Prágai Magyar Hirlap, 1928. augusztus (7. évfolyam, 173-198 / 1800-1825. szám)

1928-08-26 / 194. (1821.) szám

1828 angnMtas 26, vasárnap. 3 A parlamentarizmus válságáról tárgyalt két napon át ai interparlamentáris unió fi parlamenti rendszer, diktatúra és szúidifeaiiznuis között hánykolódik az sllamkormányzás hajója - Lukács György: „Ha a lenetek szövetsége nem tartja tiszteletben az arbitrázs-szerződést küfő! lehet ennek tiszteletben tartását követelni r Bérűim, flJugíuiszjtuö 25. Amint tegnappá száimunik- fctatn jediömtettiülk, az imlterparkniientáriia unió pén­tek (Mlledlőtrtá iiléséoi, a főtltikáiri elŐbenjesztJéis &oaán ímegjinidult vitáiban Lukács György dir., vofllt miinlisz- (ter, a magyar delegáció együk vehetője is felszó­lalt s többek között a következőket mondotta: — A népszövetség tanácsa hónapokon ált tel­jesítetlenül hagyta azt a kötél ességét, amit a trianoni békeszerződés 239 szalkasza iimpeíraitó- ve előír. A tTi'amiotod békieszeraődlés alapiján megalakult egyik vegyes döntőbíróságiban üresen áll egy bíró helye, amelyre a jelölés az idézett rendelkezés szerint a nemzetek szövetségié tanácsának a kötelessége. Ad­dig azonban, araiig a tanács ennek a kötelességnek eleget nem tesz, a kérdéses vegyes dlanftőbinőeág nem működhetik. A nemzetek szövetségének lét­alapja az arra irányúié törekvés, hegy a háború kiküszöbölhessék az emberi intézmények söréből és a nemzetközi bíráskodás lépjen helyébe. Saj­nos, mi akik a nemzeti kisebbségek jogainak va­gyunk szószólói; évek óta megszoktuk a nemzetek szövetségének tanácsától, hogy egyoldalúan járjon el. A jelen eset azonban különleges szempont sze­rint valló elbírálást igényel. Ennél egészen mellé­kes az, hogy a legyőzött ország kormánya akarja a vegyes döntőbíróság kiegészítését. Itt már neon csupán magyar kérdésről van szó, bantun világkérdésrőL, arról, hagy a vala­mennyi hatalom által garantált konkrét anbifcrázs- szerzódiéses megállapodást respefcfcálják-e, ar­ról van szó, hogy a nemzetek szövetségéinek tanácsa tiszteletben tartsa-e a nemzetközi megállapodást, avagy maga szolgáltasson gyá­szos példát, hogy miképen lehet nuillifrlkálni egy érvényben levő arbitrázs-szerződéses meg­állapodást. Ha a nemzetek szövetsége nőm tartja tiszteletben az arbitrázs-szerződést, kitől lőhet ennek tisztelet- bentartását követelni? — Le még nincs jogom pálcát törni, miért az utolsó 6zó még nincs kimondva és a nemzetközi arbitrázs minden igaz híve még mindig remélve reméli ezt, hogy a nemzetek szövetségének taná­csa az utolsó pillanatban mégis abbahagyja szo­morú ohetrukcLóját és lehetővé teszi a trianoni bé­keszerződésben stipnlált vegyes dlöntiőbiróságök működését. Lukács György felszólalását a plénuma nagy tetszéssel fogadta. 1 PiílaifliüiifilItüS flisasi Berlin, augusztus 25. A póniteM délutáni ülé­sen a pléuum a parlamentarizmus jelenlegi hely­zetiének vizsgálatára tért át. Wirth dr. német demokrata képviselő hatá­rozati javaislatot terjesztett elő, amely szerint a parlamenti rendszer közös alapjára nézve terveze­tet kell kidolgozni, hogy később erről a rendszer­ről határozott Ítéletet lehessen alkotni. A Wirth dr. előterjesztette javasltat többek kö­zött a következő pontokat tartalmazza: 1. A kormányok és parlamentek nagyobb sta­bilitásának követelménye. A stabilitást vagy a kormány tagjainak meghatározott időre történő megválasztásával lehet elérni, mint az például az Egyesült Államokban vagy Svájcban történik, vagy pedig egy olyan választási rendszer létreho­zásával. amely megakadályozza a pártok szétfor- gácsolását és világos többségi alakulatokra vezet. 