Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)
1928-07-11 / 155. (1782.) szám
Naí itámunk 12 oldal VII. évf. 155. (1782) szám ■ fMrda * 1928 julius 11 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyedévre 76, havonta 26 Kő ; külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ke. Egyes szám ára 1*20 Ke A szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok FőszectesztS: politikai napilapja DZURANY1 LÁSZLÓ FORGÁCH GÉZA Szerkesztőség: Prága IL, Panská ulice 12, IL emelet. Telefon : 30311 — Kiadó- hivatal: Prága IL, Panská ul 12/111. — Telefon: 30311.—Sürgönyeim: Hírlap, Praha i fiiig éfsreteő leikiismerete Negyvenmillió lélek él kisebbségi sorsban Európa közepén, azon a földrajzi területen, amelyet élesen elkülönít az Elba torkolata és a trieszti öböl, továbbá a rigai öböl és a Duna torkolata között megvont vonal az Atlanti óoeán kulturkörzetéhez tartozó nyugat európai országoktól és a végtelen kelet- európai táblától, amelyen most a világtörténelem egyik legfurcsább kísérletezése megy végbe. A boldog nyugatnak nincsen nemzetiségi problémája. A Pyreneus félszigetet egészében latin fajú népek lakják, a kevésszámú kelta katalón nem okoz nagy nehézséget a nemzetközi politikában. Franciaország is 96 százalékban nemzeti állam, az elzászi probléma nem nemzetiségi, hanem közigazgatási és kulturális kérdés. A boldog Angliában az ir kérdés rendezése után nemzetiségi tekintetben nincsenek nehézségek és senki sem ütődik meg azon, ha a Londonban élő németek iskolákat alapítanak gyermekeiknek. Hadd tanuljanak csak azok a német gyermekek anyanyelvükön, angolul is periektől meg kell tanulniuk, ha a szigetországban boldogulni akarnak. Belgiumban a fiain and és francia eredetű lakosság közötti ellentét már elsimult és ez az ütköző állam hamarosan második Svájccá fejlődik. Hollandia és Németország, meg a kis Dánia szintén mentesek a nemzetiségi problémák komplexumától, Svájc pedig megmutatja a világ- i nak, hogyan forrhat össze a teljes polgári j egyenjogúság jegyében svájci nemzetté a Le- j mán parti francia, a zürichi német és a tes- j sini olasz. Keleteurópa egészében szláv és ha az ukrán külön nemzetnek érzi is magát, j a szovjetnek azonban már elvi szempontok miatt is ki kellett kapcsolnia a nemzetiségi problémát. Olaszország 44 milliós lakósságá- ban a félmilliónyi német és ugyanannyi szláv elnyesző kisebbséget alkot, a nemzetiségi kérdés teljes súlyával a Kárpátok gerince körül és a Kárpátok övén belül elhelyezkedő uj kis államokban lép fel. Ezek az államok egy évtizede küzdenek a modern i 'dők két legsúlyosabb feladatával, a szociális ! §s nemzetiségi kérdés megoldásával és nem ! mondhatjuk, hogy ez utóbbi pontban egy lé-; péssel is előrehaladtak volna. Minden szép-ügetés, minden ténybeli j ferdítés ellenére fennáll az az igazság, ame- | lyet a kisebbségek hirdetnek, hogy az úgynevezett utódállamok kisebbségi politikája nem felel meg azoknak az elveknek, amelyek jegyében a békeszerződéseket megalkották és a nemzetközileg garantált kisebb- j cégvédelmi szerződéseket létrehozták, j Fény az, hogy az uj államokban sokan a : kisebbségek elnemzetlenitésére törekednek, j Ezzel szemben a kisebbségek vezetői szám- ■ talanszor hangoztatták a világ nyilvánossá-: ?ának fórumain, hogy a kisebbségi kérdés ; kielégítő rendezése nélkül nem lehet békt j Európában, mert ahol negyven milliónyi i ?mbertömeg helóta-sorsra kárhozottnak érzi , magát, sohasem jöhet létre a megnyugvás, a j lelkek békéje. A kisebbségek sorsának alakulása szem-! pontjából végtelenül fontos, hogy a világ szunnyadó lelkiismerete felráza&sék* hogy a ; íemzetek sorsát irányitó tényezők belássák a * kisebbségi kérdés végtelen horderejét és eladják a quieta non movere kényelmes el~ /ét, intézményesen biztosítsák a kisebbségek ebes polgári jogait. Addig rém szabad megfennünk harcolni, agitálni és felvilágosítani, nig ez be nem következik, mert igaza van az írásnak, hogy addig kell zörgetnünk, mig riegnyiinak a szivek ajtai előttünk. A társa- j Mobile elmondja a ha s a hajótöröttek életéi Borzalmas hetek az élet s a halál mesgyéjén — Ha gyors segély nem érkezik, Viglieri csoportja elpusztul dúlt. Aikkor látták utoljára, amikor Foyn szigete felé menetelőben a három ember lassanként eltűnt a szemhatáron. Nobile és társai a benzinkannákból szük- ségfőzőedéoveket állítottak elő. Az etelek elkészítésére a még meglevő benzinmennyiséget használták fel. Amikor a benzint elfogyasztották, a fényképező-készülékekkel fütöttek be. Éjjel a jegesmedvék egészen a közelükbe férkőztek, azonban Nobilének kiskutyája, Titina harsány ugatásával mindig elzavarta őket. Mintán az élelmiszerkészlettel rendkívül takarékoskodni kellett, Nobile elrendelte az élelmiszeradagok racionalizálását, Három héten keresztül táplálkoztak a medvehusból, végül annyira megundorodtak tőle, hogy alig tudtak ránézni. A szikratávíró tiszt léiig tréfásan ragy ünnepi lakomát ígért a kis csapatnak c v/kóládéból, ha sikerül a külvilággal a rádióíkapcsolatot létrehozni. Végül nagy fáradalmak után sikerült a gépet használhatóvá tenni és igy előOslo, julius 10. A Spitzbergákrók érkező svéd lapjelentések szerint Lundborg 6véd repül ökapitány borzalmas napokat töltött a Vig- lieri-csoporttal a hullámok által hajtott jégtömegen. Az olaszok már valamennyien lázasak voltak és úgy fantáziáltak, mintha elméjük már megháborodott volna. Ceccioni már haldokolt és borzalmas volt halálvergődését végigszenvedni. Nagyon kevés és egyáltalán nem étvágygerjesztő élelmiszer állott már ebben az időben rendelkezésükre. A jégviszonyok rendkívül rosszak voltak és a* a hideg mellett erős köd is kínozta őket. Láthatták ugyan a ritka felderülésekben a néhány mérföldnyire fekvő szárazföldet, azonban a jégen át lehetetlenség volt odajutni. Kopenhága, julius 10. A skandináv lapokban a hőslelkü Lundborg maga számol be Nobile megmentéséről. Cikkében a következőket mondja: — Leszállásom valóságos szenzációt idézett elő Nobile csoportjában. Nagyon fáradságos volt, amig a sátorig elvergődhet- tem. Itt mindnyájan átkaroltak és összevissza csókoltak. Nobile sirva lakadt. Nagyon piszkos volt, sátra pedig valami leírhatatlan tákolmány. Schyberggel együtt megragadtuk és elcipeltük a tábornokot a gépig. Amikor a fedélzeten volt, startoltunk. A start sikerült és rövidesen ott voldalmi morál, az igazság a mi oldalunkon van és ez ad eleven erőt minden ily irányú megmozdulásunknak. Nem sok történt az érdekünkben idáig, jobbára csak szép szavak hangzottak el, a rideg valóság azonban az, hogy a hontalanoknak még nincs hazájuk, a nyugdíjasok ezreinek még nincs kenyerük, azok, akikkel jogtalanság történt, még nem. jutottak hozzá igazságukhoz. Mégsem szabad csüggednünk. Isten malmai lassan őrölnek, de ha egyszer őrölni kezdtek, akkor alapos munkát végeznek. És ezután sok olyan vigasztaló jel is mutatkozik a sötét éjszakában., amelyekből bizvást következtethetjük, hogy a világ szuny- nyadó lelkiismerete ébredezőben van. Három érdekes esemény történt az elmúlt napokban, amelyek aktuálissá tették, hogy ezzel a kérdéssel lapunk élén foglalkozzunk. A népszövetségi ligáknak hágai kongresszusa, amelyen a csehszlovákiai magyarságot Szül lő Géza dr. oly meggyőző erővel képviseli, jelentős határozatot hozott a kisebbségi kérdésben, amelynek lényege az, hogy az unió követeli a kisebbségeket érintő jogi kötelezettségeknek a népszövetségi alapokmányba való felvételét. A másik eseményről egy párisi jelentés számol be, amelyet tegnapi számunkban ismertettünk. Az amerikai pénzpiac, amely döntő mértékben befolyásolja a világ minden államának financiális helyzetét, a legélesebben szembefordult Románia 12 millió fontos kölcsönkérésével és erre a rideg álláspontra éppen az vezette, hogy Amerikába^ a legnagyobb visszatetszést szülte Romániának zsidóüldöző és kisebbség- ellenes politikája. íme, a világlelkiismeret ébredésének kétségtelen jele, amely az üzleti hasznot háttérbe szorítja a morális elvek érvényesülése érdekében. A harmadik esemény az angol House of Commonsban játszódott le julius hatodikán, ahol egy munkáspárti képviselő interpellációt terjesztett be Sir Austen Chamberlainhez és követelte, hogy nemzetközi bizottság küldessék ki a kisebbségek helyzetének megvizsgálására. Az alig néhány percig tartó vita egyetlen kemény, rideg, pattanó akkorddal végződött. No! — mondotta Sir Austen fakó