Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)
1928-07-08 / 153. (1780.) szám
Az északsarki dráma utolsó felvonása előtt A Mobile csoportnál megrekedt Lundhorgot megmentette Sdiyberg svéd repülő A Mobile-csoport többi tagjait is repülőgépeken akarják elszállítani — A Malmgreen-csoport Mobile szerint elpusztult — Megfázó részletek az Itália kaiasztrálájáról Prága, julius 7. Az északisarki dráma, amely több mint két hónapja lélekzet-vissza- fojtó, feszült izgalomban tartja az egész kul- turemberiséget, gyors tempóban bontakozik ki a szerencsés kifejlés felé. Nobileék borzalmas odisszeája a zajló jégtömbök hátán s Észak hideg, áthatolhatatlan ködében, a segítségükre indult expedíciók, kutyaszános osztagok, szántalpas repülőgépek, jégtörő hajók utjának minden fázisa egy-egy állomás volt az emberi altruizmus, önzetlen kutatás, haláltmegvető önfeláldozás hosszú sorozatában. Az északi dráma, amelynek sokan a céltalanságát hangoztatták, amikor már bekövetkezett, éppen akkor vette legizgalmasabb fordulatát, amidőn már senki sem hitte, hogy a vészes véget el lehet hárítani a szertezu- zódott jégtáblákon sinylő szerencsétlenek feje felől. A hősies lelkű Lundhorgot, aki a végzet megdöbbentő akaratából akkor került a hajótöröttek sorsára, amidőn megmentette Nobilét, tegnap kiragadták a fehér halál már kitárult karjaiból s talán csak órák kérdése, hogy az utolsó S. 0. S. kiáltásokat világgáküldött többi hajótöröttet is kimentsék a zugó jégtáblák közül. Csak Amundsen sorsa felett függ még állandóan a gyászt jelentő bizonytalanság s az Itália romjaival t ?\- h ódolt héttagú csoport ismeretlen holléte, ismeretlen sorsa borítja be sötéten azt a nagy örömet, amelyet Lundborg megmentése és a Nobile-csoport egy részének küszöbönálló megmenekülése okozott. Lundhorgot repülőgépen a Quest-hajára Stockholm, julius 7. A hadügyminisztérium tegnap a következő táviratot kapta: „Elküldetett pénteken reggel nyolc órakor. Lundborg megmentve. Thornberg.“ Róma, julius 7. A stockholmi táviratét u Citta di Milano jelentése szerint egy kis svéd repülőgépnek sikerült a Viglieri-csoport hajótöröttjeinek táborhelye közelében leszálla- nia. A repülőgép fedélzetére vette Lundborg kapitányt, aki tizenkét napja, Nobile hősies megmentése óta az Italia hajótöröttjeinek sorsában osztozott. A Viglieri-csoport helyzete a tegnapi nap folyamán nem változott. A Kraszin jégtörő lassan előrenyomul a jégtömbök között. Tegnap délben Kap Platen-től az északkeleti partvidék legmagasabb pontjától tizenhét mérföldnyire volt északra. Ra- vazzoni kapitány, aki tegnap Tromsőből hyd- roplánon indult el Amundsen felkutatására, átkutatta a Nordkyp-szigetcsoportot, amely az Északi sarktól északra fekszik s eközben számtalan fjordot is átkutatott. Hammerfest közelében a tenger felé szállott s kérdezősködött a halászoknál, hogy valószeriieknek találják-e azokat a híreket, amelyek arról számolnak be, hogy Amundsent tengeri halászok megmentették vagy pedig látták. Ravazzoni kapitány útja és kutatása negatív eredménnyel járt. Kopenhága, julius 7. A kis svéd Moth- gép, amellyel megmentették Lundhorgot, most meg fogja kísérelni, hogy az Italia embereit, akik a jégen maradtak, egymás után fedélzetére vegye és elszállítsa. A svéd repülőgépek az Északkeleti földön ideiglenes bázist teremtettek. A most ujfent megindult akcióhoz nagy reményeket fűznek. Lundborg kapitány a „Quest“ hajó fedélzetén van. Schyberg hadnagy Lundborg megmentő] e Stockholm, julius 7. A Dagens Nyheter szerint Lundborg megmentése a következő- képen ment végbe: A Quest nevű svéd hajóról éjfélkor felszáltott egy könnyű Moth-re- pülőgép s két svéd tengerészeti repülőgép. Az egyik tengerészeti repülőgépnek a jégen kényszerleszállást kellett végeznie, miközben megsérült. A másik két repülőgépnek sikerült feladatát eredményesen elvégeznie és simán leszállt a Vörös Sátornál. Az egyik repülőgép, amelyen ugyanaz a Schyborg hadnagy ült, aki Lundborggal együtt mentette meg Nobile tábornokot, azonnal visszatért a Quostre Lundborggal, a másik pedig megkísérelte, hogy a hajótöröttek közül annyit vegyen a