Prágai Magyar Hirlap, 1928. augusztus (7. évfolyam, 173-198 / 1800-1825. szám)

1928-08-10 / 181. (1808.) szám

Ha a hotítányüváni feltámadnak... Háborús ballada Topán Péter ipolyszakáltasi zsellér életéről, haláláról és feltámadásáról — A holitányilvánitott „csókol- latja honmaradt asszonyát és kisfiát" Komárom, augusztus 9. A levelek lehullottak már a fákról és .Vilmos császár jóslása nem vált be: a háború még mindig tartott. Topán Péter fiatal családapa volt Ipoly- ezak állason, ahol mint egyszerű zsellérem­ber kereste meg a mindennapi kenyerét, amiért milliók imádkoznak. Egy téli napon, kilencszáztizenőiben neki is fel kellett váltania a parasztruhát n c sukas bürkével. Topán Péter katona lett. Megcsókolta fiatal feleségét és kifiát, aztán elindult a® isme­retlen sors felé. Topán Péter közlegény megérkezett az orosz frontra, hogy eligazítsa a világhege­mónia kérdését. # Múltak a napok, a Hónapok, az évek és a várakozásban olykor jöttek rózsaszínű le­velezőlapok. Topán Péterné asszonyság is ka- -$tM néha ilyent az urától, aki időközben be­jelentette, hogy hadifogságba esett. A háború kitörése óta negyedszer hullot­tak le már a levelek az őszi fákról és a há­borúnak még most sem volt vége. Topán Pé­ter közlegény még mindig nem jött haza Ipolyszakállasra családjához. De nemcsak hogy nem jött haza, a rózsaszínű tábori levelezőlapok is el­maradtak. Az utdső hirt magáról Bolovi-Dzsalgából 1917 szeptember 3-iki keltezéssel küldte Topán Péter haza családjának, kusza hetükkel né­metül irta a levelezőlap hátára, hogy sokszor üdvözli s csókolja feleségét és fiát az ő Pé- terük. A levelezőlap tulajdonképpen fénykép volt, rajta Topán Péter borza® hajjal, magyaros bajusszal, sőréid néz orosz muzsik ruhában mega elé. Topán Péter orosz hadifogságban lévő magyar közlegény ezután többé nem adott hirt magáról. # Megint múltak a hónapok, megint hullot­tak a levelek a fákról, őszkor híre járt már, hogy vége lett a háborúnak. Topán Péterné remélte, hogy egy vonat, amely észak felől indul, hazahozza az ő urát is, mint a többiét, az orosz hadifogságból. A vonatok megérkeztek a hadifoglyokkal, de Topán Péter nem jött haza. Otthon Topán Péterné lassan belenyugodott abba, hogy férje elpusztult az ismeretlenség­ben. Topán Péterné hadiözvegynek érezte magát. # A' többi kormányhoz hasonlóan, a cseh­szlovák kormány is kiadta 1921 junius 30-án 255. sz. törvényét, amely intézkedik a hábo­rúban eltűnt katonák holttányilvánitásáról, hogy az anyakönyvekben a kivezetés megtör­ténhessék, másrészt, hogy a hadiözvegyek segélyhez jussanak. Topán Péterné is tudo­mást szerzett erről a törvényről. Megkereste kellő iratokkal felszerelve 1926 májusában a komáromi, törvényszéket, mint az arra illeté­kes hivatalt, hogy férjét, Topán Pétert, akiről még 1917-ben kapta utolsó hirt, tehát kilenc évvel ezelőtt, nyilvánítsák holttá. Forrada!dúltak Oroszországban, megle­het, hogy Topán Péter volt magyar közle­gény élete áldozatul esett a forradalomnak, ki tudja? Kilenc év alatt csak jöhetett volna valami bír Ipolyszakállasra Oroszországból is, ha még életben lenne Topán Péter. A komáromi törvényszék erre 1926 jú­nius 21-től kezdődőieg megjelentette a hi­vatalos lapban Topán Péter ipolyszakállasi lakos eltűnését az orosz fogságban és felhívta azokat, akik tudnak róla valamit, jelentsék be. A törvény által előirt hal hónap ólait senki nem, jelentkezett, aki tudóit vol- nA valamit Topán Péter sorsáról, és Így a komáromi törvényszék az asszony újabb kérelmire 1928 január 31-én meghozta a határozatot, amely szerint Topán Pétert 1918 január elsejei dátummal holttá nyilvánította az előterjesztett rendelkezésre álló hivatalos községi írások által. A törvényszék határoza­ta