Prágai Magyar Hirlap, 1929. január (8. évfolyam, 1-26 / 1924-1949. szám)
1929-01-13 / 11. (1934.) szám
ltlt furnér 18, vwArawp. hmmmbm—aa—WMMPa—MWBcma—a— 13 — Sátoréin yi bár óaa optánsp&r aj tárgyalására »ta»rtk Budapesti sT^kte^oaégünlk petentó: A MTI je^learbi: A magyar és a romén koamiíáiiiy között folyó köavétflíen tárgyalás folytatáséra Szterényi Jósaiéi báró Egry föreodúMai tag és Lafltalos [képviselő kksére- tébetn San Rennóba utaoott, ahol január 15-ón inemdiöidtoe& meg a* újabb tárgyaTtáeak. — DM Génit TilaHtották a Budapesti OgyrMi Ktr elnökévé. Budapestről jelentik: A Budapesti Ügyvédi Kör csütörtökön tartotta tisztújító közgyűlését, melyen bárom érre uj tisztikart és választmányt választottak. A választás változásokat is hozott. A* elnökség tagjai lettek: elnök: Dési Gé- j za dr. országgyűlési képviselő, másodelnök: Szí- ; lágyi Artúr Károly dr. udvari tanácsos, alelnőkök: Balogh Sándor dr. és Kövese Béla dr. kormány főtanács o«. — Babits, Móric#, PaJágyi és a Pofcófi-Táraaság. Budapesti saerfcesatöségüink telefonálja: Korona Pál, a PetoPi-Táinsaséig tagja, ajánlott tevélibeai kérte Pékár Gyulát, a társasáig elnökiéit, hogy hívjon össtae kiö'zgyüliést, mely a kamanün után kizárt tagokat, és pedig Babits MÜIhéUyt, Móricz Zsngrmotrdott és Paliágyi Lajost rbh'aMMkiá és vússraMvná a Petofi- TársriiDácba. {■— Budapesti lap megemlékesése egy pezsonyi halottról. A budapesti Magyarország írja: Wollmann Elma, a régi Pozsony pedagógiai világának kiválósága, hetvenharmadik életévében Pozsonyban meghált. Több, mint harminc éven át volt tanárnője a pozsonyi állami tanítóképzőnek, melyet a régi Magyarország egyik legelső, minta preparandiájává fejlesztett. Pozsonyi születésű volt, Párisban és Londonban is hosszabb ideig tanult, ugyszintén Németországban. — Megkezdték Kassa város költségvetésének a tárgyalását. Kassai szerkesztőségünk telefonálja riTegnap délután kezdte meg a városi képviselőtestület az 1929. évi költségvetés előirányzatának tárgyalását. A közgyűlésen az általános vita során elsőnek Gros- schmid Géza dr. keresztényszocialista szenátor szólt hozzá a költségelőirányzathoz. Gros- sehmid a költségelőirányzatot irreálisnak tartja, mert a költségvetésben nem szerepelnek az elmúlt évi zárszámadások, amelyek nélkül a költségvetés nem felel meg az előirt kivánalmaknak. Beszédében alapos és szakszerű kritikát gyakorol az egyes tételek fölött. Halmi Béla dr. magyar nemzeti párti szerint a költségvetés szomorú képét adja a város egész gazdálkodásának, amit annak tulajdonit, hogy a város községgé degradálódott, azt autonómiájától megfosztották s a város vezetősége nem hivatásszerű közigazgatási emberekből áll. Élénken érezhető az erélyes központi kéz hiánya, aminek eredménye, hogy az ügyek hihetetlen lassúsággal intézteinek. Beszéde további során részletesen foglalkozik a költségvetés hibáival. Végül javasolja, hogy a pártadót 220 százalékról 200 százalékra szállítsák le. Wirkmann dr. és Maxon Milán felszólalása után a közgyűlés folytatását szombat délután öt órára halasztották. — Adomány a prágai diákmenranak. W. I.nné, Pöttyén, a prágai diákime-nzának szieirk^sttő&égünlk utján 500 koronát aűomá- ny'cxzotJt xx Dr. Berger Alfréd fogorvos, Praha. Píeniyslovská 26., Bio Flóra mellett. A legmodernebb fogtechnikára berendezett rendelőben fogad egész nap. Szlovenszkóiaknak kedvezmény. —- A losonci zsidó nőegylet estélye Losonci tud ősit ónk jetenti: A losonci zsidó nőegy- jftet, amely noimrégúíben dliiszes (keretek között. iiinimeipelte fentnáiiláeáinak ötvenéves jubi- skumát, most ismét tairmxjefLéft adta áldásos működésének. Az elmúlt napokban a losonci Vlgadió nagytermében nagytsoaibáisu estélyt romdiewett az özvegyek, árvák és a szegény- soireu Leányok kiházasitási ailaipja javára. Az estély gazdag műsorán a nyolovanítagu kitűnő mülkexivolőgánetán kívül Kolmay Ilona, a losonci számlásáén operaéniefkosnő ás físero- pel't, aki a legnMófbbi időkig a benláni opera- ház művésznője volt. Operaár iákat éneikéit szülővárosának müértő közönsége előtt íreméit ikus sikerrel. A hői ybeli mütoedivelök ötletesnél őtléteeefbb élőképekét mutattak be, amelyeknek művészi asszeálíllitása a rendező. Csöbör Imrének, az Ivám-íéie magyar színtársulat, kőzkediveit bommrvámijániak j?M- sé't dicséri. A műsoros estélyen a konifterea- cier tisztét Farkas Pali, a népszerű kémikus tolttötte be. A pompásan sikerült estély utolsó műsonszáma egy bar-jelenetét ábrázolt, amélybpn Féledá Ha és Fodor Hédy losonci urhölgyek frappáns tánoszámokat mutattak be. Az enkö’osi és anyagi «zempontból fényesein sikerűit estély Sadher GusztAv- né és Koíhn Ignácné fáradöiatatlan bu7gőlko- d'ásánmjk dicséretes eredménye. — Szimultán sakkverseny a* YMCA-ban. Pozsonyból jelentik: May Dezső a sakk klub bajnokságának e* évi nyertese január 10-én, este fél 8 órakor tartja meg szimultán sakk- versenyét az YMCA sakkozói elten a sáncot! YMCA előadó termében. A versenyre benevezhetnek nem YMCA tagok is. Benevezés? dij 5 kor. ami a jelentkezésnél előre fizetendő. Jelentkezni lehet minden mn az YMCA tájékozta fő irodájában. Az Erdélyi-per mai tárgyalásán terhelő írásbeli vallomásokat olvastak lel Budapest, január 12. Budapesti szerkesztő* é- gűnk teáetfonjelentése. Az Erdélyi-pör mai tárgyalásán iratokat olvastak feL, többek között Erdélyi vallomását, amelyet a millstadti csendőrök előtt tett. A nap szenzációja Thin Hilda miilstadti szobalány írásbeli vallomása volt, aki elmondja, azoknak a napoknak a történetét, amikor Anna súlyos betegen feküdt édí amikor Annát halva találták szobájában, mert az ajtón egy tábla volt kifüggesztve, hogy nem szabad a beteget zavarni. Erdélyiék szobájából olyan hörgés hallatszott ! a halált megelőzően, mintha valakit fojtogattak volna. Tudomása szerint Erdélyi tizenöt gramm Veronáit szerzett a gyógyszertárban. A sálra vonatkozólag azt vallja, hogy az Annán egészen másképen nézett ki, mint amikor Erdélyi azt neki adta. As volt az impressziója a sálról, hogy ezzel fojthatta meg Erdélyi Forgács Annát* Kristian Péter millstívdti káplán írásbeli vallomása szerint megfelel a valóságnak az, hogy ö Friebeisz dr. ügyvédnek azt mondotta, hogy véleménye szerint Forgács Anna nem halt meg természetes halállal. ő mint lelkész sok holttestet látott és azért feltűnt neki, hogy Forgács Anna arca puffadt volt és azt is konstatálta, hogy a nykasérü- lés aligha lehet a zuhanás következménye. Robitechek Károly bécsi orvos írásbeli vallomása szerint a Forgács Anna nyakán lévő sérüléseik fojtogatási nyomok. Ezután még több írásbeli vallomást olvasnak föl, amelyek mind igen terhelők Erdélyire nézve. ||........... a——i ISbs1 GRAND HOTEL ; IIMPERIAL NAGYSZALLODA BUDAPEST VII., j Rákóczi út 90. : Egy perc a Keleti pályaudvartól. Elsőrangú családi szálloda, 150 szoba. ’j j Központi fűtés, hideg, meleg