Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)
1928-07-25 / 167. (1794.) szám
2 1929 IbMm 88, wrih, A kiílatt magyar sajtátermékek ügye a népszövetség előtt Budapest, julius 24. (Budapesti szerkes z tőségünk teleio.n jelentése.) Megbízható forrásból nyert értesülésünk szerint a magyar kormány memorandumban fordult a nép- szövetséghez az utódállamokba be nem engedeti; magyar tudományos munkák és folyóiratok ügyéiben. A népszövetség mellett szervezett szellemi együttműködés bizottsága a magyar kormány memorandumát július 25-iki ülésén tárgyalja. WafciMTOgmfflBnaaa, &MÜ —w——a—b A Szentszék tiltakozik Cafles rágalmai ellen Rémsnyugodtan várja a bírósági tárgyalás eredményét A munkáspárti Koronás volt miniszter eltűnt re koszorút helyezett és beszédet mondott, amelyben kifejtette-, hogy a jugoszláv hadsereg küldöttsége mély tisztelettel hajlik meg a derék szövetségesek hőslelfcü katonáinak emléke előtt, akik itt a szent haza szabadságéért estek el. Kramáf hajlandó a si@da!iifákkal mv kormány- iiao üiii Prága, julius 24. A kuítenbcrgi cseh kiállításon Kraniár poli ú beszédet mondott s többek között kijelentette, bogy semmi kisogása nincs az ellen, ha a szocialisták a kormányba lépnek be. Ez azonban csak feltételek nélkül történhetik meg, azaz: az államnak ingyen szolgáljanak. Tévedés azt hinni, hogy a koalíció gyengesége miatt, napolták el a szociális biztosítás tárgyalását. A koalíció csak nagyelküen viselkedett az ellenzékkel szemben és megegyezésre törekedett. Azt azonban ki kell jelenteni, hogy a parlament szeptemberben mindenáron letárgyalja a szoe. biztositás módosítását, akár létrejön a megegyezés, akár nem. A koalíció helyzete egyáltalában nem gyenge. Rendet tudott tartani az államban. Erről tanúbizonyságot tett julius batodikán 's el van tökélve arra, hogy kötelességét teljesíti tekintet nélkül- a bal-, vagy jobboldali kilengésekre. Engliá lemondásáról is nyilatkozott Kramár és sajnálatát fejezte ki: afölött, hogy egy ilyen kiváló szakember eltávozik, aki védeni tudta a költségvetés egyensúlyát és az állampénztár érdekeit. —- A két német miniszter szabadságon. Mayr-Harting igazságügyminiszter és Spina Ferenc közmunkaügyi miniszter ma megkezdték nyári szabadságukat és a továbbiakig semmiféle látogatásokat nem fogadnak. Mexikó, julius 24. Zertuche tábornok, a főváros r en dő rf ö parancsa ok a, a sajtó képviselőinek ma kijelentette, hogy Obregon elnök gyilkosa, Jósé de León Torai részletes beismerő vallomást tett, amelyről azonban egyelőre nem nyilatkozhalik. A renuörfő- parancsnok megemlítette, hogy a római katolikus lelkészi kar a rendőrséget a nyomozás munkálatában segítette és hozzáfűzte azt is, hogy Morones, a visszalépett munkáspárti munkaügyi miniszter egy idő óta ismeretien helyen tartózkodik. 'Az az ember, akitől Torai a revolvert kapta, átszökött az Egyesült Államok területére. Róma, julius 24. Callcs elnöknek az európai sajtóban megjelent nyilatkozataival kapcsolatban, amelyekben Callcs azt állítja, hogy Obregon gyilkosa bevallotta, miszerint, tettét vallási fanatizmusból követte el, a hiPrága, július 24. A szociális biztosítási intézet szakbizottsága e napokban befejezte munkáját és terjedelmes elaborátuimot nyújtóit át a képviselőiháznak a szociális biztosítás módosítására vonatkozórag. A szak- bizottság javaslatai közül kiemelendők a következők: Ami a biztosítási illetékek befizetését illeti, azt javasolja a bizottság, lrogy vatalo-s Osservatore Romano nyilatkozatét közöl, amely megállapítja, hegy a Szentszék és minden katolikus ezt a borzalmas bűntényt a legmélyebben megveti és elítéli. Ha Calles elnök a gyilkosságban való felelősséget a katolikus körök akciójának tudja be, ez ellen a legélesebben kell tiltakozni. A Szentszék csak üdvözli azt az elhatározást, hogy a tettest rendes bíróság elé állítják. A Szentszék a legnagyobb nyugalommal várja a pörnek lefolytatását abban a biztos tudatban, hogy Mexikó katolikusait sem ténybeli, sem morális felelősség nem terheli Obregon el nők