Prágai Magyar Hirlap, 1928. szeptember (7. évfolyam, 199-223 / 1826-1850. szám)
1928-09-14 / 210. (1837.) szám
1928 szeptember 14, péntek. rtilREKL— A PRÁGÁI MOZIK MŰSORA ADRIA: A hálókocsik madonnája. (Dekobra regénye után.) FLÓRA: A hárem árnyékában. HVEZDA: A hálókocsik madonnája. (Claude Francé és Ólai Fjord.) JULTS: Az ezred kedvence. (Marié Paudler, Harry Liedtke és H. Junkermann.) LIDO: Sorell kapitány és fia. (Repriz.) LUCERNA: A hárem árnyékában. METRÓ: Fazil, a Szahara ura. OLYMPIC: A nagy tett végrehajtói. SVETOZOR: Férjuram kiruccan. (Aillen Pringic és Lew Cody.) BflP'T, Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe Magyar, olasz és lengyel vízumok, illetve útlevelek meghosszabbítása végett inél- tóztassanak utleveleiket a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatalához, Brati- slava. Trösszling-n. 36, í. címre beküldeni. A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: jpprPraha 51.. Panská ulice 12. III., eszközli. — Majláth erdélyi püspök Prohászka sírjánál Székesfehérvárról jelentik: Majlátih Gusztáv gróf erdélyi katolikus püspök vasárnap Budapestre érkezett. Inaién tovább folytatta útját Dunaadonyba, ahol .rokonát, Zichy Lívia grófnőt látogatta meg. Vasárnap délután Adonvból Sárszentmiihályra ment gróf Zirihy Rafaelné és családjának látogatására, Majlátih püspök innen érkezett héttőn Székesfehérvárra. Itt a Szent Imre kofeégiuHibán szállott ki, ahol 35 katolikus konviktus- nak tartott. Lelki gyakorlatot és őket meggyóntatta. Ez alkalomból egy pesti lap munka társ a előtt a következőket mondotta az egyházfejéé etem utazásának céljáról: „Eljöttem Erdélyből ide rokonaim látogatására, de a kegyelet is hozott a katolikus reneszánsz- nagy munkásának, Prohászka Ottokár püspöknek sírjához. Prohászka püspökkel sók kellemes órát töltöttünk együtt, szerveztük a katolikus ifjúság Irodalmát. Ma délelőtt meglátogattam a Szentih útom-ság-tem-e- tőbem lévő sírját.“ — Tanári áthelyezés. Losonci tudósítónk jelenti: A tanügyi referátus Szabó Kálmánt, a losonci reíormgimnázium magyar . ..tagozatának tarmfáfe Érsekújvárra helyezte át. —r'Választások a beregi református egyházmegyében. Beregszászról jelentik: A beregi'református egyházmegye a halálozás folytán megüresedett lelkészi főjegyzői állásra Rácz Miklós badalói ref. lelkészt, a beregi ár mentesítő társulat alelnökét s a világi ta- nácsbirói állásra Bakó Gábor dr. beregszászi ügyvédet választotta meg. — Halálozás. Bierling Péterné született tiborszegi Horváth Kornélia, az oroszkai cukorgyár irodafőnökének neje, 37 éves korában hosszas szenvedés után meghalt. Tegnap délután helyezték örök nyugalomra az oroszkai temetőben. — Megalakult az országos kinológiai egyesület. Poprádról jelentik: A Szlovenszkói és Ruszinszkói Országos Kinológiai Egyesület szeptember 9-én tartotta alakuló közgyűlését Poprádon. A közgyűlésen a már eddig működő kisebb ebtenyésztő egyesületek kiküldöttei is megjelentek és kinyilatkoztatták, hogy testületileg belépnek az országos egyesületbe. Az országos vezetőség a következőképpen alakult meg: Elnökké Gőzsy Gyula föerdőtanácsos, alelnökké Szemere Bálint és Fodor Kornél, ügyvezető igazgatóvá Sacber Béla dr., titkár- és pénztárossá Minór József (Beregszász), a választmány tagjaiul pedig: Kántor Imre,, Román Károly, Széli Gyula, Jelűnek Vince, Giller Albert, Fischer Ede, Gresznárik László és Antony Albert választották meg. Elhatározták végül, hogy folyó évi október 6—7-én Kassán országos ehkiállitást és kotorékversenyt rendeznek. A rendezöbi- zottság elnöke, Sacber Béla dr., Losonc, készséggel szolgál bővebb felvilágosítással az érdeklődőknek. A most megalakult egyesület, tekintettel arra, hogy az. itteni ebtenyésztők számos külföldi kiállításon jelentékeny sikereket értek el, a legjobb auspiciumok mellett kezdi meg működését. — Hátrány Lajos előrehaladt bélfekélyben szenved. Budiapsötli CTOdceszltŐeétgtümfc t&lieícmálljia: Tagnap a HeltVany Lajos ügyében, töatéinlt itélleit- fc'rdhbcs után TOiegianigedlie m ügyészség, hogy Hatványt a B'áibiint-Mh'iniiiklá'n meignn'zegáíjálk és mieg- rönltgeiRieazéik. A rönltgemvizsgáOlait eredményié ágién, súlyos, mert konstatálták, hogy eOiörelbaliadiol'lt bét- feüoéiyie van. Ez okozza kimos fájdalmait éte a meig- femiétílődő belső vénzéiaetoet. Az orvosi vizsgálait eredi'Ti/éaye szerbit Halíivanyniak a liegszigoruibh díéitikus étkezést keiül- folytatnia, a -kgegészségie- Btlbb módon kell éOraie a illegszigoiru-bb, áílUsmdd szári a tőrjiami kezelésben, állandó orvosi- féltigyeüet! avat’.. Tegnap még az volt a helyzet, hogy védőt nem kfeik Hatvány szabadlábra helyezését teles-i *■ g címén, miivel a roibkónházi. kezelésit kiiieUégiiJtd- neik véltok, de, az orvosi ,’vitaegálaif- eredményi© alap - i ján vaJŐsKinü, hogy mégis élni ifogamk a 'szabad- j lábra beüyezéere irányuló .kérphmmel. Több száz főnyi közönség előtt, nyűt utcán tartott helyszíni tárgyalásokat a pozsonyi bíróság helyszínén meg is eskette. Az ügyész vádbeszéde után a bíróság meghozta Ítéletét: Muhar Józsefet egyhónapi fogházra Ítélte el. Kedélyes volt. hogy a vádlott a tárgyalás megkezdése előtt, amig a bíróságra várt, nyugodtan sörözött. Ezután a bíróság a Simonyi Iván-sor és a Jiringer-utca sarkán lévő Riedl-szálló elé vonult, -ahol tavaly augusztus 16-án autóösszeütközés történt. Knyazovies Miroslav pozsonyi mérnök motorkerékpárjával nekiment egy teherautónak, amelyet Lindus Mihály 25 éves soííőr vezetett. Knyazovies lezuhant a motorkerékpárról és súlyos lábtörést szenvedett, úgyhogy hét hónapig nyomta az ágyat. Miután a soffőr azt állította, hogy jelt adott, amikor behajtott a Jiringer-utcába, ezért a bíróság helyszíni tárovalási rendelt el, amelyet délután 5 órakor tartottak meg. A tárgyalás óriási embertömeg jelenlétében kezdődött meg és lapunk zártakor még tart. Pozsony, szeptember 13. (Pozsonyi szerkesztőségünk telefoujeleníése.) Ma délután igen érdekes és Pozsonyban eddig még elő nem fordult bírósági tárgyalás volt. A pozsonyi törvényszék egyik egyes bírája, Hof- m-anu Adolf táblabiró, két bűnügyben is helyszíni főtárgyalást tartott, amelyeken a bírón kívül az ügyész, a vádlót- í tak, a tanuszakértők és az újságírók a hely-! színére szálltak ki. Egyik helyszíni főtárgyalás a Hal-téren1 a városi sorház egyik korcsmaszobájában délután négy órakor zajlott le. A vádlott Mahár József 20 éves üzleti szolga volt, akit a vendéglős tetten ért, amint a husz/illéres automatából álkulcs segítségével lopkodta a huszfillérescket. A vádlott tagadta a lopást és azt is tagadta, hogy a nála talált és lefoglalt álkulcs nyitná az automatát. A bíróság ezért szükségesnek tartotta a kiszállást. A vádhatóságot Muric dr. államügyész képviselte. Kihallgatták Lei- rer vendéglőst és Horák pikkolófiut, akik tetten érték Mali árt A két tanút a bíróság a 7 Huszonnégyre esn&ikedett s ssttsi tesiMfs áldozatainál! száma Prága, szeptember 13. A Tribuna brünni jelentése szerint a prága—budapesti gyorsvonat saitzi katasztrófájánál áldozatul esett utasoknak a száma ma huszonnégyre emelkedett. Több súlyosan sebesült, akiket a brüpni kórházban ápolnak, még nincs túl minden veszélye;!. A szerencsétlenség okának a megállapítására kiküldött vizsgálóbizottság csak a bét végén fogja befejezni munkáját. i botrányhős lisbkovot ujhéi letartóztatták Brüsszel szeptember 13. A néniét excsá- szár sógora, Zubkov Sándor orosz emigráns, akinek a német birodalomból való kiutasi- j tás a után a belga korra:!:1 r •••; Ígéretre engedte meg a beutalást, ha a számára kijelölt vidéki kastélyból nem mozdul ki és különösen ha semmiféle botrányban nem lesz része, most újabb buszárcsinyt követett el. Titokban Luxemburgba utazott, két napot ott töltött, azután vonatra szállt, hogy visz- ■sza tér jen belgiumi menedékhelyére. Mikor a vonat a határra ért, egy belga csendőr szállott fel és felsőbb parancsra letartóztatta Zubkov Sándort. aki eleinte tagadott, később azonban beismerő vallomást tett Bevallotta, hogy a vasárnapra virradó éjszakán behatolt Czikler Flórián házába. Mindenki aludt, a kiszemelt áldozat is, akinek ágyához lopózoít és magával hozóit, élesre fent késsel átvágta, a nyakát. A véres telt elkövetése után hazament és elmondta apjának, amit cselekedett. Apja tanácsára visszamentek Czikler házába, a holdestet kiszedték az ágyból és rangúkkal vitték a kukoricásba. Azt hitték, kukoricatörés előtt senki sem jár arra és a bűntényt is csak jóval későbben fogják maid Lefedezni. A gyilkos tettének okáról nem nyilatkozott s a csendőrök valdo-zmönM: terte-k. hogy nevettet szerelmi féltékenység motiválja. — A patialai maharadzsa Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Tegnap délután a bécsi gyorsvonattal Budapestre érkezett a patialai maharadzsa, Indiának múlt évi népszövetségi delegátusa. A maharadzsa 37 éves, atlé- tatermetü. fekete körszakállt visel, turbánt hord é. a fülében fülbevalók lógnak. Négy hét előtt utazott el hazájából Londonba, hogy részt vegyen a maharadzsák kongresszusán, ahonnan azután európai körútra indult. Külön szalonkocsiban utazik és kíséretében van a felesége és öt hercegnő. A Ritz-szálló elsőemeleti tizennyolc szobás ’ak- osztályában szállt meg. Harminckét bőröndjét külön teherautó hozta. A társaság megérkezése után azonnal autón körülkocsizta a várost. A Gellért-hegy tetején a maharadzsa a város szépségében gyönyörködött és lelkesedéssel jelente-te ki, hogy Budapest igen szép város. Rendkívül megnyerte tetszését a budai királyi palota és a kíséretében lévő ciceronétól azt kérdezte: Mii gondol, fog-e itt lakni valaha Ottó királyi herceg? Ezután a patialai maharadzsa a Margitszigetre ment. ahol ivott a gyógyforrás vizéből és azt mondotta, úgy érzi, hogy ez a viz meggyógyítja. Mikor szállójába visszaérkezett, a sajtó képviselőinek kijelentette, hogy holnap majd bővebben fog nyilatkozni. Beleegyezik abba is hogy lefényképezzék, de a nők lefényképezését megtiltja, igen jól ismeri Magyarországot, mondotta, a honfoglalás történetét, a negyvennyolcas szabadságharcokat és Trianon következményeit. Ismeri \ppo- nyit is. akivel Genfben tavaly találkozott. Kár, hogy nincs itthon, mert felkereste volna. — A legfelsőbb bíróság uj tárgyalást rendelt el Szilágyi Dezső kémkedési ügyében. Kassai szerkeszt őségünk telefonálja: A legfelsőbb bíróság Szilágyi Dezső miskolci géipgyáros ismert kémkedési, ügyében feloldotta az ítélőtábla ítéletét és uj tárgyalást rendelt el. A legfelsőbb bíróság helyt adott a védőiem kérésének és elrendeli le a bizonyítás kiegészítését a felebbeziésiben foglalt adatokra nézve. _ összeállították a pozsonyi válogatott futballcsapatot. P ozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A szövetségi kapitány ma állította össze a pozsonyi válogatott futballcsapatot, amely a budapesti amatőrválogatott ellen játszik. A csapat felállítása a következő: Holly (Bratislava), Hédi (Ligeti), Sorai (Bratislava), Traeger (Bratislava). Pollacsek (Bratislava), Wunderlioh (PTE). Schleicher (PTE). Facinek (Vasas), Csambal (Bratislava), Ma ver II. (Ligeti), Molnár (Ligeti). — Rimaszombat uj óvónője. Rümözoaritetd lu- •ciióeibómJk jelenti: A nyugdíjazás folytán ‘mieigitir eseteit városi óvóiniői áHCiáis 'betöméséire blrdieitielüt pályáztatóit még nieim dön'Síiíle el a vánoisi kúpviseiliő- ifieei'iüiliet, eaérit a fcajjáas toiézked'ésón© ezys'l^ti© íhie- lyielíitieistoént Miffrula Incén okleveléig óvónői- remdeilréik be ezioi]ioipa"#téltelire. — Esikitdf sonso'lás a rima szomb ati törvényszéken. Rimaszoaníbaiii tiudiÓBiltőnHc jelleniiii: Az oiíllió- ibeír nyolicadlifeán kezdődő őszi üléisfezalkiria nnost swr- 6'oillá‘k ki a 36 nendies és 9 pótiesküdlílet a riima- szcimbaiíi töirvényBzékeTi. Az őszi cilküiusma eigyelő- ne csupán egy bünper van tárgyalásra kii'ilüzve és pedig' Kiisz-eOy Béla toaiMPIt o-kozó súlyos testi sértés bünWIbe.. — Meghalt a kassai ligeti tornászmutatványok szerencsétlenül járt áldozata. Kassai ■szerkesztőségünk telefonálja: Jelentettük, hogy a vasárnapi ligeti népünnepélyen Ereszti Mir ószláv torna mutatványok során leesett a nyújtóról és nyakcsigolyatörést szenvedett. A szerencsétlen ember ma éjszaka kínos szenvedés után meghalt. — Aki a pozsonyi leányokat gazdagon akarja külföldre férjhezadni. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Néhány nap előtt a pozsonyi rendőr- j ■ség bűnügyi osztályát bizalmasan értesítették, hogy egy gyanús férfi tartózkodik Ligeffalun, aki csinos leányokat szólitgat meg. egy berlini bázasságközvetitő iroda tulajdonosának adja kimagát és azt mondja, hogy a leányokat külföldön nagyszerűen férjhez adja. Több leánynak gazdag vőlegényt és fényes karriert helyezett kilátásba ha vele elutaznak külföldre, de a leányok nem álltak kötélnek. A gyanús férfi, mikor észrevette, hogy a rendőrség figyeli, eltűnt Ligetfaltiról. A rendőrség ma több leányt kihallgatott, akiket a titokzatos ember mindenféle ígéretekkel küllőidre akart csalni. Ezek annyit tudtak róla, .ngy német nyelven beszélt és a keresztneve Frinz volt. Valószínű, hogy leánykereskedők ügynöke volt az illető és Ausztriába szökött. A reudőrs'g értesítette a bécsi rendőrigazgatóságot az esetről. — Befejezték a csehszlovák—lengyel ha- tártárgvalásokat. Kraikikóból jelentik: A Zakopanéban folyó csehszlovák—lengyel tárgyalások, amelyek a határ forgalom szabályozásának végleges rendezését célozzák, tegnap eredménnyel fejeződl ek be. A fen maradt apró részletkérdések elintézése céljából a delegációk kiszálltak a határra. Fizessen elő a "^8SÜ népes ffíf-re gi npl fesfiigfffliiisitsr is naná London, szeptember 13. Chamberlain külügyminiszter után most a belügyminiszter is kijelentette a sajtónak, hogy a deimisz- sz:ójáról elterjedt hírek teljésen légiből kapottak. A miniszter kijelentette, hogy elhatározott. szándéka országának és miniszterelnökének mindaddig szolgálni, aimig ezek ezt szükségesnek látják. Lüifíisfsili üli adja ki " 5 8ipii®is®t ' Prága, szeptember 13. A Ceské SÍ ovo jelentése szerint Lengyelország a lengyel igazságügyim in i szí éri un i dönté se ért étimében nem szolgáltatja ki Csehszlovákiának Mika Ede és Marék Ferenc repülő-katonákat, akik • — mint emlékezetes — január 15-én Pross- uitzből katonai repülőgépen megszöktek, hogy Oroszországba repüljenek. Lengyeilor- szágban azonban benzinhiány miatt leszállásra kényszerültek és elfcgatásuk alkalmával egy lengyel csendőrt is megsebesítettek. A lengyel minisztérium azzal az indokolással hozta meg döntését, hogy politikai természetű delik rumról van szó. A csehszlovák- leugviel jogszerződés értelmében a kiadatás megtagadásához elegendő, ha a szerződő feleknek csak egyike is azon a nézeten van, hogy a szóbauforgó deliktum politikai természetű. lltraléis sz uj IíppíIp Friedrioh^háíen, szeptember 13. A Gráf Zeppelin nevű uj léghajónak a töltése a legutóbbi napokban, jelentékenyen előrehaladt. A léghajó holnap este már utraké- szen fog állani. Első hosszabb utjának időpontját még nem lehetett megállapítani, mert a hajó egy újfajta gázzal fogja a hosz<- szabb útját megtenni. Láiliteii áll sí Uasvár melletti iMigsp község Ungvár, szeptember 13. (Ruszinszkói szerkesztőségünk távirati jelentése.) Ma délelőtt tiz óra tájban az Ungvár melletti Doino- nva község egyik házában gondatlan * kezek tüzet okoztak, A lángok felkusztak a ház fedelére és a dühöngő szélviharban villámgyorsan csapiak át a szomszédos házakra. Percek alatt a fél utcasor egyetlen lángten- gerben úszott. A község lakóinak egy része mezei munkán volt és az otthoniak a pánik első perceiben fejvesztetten szaladgáltak. A község telefonértesítésére Ungváriéi tűzoltóság' és katonaság szállt ki, hogy a falut megmentse a teljes pusztulástól. Mire a tűzoltók kiértek és a fecskendőket felszerelték, a lángok már huszonegy házat elborítottak. A tűzoltók és a segítségükre kivezényelt katonai csapat törhetetlen energiával vettek fel a reménytelennek látszó küzdelmet. Elsősorban a tüztenger elszigetelésén dolgoztak, azután a tűzvész által veszélyeztetett házak lakóit lakoltatták ki és végül minden emberileg lehetségesei megtettek, hogy az égő házakból kimentsék a. lakosság vagyontárgyait. Az oltási munka még tart, de azt máris sikerült elérni, hogy a tűz pusztítását arra a házsorra lokalizálták, amely már kezdetben menthetetlen volt. Eddig huszonegy ház égett 1? valamennyi melléképületével és magtáraiban felhalmozott terményekkel együtt. Lemetszette €íhé szerelmi vetélytársa fejét Titokzatos gyilkosság Aksmszlatmán Aknaszl&íiiia, szeptember 1.3. Akna- szlatinán vasárnap délelőtt az egyik községi csősz bejárta a kukoricást. Az egyik kukoricatábla közepén egy fekvő alakba botlott és csak midőn lehajolt, vette észre, hogy lábai előtt, a földön egy Szörnyű módon megcsonkított holdat kever. A gyilkos levágta áldozata fejét, azután visszaillesztette a testre, de elég volt a csősznek hozzányúlnia a holttesthez, hogy a fej elguruljon. A csősz nyomban besielett a községire. jelentést tett a csiendőrségnek, amely kiszállott és megállapította, hogy a gyilkosság áldozata. Czikler Flórián sóbényáss>al azonos. Rendőrkutyával keresték a gyilkos nyomát s a kutya elvezette a csendőröket Nyigre Györgyhöz,