Prágai Magyar Hirlap, 1928. augusztus (7. évfolyam, 173-198 / 1800-1825. szám)

1928-08-23 / 191. (1818.) szám

m ? r ■ 1028 anguwrtm 28, efitiíflrtftfc. Csehszlovák Légióbank, Prága Banka Ceskoslovenskf cH Légii Alapteke: 70,000,000 Ki. 4 kirendeltség Prágában és 11 fiók Cseh- és Morvaországban, Távirati eim: „LEGIOBANKA". Tartalékalapok: 40,200.000 Ke. talovenszkön «S Podkarpatskd Rusi Fiókok: Berehovo (Beregszász),Bratislava, Nővé mesto n. Váhom, Piesfany, Poprád, Zvolen. Af(Illáit Intésetek: Chust, Hronsky Sv. Knz, Kczmarok, Komarno, Krompachy, Luínnee, Michalovce, Mukaőevo, Oslany, Párkán, Rim. Szobota, Rozríava, Spisská Nova Vcs, Spisské Podhradic, (Ipolyság), Tccevo, Tornal’a, Trebisov, Vráble, Zlaté Moravce, ^.eliezovce és 2ilina. Idénybeli viltóüzletek: Spisské Vlachy, Sahy Poprad-állomás, Lubochna. Sliac-fürdő, Stary Smokovec, Strbské Plcso és Tatranská Lomnica. Külföldi affilíált intézetek AUSZTRIÁBAN; Svoboda és társa bankháza, betéti társ., Wien I., Schottenring 18., JUGOSZLÁVIÁBAN: Komercijalna Banka d. d. Zagreb és Ljubljana., A BALTI ÁLLAMOKBAN: Latvijas Privatbank a,Riga MILYEN IDŐ VÁRHATÓ A hűvösebb időjárás egész középeurópára kiterjedt, csupán Szilovenszkó egy részén uralkodik még nyári temperámon túra. így a hőmérséklet maxi- tnurrta Ógyaíllá® 32, Prágáiban 19 fok Tolt. — Jdő- prognózis: Változékony, kevés csapadékkal, válto­zatlan hőmérséklettel, délnyugati — nyugati széllel. — Tóth Imre, a budapesti Nemzeti Színház volt igazgatója súlyos beteg. Budiaipeteti saenkesK- töságümík tietefotaállija; Tótih Imre, a eziinimiüvéraeln akadémia Igazgatója, a Nemzeti Színház volt igaz­gatója ma éjszaka agyvérzésben midyosan miegbete- gied'ett. Ma délelőtt az agyvéraéelhee tüdőgyulla­dás is járult. Állapota nendlkirül aggasztó. — Bárban se e súlyosan megbetegedett. Paris­ból táJniraioazák: Az Oroszországban tartódkodó Henry Barbusse súlyoson megbetegedett s méltl- bártyagyuflladlásisail a nüsnlijj-novgorodii kórházba szállították. — Egy református lelkész áll aanp algaj- sági kálváriája. Kassai éz/eirkesztőségtünk t-e>- lefonálja: Egész Bodrogközben nagy feltűnést keltett az a Iliir, hogy a belügyminisztérium elutasította állampolgársági kérvényével Adorján Győző református lelkészt, aki állan­dóan a leglojjlisabb magatartással igyeke­zett a konventi és zsinati üléseken a kormány­nyal szemben támadt ellentéteket elsimítani. Annál nagyobb meglepetést keltett Adorján lelkész kérelmének elutasítása, mert az egész vidéken ismeretes volt lojalitásáról és visz- szavonult életéről, aki mindig vigyázott arra, hogy egyetlen oly lépést se tegyen, ami ál­lam ellenesnek volna minősíthető. Az eset kellemetlenül érintette nemcsak Adorján hí­veit, hanem azokat a környékbeli lelkésze­ket ás, akiknek állampolgársági kérvénye el­intézésre vár. — A kassai rokkomtsegélyező egyesület évi közgyűlése. Kassáról jelentőik; Az országos rokk ant- »egé’lyző egylet kassai 70. számú fiókja az eknuít napokban, tartotta meg az Iparoskor bdyiségielilben évi közgyűléséit. JasdbJkó Géza elnök a jegyző és pénztáros évi jélentésefi után ismiertette a fiók rokkan (Ügyi helyzetét, a rokkantsági dijat élvező ta­gok névsorát, az elhunyt tagok jegyzékét a kifize­tett temetkezési segélyekkel. Majd megválasztotta a közgyűlés a szeptember 2-án