj nyiségü készpénz volt. amit azonban a betö• rők nem találtak meg. — Délafrikai diákok látogatása Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja; Tegnap délután 25 capeíowni diák és diák- leány érkezett külföldi tanulmányútja során Budapestre. A délafrikai diákok tiszteletére teaeslély volt a Bristol-szállóban. — Bebiztosítják a görlüket. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A fővárosi operett- színház tízezer pengőre biztosította minden görljét a nehéz artista-mutatványok közben esetleg bekövetkezhető balesetek ellen. xx Étvágytalanság ellen igyon Cigelka- Istváu gyógyvizet! (12.) — A magyar bányamunkások leszavazták az általános sztrájkot. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A vasárnapi bányászkongresszus a pilisvörösvári bányászsztrájk ügyével foglalkozott. Az elkeseredett munkásság példásan fegyelmezett vita után elfogadta Dréhr államtitkár közvetítő javaslatát és elvetette az általános sztrájk indítványát. E határozat szerint, ha a munkaadók garanciákat nyújtanak, hogy az egyeztető bizottság határozatát el fogják fogadni és a kizárt munkásságot vissza fogják venni, akkor a sztrájkotok munkába állanak. — Pozsonyban letartóztattak egy budapesti konyviigynököt. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A rendőrség politikai osztálya a mai délelőtt folyamán letartóztatta Kardos János budapesti könyvügynököl, állítólagos szerkesztőt, aki egy budapesti sportláp terjesztőiéként érkezeit pár nap előtt Pozsonyba és a Stefania-uti Dax-szálló- ban szállt meg. A napsugarak 3 a tavaszi fezellő kiszívják a bőrben lévő festőanyagokat, a szeplőket és a májfoltokat. Ezen arcot csufitó foltocskák sokszor ellepik az egész arcot. A fol- tosarcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, a legújabb a világhírű MARY CREM eltávolít minden Használni előtt — foltot, pattanást, kiütést, használat után gyorsan, nagyon gyorsan éa biztosan. Az arc tiszta alabáslrom fehér és sima lesz. az arcbőr visszanyeri Üdeségét, frisseségé!. Kapható gyógy- szertárban, drogériában és parfümériában. Készíti: Dr. Polliik gyógyszertára, Fiestáin. Naponta postai szétküldés. Garnitúra 122.50 Ké nappali krém ío'Kő., éjjeli (szeplőirtó) 10 Kő. Vigyázat! Oak valódit fogadjon alt