jogerőre emelkedett és a határozatot, a nyilvántartó illetékes hatóságoknak további intézkedések végett megküldték. így Ipoly* szakálla* község elöljáróságának ír. Topán. Péterné most már hadiözvegynek tudta magát. # Mielőtt azonban az ipolyszakáillasi anya- könyvből kivezették volna Topán Pétert, megtörtént az, aminek Topán Péterné alig akart hinni. Levelet kapott Oroszországból a halottnak nyilvánított ura kezeirásával. A hosszú, tintaceruzával irt levélben Topán Péter bejelenti, hogy ezentúl Topán Mihelovics Petrovnak hívják, vasúti építőm unkás lett belőle, rendes körül­mények közt él és ottani feleségével meg Vera kislányával csókoltál ja őt, az oUhonh&gyott asszonyt, meg a fiát. A továbbiakban azt kérdi, hogy férjhez ment­Lonáon, augusztus 9. A londoni rendőr­ség az elmúlt napokban egy feltűnő szépsé­gű fiatal leányt, a huszonkétéves Ebbeth Katalint letartóztatásba helyezte, mert a leány a népszerűség és a dicsőség utáni ellenállha­tatlan vágyában csuffátette a szigorú Scotiand Yardot. Ebbeth Katalint már régóta fűtötte a vágy, hogy filmszinésznő, de legalább is színpadi színésznő, legrosszabb esetben pedig kabaré- szinésznő váljon belőle. Azonban bájos meg­jelenése, csinos külseje ellenére niem telje­sedhetett a kívánsága, mert a film- és szinházszokértők, akikhez for­dult, megállapították, hogy híján van a legelemibb tehetségnek is. Mit csináljon azonban egy fiatal, szép bolti elárusitóleány, aki mindenáron dicsőséghez akar jutni, hogy a dicsőség hozzásegítse egy dollármilliomoshoz, 'Éjjel -nappal töri a fejét, míg végre is kisüti. Egy nap meztelenre vetkőzik lakásában, azután mint Monna Vanna, köpenyt borit a testére s egy szál köpenyben burkolózva el­hagyja külvárosi lakását. Az utcán autótaxit vesz, beszáll s a belvárosba viteti magát, majd a legforgalmasabb utcakereszteződés­nél megállítja a kocsit. Kiszáll, de a köpenyt előbb lehullnia testéről s Éva kosztümjében néhány lépést tesz a gyalogjáró felé- A következő pillanatban megáll az egész for­galom, emberek százai gyűlnek percek alatt az Éva-kosztülmös fiatal lány köré, az autók, autóbuszok elakadnak, nem tudnak előreha­ladni a hatalmas tömegben. Végre előkerül egy rendőr s felszólítja a leányt, hogy men­jen vissza autójához, vegye fel köpenyét s azután hajtasson el a Scottland Yardra. A leány engedelmesen eleget tesz a rendőr fel­szólításának, elmegy a Scottland Yardra, ahol pénzbüntetésre ítélik s azután elbocsátják. Minden jel arra vall, hogy a leány elérte célját. Az újságok írnak róla, fényképét elké­rik, megírják életét: a szenzáció hatott. Azon­ban csak huszonnégy órára. Mert másnap hiába várta Ebbeth kisasszony a film- gyárosok, rendezők alázatos ajánlatát, hiába várta a dőliármiIliomost, aki beleszeretett ennyi eredetiségbe s ilyen szép leányba, nem jöttek, sem a filmesek, sem a dollárosok. Nyolc hónapig reménykedett, kesergett a leány, de a húszon négyórai szenzáció csak. huszonnégy óráig tartott. Ekkor újabb tettre, határozta el magát. Az elmúlt héten ismét be­állított a Scottland Yardra, ahol rég elfelej­tették, hogy egy izíben már dolguk akadt vele. Nagy titkolózással elmondotta, hogy. nemrégiben megismerkedett egy fiatalem­berrel, aki a kfbitómérgeket csempésző an­gol bandának a feje. A banda ellátja egész Angliát morfiummal, koakinnal. ópiummal s egyél) kábít és ze r e k k el. A mérgei Marseille bő! kapja, ahonnan azokat külön fengepalrtlt járó hajón hoz­zák. A osempészeknek összesen két. fen­• azóta másodszor, mert ha Igen, ő azért nem haragudna meg érte • minden jót kíván, fő­ként egészséget . . , De ha nem ment férj­hez, küldje el az iratait ée ő haza megy hoz­zá, IpolysznkáNasra. # Ki volt kettőjük közül hivebb a másik­hoz. Topán