Pozsonyiban liartem- dő országos kongresszusra kiküldetrudlő képviselő­iét, Molnár Miklós egyesületi aileiluök személyében. A f iókegyesület vezetősége felvette e másik kassai testvéregyesülettefl1 való egyesülés eszméjét. Ugyan­is a 30. számú kassai fiók az ügyvitel egyszerűsí­tése céljaiból azon gondolattal! fordult a pozsonyi 'központhoz, hogy a két kassai fiőkbód egyet aOlkos- ■som. A közgyűlésen, jelen, volt pozsonyi központi titkár is, ekktek érvelésére hosszabb eszmecsere után. a 70. száimlu egyesületi fiók elhatároztál, hogy ez ügyben a másik fi ókkal megimdlitja a tárgyaláso­kat. A k:Öap:on)tii titkár záró szavai a kassái fiókok mintaszerű vezetékét elismeréssel] kiemelte. — Ügyvédi iroda áthelyezése. Labaij Lajos dir. njemzeltgyül'ésri képviselő ügyvédi irodáját Ró­zsahegyről Bratielaváha Stefamik utca 23 szám alá helyezi© át, ahol t)ár9ul dr. Taubeír Árpád bra- tislavai ügyvéddél. Telefon: 13—89. — Autóbaleset a nyitrai országúton. Nyitrai tudósítónk jelenti: A városba vezető országút for­dulójánál egy autó, melyet Moeour Antal eperjesi sofför vezetett, nekiszaladt egy fának és felborult. Az autó megsérült, a soffőr csonttörést és egyéb súlyos sérüléseket szenvedett. A szerencsétlenség okát még nem tudták megállanitaní.* — Egy morfinista orvos holdkóros állapotban felgyújtott egy fiázat. Parisból jelentik: Dieppeb- ből egy morfinista orvos különös tettéről érkezett jelentés. Az orvos délután eltávozott a lakásából és egy szomszédházba ment, melynek tulajdono­sait nem is ismerte. A tulajdonos éppen távol volt. Az orvos bement a tulajdonos hálószobájába, le­vetkőzött és befeküdt az ágyba. Úgy látszik, hogy még egy cigarettát elszívott, mert hirtelenül a há­lószobában tűz ütött ki. Az orvos felébredt, gyor­san felöltözködött, miközben nem a saját, hanem a ház tulajdonosának ruháiba bujt és eltűnt. Az utcán járó-kelők vették észre a tüzet. Az orvost nem lehetett megtalálni sehol és csak 24 órával ksőbb akadtak rá, amint egy erdő szélén bo­lyongott. Kórházba szállították, 3hol azt mondta, hegy semmire sem tud visszaemlékezni. — Titokzatos gyilkos támadás Vágsellyén. Nyitrai tudósítónk jelenti: A mára virradó éjjel Vágsellyén, a falu korcsmája közelében titokzatos támadás történt. Molnár Mihály községbeli legény a sötét utcán hazafelé igyekezett, midőn az éj­szaka homályából egy ismeretlen alak ugrott elé­je. rávetette magát és késével összeszurkálta. A fiatalember vérbeborultan, eszméletlenül rogyolt össze. Később az arra járók rátaláltak és kórházba fr.zállitolták. Állapota súlyos. A tettes utáu a osendörsóg kutat­A Prágai Magyar Hírlap uj regénye ,)Minnekala“ a címe a Prágái Magyar H iriap uj regényének, amelynek közlését vasárnapi számunkban kezdjük meg. Es a név egy fiáfal rézbörü indián neve és any- nyit jelent, mint „Kacagó viz“. Uj regényünk izgató történet, mely Kanada hóme­zőin kezdődik, — titokzatos vadonban, gyű kos hózivatarban jelenik meg a törzsétől megszökött leány, akit halálos veszedelem bői ment meg egy prémvadász. És megkez­dődik a tragikus történet, melyben egyik érdekes és lélekzetfojió epizód kergeti a másikat, abban az ismeretlen és veszedel mekkel terhes környezetben, melynek fes­tésében Emil Droonberg a regény szerzője utolérhetetlen mester. Hamis hitellevelekkel milliókat