Prágai Magyar Hirlap, 1928. augusztus (7. évfolyam, 173-198 / 1800-1825. szám)

1928-08-23 / 191. (1818.) szám

1928 augusztus 23, asójtftrtok. 7 Egymást átölelve ugrottak egy morva hegység szakadékéba egy szerelmes nyitrai asszony és kedvese A nyitrai szokolkongresszus drámai utójátéka — Egy szokctista megszöktette a szép nyitrai asszonyt és közös elhatározással indultak a halálba kört Tere tett níjtik, fel a Vysoka Skalara, egy magányos, felhőbe burkolt saiklacsucsra. Odafent megálltak, bizonyára még egyszer ma- gukbaölelték a nap olvadt aranyában tündöklő szinpompáa panorámát, azután átölelték egymást., Egyetlen lépést tettek és a tátongó szakadék magába nyelte őket. Zuhantak. # Félnap múltán találtak rá a szerelmesekre, alvadt vér tócsájában, a szakadék méhében. Az asszony halott volt, a férfi még élt. Kórházba szállították, ahol magához tért. Ahogy visszanyerte eszméletét, beszélni akart. Sóhajtva, nyögve szaggatta magából a szavakat: Nyitra, augusztus 22. (Saját tudósítónktól.) Nagy szerelmi tragédiák megrázó akkordjai csendülnek ki abból a szűksza­vú sürgönyből, amely a morvaországi Stepanov községből érkezett tegnap Nyitrára és amely könnyes, fájdalmas gyászba borított egy szánandó sorsú embert és két anyátlanul maradt gyermeket. A derűs békés családi élet szétrobbant harmóniá­ja, elrabolt boldogság, két ártatlan apróság elár- vulása, derékbatört szálfaéletek roppanósa, vér és halál melódiái sárnak, sikongatlak, dübörögnek a végzetes szerelem szimfóniájában, melyet az Élet komponált játékos, kegyetlen kézzel. Schulc Alajos nyitrai kalapgyári gépész a gyárban ismerkedett meg Sivók Ilonával, egy fel­tűnően szép előmunkásnővel, aki a munka vé­geztével mindgyakrabban sétálgatott hü udvarló­jával és az egyik hosszú séta végén elérkeztek az anyakönywezetőhöz. Nagyon szerették egymást és munkáséletük szabad perceit megaranyozta a családi otthon sok csendes öröme. A boldog házasságból két gyermek született és a gagyogó apróságok csak még szorosabbra fűzték a ház3Stársak viszonyát. Minta házasság volt, ilyen­nek ismerték még a pletykaéhes szomszédok is. A férfi szorgalmasan dolgozott, hogy minél gond­talanabb életet biztosit són családjának, az asz- szony házias, takarékos és minden gondolata a gyermekei és férje volt. # Ebbe a kiegyensúlyozott, pedáns, rendes és tiszta életbe lépett be az Idegen. Az idegen, akit a véletlen sodort arra, aki ismeretlenből jött tá­voli életek exótikumával. aki nj és más volt, rendetlenséget, zavart hozott a rendbe, idegenséget a meghittségbe, aki illúziót gerjesztően, csábítóan és félelmetesen ütközött ki a mindennapi élet megszokott miliőjé­ből. Holott ez az idegen nem volt afrikai orosz­lánvadász, de még egy 'exótikus ország inkogni­tóban utazó ikiráíya sem, csak éppen Idegen volt. A morvaországi Stepanov községből jött a nyitrai szokolista kongresszusra Pecmann Ja- rosláv szabómester, aki Schulc gépésznél kapott szállást.- Jókedvű csinos, kellemes beszédű fia­SMbHyaNirdS szép meleg gyógyvizfiirdö a magas Fáira tővében. Téli szezon. talember volt. Az asszonyt megfogta az újszerűség, a fiúnak megtetszett az érett asszonyi szépség pompája. Tetszettek egymásnak. A férj mindebből semmit sem vett észre. Bízott az asszonykában és a féltékenység árnyát is elhesegette. Együtt jártak a Zobor-hegyre és szolid mu­latságokon vettek részt. Először együtt ittak, lassan kortyolgatták a hegy levét, de k-ésőbb, mikor egyre sűrűbben össze- csillant az idegen fiatalember és az asszony sze­me, ők kelten elhúzódtak a pohártól és hagyták, hogy a férj élvezze egyedül a könnyű bor má­morát. Boldogasszony napján már kész tervvel men­tek a hegyi mulatságra. Itatták a férjet addig, mig eszmélete kezdett kihagyni és az alkohol ró­zsaszín felhője elhomályosította látását. Akkor felkerekedtek, hazamentek, összecsomagolták a holmit és ami pénze, ékszere az asszony­nak voh. A két kis gyerek álmában kapta