Péterné, vagy Topán Mi hal ovira Petro? Isten a megmondója ennek. Természetesen a komáromi törvényszék a levél hatása alatt (amelyhez uj fényképet is küldött Topén Mihalovics Petra, de ezen már nincs magyaros bajusza és úgy fest raj­ta, mintha született orosz lenne) — érvénytedeniti a Topán Péter ügyében hozott holttányilvánítási határozatát. Ám megtörténhetik az is, ha Topán Mi- halovies Petro megint hazajön Topán Péter­nek Ipolyszakállosra, hogy bigámia miatt a vádlottak padjára ültetik. Igaz, a háboru miatt lett bigamista az ipoöyszakállasi Topán PéteT, akit most Mihalovies Petronak neveznek. # Az élet végtelen titokzatos tengerén ilyen szeszélyesen játszanak a hullámok a Ki­csiny ember sorsok bárkáival. Kömyei Elek. geralattjárójiik, egy repülőgépük és szá­mos hajójuk van. A rendőrség hitelt adott a fiatal lány el­beszélésének s magas jutalmat ígért neki ar­ra az esetre, ha ©ikerül a csempészeket fog­lyul ejteni. A leány erre kijelentette, hogy az egyik csempész tengeralattjáró másnap befut a pegwelli kikötőbe. A partvidéket háromszász detektív és polgári ruhás rendőr szállotta meg, a ki­kötőbe több torpedózúzót dirigáltak, a tengeren pedig cirkálóhajók manöviróztak. Azonban a /csempészhajó a jelzett időben nem érkezett meg, elmúlt a huszonnégy óra, elmúlt negyvennyolc óra, a csempészeknek eszük ágában sem volt a háromszáz rendőr karjába rohanni. Ekkor már gyanúsnak találták a fiatál leány elbeszélését s az egyik rendőrtisztvise­lőnek eszébe jutott, hogy a leányt már vala­honnan ismernie kell. Hosszas töprengés után végül is kisütötte, hogy a csempészeket lelep­lező leány nem más, mint miss Ebbeth, az Éva-kosztümös hölgy. Erre azonnal lefújták az egész tengeri hadgyakorlatot, a háromszáz 'rendőr visszatért a városba s csak egyet küldtek ki müs Ebbeth laká­sára, áki a leányt letartóztatta. Mi&s Ebbeth beismerte, hogy a tengeralatt- járós csempészek csak az ő fantáziájában lé­teznek s hogy csak azért járatta bolondját a rendőrséggel, mert újra szerepelni akart az újságokban. Ebbeth kisasszonyt letartóztatták s elhelyezték a fogházban, ahol minden bi­zonnyal türelmetlenül, várja, sikerült-e az újabb csíny s figyelmessé lett-e rá a dollár- milliomos. Magán- vagy üzleti ügyekben) uta­zások alkalmával BUDAPESTEN a legkellemesebb otthont nyújtja a legelőnyösebb feltételek mellett a keleti pályaudvar érkezést oldalával szemben levő <3 R A N D HOTEL Park nagyszálloda Budapest Vili., Baross-tér 10, mert 20%, engedményt kap mint ezen lap előfizetője olcsó szo­baárainkból 107o engedményt kap olcsó éttermi árainkból. (Kitűnő há­zi konyha) 5 pengőt megtakarít autótaxi költséget, mert gyalog át­jöhet egy perc alatt a pályaudvarról Nálunk otthon érzi magát! Elsőrendű kiszolgálás, szigorúan csa’ádt jelleg Saját érdeke ezen előnyök folytán, hogy ok­vetlenül nálunk szálljon meg — Előzetes szoba- megrendele's ajánlatos Háromszáz angol detektív, hét torpedózuzó és számos cirkáló két napig leste a tengeralatti áros csempészeket, akik sohasem léteztek Egy angol leány, aki népszerűségre vágyik, botondjál járatta a Scottland Yard detektivjeivel 1086 •mgasdtm 10, pémtefo Politikai gyilkosság Lengyelországban Versé, augusztus 9. Radom városban, ab­ban az épületben, amelyben a kommunista szakszervezetek otthona van, Bnchner rend­őrtisztviselőt ismeretlen tettes megtámadta és agyonlőtte. Kétségtelen, hogy a merény­letnek politikai háttere van. Bechner volt ugyanis megbízva azzal, hogy a radomi kőim munísták működését megfigyelje. ri. * Halálos munkásbaleset egy pozsonyi építkezésnél Pozsony, augusztus 9. (Pozsonyi szer­kesztőségünk fcelefonjeleaitése.) Tegnap dél­után halálos szerencsétlenség történt a* egyik Gyár-uti ház építkezésénél. Rtngwarth