fedélzetére, amennyit csak elbír. Noha részletes hírek e másik repülőgép felől még nem érkeztek, alapos a remény, hogy az Italia hajótöröttjei közül többen már a Citta di Milano födélzetén tartózkodnak. Babuskin megkerült Moszkva, julius 7. A Malygin most elsősorban Amundsen és Gulibaud felkutatásán fáradozik. A bajó fedélzetére visszatért Babuskin orosz repülő is, aki öt napig nem adott életjelt magáról. Most arra irányítja figyelmét, hogy olyan helyet találjon, ahol újból felszállhatna. A Kra- szint az utóbbi napokban kisebb megfeneklé- sek egész sorozata érte. Jelenleg, a sérülések kijavítása után, az északi szélesség 24-ik fokának 48-ik perce alatt s a keleti hosszúság 22-ik fokának 34-ik perce alatt, tehát Kap Platentől 40 mérföldnyire tartózkodik. A jég azonban oly szilárd, hogy naponta esak egy-két tengeri mérföldnyi utat tud megtenni s három nap óta úgyszólván egy helyben kiizd a jéggel. Lundborg szeresscsecssliaga Stockholm, julius 7. Lundborg kapitány, azonnal megmenekülése után, táviratilag értesítette feleségét, hogy repülőbajtársa, Schy- berg hadnagy visszavitte a Quost fedélzetére. Az asszony először, első meglepetésében nem akart hitelt adni a táviratnak. Midőn újságírók keresték fel, kijelentette előttük, hogy, noha csak féléve van férjnél, mégis elég bőségesen volt már alkalma tapasztalnia, hogy nem mulatságos dolog repülőhöz férjhez menni. Az utóbbi napokban komolyan aggódott férje sorsa miatt és most lészivesebben azt táviratozna neki, hogy súlyos beteg, térjen azonnal vissza feleségéhez. De nagyon jól tudja, hogy ez nem megy, mert a további mentési munkálatoknál nagy szükség van rá. Ha őt mentették meg elsőnek, bizonyára azt jelenti ez, hogy égető szükség van rá. A Mai szántunk 20 oldal Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, A szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok Szerkesztőség: Prága ÍL, Panskáulico negyedévre 76, havonta 26 Ke : külföldre: nolitikni naoilaoia 12* ^ CI"eleL I®kí°n ~ évente 450, félévre 226, negyedévre 114, Főszerkesztő: . politikai napilap]a hivatal: Prága II., Panska ul12/in. - Tehavonta 38 Ke. Egyes szán-, ára 1-20 Ki BURÁNYI LÁSZLÓ FOR6ACH GÉZA lefon: 30311—Sörgonycim: H.rlap, Praha Szlovensz/kó, julius hó. (agy) A nagy reform életbelépett Szlovenszkón, sót Ruszin szívóban is, aimiefly n-ern- zjetiközileg is garantált autonóm térülőt, és életbelépett aiuiéJJkül, hogy annaik autonóm törvényhozó szerve — ez időszer int még a levegőben — hozzájárult völ/na. A nagyzsu- pá!k junius 30-án a novella értelmében megszűntek és teendőik, hatáskörük átszárma- zotit az országos igazgatásra. D© hol van az országos igazgatás? Kik azok, akik azt intézik? Mi a hatáskörük, a szervezetűik, a beosztásuk? Ezt ezidőszefrint miég senki sem tudja. Hová kell benyújtani olyan beadványokat, amelyek már nem tartoznak a nagy- megyékhez, sem a járásokhoz, ezzel sincsen tisztában sémid sem. Minden törvényt úgy léptetnek életbe, hogy először kiadják a végrehajtási utasítását. Egyedül a csehszlovák törvényhozás kivétel ezen a téren. Ez a törvényhozás megalkotja a törvényt és a kormány sokszor esztendőkkel késik a végrehajtási utasítás-j sál, mint azt a nyeM Örvénynél is tapasztaltuk, amely pedig alkotmány-törvény. A köz- igazgatás unifikációjánál pedig előállott az , a furcsa helyzet," hogy az nem ott lépett életbe, ahol már a tartományi igazgatós még az osztrák rezsim idejéből megvolt, a Morván túli országokban, hanem Szlovenszkón és Ruszinszkőban, amely területek ezer évig a magyar birodalomhoz tartoztak és a megyerendszer évszázados intézményében fej- j l'ődtek. A tendencia világos és félre nem érthető. A tartományi rendszer nem jelent újságot sem Cseh-, sem Morvaországban, ellen- j ben teljesen nóvum Szlovenszkón és Ruszin- i ezkóbam. Életbelép anélkül, hogy a megyei közigazgatás likvidálása megtörtént volna és anélkül, hogy a járási hatóságok a legkisebb tájékoztatót kapták volna. El lehet mondani, hogy a legnagyobb káosz, fejetlenség és tájékozatlanság uralkodik a közigazgatás berkeiben. Senki sincsen tájékozva a hatáskörökről és még a községekben is teljesen a bizonytalanság érzése lett uralkodóvá. I Hogyisne, amikor felettes hatóságuk sincseyi! tisztában az agendákkal és azokkal a ren- delik éréseikkel, amelyeken állítólag lázasan j dolgoznak a belügyminisztériumban. Megjegyezzük, hogy ezt, ami itt történik I Szlovenszkón és Ruszinszkőban, a legna- j gyobb frivoli tásnak kell tartanunk. Életbe- j lép egy törvény úgy, hogy azok, akik azt átültetni lennének hivatottak, maguk a legnagyobb tájékozatlanságban és a legsötétebb tudatlanságban vannak, megengedjük, hogy önhibájukon kívül. A kormány mindössze annyit intézkedett, hogy a vezető állásban levő közigazgatási tisztviselők -juli.us |1 hónapban szabadságra nem mehetnek. Hogy j ezzel a reform mennyivel megy előre, azt j nem tudjuk. De azt, hogy mi tegyen a nagy- j megyék tisztviselőivel, kinek milyen beosz-1 tása lesz az uj közigazgatásban, miég most is i hétpecsétes hivatalos titok gyanánt őrzik, i Hogy ez mennyire visszás előttünk,! akik mindig a nyilt kártyákhoz való játszás- j hoz szoktunk, felesleges hangsúlyozni.. Mi : úgy emlékezünk vissza minden reformira, | hogy az az utolsó ecsetvonásókig előkészítve! minden zökkenő nélkül siklott át az uj vá-j gányra. Hogy csak egy példát említsünk, az j1 állami a nynfköny weze-tés életbeléptetése al-! katonával a legkisebb falucskának az anya-': könyvvezetője is ki volt már a reform éliet-ji beléptetése előtt jelölve és kinevezésük is olyan időben történt meg. hogy azok a legpontosabb végrehajtási utasítás okkal fel-,, ■Bérelve a tör vény életbolépé-se napján tel• j jes áttekintést tudtak szerezni feladataik I : | egész köréről. Most pedig, amikor egy had- j . | Miauul bonyolult közigazgatási rendszer • 'lép életbe éppen Szlovenszkón és Ruszin- i i szikéban, ahol az mór életbe is lépett, a közI igazgatós tisztviselői maguk a legtájékozat- ,' latnabbak aziránt, mi hogyan is fog történni. ■ í Mi lesz a nagyrmegyék hátralékaival, ! a melyeiket kellemetlen örökség gyanánt az , j országos igazgatós vesz át? Nem kapunk rá ■! más választ, hogy majd csak elintéződnek | valahogy; talán valamely provizórium lép , í életbe átmenetileg, amelyet az országos : igazgatás elvi jelentősége sem igen tűrhet 'meg. Mi lesz az országos költség vetéssel, •1 amelyet csak az országos képviselet szavaz- j hat meg, amely képviselet még csak a jövő- ben lesz megválasztva? Hol tudjuk megsür- . get ni esztendők óta húzódó lengeni kig/yém- 1 kát, amikor a nagyimegyék megszűntek? A legnagyobb felületességre vall a belügyi kormányzatiban az, hogy mindezekre a kérdéseikre nincsen felelet és a léig jámbor abb kormánypárti lap is gondolkodni kezd és kisüti, hogy Szlovén szili ót a kísérleti nyúl szerepére kárhoztatni nem méltó dolog. Heteken, sőt hónapokon át az országos elnök személyének a kérdésén rágódott a belpolitika; a belügyminisztérium azonban egyetlenegy ankétet sem hívott egybe tudomásunk szerint a közigazgatási szakemberekből, ahol megvitatta volna irányelveit az uj reformnak. Ilyen stílusban csak a leg- elbizottobb abszolutizmus szokott dolgozni.- Ámde a közigazgatás reformját a demokráciával okolták meg és a néppárt szerint ez az autonómiának a „villanása4*. Mi ugyan nemi látjuk azt villogni benne, nem látjuk főleg a kinevezés rendszeréiben, Sőt a demokráciát is csak a leghonieopa t iikusabb adagolásban találjuk fel benne. Hiszen a belügyminiszter akkor fojtja bele az országos képviseletekbe a szót, amikor akarja és azokat feloszlathatja bármikor. Politikai felelősséggel tartozik ugyan, de a mai kormán v ren disz? r. illetve pár trendszer mellett ez a felelősség csak harmadrendű kérdés. Van országos elnök Szlovenszkón, aki sohty közigazgatással nem foglalkozott, de benszülött szlovák, akinek bírói állása pártatlanságára nyújt reménységet. Rusxinsz- kóban az autonóm terület elvének nagyobb' dicsőségére nemzetiségileg elfogult cseh fo- ti-sztviselő került az országos igazgatás étere, ami azt jelenti, hogy a c-ehecutés ebben az országrészben tovább folyik és pedig ujult erővel. Az uj közigazgatás szerencsétlen auspieiumok közt indult el, sok jót várni tőle a legveszedelmesebb optimizmus lenne.