az anyai bu- osuosókot. # A szerelmesek még aznap éjszaka vonatra ültek és másnap megérkeztek Pecmann falujába, Stepanovba. ügy tervezték, az asszony elválik és egy­bekelnek. De a fiú szülei rossz szemmel nézték az idegen asszonyt, aki férjet és két gyereket hagyott el. Hátha az ő fiukkal is igy tesz majd, — gondolták és igyezektek végét szakítani a viszonynak. A hi­deg. megvető bánásmód tarthatatlanná tette az asz- szony helyzetét. A szerelmesek felpakkoltak és me­nekültek ... most már a szülők elől. A közeli Roroucne községben, egy kis szállo­dában ütöttek tanyát. A fiatalok, a szerelmesek nem néztek se előre, se hátra- A múlt és a jövő kődtenger volt, fájdal­mat és fenyegető veszélyt burkolt. Csak a jelen­nek éltek, a perc örömeinek. Amig a pénzük tartott. Mert elfogyott a pénz és az önfeledt szerel­mesek fejjel csapódtak a napi gondok ércfalának. A tépelődés lélekőrlö percei után hamarosan megérlelődött bennük az elhatározás. Mikor a fia­talember megkérdezte, hogy akarja-e az asszony is, hogy akar-e vele együtt a halálba menni, már tudta is a választ. Nem bántak meg semmit, min­den úgy van jól, ahogy történt és ennek a lázadó, bíbor szerelemnek csak ha­lál lehet a méltó befejezése. Korán reggel indultak. Kéz a kézben, szemben a nap inéltó&ágosan gördülő lángküllő* aranykere­kével, fel a fenyvesek közé, nyáktörő hűvös ma­gasságba, ahová nem ér fel a gyárak kattogó gép­Nyitra, augusztus 22. (Saját tudósitónktól.) Nyitra város képviselő­testülete kedden délután tartotta rendem közgyű­lését Klobusiczky Károly dr. helyettes városbiró elnöklete alatt. A gyűlés megnyitása után Klobu­siczky indítványozta Cobori lemondott városbi- rónak díszpolgárrá való választását. Utalt arra, hogy Coborinak maradandó érdemei vannak a vá­rosfejlesztés körül. A képviselőtestület egyhangúlag tette magáévá az indítványt és Coborit Nyitra díszpolgárrá választotta. A díszoklevelet egy bizottság iogja átadni a visz- szavonult városbirónak. Ezután a tárgysorozat legfontosabb pontja, a vízvezeték építésének ügye került tárgyalásra és élénk vitát támasztott. A referens Csernoch váro­si mérnök ismertette azt az utat, amelyet az ügy megtett, amíg a mai stádiumba került. Miután a munkálatok kiadásával a legolcsóbb ajánlattevőt, a hranicei Kuncz-céget tévesen zárták ki a pályá­zatból, a minisztérium véleménye alapján az ösz- szes pályázatokat újólag felülvizsgálták. A későb­bi tárgyalások során a szakbizottság véleményé­hez képest négy oég pályázatát terjesztették a közgyűlés elé. A pályázók a Kuncz, Bellada, Rumpl és Maíicsfca nevű cégek voltak, amelyeknek ajánlatai között lényeges eltérések mutatkoznak. A legolcsóbb pályázó a hranicei Kunos cég volt, mely 400.000 koronával volt olcsóbb az utána következő Bellada-cégnél és nyolcszáz­ezer koronával Tolt olcsóbb a legdrágábbnál. A tanács szükségesnek látta, hogy információkat szerezzen az egyes cégekről, s igy a Kuncz-cégtői is, annál is inkább, mert oly hangok hallatszottak, hogy a Kuncz-oégne-k egy vizvezetóképitéssel kap­csolatban komoly differenciája akadt Breckva vá­Róma, augusztus 22. (Stefani.) A Gitta di Milano rádiótávirati utón jelenti, hogy a Braganza gőzös, két repülőgéppel a fe­délzetén, augusztus 19-én elhagyta Martens szigetét s keleti irányban megkezdte kuta­tásait. Éjiéikor a Braganza a XII. Károly-szi- getlől mintegy 10 mérföldnyire volt északi irányban és 20-án reggel 8 órakor az északi szélesség 80. fokát és 43. percét s a keleti 'hosszúság 27. fokát és 24. percét érte el. Ku- tatóutját folytatva, ugyanezen a napon dél­után két órakor a gőzös az északi szélesség 80. fokán és 28. percén s a keleti hosszúság 31. fokán és 21. percén volt, vagyis 25 mér­földnyire a Nagy Szigettől s a hajó már látja a Gills-íöldet. Itt már a repülőgépek is meg­kezdik tevékenységüket s alaposan átkutat­ják az egész vidéket. Koppenhága, augusztus 22. Rendkívül kellemetlen sarki kalandon ment át