József 30 éves pozsonyi kőm íves a lépcsők lerakása közben rálépett egy meg nem erő­sített deszkára, amely megbillent és a mun­kás egyensúlyt veszítve lebukott a harmadik emeletről az utcára, összetört tagokkal esz­méletlen állapotban találtak rá. Amikor a mentők beszállították a kórházba, még volt élet benne, de ima éjjel a kórház betegszobá­jában, anélkül, hogy eszméletét visszanyerte volna, meghalt. A rendőrség azonnal vizsgá­latot indított annak ki derítésére, hogy kft terhel a felelősség a szerencsétlenségért. így pyiirapereszlényi kereskedő a templomban istentisztelet közben leütötte haragosát Nyiira, augusztus 9. (Saját tudósítónk­tól.) Súlyos botrány színhelye volt a napok­ban a nyitrapereszlényi ortodox zsidó temp­lom, aminek a büntető bíróság előtt lesz ko­moly folytatása. Jóval az itentisztelet meg­kezdése előtt már nagyszámú hivő gyűlt egybe, kik várták a templom megnyitását. Az ácsorgók egy kis csoportja között, nem tudni mi okból, nézeteltérés támadt. Veszekedés támadt és attól lehetett tartani, hogy az egyik kereskedő és a volt hitközségi elnök között dúló szóharc verekedéssé fajul. A kritikus pillanatban közbevetette magát egy földbir­tokos, aki az ünnep komolyságára való hivat­kozással meg akarta akadályozni a nagyobb botrány kitörését és le akarta csillapítani a veszekedőket. A szangvinikus természetű ke­reskedő ekkor a közbelépő ellen fordult és sértegetni kezdte, aki türelmét vesztve több­ször arcul vágta a séríegetőt. A kereskedő vérben forgó szemekkel fe­nyegette meg, hogy ezért életével fog tö­kölni, majd eltávozott. Közben kinyitották a temp­lomot és a hívők bevonultak. Nehány perc­cel az istentisztelet megkezdése után beron­tott a templomba a kereskedő. Körülnézett és mikor meglátta a földbirtokost, odaugrott és a kezében tartott vassullyal orvul fej­be sújtotta. Azután ismét sujtásra emelte kezét, azonban sikerült őt lefogni és megakadályozni azt, hogy vér áztassa a templom kövét. A keres­kedőt kiutasították a templomból, majd a ke­délyek lecsillapodása után tovább folytatták az istentiszteletet. A templomi botrány ügye •rövidesen a bíróság elé kerül. _ Szekereivel támadt apósára, mert nem akarta lányára íratni a birtokát. Kassai szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Deszátnyik Mihály ksssanjfalusi gazdag tegnap véres csa­ládi botrányt rendezett lakásában. Deszát­nyik nemrégiben nősült, Nagy Mihály kisgaz­da leányát vette feleségül. A házasság ugyan felhőtlen volt, de a férfi állandóan amiatt ve­szekedett, hogy apósa nem íratta vagyonát a lányára. Tegnap az após meglátogatta vejét s újból előkerült a hozomány. Nagy Mihály hajt­hatatlan maradt, ami annyira feldühösítette a fiatal Deszátnyikot, hogy szekercét ragadott s azzal többször apósa fejére sújtott. Az asz- ■szony sikoltásaira előszaladó szomszédok a csendőrök segítségével kiszabadították Nagy Mihályt a dühöngő férfi kezei közül. Deszát­nyik azonban még a csendőröket is megtá­madta, ugv hogy letartóztatták és a kassai ál­lamügyészség fogházába szállították. — Betörtek egy pozsonyi sportiizlctbe. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Mára virradó éjszaka ismereteién tettesek betörtek Weidenhoffer József Slávia-passzázs- beli ismer sportüzletébe, ahonnan 120 ko­rona készpénzt és vagy ezer korona értékű sportárut loptak el. A rendőrség a nyomozást megindította. — Kigyulladt motorcsónak. Kómából jelentik: Canianzaróból jelenti a Pbpolo di Roma, hogy az elmúlt éjszaka egy motorcsónak bal mérföldre a parttól kigyulladt. A csónak petróleumot szállí­tott és teljesen a lángok martaléka lelt. A csónak legénységéből hárman hiányoznak. Valószínűleg a lángokban leltek halálukat. 6

Next

/
Oldalképek
Tartalom