2. A parlament és kormány függetlenségének biztosítása a nagy gazdasági szervezetekkel szem­ben. 8. A parlamenti intézményeknek tárgyilagos megalapozása és ha szükséges,, a parlament által meghozandó kérdésekben szakértőknek bevonása a parlamentáris munkába. 4. A felvilgáositott és feladatával tisztában levő közvélemény közreműködésének szüksége. 5. A parlamentek tehermentesítése azáltal, hogy bizonyos jogkörüket lokális hatóságokra és nemzeti szervezetekre kell átruházni. 6. A parlamenti eljárás technikai megjaví­tása, hogy a nehézkes határozathozatalt siettetni lehessen és a törvény szövegét gondosabban és jobban lehessen kidolgozni. Montague, az amerikai csoport elnöke hozzá­járul a határozati javaslat tervezetéhez, mert ez hivatott arra, hogy a parlamenti rendszerbe ve­tett hitet megerősítse. Elsősorban arra kell tö­rekedni, hogy legyőzhessük a választ óközön ség érdeklődésének hiányát. Belcourt dr. kanadai szenátor indítványozza a határozati javaslatnak kiegészítését abban az irányban, hogy az ifjúságnak már az iskolában alkalmat kell nyújtani a szükséges állam jogi alapelvek elsajátítására. Lukács György dr. magyar delegátus kijelen­tette, hogy csupán arra van szükség, hogy a par­lamentáris rendszert a mi időnkhöz alkalmazzuk. A legtöbb bajt a töredékpártok okozzák. Ezek ve­zetői ugyanis nincsenek tudatában annyira a fe­lelősséginek, mint a nagy pártok vezetői, akiknek minden pillanatban készen kell állaniák a kor­mányzás átvételére. Rcnaudel francia delegátus szerint nem a par­lamentárizmus fejlődéséről, hanem annak válságá­ról, jobban mondva a demokrácia válságáról lehet beszélni. Különböző országokban a demokráciát teljesen kiküszöbölték az államkormányzás mód­szeréből. Heller dr. csehszlovákiai német szenátor csat­lakozott Wirth dr. javaslatának általános részé­hez. Ha azonban Wirth jelentése a szavazatok szótforgácsolódásának elkerülésére az angol vá­lasztási rendszert ajánlja, ellent kell mondani ne­ki, mert ez a rendszer gyakran egy kisebbség győ­zelmét hozta magával. Az angol választási rend­szerrel például a német szociáldemokraták a bi­rodalmi gyűlés mandátumainak kétharmadát meg­szerezték volna. Az angol választási rendszer teljesen elfogad­hatatlan a nemzeti kisebbségek szempontjából. Wirth dr. javaslatának második pontja ellen is meggondolásai vannak. Heller dr. azt ajánlja, fo­gadják el Wirth dr. javaslatának általános ré­szét a hat pont nélkül és fűzzék hozzá Renaudel javaslatát Hallin, a svéd csoport elnöke, szintén azon a nézeten van, hogy Wirth dr. javaslatának egyes pontjai elfogadhatatlanok, mert minden egyes or­szágban mások és mások a körülmények. Lakatos Gyula, a magyar delegátus szólalt fel ezután, aki többek között hangsúlyozta, hogy a parlamentárizmus nem mint a demokratikus állam alkotmány-formája, hanem a többé-kevésbő ari­sztokratikus államok alkotmányformája jött létre. Bebizonyítandó volna, hogy a demokrata állam parlamentje ugyanezt az emelkedett szellemet ta- nusithatná-e, mint az arisztokrata parlament. Az állami feladatok a legutóbbi évtizedekben hihe­tetlenül megszaporodtak és bonyolultakká váltak. Azt hiszi, hogy a parlamenti rendszernek még nagy szerepe lesz a világtörténetemben. A mai parlament funkciói közül talán leg­kevésbé van meg a törvényhozásra való al- masság. A tövényhozás technikai és szakszerű része a modem létfeltételek bonyolultsága miatt annyira döntő jelentőségű, hogy az általános választójog alapján előálló parlamentnek a törvényhozói fel­adatok legjobb megoldásra való alkalmasságában kételkedni lehet. Azok a funkciók, amelyeknél az emberiség egyelőre nem nélkülözheti a parlamen­tet, egyrészt a végrehajtó hatalom, vagyis a kor­mánynak a parlamentből való alakítása és mű­ködésének a parlament részéről való