van Ho- gendorf holland újságíró, akit egy rotterda­mi újság küldött ki a sarki vidékre, hogy a Nobile-expedició sorsáról helyszíni jelentése­ket küldjön. Hogendorí, aki csak hiányos térképekkel szerelte fel magát, abban a hit­ben, hogy a Spitzbergák déli vidékén jár, kitétette magát egy szigetre, melyet a Ho- pen-szigetnek gondolt. Már messze járt a hajó, amikor az újságíró rádöbbent fatális — Nagyon megbántam, tönkretettem egy csa­lád boldog életét, halálba kergettem egy drá­ga asszonyt,... két gyermeket én fosztottam meg anyjuktól... Isten legyen nekem ir­galmas .., A fiatalember most a halállal vivődik és majdnem bizonyos, hogy nem tudják megmenteni az élet­nek. rostál. A beérkezett információkból megállapítot­ták, hogy a kérdéses ügyben nem hibás építkezés­ről volt szó, hanem egy külön munkának végzésé­ről. Ettől eltekintve azonban olyan információt kapott a város a favorizált Kuncz-cégről, hogy egy kisebb vízvezetéki munkát hibásan készített el. Éppen ezért az előadó amellett van, hogy a váro­si vízvezeték munkálatait a prágai Bellada-cégnek juttassák, mert az abszolút megbízható. Ezután megkezdődött a vita, amelynek lezárása, után sza­vazásra került a sor. Nagy szótöbbséggel a legolcsóbb Knnez-cég került ki győztesen. A szavazatarány 25 :S volt. Klobusiczky indítványához képest egyhangú­lag oly értelemben határozott a közgyűlés, hogy egy szakértő munkaerőt fognak alkalmazni, aki a munkálatokat ellenőrzi. Az ügy személyi részének elintézésével a városi tanácsot bízta meg a közgyűlés. A pályanyertes KunCz-eéggel a szerződést rövidesen megköti a város, úgy, , hogy rövid időn belül sor kerül a munka megkezdésére. A folyószabályozási ügyben ismertették a mi­nisztérium leiratát, mely magában foglalja azo­kat az utasításokat, amelyek a munka megkezdé­sére és időtartamára, valamint a cég által nyújtott biztosítékokra vonatkoznak. A kikötött pönálét a város napi ezer koronára emelte fel. mely késedelem esetén a céget terheli. A közgyűlés egyhangúlag vette tudomásul a le­iratot. A városi és a zobori elemi iskola bővítését egyhangúlag elhatározta a képviselőtestület. A városi elemi újabb invesztációs költsége 18.000 koronát tesiz ki, mig a zobori iskola bővítését 120.000 koronával fogják keresztül vinni. A pályá­zatot a közeli napokban Írják ki. tévedésére és megállapította, hogy egy előtte ismeretlen, lakatlan szigetre került. Fegyverek, élelmiszer és megfelelő tájókoz- tatómüszerek és térképek nélkül bolyongott a szigeten a kétségbeesett ember, akinek még az a reménye sem lehetett, hogy egy arrajárő hajó, vagy repülőgép észreveszi. Nem volt ugyanis semmi eszköz a birtoká­ban, amivel jelzést adhatott volna le. A kétségbeesett, életéért harcoló embert azonban kisegítette találékonysága. A jégszi­get Robinsonja mindenekelőtt leveleket irt, melyeket palackokban ve­tett a tengerbe. A levelekben vázolta szomorú és reményte­lennek látszó helyzetét és segítséget kért. Számitva arra, hogy valamelyik hajó kiha­lászhatja az üzenetet, igyekezett a sziget partmenti sziklafalá­ba messziről látható jeleket pingálni. Félnapos küzködéses munkával rajzolta, fes­tette a szikla falára az óriásbetüs S. 0. S. jeleket. Az idő múlt, az órák a végtelenségbe nyúltak, de a segítség egyre késett. Turistazsákjából már kifogyott az utolsó lármája. Kockázatos turisíauton, haláltásiló szakadékok Heves vita után a lepleiéit? ajánlattevő, kapta mm a nyitrai rávezetek milliós munkálatait EgPSfftaiHmüag Hvitra áisspsSgiBtak választatták a tárná városairól A Braganza előretöri a jég birodalmában és kutatja Amundsent A GMs-föld közelében — Egy szórakozott újságíró robinzomádája a sark világában Brockway teherautók, autóbuszok a legtökéletesebbek — Kérjen ajánlatokat MOTOR IMPORT, BratiJava, Royko-u. 2/a. falat kenyér, de az újságíró még mindig nem adta fel a reményt. A zsebkéssel és az ősember szerszámai­hoz hasonló primitív eszközökkel kezdett