Prágai Magyar Hirlap, 1928. október (7. évfolyam, 225-249 / 1852-1876. szám)
1928-10-16 / 236. (1863.) szám
8 >i^<ai-MAG®m-FrrRMR 1028 október 18, teád. MILYEN mú VÁRHATÓ 'A magaslégnyomásu terület hatása alatt a hőmérséklet jelentősen csökkent. A köztársaságban a maximum Pozsonyban 16, a minimum Ótátra- ffireden 2 fok volt Időprognózis: Jobbára derült, reggeli köddel, nyugodt, később esőre hajló és melegebb. — Mukaközosségi bizottság létesülcse a Tátrában. Késmárkról jelentik: A tátrai és tátravidé- ki idegenforgalom és turisztika fejlesztésével foglalkozó szervezetek: a Kárpétegyesület, a Kárpátegyesület idegenforgalmi osztálya, a Slovenská eupa, a Svaz Lyzarov, a SK Vysoké Talry, a KCST szlovenszkói komissziója, a szlovák idegenforgalmi szövetség, a Csedok és a tátrai villamosvasút munkaközösségi bizottságot létesítettek, amely a napokban tartotta Quhr Mihály dr. főorvos, a Kar- pathenverein elnökének vezetése és Izák dr. referálása mellett első ülését. A munkaközösségi bizottság elsősorban megállapította a tátrai téli sportrendezések terminusát, hogy ezen a téren már eleve is minden esetleges kolliziót kiküszöböljön. A bizottság ezután örömmel vette tudomásul, hogy a Csorbatótól Podbanskólg és Zerge- szállótól Tátralomnicig vezető utakon a téli utjel- zéseket a katonaság fogja elvégezni. Ugyancsak tudomásul szolgált az a bejelentés, hogy a Csedok menetrendjeiben ezentúl a tátravidéki állomások nevei mellett ott lesz a ,,Magas Tátra" megjelölés és hogy ezt az újítást a többi menetrendben is be fogják vezetni. A munkaközösségi bizottság elhatároztarhogy a Lengyelországba való határátlépés megkönnyítése végett az illetékes hivatalokhoz fordul, a_vasutügyi minisztériumot pedig megkeresi, hogy Bélesei és Berlinnel létesítsen jobb éjszakaf közlekedést, a Tátravidékről inditson hálókocsikat Prágába és több más intézkedést tegyen meg, amelyek Szlovenszkő és a Tát- ravidék idegenforgalmának emelésére szükségesek. Tudomásul vette a bizottság, hogy Bezdek Bohuslávnak, a szlovenszkói idegenforgalmi szövetség igazgatójának kezdeményezésére a tátrai téli sporteseményekről a prágai és pozsonyi rádió jelentéseket ad majd és elhatározta, hogy megteszi a szükséges intézkedéseket, hogy ezentúl a bel- és külföldi sajtó a Tátrából időjelentéseket kapjon. A téli sportprogramm legfontosabb eseményei lesznek a Kassai Sportklub téli sporthete ótátrafüreden, a Klub Vysoké Tatry sportversenye Csorbatón, .a Karpathenverein sporthete Tátra- széplakon, a Hauptverband Deutscher Winter- sportvereine (HDW) sporthete Tátraszéplakon és ; végül a Svaz Lyzarov sporthete Csorbatón. — Fried Sándor dr. orvos megérkezett Trencsénteplicből és rendelését újból megkezdte Bratislavd, Stur-utca 9/a. szám alatt lévő rendelőjében. Telefon 26—33. — Nagyarányú pénzhamisításra bukkantak Újvidéken. Újvidékről jelentik-. A rendőrség egy j heti nyomozás után nagyarányú pénzhamisításnak j jött nyomára s a főbünöst Bicskei István magyar j állampolgár személyében letartóztatta. A rendőr- 1 ség már régebb idő óta kereste azokat a sze- • mélyeket, akik a Vajdaságot egy idő óta elárasztották hamis száz dináros bankjegyekkel Amikor Bicskei elé tárták a bizonyítékokat, töredelmes beismerővallomást tett Azt állította, hogy a bankjegyeket magyar területen hamisította és csempészuton hozták át Jugoszláviába. Bűntársai után tovább folyik a nyomozás. xx HíjSgyek figyelmébe! Deiitscb József, Bra tislava. Kecske-utca 7. Telefon 26-62. Első pozsonyi speciál tartós oudoláció és hajfestő női föd rász-terem. — Amikor nj földesurat kap egy szlovenszkói