szedett lel csehszlovák, német és holland bankoktól egy olasz szélhámosbanda Marchesim ékszerész, a király egykori udvari szállítója volt a banda vezére — Marseilleben, Berlinben és Frankfurtban tartóztatták le a tetteseket Berlin, augusztus 22. Heteken át tartó ádáz hajsza után a berlini bünügvi rendőrség rajtaütött egy amerikai stílusban, szédületes felkészültséggel dolgozó baukcsaló-társaság tagjain és a francia rendőrség segítségével si­került a banda, vezérét, két cinkosával együtt ártalmatlanná tenni. Hosszú időbe telt, míg á berlini bűnügyi rendőrség defekiivei nyomára akadtak a bankcsők egész Európára kiépített há­lózatának, de mikor már biztos megállapításaik voltak, tüstént akcióba léptek. A letartóztatások csak befejező aktusai voltak egy hónapok óta folyó, a bűnügyi rend­őrségok egész nemzetközi hálózatát foglalkoz­tató nyomozásnak, amelynek kiindulópontjául a Deutsche Bank müncheni fiókintézetében jú­nius 26-án történt esemény volt. Ezen a napon egy idegen férfi jelent meg a bankban, útleve­lével Alessi olasz állampolgárnak igazolta ma­gát és felmutatta egy yokohamai bank hitellevelét, amely ezer font sterlingre volt kiállítva. A hitellevelet a müncheni bank tisztvise­lői alaposan átvizsgálták, de mert semmi gya­núsat nem találtak rajta, az ezer fontnak meg­felelő márkát kifizették. Már a rákövetkező nap a Deutsche Bank nürnbergi fiókjánál jelentkezett egy hasonló hitellevéllel a rejtélyes olasz, de ezúttal a tisztviselő gyanút fogott és megkérte az idegent, jöjjön el egy óra múlva isméié mert szükségesnek találja az útlevél és hitellevél gondosabb átvizsgálását. Az olasz azonban sem egy óra múlva, sem később nem jelentkezett, mire a bank értesí­tette a rendőrséget. Midőn pár nappal ezelőtt a Deutsche Bank külföldi osztályának vezető­je Berlinben a Sorrento olasz étteremben szó­rakozott, észrevett az étterem közönsége kö­zött egy fiatalembert, aki szembetűnően hasonlított a hamis hitelle­véllel dolgozó rejtélyes olaszra. Először megfigyelte az emberét és csak miután meggyőződött róla, hogy nem tévedt, hívta a legközelebbi őrszoba rendőreit, akik xx „A novézámkyi Uránia Bank sorsje- j gyei nyernek!" — C’sendörkézbe futott a riiszinszkói ökörtol­vajok karavánja. Szerednyéről jelenti tudósítónk: Az elmúlt éjjel a valkáéjai Virányi-uradalom Sándor-tanyai legelőjéről elhajtottak két, össze­sen 12 ezer koronát érő ökröt. Egy csendőrjárőr a Munkács mellett.) Koropec községben a tettest és kísérőit, Holovnyák uradalmi alkalmazottat négy társával együtt letartóztatta. — A kclctszlovenszkói gazdák súlyos sérelme. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Keletszlo­venszkó legtöbb gazdaságában most folynak a be- takairitáiS'i munkálatok. Valósságéi; csapásként nehe­zedik minden gazdaságra, hogy éppen most rek- virálja el a katonaság a gazdaságok összes fo­gatait nyolc-tiz napra is, úgyhogy a betakarítási munkálatok egészen megakadtak és a megindult esőzés a földeken heverő terményekben mérhe­tetlen károkat okoz. A legsürgősebb intézkedé­sekre volna szükség, hogy a gazdaságokban leg­alább annyi fogatot, hagyjanak meg. amelyekkel, a termést sürgősen be lehessen lakariiauL őrizetbe vették az olasz fiatalembert. Már az első kérdésre beismerte, hogy ö volt az, aki a hamis hitelleveleket érté­kesítette