egy csónakot ácsolni. Az éhhalálra ítélt ember már ereje utolsó tartalékát is felhasználta és éppen a rozoga lélekvesztőbe akart ülni, hogy a hullámok szeszélyes játékára bíz­za amugyis veszendő életét, amikor meg­érkezett a segítség. A véletlen úgy akarta, hogy a Latham fel­kutatására küldött expediciós hajó, a Michael Sarc éppen akkor érintse a Hopen-szigetet, mi­kor az újságíró palackpostáját a sziget bo- moksírandjára vetette a dagály. A hajó nyomban útnak indult, de hiába kutatta át a levélben megjelölt szigetet, nem találta meg a segélykérő embert. A kutatás feladatát egy norvég gőzös vette át és a gőzös legénysége a partot egész hosszúságában vé­gigjárta. így akadtak rá az újságíróra, amint az be akart telepedni a magakészitette rozo­ga csolnakba. Rádión fogják jelenteni íz amerikai tőzsdejegyzéseket Európának Newyork, augusztus 22. A' Federal Rádió Commission tegnap tárgyalta a nemzetközi kvótamegáliapitó társaság javaslatát, amely arra vonatkozik, hogy Európával rövid hullá­mokkal az egész árupiac és a tőzsdei jegyzé­sek anyagát közöljék. A társaság javaslatát azzal okolta meg, hogy Európa azonnali érte­sítése szükségszerűség és kilátásba helyezi az amerikai tőzsde- és árupiacüzlet ezáltali javu­lását. A New Orleans-gyapottőzsde és a csi- kágói Board of Trade már beleegyeztek ebbe és még csak a newyorki tőzsde beleegyezésé­re van szükség. Az angol Reuter-ügynökség, a francia Havas-ügynökség és a német Wolff- iroda a javaslat ellen szavaztak. Szerintük az árfolyamszolgálat eddigi formájában teljesen megfelel. A rövid hullám utján Európába el­juttatott hírek tisztességtelen versenyt jelen­tenének a három társasággal szemben. A bi­zottság a döntést elnapolta. Bomba robbant a iiitfichi olasz konzulátuson LiiMoh, augusztus 22. Az itteni olasz konzulátus ablakában tegnap éjszaka egy bomba explodált. A palota lakói nem voltak odahaza és igy az explozió emberéletben semmi kárt sem tett, csupán a falakat és az egyik szoba belső berendezését rongálta meg. A tettesek után erélyesen, de eddig ered­ménytelenül kutat a rendőrség, A magyar főiskolások harmadik országos kongresszusa Kassa, augusztus 22. A Kassai és Környékbeli Magyar Főiskolai HaflűgaMk Egyesülete közli: A Csehszlovákiai Magyar Akadémikusok Szövetsége ezidién rendezi harmadik országos kongresszusát. Az eddigi kongresszusok Léván, és Rimaszombat­iban voltaik, most pedig a Kassai és Környékbeli (Magyar Főiskolai Hallgatók Egyesülete, Kassa nyert megbízást a kongresszus megrendezésére. A kongresszust szeptember 6, 7. és 8-ilkán tertypuE ■meg. A kongresszusok eddig is fontos dátumát vol­tak a csehszlovákiai magyar diákmozgalomnak, 6 az előjelekből következtethetünk arra, hogy a kassai kongresszus az eddigieket minden szempontból! fe­lül fogja múlni. Megvitatásra kerülnek, a . magyar összdiákságot érdeklő ügyek, többek között a sze­gény diákok segélyezése, az egyetemi városokban működő diákmetnzák és esetileg a lakásközvefitő In­tézmények ügye is. A kongresszusom résztvevő diákok többek közt. rendeznek egy jótékony célú kiuítur estét és egy mulattató műsorral egybekötött nyári táncestélyt is, ■melynek tiszta jövedelmét az arra rászoruló sze­gény diákok igazságos segélyezésére fordítják. Tekintettel a nemes célra, kéri a rendezőség Kassa városának a magyar diáksággal érző lakos­ságát, hogy mindkét alkalommal megjelenésével1 tá­mogassa törekvéseinket. A diákkongresszus három napjára Kasára ér­keznek a magyar főiskolás egyesületek kiküldöttei, s mivel legtöbbje szegény diák, a szállodai és ét­kezési költségekéi viselni nem képesek, .azzal, a kéréssel fordulunk Kassa város nemesen érző, jószí­vű családijaihoz, szíveskedjenek az érkező diákok­nak három napra szállást, vagy kosztat adni- A bejelentéseket kérjük Bártos Károly elnök címére '(Vizn'-n. 17.) Bármily adományt hálás szívvel vé­snünk és nyugtázunk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom