Prágai Magyar Hirlap, 1928. augusztus (7. évfolyam, 173-198 / 1800-1825. szám)
1928-08-08 / 179. (1806.) szám
^ Mai námunk tt oldal évf. 179. (1806) szám ■ SSMTCla »1928 augusztus 8 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, A SzlovetlSzkÓi és rusziflSzkÓi ellenzéki pártok Szerkesztőség: Prága IL, Panská ulice negyedévre76, havonta 26Ké;külföldre: „ nnlitihni n/rmV/rm/r 12, EL emelet Telefon: 30311 — Kiadóévente 450, félévre 226, negyedévre 114, Főszerkesztőt puuiuctn napilapja Felete szerkesztő: hivatal: Prága IL, Panská ul 12/m. — Tehavonta 38 Kő. Egyes szám ára 1«20 Ke DZURAHY1 LÁSZLÓ FORGACH GÉZA lefon: 30311.—Sürgönyeim: Hírlap, Praha Az áldozat Szlovenszkó, augusztus 7. Abban az áldatlan küzdelemben, amely a szlovák néppárt és az agrárius párt között folyik Szlovenszkó közigazgatásának birtokáért, szóval a hatelomért, egyetlen vesztes lehet csak: Szlovenszkó, mely tehetetlenül nézi a versengő tülekedést a hatalomért a két rivalizáló pánt között. A néppárt győzelmet harsog és ha annak tekinthető az, hogy a nagy osztozkodásnál huszonhét járásba ültethette be pártexponenseit, úgy ez igen piinrbusi győzelem, mert magában az országos igazgatásban katasztrofális vereséget szenvedett. Egy pillantás a pozsonyi országos hivatal ügybeosztására meggyőzhet mindenkit, hogy minden maradt a régiben és csupán a cégtábla van ludák színekre átfestve. Drobny, az országos elnök az egyetlen vívmánya a hidákoknak, aki sietett is tisztelegni a „mester lábainál" Rózsahegyen. Csakhogy Drobny mégis csak egy ember, aki mindent nem csinálhat, különösen nem e teljhatalmú személyi referensnek, Mez- miknek tudtán kivül, aki az országos hivatalban Prágát képviseli, nem a belügyminisztériumot, hanem a prágai összkor- mányt, amelynek társaival együtt előőrse maradt az országos hivatalban. És Mezmik nincsen egyedül, mert ott vannak régi táffr sai, akik korábban az egye® minisztériumok szlovenszkói kirendeltségei élén működtek. A t öbbi főtisztviselő sem Hl inka embere és igy Drobny mégis csak magában van. A Indiák fő tisztviselők huszonhét járásban veszik vagy vették át a vezetést. Egyetlen egy sem működik közülük a magyar vidékeken, mind a szlovák nyelvterületen kapott hivatalt érthető okokból: a választásokon, ahol eddig az agrárius potentátok diktálták az iramot, most a néppárt emberei veszik át a döntő szót. Akié a hatalom, azé a befolyás. A néppárt a jövőbe néz, mert keserű tapasztalatai maradtak a legutóbbi községi választásokból számára. Ez a harc, amely kenyértörésre fog kerülni a kerületi és az országos képviseleti választásokon, bennünket magyarokat voltaképpen túlságosan közelről nem érdekel, mert ez a szlovákság belső ügye. Természetesen közömbösen nem nézhetjük az eseményeket, mert itt nemcsak a szlovákok, hanem egész Szlovenszkó rovására, tehát a mi rovásunkra 5b megy a vásár. Ha Hlinka azt állítja, hogy övé a katolikus szlovák többség és ez Szlovenszkó többsége, ez csak annyiban áll meg, ha azt a szlovákságra vonatkoztatja. Mert az agráriusok pártján inkább a racionalista evangélikusok sorakoztak fel Hod- za zászlója alá. Hlinka azonban mindig egész Szlovenszkóról beszél és legutóbb is azt jelentette ki, hogy Szlovenszkó a szlovákoké. A politikai megalománia minden tünetét megállapíthatjuk ebből a kijelentésből, amely a milliós magyarságot és a tekintélyes számú németséget nagy kulíurérté- keivel egyszerűen bagatellizálja. Hogy miért nem küldte ki a szlovák néppárt bizalmi embereit a magyarok lakta vidékeken levő járásokba, annak magyarázatát egyszerűen megadják az őszinte’ lud'á- kok: mi nem akarunk semmiféle ódiumért felelősséget vállalni a magyarokkal szemben, ami a mi polilikai számlánkat terhelhetné. Viselje ezért a felelősséget más. így tehát a magyar járások élére cseh főtlsztvi- selők