birtok. Oroszkai tudósítónk jelenti: A földhivatal egymásután intézte el a földreform törvény alapján lefoglalt Garam-menti földbirtokokat, amelyek közül utolsónak került a sor a hatszáz holdas csatái káptalan birtokra. Két évtizeden át Rosenberg Károly volt a birtok bérlője. Néhány hónap előtt a földhivatal közölte a bérlővel, hogy hajlandó á bérleti szerződést meghosszabbítani, de a holdan- kinti bérösszeget 1.000—1.200 koronára emeli fel. A bérlő természetesen nem fogadhatta el a lehetetlenül magas árakat, mire a földhivatal uj földesurat ültetett be a káptalani birtokba. Az uj főldesur az alkalmazottak tulnyomórészét szélnek- eresztette, aminek következménye az lett, hogy a csatai nyomorlanyákon ismét ijesztő méreteket öltött a munkanélküliek kétségbeejtő helyzete. — A XVIII. osztálysorsjáték 5. osztályának mai húzásán a 100.000 koronás nyereményt az 55.778. számú sorsjegy nyerte. — 20.000 koronát nyert 90.019. — 10.000 koronát nyert 86.428. — 5000 koronát nvertek 77.204, 82464, 4724, 52.653, 7737, 42.575, 86.077. A húzások az V. osztályban november 5.-ig I tartanak ÓJvI-aa veldáoYsjesjtjch kaphatók — Petőfi-vers mint bűnjel az erdélyi kommunista bünperben. KolozsvL ól jelentik: A két hőt óta folyó erdélyi ’ -tn bünperben pénteken a perbeszédekre került sor. Pnraschiveacu bukaresti ügyvéd a vádiratot bírálta és megállapította, hogy az nagyon bizonytalan alapokon épült fel, A vád dossziéjában van az inkriminált koinmu ;s‘a iratok között égy vers is, aíiHveí Pet ői Nándor irt és amely. {»'* leedződik: „Ahol kutya van, olt v‘tn bolha Is Ahol kenyér van, ott van egér is, ftfl ahol asszony van, ott van az ör • “ Csodálkozott, hogy Petőii-veraot köirtmnimta iratnak lehet deklarálni és azt hangoztatta, bogy mind ilyen bizonyítékokra van felépit- ,ve a vád. - Á perben szerdára várható ítélet. n Saloator forrás feloldja és eltáoolitja a szer- oezeioen lerakódott saoakat Dasmentes. emésztést elősegítő. kellemes üdítő ital Foíbaíimérközésközben és íöldigégeíi a Ny AC tribünje Több sebesülés történi — Százezer korona a tűzkár dolgozott, a lángok elborították a levezető lépcsőt s a bátor fiú most már csak úgy tudott menekülni veszélyes helyzetéből, hogy egy hatalmas ugrással vetette le magát a tribünről. A tűz feltartóztathatlanul nyelte el a tribün farészeit és bár a telefonon hivott tűzoltóság hat perc múlva már a helyszínéin volt, a lángoló tribünépület megmentésére nem nem is godolhatott. A tűz köré ezerszámra gyűltek a kiváncsi érdeklődők, akik közül a szertehulló paladarabok több embert megsebesítettek. Lezuhantak a tribün palával fedett tornyai is s az egész építmény helyén két óra múlva nem maradt egyéb, mint egy csomó szénné égett gerenda. A tűzoltóság megfeszítette erővel állta útját a tűz tovaterjedésének és sikerült is a veszedelmet úgy elszigetelniük, hogy a közelben levő malmot megkíméljék a pusztulástól. Segítségére volt a tűzoltóknak egy szakasz katona is, akit a katonai parancsnokság rendelt ki a tűz színhelyére. A tűz pusztítása által okozott anyagi kárt százezer koronára becsülik, de az Atlétikai Club kára biztosítás révén megtérül. A tűz keletkezési okának megállapítására hivatalos Viszáglat indult. A tűz ke- hivatalos 3EK5®íSESgn — A Kárpáíogyesület Zipser bálját, a S'ze- | pesség téli és farsangi szezonjának ezt a nagysza— Ford csodálatos múzeuma, Detroitból jelentik: Henry Ford otthonában évtizedek szorgalmas munkájával érdekes múzeumot gyöjtött ösz- sze, amelyet ő maga igy hív: a gép történetének múzeuma. Minden olyan szerszám és találmány, amely a mai modern technika