hangján, kiejtette kezéből a monoklit és leült. De mi egyebet mondhatott volna ma Chamberlain? Képzeljük el, milyen nemzetközi zenebona támadt volna, ha az angol birodalom külügyi államtitkárja kijelenti, hogy igenis, Anglia teljes súlyával követeli az igazságtevést. Milyen izgalom kerekednék a tőzsdén, áresés, pánik és főleg milyen fölháborodás Párisban és echóként az utódállamok fővárosaiban. Azonban figyeljük csak, mi történik Angliában? Néhány náppal előbb a konzervatív képviselők ostromolták a magyar problémákra vonatkozó kérdésekkel a külügyminisztert, most a munkáspártiak interpelláltak és holnap talán Lloyd George áll fel és intéz kellemetlen kérdéseket a külügyminiszterhez. íme, a magyar kérdéssel, a kisebbségi kérdéssel szemben Angliában nincs pártkülönbség, amint Sir Róbert képviselő kifejezte, a magyar kérdés, a kisebbségi kérdés, olyan tüske, amely; mélyen befuródott az angol lelkiismeretbe s ez a lelkiismeret addig nem fog nyugodni* mig e gyötrő tüskétől meg nem szabadul. Sir Róbert nagyjelentőségű mondata közvetlenül Sir Austen rideg No-ja után hangzott el a parlament folyosóján. Ez a gyönyörű gót épület intézi a világ sorsát. Itt dőlt el a hamidita Törökországnak, a Romanovok birodalmának és a császári Németországnak sorsa. Éppen ezért a kisebbségek is visszafojtott lélekzettel figyelnek fel minden szóra, amely ügyükben itt elhangzik. Ma még egy rideg No, holnap esetleg a Yes. Figyeljünk csak Londonra, a House of Commonsban a világ lelkiísuiereíe ébredezik. Kingsbay, julius 10. (United Press). A hivatalos hírszolgálat csak ma adta ki a hiánytalan és hiteles történetét az Italia katasztrófájának. A jelentés szerint Nobile tábornok, [ amikor a léghajó hátsó részé megsérült, kiad- ! ta a parancsot, hogy a hátsó mótorok működé- j sét állitsák be, hogy ezáltal a tűz kitörését i megakadályozzák. Amikor kísérletet tettek, I hogy a sérült léghajóval újból a magasba | emelkedjenek, a magassági kormány fel- ; mondta a szolgálatot. A léghajó nemihogy fel- j felé emelkedett volna, hanem mindinkább j sülyedt és keményen a jéghez ütődöft. Nobile ebben a pillanatban elveszített© eszméletét. Amikor magához tért, látta, hogy a jég hátán fékszik Malmgreen. és Mariano között. A mó- toar vezetője, aki a szerencsétlenség alkalmával megsérült, még néhány tántorgó lépést tett, azután holtan roskadt össze. A hajótöröttek az első ÓTákban borzalmas lelkiállapotban voltak, azt sem tudták, mihez kezdjenek. Később azonban összeszedték magukat *és hozzákezdtek, hogy a gondola romjaiból egy szükségsátrat építsenek. Malmgreen még az első nap lelőtt egy jegesmedvét, úgy hogy a táplálkozás kérdése egyelőre el volt intézve. A medve bőrét az alvózsákok alá terítették. Miután két napon keresztül kísérleteztek, hogy a rádió rendbehozásával a külső világgal kapcsolatot teremtsenek, Malmgreent semmi áron sem lehetett visszatartani attól, hogy gyalogszerrel ntnak induljon. Mindenképpen vállakozni akart a veszélyes útra, hogy a szilárd jégen keresztül eljusson North East Land csúcsáig s Norfch Capig. Ámbár Nobile esküt vett ki Malmgreentol, hogy lemond az Istent kisértő eszméről és bár társai is könyörögve kérték, hogy ne kockáztassa meg a lehetetlent, mégis a hozzája csatlakozó Marianóval és Zeppivel együtt meginször egy orosz állomással kapcsolatba léphettek. Amikor a menekvés óráit közeledni érezték, visszaemlékeztek a norvég repülőnek, Riisen Larsennek tanácsára és megkísérelték, hogy érctükörrel, melyet a benzinkannákból állítottak elő, napfényt vetítsenek a repülőgépekre és igy keltsék fel a pilóták figyelmét. Maddalena első útja alkalmával azonban ez at kísérletük nem sikerült, Maddalena második útja alkalmával a két lábán megsebesült Ceccioni, aki az elmúlt hét csütörtökjén halt meg és akkoriban a hátán féküdött, olyan lázas gyorsasággal forgatta a tükröt, hogy végre is felkeltette a repülő figyelmét. Ceccioni számára különben a gondola érorészeiből szánkót csináltak, hogy azon szállíthassák további Jelenleg a kis táborban rendkívül nagy a levertség. Csak Viglieri nem veszítette el lelki erejét, mosolyog és bizakodik és azon van, hogy szavaival bátorságot öntsön a csüggedők- be. • Mii mond Lundborg?