kerülnek ismét, akik nem kényeztették el a magyarságot eddig sem rokon szén- vükkel, sőt objektivitásukkal sem állottak soha mellénk vitás ügyeinkben. Az agráriuA belgrádi kormány katonai erővel akarja letörni Zágrábot Radics állapota még mindig válságos — fi parasitkoaiieié nem ismén ei a nettunói szerződés ratifikálásának érvényességét Belgrádi augusztus 7. A szkupstina mai ülésén megkezdték a kormányprogram fellet ti vitát. Elsőnek a szerb parasztpárt ve*- : zére, Jovanovios beszélt, aki annak idején | Szerbia bécsi követe volt. Éles kritikát gyakorolt a kormány külpolitikája felett és megállapította, hogy eddig Mariukovics külügyminiszterinek minden akciója kndarcot vallott. A nettunói konvenciók ügyét is szőnyegre hozta és hangsúlyozta, hogy ezeknek ratifikálása a szerbek és a horvátok közti ellentéteket még inkább kiélésül. Ezután áttért a junius 20-iki véres eseményre. A kormánytöbbség a horvát képviselőket revolverlövésekkel űzte ki az ülésteremből, ami a parlamentarizmus történetében idáig még nem fordult elő. Koroeec miniszterelnök a szónok ezen sza- jvtaira közbekiált: Nem a kormánytöbbség | űzte ki őket. Egyetlen embernek cselekedete volt ez. Jovanovics a közbeszólásra nyugodtan folytatja tovább: Csak egyszer fordult elő a bolgár szobranjéban. hogy a kormánytöbbség kiűzte az ellenzéket, de az sem revolverre] történt. A szerbek és horvátok közti ellentét annyira kiélésedéit, hogy könnyen nyílt harcra kerülhet a sor és ennek borzalmas következményei lennének. A mostani kormány, éppen úgy, mint elődje, nem moshatja magát tisztára a véres junius 20-ának felelőssége alól. Ez a bűntény megadta a demobrata- paraszt-koaliciónak az erkölcsi jogcímet arra, hogy elégtételt szerezzen magának. Másrészt azonban a horvátok is hibát követnek el akkor, amikor azt a bűnt, amely kizárólag a két kormányt alkotó szerb pártnak bűne, az egész szerb népre áthárítják. Nem a szerb nép a felelős, a felelősség teljes egészében a rossz kormányokat terheli. A szerb nép mindig a jugoszláv eszmét képviselte és a szerb parasztok az összes polgárok egyenjogúsítását követelik, nem pedig sok sem igen törték magukat az után, hogy magyar vidékek élére kerüljenek. Elvégre | ez a magyar kisebbségnek igazán semmit | sem jelent a gyakorlatban. El lehetünk készülve arra, hogy a harc | rövid időn belül fel fog lángolni a hatalom i birtokáért és nekünk ás lábhoz tett fegyver- j rel kell szemlélnünk ezt a politikai küzdel- I met, mely könnyem átcsaphat a szomszédos ! terepre is. Hogy az O'nszágos igazgatás en- j nek a harcnak lesz az áldozata, az kétségtelen. Hlinka mindent feláldoz a hatalomért, melyet hosszú időre akar pártja szarná* ! i*a biztosítani. Ezért nem hallottul* egyetlen ' szavát sem az „idegenek" ellen, akikről oly sokszor hangoztatta korábbi népgyülésein, hogy ..felzabálják" Szlovén szkot. Most már testvérei lettek a osekek de, de az agráriua ho rvát okkal való harcot. A szerb parasztok fenn akarják tartani az államot és annak belső fejlődését, az ország összes részei lakosságával való egyetértésben kívánják rendezni. London, augusztus 7. A. Times vezércikkben foglalkozik a szerb-horvát, feszültséggel és rámutat arra, hogy a kiengeszfelő- dés érdekében mindkét félnek áldozatokat 'kell hoznia. Belgrádnak elsősorban bátorságot 'és nemeslelküséget kell mutatnia, ámbár el kell ismerni, hogy ezen erények gyakorlását a Horvátországban megnyilatkozó hangulat nagyon nehézzé teszi. Mintán azonban a horvátok maguk jelentették ki, hogy nem akarják az állam integTi’^ , veszélyeztetni, megvan rá a remény, hogy a jugoszláv királyság ismét meggyógyul. Radics állapota változatánál komoly Bécs, augusztus 7. Tegnap késő este Wenkebach professzor vezetésével konziliu- mot tartottak Radics betegágyánál. A konzíliumról bulletint adtak ki, amely szerint Radics szive gyöngült, ami a tüdő tevékenységét csökkenti. A táplálék felvétele is korlátozott. Komplikációktól tartani lehet, de általában a beteg állapota — annak ellenére, hogy a helyzet még mindig nagyon komoly — némileg javult. Ma délben a beteget újabb alapos vizsgálatnak vetik alá. Relgrád, augusztus 7. Ma délben ismét olyan hírek terjedtek el a szerb fővárosban, hogy Radics meghalt. A hír idáig még nem nyert megerősítést. Horvátország ostromállapot előtt? Zágráb, augusztus 7. Ma délben a városban az a szenzációs hir terjedt el, hogy a belgrádi kormány éles harcra határozta el magát Horvátország ellen és a hadügyminisztérium a miniszterelnök utasítására szerb ezredeket indított útnak Zágráb felé, azzal a szigorú utasítással, hogy minden rendzavarást fegyverrel fojtsanak el. Úgy sokat megtagadja és azokkal szemben állja a harcot. Hogy ennek Szlovenszkó esik áldozatául, az mellékes a harckeverőknek, ■akiket a tisztánlátástól foszt meg a párt- politikai elvakul tság. A szlovák néppárt tartozik minden politikai felelősséggel azért a kudarcért, mely az országos igazgatást kísérte az első hónapon keresztül, mert ők erőszakolták ki annak életbeléptetését minden előkészítés nélkül. Hasábokat írtak arról, ami Pozsonyban történik, ahol a legnagyobb fejetlenség és káosz uralkodik. Az ezer és ezer eset közül egyetlen jellemzőt említünk csak fel. Még júniusban elintézlek egy ügyet a pozsonyi zsupáni hivatalban. Mire leírták, már az országos igazgatás működőit. Az elintézett ügyet, amelyhez sok magyajr család ga:zdahiszik, hogy a szerb katonaság minden pillanatban megérkezhetik. Be-lgrád, augusztus 7. Fribicsevics Szvetozár kijelentette, hogy a demokrata parasztkoalició a nettunói konvenciók ratifikálását nem tekinti érvényesnek, mert ez a ratifikálás az érdekelt tengerparti lakosság akarata ellenére történt meg. Belgrád, augusztus 7. A Zágrábban, meggyilkolt Rásztovics újságíró holttestét vasúton a jugoszláv fővárosba indították. A holttestet szállító kocsinak már ma délelőtt Belgrádba kellett volna érkeznie, mindezidáig azonban nem jött meg. Risztovioe temetését kedd délutánra tervezték. A pápa áldását küldte Miiének Róma, augusztus 7. A Popolo dTtalia jelentése szerint a pápa Gianfranpesi jezsuita- atya utján, aki Kingsbayig kísérte a sarki ex* pediciót, áldását küldte Nobilének és egy aranyérmet juttatott hozzá. Hoover megválasztása bizonyos Superior, augusztus 7. Coolidge egy interjújában annak a véleményének adott kifejezést, hogy Hoover megválasztása bizonyosnak tekinthető, ö maga is aktív részt vesz Hoover mellett, a választási kamoánv- ban. igy ürült merényletet akart elkövetni Pilsudszki eUen Varsó, augusztus 7. Pilsudszki marsall szlejovoi villájába egy férfi akart erőszakkal behatolni, akit csak nagynekezen sikerült megfékezni. Úgy hiszik, hogy az illető merényletet akart elkövetni a marsall ellen a hatóságok részéről ért sérelme miatt. A merénylő neve Theopki! Leszczynski. Miután elmeháborodott benyomását tette, máris internálták egy tébolydába. sági érdeke fűződik, egy hónap alatt sem írták alá. Senki sem akarja aláírni, de azt sem tudják, hogy kihez is tartozik. Ez a közigazgatási dzsungelhistória netm áll egyedül. A telefon-áthelyezések korszakában élünk, amikor ugyanazon a telefonon igen könnyen ellenkező utasítást is lehet kiadni, mivel pedig a telefonnak nincsen írásbeli, látható nyoma, a felelősség alól is könnyű kibújni. Mindezt ez a szegény Szlovenszkó ki- sérleti-nyul-szerepének köszönheti, amelyet a szlovák néppárt szánt neki hatalmi ambíciókból. A közigazgatásban ma a legnagyobb jogbizonytalanság uralkodik és még ez eltarthat jó darabig. A rózsahegyi plébánia szűk horizontjából nem lehet megmérni egy szerencsétlen ország szenvedését.