kialakításában csak valamiféle szerepet játszott, helyet kapott ebben a gyűjteményben, amelyből csak a háborús eszközök vannak teljesen és tökéletesen kizárva. Franklin, Fulton, Bell, Marconi, Wright, Faraday. Diesel alkotásai sorakoznak ebben a múzeumban, ahol az egyik sarokban szerényen húzódik meg az a járó szék, amelyben Longfellow. a világhírű költő első lépéseit tette meg. Ebben a múzeumban van különben az a mozgó szaiócsbolt is, amely Ford ebédjét szolgáltatta azokban az időkben, amikor a világ leggazdagabb embere inaséveit töltötte Detroitban. A gyűjteményről szakértők azt állítják* hogy a világ legtökéletesebb közlekedési múzeuma. t -------------------------y— ----------------- - - ii mii i ■ ■mini ■ti«Wimiiiiwij«> !| ! szanatórium!! 1 m m. ifi t» i i 1 A5< il ] POZSONY, TOSNA-U. 18, ; ! 11 i>I. 528-08. Tel. 28-05. jj j SxUIV)HKeí.-sebéstel,-islli;]f<ll!!3,ásia(l> í ’ ; úS*o!6jjia 6a íai-yti olojjta. | l. OMtil-y riápi 80.— Kő., II. osztály napi 60.— Itfi. [ j . j | ÉSzalJKd o^voavAfasztátf! i*fllé»l pmsálé 8 napra I. osztály KŐ. 1Ó0Ó.— | I • . m m ü. • • 1000.— S I | básu és legjelentősebb társadalmi eseményét ebben az idényben 1929 február 9-én Iglőn, a Redut nagytermeiben fogja megtartani. — A magyar kultuszminiszter gramofonnal látja el az iskolákat — Budapestről jelentik: Klebelsberg Kunó gróf kultuszminiszter a magyar zenei termékek védelme és terjesztése érdekében rendeletet bocsátott ki. — A rendelet értelmében a kultuszminisztérium gramofonkészülékekkel látja el az iskolákat és az iskolán kivüli népművelési testületeket. — Újból rendezik be a kassai városháza közgyűlési termét. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: A kassai városháza közgyűlési terme, amely a követelményeknek nem felel meg, a közeljövőben uj berendezéssel látják el. Ezenkívül a jegyzői hivatal részére berendezik Szlávik György volt zsupán volt lakását, mivel a jegyzői hivatal eddigi helyiségei szükeknek bizonyultak. — Egy kassai ródlizás epilógusa. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: A kassai törvényszék Móric-tanácsa ma tárgyalta annak a ródlizásnak epilógusát, amelynek során a rodlizók a szolgálatot teljesítő rendőrségi közeggel szemben fenyegető módon viselkedtek. Még 1926 januárjában történt, hogy a kassai Kálvária-utcán Batik József, Jászai Antal és Kodola Gyula háromszemélyes ródlijükkal nekimentek egy töpörödött öregasz- szonynak. A szolgálatot teljesítő rendőr igazolásra szólította fej őket, de ezek igazolás helyett oly fenyegetően léptek fel a rendőrrel szemben, hogy annak sípolással kellett segítséget kérni. A bíróság hálóséig elleni erőszak cimón Batik Józsefet feltételesen huszonegynnpi fogházra ítélte, mig Jászai Antalt és Kodola Gyulát bizntíyilékok hiányában fölmentette. szeplő, mádon, pattand ős min dennetnű arckiölís ellen biztos Kípszaln fi’SÉ'fcía szeplő, másfol.i, pattanás ős min 5# A tü SS SS töt jS ílskfiaíSi dennemü arckiiilís ellen biztos hatású SZNISTSÁK-’éte Uetntöev, R/nppan és pomíei-. Készíti: ACHÁTZ GYÓGYTÁR, Mukacevo. Szállítás egész Európába és a tengerentúlra is. «iw ■ ■..