ellenőrzése, másrészt pedig az ország közvéleményének és a kormánynak egymással való érintkezése tesznek. a szombat délelőtti ülés Berlin, augusztus 25. A pléinium szóimba! délelőtti illésiéin tovább folytatta a parla­menti rendszer válságáról megkezdett vitát. Elsőnek Berlhiaud volt francia miniszter szólalt fel. Beszédjében a következőket mon­dotta: — — Az utóbbi évek folyamán gyakran játszottak azzal a gondolattal, hogy a parla­mentarizmus rendszerének helyébe vala­mely más rendszert ültessenek. Franciaor­szágban a diktatúrának eemimii talaja nincs, mert Franciaország a múltban igen rossz ta­pasztalatokét szerzett a diktatúra kölnid. Sokkal nagyobb azonban a szindikaliz- mus veszedelme. A trösztök befolyást akarnak szerezni az államra és ilyen módon egy uj feudális rendszert készíte­nek elő. Emellett a hatalmi törekvés mellett hasonló erővel jelentkezik a a munkások szakszervezeti mozgalma, amely már nincs is olyan messze annak a lehetőségétől, hogy a politikai hatal­mat magához ragadja. A gazdasági tanácsadók munkája nélkül a parlam'emt természetesen nem oldhatja meg eredményesen feladatát. -Franciaországban már létre is jött bizonyos mértékű munka­megosztás. A törvényeket a parlament al­kotja, a végrehajtást a szakszervezetekre b:i.zza. A weiimari alkotmány elsőnek kísé­relte meg a parlament és a munkásság tö­rekvésednek k tegyen! itését. A párisi ulti pesszimisztikusan, iliiigÉSf laÉikiii fosadta § Kellogg-paklumot 1 paktumnak csupán morális mm van, de mm akadályozza mm a háborút — KeSlogg maga sem hisz a pátira otéS» Paris, augusztus 25. A lapok behatóan foglalkoznak Kellogg államtitkár megérke­zéséinek jelentőségével és a - háborúeddenes paktuma adáirásánaik tényével. A Petit Pari- Bilennbam Jacquets Seydoux, a külügyminisz­térium volt politikai igazgatója üdvözli a paktum aláírásának tényét, azonban felmerül a kérdés, vájjon ez a kötele­zettség csupán egy formális nyilatkozat­ra szorítkozik-e, vagy pedig realitássá válik ? A Journal diplomáciai munkatársa, Brix, kifejezésre juttatja kételkedését a pak­tum gyakorlati értékéről, ha egyszer komoly veszedelem következik he. A paktumban nincs kötelező nyilatkozat, amelyben az államok általában lemondaná­nak a háborúról. A cikkíró különösen azt a szövegezést kritizál ja, amely szerint a pak­tumot aláíró hatalmak lemondanak a hábo­rúról, mint a nemzeti politika eszközéről. Ezt a kifejezést nagyon könnyű megkerülni. Az erősök hegemóniáját mindig lehet garantálni, de ki fogja a gyöngék jogait biztosi tani? A szocialisták lapja, a Popul a iné sem rin­gatja magát nagy illúziókban, mégis meg­elégedettségiét fejezi ki, hogy a paktum adá- irására kerül a sor. Egyes kormányok fentartásai a paktum hatását csökkentették. Különösen súlyo­san esik a latba, hogy a paktumról hiá­nyozni fog Oroszország aláírása. Iía a világ összes államai aliáráisukkad ga­rantálták volna a paktumot, ez még mindig nem jelentené, hogy a háború a jövőben egyáltalán tehetetlenné vált. — A jobboldali Gauloiis a paktumot a jóakarat platónikus megnyilvánulásának minősíti. A jobboldali sajtó általában azt akarja beigazolni, hogy Kellogg maga sem hisz paktumának hatóerejében, i vagy pedig azzal vigasztalódik, mint az ■ Écho de Paris, hogy ez a paktum egyáltalán ■ senkiire sem jelent kötelezettséget, közben 1 természetesen el nem mulasztják, hogy Né- ' metország „veszélyes" követeléseire rá ne : irányiitsák a figyelmet és a kormányt felhív­ják, hogy ezekkel szemben védekezzék. A r francia gazdasági élőt olyan objektív lapja, mint az Ieformation áis, a paktumot csupán morális megnyilat­kozásnak tartja, t A baloldali lapok viszont 1 rámutatnak azokra a viMgpoMtikai fe­’ szültségekre, amelyekben hennerejlik ’ egy esetleges világkomfliktus csirája. , Ilyen az olasz-jugoszláv feszültség, az angol-egyiptomi konfliktus, Amerikának nioaraguai intervenciója és Ázsiában a japán-kinai és az amerikai-japán » feszültség. i . Az Ere Nouvelle a paktum aláírását ugyan fontos dátumnak tartja nemcsak Franciaor­szág, hanem az egész válág történetében is, de akik az igazi békére gondolnak, arra a békére tekintsenek, amelynek ezekből a mostani tárgyalásokból kell megszületnie. A paktum után az Anschlusst morális alapon nem lehet ellenezni, viszont a keleti Locarnót kell garanciaképpen megteremteni. Paris, augusztus 25. A Matiu egyik munkatársa beszélgetést folytatott Kedloggal ’ a háború ellenes paktumra vonatkozólag. Kellogg szándékosan használta Le Havre- ban 'azt a kifejezést, hogy a háboruellenes ’ paktum arra hivatott, hogy egy uj háború kitörését megnehezítse. A paktumban ugyanis bennfoglaltat ik a reménység, mely­ről senki sem mondhatja, hogy megvalósít­hatatlan. Őszinte meggyőződése, hogy a paik- I tűm aláírása által mindazok a morális erők, amelyek világszerte a háború ellen küzde­nek, egybegyülnek és megerősödnek. Az újságíró további kérdésére Kellogg kijelentette, hogy gyakorlati szempontok 'kí­vánták meg a szignatárius államok számá- 1 nak koriiáfozását. Nem lehetett a szignatá­rius hatalmaktól megtagadni azt a jogot, hogy a tervezetre vonatkozólag kifejtsék vé­leményüket. Hová vezetett volna azonban, . ha ötvenkét állam kezdett volna el egyszer­re vitatkozni? Alkalmasnak látszott tehát, hogy először azok írják alá a paktumot, akik teljesen egységes felfogáson vannak és ezután kerül a sor a többieknek felszólításá­ra, hogy csatlakozzanak. Reméli, hogy ez be is fog következni, mert öröme nem volna teljes, ha a paktumról akármelyik nagy or­szág alá írása hiányoznék. Varsó, augusztus 25. Za’lesíki külügymi­niszter interjút adott a Keliogg-paktum je­lentőségéről. A paktumnak nagy morális erőt tulajdonit és úgy hiszi, hogy Szovjet- orasz'oriszágot beleértve minden állam csat­lakozik hozzá. A paktum egyetlen hibája az, hogy nem tartalmaz szankciókat. Páris, augusztus 25. A paktum aláírásá­nak ünnepélyével kapcsolatban a francia kormány elrendelte, hogy az összes középü­leteket a trikolórral kell fellobogózni. A külügyminisztériumon az összes szignatá­rius államok zászlói fognak lengeni. MisgBgiiaiiaiia 6030| I|H 1928. Táviratcím Chargeurs Prag. Tel. 24361. LUTET1A - MASSILIA francia négycsavaros gyorsgözösök. Bordeaux — Buenos-Aires 15 nap Bordeaux — Rio de Janeiro 11 nap Direkt összeköttetés Braziliával, Argentínával, Paraguayjal, Uruguayjal Hamburgból, Le Havrcböl, La Pallieeból, is Bordeauxból CHARGEURS RÉUN1S francia gözhajózási társaság gyorspóetagözö- seivel, 6—8 indulás havonta. Gyors, megbíz­ható szállítás átszállás nélkül. — Mintaszerű kiszolgálás, elsőrendű francia konyhab, orral.Az I utazásokra információkkal díjmentesed szolgál Chargeurs Réunis, Prága II. LUtzowcva 38. I I Világhírű nSCHROIIiM féle sifonok, vásznak, ágynemű damasztok, divatselymek és szövetek, asztal- ^0 *|| J|| |1 j| neműk, frottiráruk, mosóáruk, rövidáruk, kész női fehérnemű, kész függönyök, selyem brokátok, bútor- Iw ® j| szövetek. — Előnyös árak! Paplanok és paplan-anyagok. Régi paplanok átdolgozása. — o 4$ Sulii JPlAsjJ jpj mmnmmmammmmmmuammmmmmmmmBBgmBmmnimmEKamBMmmnmmammuumB&mmmaamBmuuaanmmBimmmammrmBmm uj Minták vidékre bérmentve. Minták vidékre bérmentve. m i ii wi ...............................mi..............................................................Tinin ......... ni iininnr--------irr-n~n— ti rirrm nriiiiiiiimiiinirTiiiiWMiTrm ^ V«B. 830. yj

Next

/
Oldalképek
Tartalom