folyóvíz a szobákban, interur- ban telefon. |jj Gyönyörű társalgó helyiségek, éttermek, irószobák. Az étteremben mérsékelt árak és menü rendszer. Kívánatra teljes pensio. Törzsvendégeknek kedvezmény. Furfangos apróhirdetéssel közönségei egy hangversenyre A lehérrózsás vigözvegy és kétszáz imádófa Berlin, január 12. A Wolí és Sadh,a ismert berlini kangversenyirendező iroda .tegnap estére egy zeneszak értők számár a csem ege számba menő zenei eseményt hirdetett. A sajtóbejelentések és a plaikátok szerint ezúttal első- izben vendégszerepei a berlini íilharmónikus társaság hangversenytermében Lisa Mária Mayer dirigensnő, akinek Bécs zenei életében játszott excentrikus szerepéről sokat cikkeztek a lapok. A tegnap estére hirdetett hangverseny nagy és előkelő közönséget vonzott. Különösen az első széksorok teltek meg zsúfolásig elegánsait öltözött férfiakkal, akik között feltűnően sok volt a# őszülő haja, élteeebb ur. Eleinte senkinek sem tömi fel, milyen nagyarányú az érdeklődés a bécsá dirigensnő első hangversenye iránt, de nemsokára némileg tragikomikus formában derült fény arra, hogy verbuválódott össze ez a választékos közönség. A program első száma után az emelvény körül ülő férfiak közül többen 'A hangosan zúgolódni kezdtek, botrányt emlegettek és visszakövetelték a pénzüket. Nem mintha a karmesternő teljesítményét becsülték voina le, hanem mert ők egyáltalában nem zenei élvezetekre gyűltek össze, hanem valami egészen másra. Az estélyi ruhákba öltözött, vakítóan fehér ingipLasztroniu férfiakhoz egyre több tüntető csatlakozott s midőn a következő számot megkezdték, a fülsi ékíti tővé dagadt lárma és dörömbölés miatt félbe kellett szakítani. A közönség egy része, amely a zenei attrakcióra volt kiváncsi, ellen tüntetést rendezett és harsányan követelte, hogy a hangversenyt megzavaró társaságot vezessék ki a teremből. Az egyik férfi ekkor felállt 'és teljes tüdejéből a közönség felé ordította: „Becsaptak bennünket, felültettek, alávaló reklámesalds történt. Szavai azonban elvesztek a fergeteges zajban. A teremben felborult a rend és a közönség körében verekedő csoportok támadtak, melyekkel szemben a rendezőség tehetetlen volt. Rendőri segítséget kértek s a hangversenyterembp hatoló rendőrcsapat megtisztította a termet a tüntetőktől. Mindez azonban neon mentt. simán, hanem az — Sikkasztott a nagyszombati Kóburg-gyár főkönyvelője. Nagyszombati tudósítónk jelenti: Modrovits István, a nagyszombati Kóburg- gyár főkönyvelője negyvenezer koronát sikkasztott és megszökött Nagyszombatból. A rendőrség körözőlevelet adott ki ellene. Modrovits az államfordulat után lépett a vállalat kötelékébe. Mindenki igen szorgalmai? és tehetséges embernek ismerte. Nős ember volt, két gyermek apja, egyedüli passziója a motorkerékpározás volt és igy senki sem tudja megmagyarázni, hogy az eddig kifogástalan viselkedésű tisztviselő miért követte el a sikkasztást és mire fordította az elsikkasztott pénzt. — Orvosi hir. Dr. Klein Szende Kamill orvosi rendelőjét Érsekujvárott a Főtér-i Farkas házba helyezte át. (II. kapu, I. emelet) Rendel az összes gyógyalapok részére. — Gmmicsövön át fogják fényképeim aa emberi gyomrot. Bécsből jelentik: Wenkebach tanár, ismert belgyógyász asszisztense rendkívül feltfi- néstkellő találmánnyal gazdagította az orvostudo- mánj’t. A feltaláló, Porges dr. apparátusa segítségével az emberi gyomrot egy gumicsöven át le lehet fényképezni