—üimS: in •jLríícawrY-XAYT: — Meghalt Ferenc József főkotnornyikia. Becsből jelentik: Meghalt Ketterl Jenő, Ferenc József volt fökomornyikja, aki teljes húsz éven át hűségesen szolgálta urát és a nagy összeomlás után sanyarú viszonyok közé került. Ketterl Jenő közvetlen közelből figyelte öreg uralkodóját s igy érthető, hogy kelendősége volt emlékiratainak, amelyeknek megírásától a király halála után sokáig húzódott, hiába ostromolták a könyvkiadók. Egy ideig még szépen megélhetett nyugdijából, de amikor bekövetkezett a pénzromlás és a nyugdíjból mindennapi kenyérre sem tellett, az egykori komornyikokkal és lakájokkal Ketterl Jenő is bepörölte a régi udvartartást a nyugdíj felemeléséért. A pört elvesztette, megírta memoárjait és az igy Szerzett pénzből élt. A legutóbbi időkben az öreg koomrnyik ágynak esett, gégebaj kínozta 8 végül be kellett szállítani egy kórházba. Ott halt meg 70 éves korában. Felesége és két Idősebbik fia volt mellette, amikor agonizált, harmadik fin már csak a temetésre fog eljönni. Egyik fia orvos, a közéső a hadseregben szolgált a háború végéig, a legfiatalabbik pedig Franciaországban magántisztviselő. Majdnem teljes négy évtizeden állott udvari szolgálatban Ketterl Jenő és 1804-tői urának haláláig első komornyik volt Ferenc József mellett. — Egy núrnoi professzort budhista főpappá 1 avattak. Tokióból jelentik: Bru.no Peizold német professzor évtizedek óta foglalkozik a budhizmua- sal. Több könyvet irt róla a az európaiakat ő is* mertette meg ennek a vallásnak a lényegével. A budhista egyház ezért nagy kitüntetésben részesi-> tette a berlini professzort. A „Daisozu" méltóságot adományozta neki. Ez a méltóság a budhista. ! ranglétrán az ötödik helyet foglalja el s körül- ! belül megfelel az ezredesi rangnak és címnek. — I Még nem volt rá példa — jelentette ki a cere- : mónia során a budhista főpap, hogy európai embert ilyen kitüntetésben részesítettünk volna. De te, uram, olyan hittel szolgáltál, hogy megérdem- led ezt a kitüntetést. — Aranybrokátból szőtt talárt nyújtottak át a professzornak, aki ezt a talárt azonnal magára öltötte. — Ez a talár jelképezze, — folytatta a főpap, — hogy mától fogva a miénk vagy és közénk tartozol. — Ezután a Sangt Den- gyo másolatát nyújtották át Brúnó Pelzoldnak. En- i nek az eredetije egy kiotói templomban van és i ezeresztendős. A német professzor pappá avatása ; az Asakusa templomban folyt le. Nagy közönség vette körül a templomot s mikor a német profesz- szor talárral a vállán kijött a templomból, zajosan megéljenezték. — Körözőlevelet adtak ki egy cseh fascista ellen. Iiettes cseh fascistát, mint emlékezetes, a | százavai áttér miatt elitélték. Minthogy Hettes is- | meretlen helyen tartózkodik, a hatóságok körözőlevelet bocsátottak ki ellene. Kettest nemcsak a bünletés letöltése végett, hanem a berauni íacsista verekedés miatt is keresik. xx Hihetetlen, de való, hogy a főnyereményt ismét az Uránia vevői nyerték! Az Uránia banknál, Nővé Zámkybaai vásárolt 36.695. számú kettős ■ sorsjegyre a IV. osztály húzásánál egyenként 50.000 Kos., összesen tehát 100.000 Kcs. nyeremény esett! — A német autó ipart a párisi kiállításon Mercedes-Benz, Horch és Brennabor • képviselte.- A Mercedes-Benz standja állandóan a kiállítás középpontját képezte, általános csodálatot kelteti az j uj 8 hengeres modell és az alacsony, remekül ka- j rosszériázott, kigyóbőrrel párnázott „S“ verseny-, j illetve sportkocsi. A Horeh-miivek kedvelt és jól bevezetett 8 hengereseiket állította ki és azonki-' vül külön egy motort is. A két 6, azaz 4 hengeres Brennabor automobil a legkényesebb Ízlésnek ismegfelel, külön megemlítendő a limousine uj ti-- pusa újszerű tetőjével. Feltűnt a kiáliiláson, hogy. a német, valamint a külföldi kocsik legnagyobb része Continental-pneukkal volt felszerelve. xx Hollandi jácintokat cserépbe és kerti | ágyakba most ültetünk. Kérjen virághagymákról | árlapot Berghoffer János magkereskedő cégtől, | Pozsony, postafiók 348. — Rheumát, köszvényt és ischiast az általam . Szlovenszkón bevezetett és évek óta