és bevallotta azt is, hogy valódi neve nem Alessi, hanem Milani. A banda másik tagját Frankfurtban a pályaudvaron tartóztatták le és tőle tudta, meg a rendőrség, hogy a bamisitótársaság vezére Ugo Marchesini ékszerész, akinek pár évvel ezelőtt még Rómában előkelő ékszerüzlete volt. Vallatás közben elmondta azt is, hogy Mar­chesini, az olasz király egykori udvari szállí­tója, jelenleg Marseilleben tartózkodik és onnan küldi utasításait. Megadta pontos la­káscímét, úgyhogy a rendőrségnek egyetlen sürgönyébe ke­rült és pár óra múlva már a banda feje is a marseillei rendőrség fogdájában ült. A most leleplezett hamisitótársaság legérde­kesebb alakja kétségtelenül a nemrég még nagyvagyonu római ékszerész, akinek viselt dolgairól a rendőrség érdekes adatokat ka­pott birtokába. Az ékszerész római üzleté­nek bukása után Bécsbe költözött és ékszer- becsléssel foglalkozott, majd később kisebb ékszerüzletet nyitott. A kis ékszerüzlet lezárt redőnye mögött azonban olyan árnyak bujkáltak, ame­lyek nagyon közelről érdekelték a rend­őrséget, amelynek alapos volt a gyanúja, hogy az olasz származású bécsi ékszerész nemzetközi vas­úti tolvajokkal tart fenn kapcsolatot. Az ék­szerész aránylag szerencsésen úszta meg a bűnvádi eljárást, mert a bíróság csak na­gyobb pénzbüntetésre Ítélte el, de a fogház­tól megkímélte. A letartóztatott hamisitóbanda bün- lajstroma szokatlanul ^terjedelmes és arra mutat, hogy nemcsak Németországban, hanem Hol­landiában, Angliában, Csehszlovákiában, Franciaországban és Belgiumban is si­kerrel kísérleteztek hamis hitellevelek elhelyezésével. Egv hamburgi bank százezer márkával sze­repel a károsultak névsorában, a holland bankok kára pedig meghaladja az egy millió holland forintot. — Pergler újból visszautazik Amerikába. Pergler Károly, volt tokiói követ, akit Benes éles személyi harcok közepette mozdított e! annak ide­jén állásából, rövid prágai tartózkodása után visz- szautazik Amerikába. A jobboldali független saj­tó Prágába érkezésekor azt a hirt. közölte, hogy Pergler a Benessel való leszámolás végett tért vissza hazájába, de a beígért leszámolás úgy lát­szik elmaradt. — Hibaigazítás. Laputok tegnapi számaiban Várnay Ernő tollából! megyeien!. „Nagyszögiősi éliraé- uyen’im” című cikk ötödlik bekezdésének első sorába sajnálatos sajtóhiba csúszott, be, amelyet most Iie'lyreiigaZituinik: „A rák-meridomial fűszerezett ketlemeiMeaieéigei" helyett „A rák-meridomial fűsze­rezett ebéd kell enne ['ességéi “ értendő. XX CHYZER Dr. miniszteri tanácsos, a hírneves orvos szószerint ezt mondja; „Édes atyámnak gyötrő fájdalmakkal járó gyomor­fekélye volt éveken keresztül és csak a Cl- GELKA víz folytonos használnia mellett láb- baöotl föl.“ Chvzer Dr.: Cigelkai István fór­rá*. (6) Olasz hadgyakorlatok a francia határon Páxis, aaigiuszitufi 22. A Samta TeT-e^a Gallina kötrnyéikjén, a finaiucda határ iközve/t- len közelében állomásozó olasz repülőgép- elhár-iíó ütegek négy hét óta állandóan gya­korlatoznak. Ugyancsak körülbelül egy hó­nap óta serényen folytnak 'kiülöuJböző katonai munkálatok, amelyekből arra lelhet követ­keztetni, hogy ezt a területet szánják az olasz tengeralattjárók egyik fontos működési bázisául. — Elitéit pénzhamisítók. Kacsai szer­kesztőségünk telefonálja: A múlt óv szep­temberében a késmárki osendörsóg letartóz­tatta Kreps János és Brij János leibitzi ko­vácslegényeket, akik csehszlovák ötkoronáso­kat gyártottak és hoztak forgalomba. A kas­sai törvényszék ma ítélkezett, a pénzhamisí­tók felett és Krepset másfél évi, Brijt pedig egy évi börtönre ítélte. A vádlottak az Ítélet­ben megnyugodtak. — Halálosan összeszurkálta magát egy másfél­éves kislány. Budapesti szerkesztőségünk félelío- ará'lja: Ma reggel a főkapitányság sérülési osztályá­ra különös szerencsétlenségről érkezett jelentés. —■ Saltmamn György gyári munkás másféléves kis­lánya, egy önizeblen piti arat t>nn kezébe kaparin­totta apja hosszupengíéj ü zsebkését és azzal játsza- d'oznl keradetl. Az éles kés belefuródiot a 18 hóna­pos kislány hasfa’lába. Mire szülei jajveszékelésére figyelmepieik lettek, a kisgyermek mér igen sok vért veszített, úgyhogy a vérveszteskég k'övetikez- tében el is vesztette eszméletét. Beszállítótták az uj Szent János kórházba, ahol azonnal kezelés alá vették a kislányt. Minthogy azonban a kés pen­géje súlyosan megsebezte a mláljat és más fontos belső szerveket is, a gyermeken már nem lehetett segíteni és ma reggelre belehalt eérü’léeeülbe. xx Hölgyek figyelmébe! Deutsch József, Bra­tislava, Kecske-utca 7. Telefon 26-62. Első pozso­nyi speciál tartós ondoláció és hajfestő női fod­rász-terem. — A zemp 1 énszomolnoki erdő faunja. Kassai szerkesztőségünk telefonáljt: Kelle­metlen kalandja volt Koljuták András zemp- lénszomolnoki erdőőr fiatal feleségének, akit férje egyedül hagyott az erdőlakban. Egy idegen férfi állított be az erdőlakban, aki elő­ször csak tüzet kért, majd erőszakoskodni kezdett és az asszony ruháit letépte. A kö­zelben lakó favágók figyelmessé lettek az asz- szony segélykiáltásaira, üldözőbe vették a menekülő fiatal embert, akit sikerült is hosz- szas hajsza után elfogni. Az idegen férfi Vronc János lengyel állampolgárral azonos, akit beszállítottak a kassai ügyészség foghá­zába. — Meggyilkolták egy román herceg bukaresti intendánsaöjét. Bukarestből jelentik: A rendőrség­nek tegnap délelőtt telefonon, jelentettek egy gyil­kosságot. amelynek színhelye Cadiiim-athi hercegnő villája volt. A villa‘egyik szobájában bezúzott Pej­jel, holtan találták a palota .intendánsinjőjét. A rend­őrség kihallgatta a villa egész ezemélyzebét és val­lomásuk alapján a hatóság gyanúja Buour Vilma házvezetőnőre vetődött. Á házvezetőnőt előállt .rótták a rendőrségre és olt. beismerte, hogy egy veszeke­dés hevében végzett az iníendánsnővel, akinek elő­ször a fejét zúzta be, aztán megfojtotta. HasznáJat előtt — használat után A napsugarak 3 a tavaszi szellő kiszívják a bőr­ben lévő festőanyagokat, a szeplőket és a májfol­tokat. Ezm arcot csúfító foltocskák sokszor elle­pik az egész arcot. A foltosarcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, a legújabb a világhírű MARY CRÉM eltávol'f miuden foltot, pattanást, kiütést, gyorsan, nagyon gyorsan és biztosan. Az arc tiszta alabástrom fehér és sima lesz, az arcbőr visszanyeri iideségét. frisseségét. Kapható gyógy­szertárban, drogériában és parfümériában. Készí­ti: Dr. Pollá'. gyógyszertára, Piesfany. Naponta postai szélki "elés. Garnitúra 22.50 Ki’., nappali krém 10 Ke., éjjeli (szeplőirló) 10 Ke. Vigyázat! Csak valódit fogadjo. éli.

Next

/
Oldalképek
Tartalom