é silyen módon a gyomor-meg- betegedésok dlagn-oszlikáját az eddiginél sokkai j eltávolítottak zajos tiltakozása adott zenekise- retet a rendőri aktus nigllé. Vőeül, körülbelül kétszáz ember eltávolítása után a rend ismét helyreállt és a meggyérült számú közönség most már zavartalanul hallgathatta végig a haiujgveirseuyt. A tüntetőket ezalatt leigazoltatták és a demonstráció kezdeményezőit elővezették a rend őrségire. Jegyzőkönyvbe mondott szavaikból furcsa tényállás kerekedett tká, amely némileg igazolta a tüntetés jogosságát. Elmondták ugyanis — és pedig valamennyien egybehangzóan —, hogy pár nappal ezelőtt egy berlini lapban a következő szövegű sttr-aprófhiir- detésen akadt meg a szemük: „Fiatal bécsi asszony, berBni nagyiparos özvegye, független, jó anyagi viszonyok között élő keresi megértő férfiak barátságát Kétszáz ilyen megértő éis szépleilíkü férfi oskiadt, ákik ikiaeiind vágyból váliaszotbaik az apróh!Írd.e- tiésre és nemsokára miind a kétszázan megíkap- ták a titokzatosságában kívánatos béosii asz- szonyka értesítését. A hölgy Mária Mayer hangversenyére invitálta meg a könnyű ismeretségre vadászó férfiakat. Ismertetőjel: fehér rózsacsokor. Valamennyien eljöttek a houeeirtine és keresték a víg, fügigeitlen és jó anyagú viszonyok között élő, fehér rózsacsokorra/l ékített özvegyeit. De sehol sem tailáiMáík. Kanttaik helyette tniper- m-odem zeniét a bécsi diriigensnő, enyhén szólva, kétes értékű toteirprolálásóban, Érthető volt tehát föliháboirodásaik, húszén joggal hihették, hogy a kérdéses apróhirdetés reklámcélokat szolgált. A rendőrség huszonhét ,toárosu'lít“ bűnvádi íöljeUíemtésére eljárást indított ismer etilen 'tettes eilllen és a gyanú a dirironsnőre vetett árnyait,, éisősonban őt háMigatt'ák ki. Mayer asszony felháborodással utasította vissza az inszinuációt, ikiijetenbettie, hagy az apróhiird'eitésről rrnitisem tudott, különben is a történtek u^v ehkólcsi- leg, mint anyagilag a legérzékenyebben őt károsították meg. Sok ellensége él Becsben s nem tartja kizártnak, hogy azok törtek borsot ilyen minősíthetetlen módon az orra alá. Mayer Mária botrányos hangverseny ének híre bécsi zenei körökben álitailános derültséget keltett, de akik ismerik az asszonyt, lehetetlennek tartják, hogy ő maga képes lett: volna a csalásra. , biztosabb alapokra helyezhetik. A találmány ugyan még technikai tökéletesítésre vár, de óriási jelentősége már most is nyilvánvaló. A beteg gyomrába egy gumicsövet vezetnek, amelyet speciális módon látnak el belső világítással A gumicső festő nyílásánál helyezik el az erre a célra készült miniatűr-fényképezőgép lencséjét. Különösen a gyomordaganatok és a kezdődő gyotaorrák megállapításánál alkalmazható nagyon hasznosan ex az uj találmány. I Modern szépség- Rű2||tV-0lllfiirŐ P°zsony - I ápolás - fodrászat DCűUiy**ÜUIlUl C Bratislava, S fflovakia - Passage Hosszú u. 13. Promcnade. 8 — Mégis bíróság ólé kerül Svojse szerkesztő. A Lidovó Noviny jelenti: Múlt év februárjában liliomtiprás miatt letartóztatták Ungváron Svojse Ferencet, a Podkarpatsky Hlasy kiadóját és szerkesztőjét Svojset később hatvanezer korona kaució ellenében szabadlábra helyezték. Közbin a kassai elmegyógyintézet Svojse elmebeli állapotát megvizsgálta é3 őt beszórni Ihatatlannak minősítette. Az ungvári államügyészség ezzel kapesoiai- ban a pozsonyi egészségügyi tanács véleményét kérte ki s a tanács inosl Svojsét beszámithatőnak uyüvánilotfa, ngjdiogj' az üggyel mégis csak fosr- 11 atkozni fog a rendes bíróság. — A pozsonyi YMCA esti nyelv- és szaktanfolyamai. Pozsonyból jelentik: Az YMCA esti nyelv- és szaktanfolyamainak második szemeszterére a beiratkozások már serényen folynak. Az egyes tanfolyamok a jelentkezések számának megfelelően január 15-től kezdődfileg nyílnak meg. Egy-egy tanfolyam dija a beiratkozási díjjal egyiill Pő ko' róna. Egy tanfolyam 32 órából áll. Tanítás heti két j órában. A tanfolyamokat a védeölöp-uti Kereske- ; delmi Akadémia épületében tartják meg. Beiratkozások egész nap az YMCA sáncuti épületének tájékoztató irodájában. — Véres összeütközés » sztrájkoló lengyel mun- ; kasok és a rendőrség között, Varsóból jelentik: A j keletgaliciai Zolkiew község tegnap véres zavargások színhelye volt. A környékbeli falvak lakosságának javarésze hónapokkal ezelőtt munkát váltjait a fakitermelő cégeknél. Az erdei munkások nemrég bérmozgalmat kezdtek, de követeléseiket a fatermelő cégek nem teljesítették. A lakosság erre tömegbe verődött s a fatransznoriáfást erőszakkal megakadályozta. A termelők a rendőrség segítségét kérték é* tegnaptól kezdve rendőr- osztagok kisérték és védelmezték a fuvarozókat. A parasztok tegnap dlután megtámadták az egyik szállítmányt és szembeszálltak a rendőrséggel, amely fegyverét használta Formális ütközetet vívtak, melynek során a támadók három halottat és lu sebesültet veszítettek, de a rendőrök közül is többen megsebesültek. A rendőrfőnökség még az esti órákban osiromállapotszerü intézkedése- : két léptetett életbe és a fellázadt munkások vezetőit őrizetbe vette. — A bécsi ujságirógyilkosság főtárgyalása. Bécsből jelentik: Emlékezetes még az a szokatlan előzmények után lejátszódott revolveres dráma, amelynek színhelye a bécsi törvényszék egyik *ár- gyalási terme volt. Pöffl Oszkár újságíró rágairna- zási pert indított a Wiener Journal szerkesztője, Wolf Brúnó ellen, akit kollegájával szemben ősz- szeférheletlenségi, korrupciós vadakat emelt, Wolf a bíróság előtt vállalta vádjai bizonyítását s a junius 19-iki főtárgyaláson kellett volna bizonyítóidat előterjeszteni. Kihallga'ásának kezdete után pár pillanattal a ma^ánvádat képviselő Pofi! fel| ugrott helyéről és hat revolverlövéssel leürítette vádlóját, akit a merénylő gólyái halálra se- ! fceztek. Hat hónapja folyt ebebn a különös gyilkosság! drámában a vizsgálat, melyet nemrégiben ! fejeztek be. A pszichiáterek hosszabb megfigyelés után megállapították, hogy Pöffl a gyilkosság időpontjában teljesen normális, beszámítható szellemi és lelki állapotban volt. A főtárgyalás, amely j iránt bécsi újságírói körökben rendkívüli érdeklődés mutatkozik, kedden reggel kezdi meg az esküdtbiróság. Kötélhúzás A vidéki mama meglátogatja a fiái az egyetemen. Kimegy a sporttérre is, ahol a f:Uk éppen kötélhúzást játszanak. A mama egy darabig nézi, aztán igy szól: Mondd, fiacskám, kát nem róva egyszerűbb, ha vennének egy kést és a közepén elvágnák? (The passing show.) Ebéd — Gratulálok, kisasszony’ ez az étel kitűnő. Csakngym maga főzte? — Igen. örülök, hogy Ízlik. A mama is mondja, hogy ezt a két ételt tudom legjobban csinálni: a Icrvmplisalátát és a rumos tortát. — ügy. És ez melyik? (Tottenliam Héráid.) Jegyzőkönyv-felvétel — Tékát, az ön pénztárosa megszökött? — Stimmel. — És a kedves leánya megszökött. — Stimmel. 1— És a kassza? .— Nem stimmel. (Megyendvrfer Bláttér.)