gyakorolt ; kombinált dr. Jetel-féie gyógymód szerint 16—12 nap alatt teljes sikerrel gyógyítok. Fényes gyógy- j eredmények hiteles adatokkal igazolhatók. Előnyök: Rövid gyógytartam, tarlós gyógyeredmény. Tandlich Zsigmond dr., Bratislava, Yödric 42. A liecebny font tagjai a liecebny fond terhére ezen ; kezelésben részesülnek 6695 xx Magas életkort ér el, ha állandóan I Cigelka-vizet iszik! (9.) — Ócskavas a kéményben — irredentagyanu. ! Nagyszőlősről jelenti tudósítónk: Fogarassy István földbirtokos farkasfalvi birtokát határvonal osztja ketté, valószínűleg ez a körülmény adott alapot arra, hogy csehszlovák részről a földbirtokost gyanús emberként kezeljék. Az elmúlt éjszakák egyikében egy ötventagu csgndőrosztag szállta meg a kastélyt és a majorságot, felverték álmából az ispánt, azután a földbirtokost is felszólították őket, hegy adják ki az elrejtett fegyvereket". Mindketten kijelentették, hogy semmiféle fegyvert nem rejtettek el. Fegyverviselési engedélyük van, i ezért joggal hordanak revolvert maguknál és I ugyancsak engedély alapján tartanak vadászfegy- 1 vert. A földbirtokos lakásában van még kát Rá- | kőczi-korabeli kovács-puska, de ezek sem nevez- j hetők eldugott fegyvereknek. A csendőrökéi a : felvilágosítás nem győzte meg. Felsőbb parancsra j házkutatást tartottak és jelentésük szerint az egyik tisztartó lakásának kéményében több puskát találtak. A fegyverek gyatra, használattan állapotban voltak. A földbirtokos ismételten kijelentette, i hogy nem tudott róluk s valószínűnek tartja, hogy tiszttartója, mint ócska lomot tette el. Védekezését nem fogadták el s a földbirtokos azóta hatósági megfigyelés alatt áll. Kül- és belföldi mesterek eredeti alkotásai Kívánságra körutamon bemutatás bárhol. UUiÍiUWilj£Rjf Pi|Sdd; Használat előtt — hn- In után A napsugarak s a tavaszi szellő k'sNvjak a bőrben lévő festőanyagokat. i szop löket és a máj foltokat Ez.-n 'icol csúfító foltocskák >ok-/oi ötletük az egész arcot. A foltos-arcnak eddig hiába kerestek art'tiszl'lól, Uguv-bb i MAÜY CltÉM eltávol’1 minden fellel, pap-inast, kiüli'-l. gyorsan, nagyon gyorsan é- bi/losan A? arc tiszta alnbásirorrt fehér és --ima archór visszanyeri üdeseeét. frttsesépé! K od-aló wé :\ szertárban, fingéi iá fenn é< parfiov'; iában ÍV - i ti Dr. Pót' ! ■ vág'. ■-érié-m Pso-tn * Vaponlu postai szél ki' dó? Garnllni •; 14 n 'pali krém 10 K«\. éijoh (sréplőirUD 50 Kt\ Yigyázall Csak valódil fogadjo éli' Nyitna, október 15. (Saját tudósitónfctól.) Vasárnap délután a nyitrai Atlétikai Club emeletes tribünje a mérkőzés ideje alatt ismeretlen okból kigyulladt és faalkatrészei szénné égtek. A tűz a tribün hátsó részén keletkezett és amidőn a közönség észrevette a go- molygó füstöt, a hátsó faoszlopok és deszkák már hatalmas lángokkal égtek. A tribünről levezető falépcsőn is füst go- molygott, ami a padsorokban elhelyezkedő közönség soraiban érthető pánikot keltett. A nézőközönség az elharapózó lángoktól kergetve hanyal-homlok menekült le az égő tribünről s eközben néhányan könnyebb sérüléseket szenvedtek. A mérkőzést vezető bíró nyomban sípszóval állította meg a játékot s a foibaílisták a zöld gyepről egyenesen a lángoló tribünre futottak, hogy részt vegyenek a mentésben. A tribün alatti épületben elhelyezett gondnoki lakásból villámgyorsan hordták ki a bútorokat. Egy Mácsik nevű futballista vakmerő bátorsággal futott fel a tribün lépcsőjén és próbálta megközelíteni a tűzvész gócát. Kísérletet tett az oltásra, ami azonban elegendő víz és tüzelt ófelszerel és hiányában nem sikerülhetett Mialatt a futballista a tűz körül