in eggy Okolásában. Mexiko-City, julius 24. A forradalmi pártok ' egyesülete elhatározta, hogy Caltest felszólítja, miszerint a munkáspárt valamennyi tagját távolítsa el a kormányból. a várakozási időt szállítsák le 150 hétről 100 hétre. A rokkantsági és aggkori) biztositás négy osztálya helyett öt uj osztályt vezessenek be, úgyhogy a legalsó osztályt osszák ketté. Az állami hozzájárulás az eddigi egyöntetű 500 korona helyett osztályonként 450—700 korona legyen. A javaslat szerint az özvegyi járadékot, amelyet eddig csak rokkant öz1 szakbizottság elkészült a szociális biztositás üőciositásÉitfÉ uj javaslatával Hégy illetékosztály helyett ötét vezetne!; he — Lényeges könnyítések a munkaadók ás a munkások érdakéhen — A koalíció e héten r megkezdi'tárgyalásait a szocialistákkal AíteSPORT REGÉNY (9) Irtás SZÁNTÓ GYÖRGY — Nem. Nekem nem megy olyan jól, hogy jótékonykodjak:. De abban benne van, hogy a klub mamát palira vegyük? — Hogy érti ezt? — F elvi szem és azt neondom a vén ko- sarasnónimek, hogy Ön is óhajt pácienseket hozni. Ez persze neim igaz. De erre felfelé mindjárt kap egy jó vacsorát és aztán meglóg. A festő szemeiben cikkáztak az utca fényei, füleibe vágtak a robajok ritmusai. Az ítrrivékre gondolt, akik most Erditheim vagy más galéria jóvoltából az Adlonban stnass- burgi pástétomot esznek. Volt idő, amikor 5 is evett hnmárt s osztrigát a Chartréban. De különbéin is nevetséges, hogy az ember eny- nyi jóllakottság közepette éhezzen. Hiszen itt fényreklámok hirdetnek pezsgőimárkákat, restaurantokat, minden bramsok arrivéi za- bálóorgiákat rendeznek,. — Gyerünk. 7. Ad őré Ghinn nem volt démon. Túlságosan bőkezűnek találta Ahnrödert, aki egy alkalommal a fehér Cadillac lOOPS-sel lepte meg, máskor egy különlegesen ritka fekete gyöngysorral. A rendes hóelsei csekkek haj- szál vonala in is jóval magasabb számokat talált, mint amilyenekre számított és mindezt kél pofonnak köszönhette., Ahnröder többször megígérte, hogy leszokik a morfiumról és abbahagyja, de csak »:< Ígéretnél maradt. Adoré undorral figyelte az elernyedés perceinek gyötrelmeit. Szanatóriumba kellene mennem, szarra tóriumba. Ott uneggyógyjtanának — mondta a bankár. Ekkor kapta életében az első két pofont. A evikkere messze repült és csörrenve tört össze a budoir szépen mintázott parkettjén. — Szanatórium? Itt van magának szanatórium! Már kétszer mondtam: vagy én, vagy ez a büdös méreg — kiáltott Adoré dühtől remegve. — És most marsi Hordja el magát! Ahnröder' ráeszmélt a helyzet tr'agikomihnmápa. ő, Berlin legelőkelőbb banltár- családjánaik majoreszfcója felpofoztatott egy filmstartól vagy demimondtól, ahogy akarjuk. A vér az arcába szökött a megaláztatásra, a monfintsták ingerlékenysége minden idegszálát megíbizsergelte. Ekkor még egy ütést érzeitt. — Mars ki! Mars ki! Felháborodása hirtelen helyet adott egy ismeretlen, határozatlan, mégis végtelenül jóleső érzésnek. Elmosolyodott, aztán könny csurgóit végig püffedt gyermekarcán. Úgy érezte, hogy az anyja ütötte és ezzel kipótolta, helyrehozta a.z egykor elmulasztott fenyítéseket. Felszabadd lő kielégülés volt ez a megaláztatás, szinte váratlan öröm, boldogság. Valami nagy hálaféiét is érzett, olyat, mint amilyet a kutya érez gazdája, a fel- sőbbrendü Lény iránt. Szerette volna megköszönni, nagyon forrón megköszönni ezeket a pofonokat, az első későn jött fenyítést életében. És már azt is tudta, hogy a fecskendőt nem veszi többé a kezébe. Ettől a naptól kezdve Ahnröder megváltozott. Adoré Ghinn nyakára küldte a torna tanárját és a petyhüdt bankár engedelmesen végezte minidéin reggel a szabadgyakorlatokat. Aztán visszatért ifjúkori szokására, Adoréval ki lovagoltak a Siegesallén. A. számfalain kiurlürsf, király és császár csodálkozva nézett le szoborétIpa Zaláról, vértjeikben hol a bal, hol a jobb lábukat nyújtva előre. A Siegessaeute géniusza pedig az első napsugarakban fürödve bontakozott elő a reggeli páráza-tból. És ahogy Adoré ott ügetett el alatta pompás pejkancáján, ragyogó lakkcsizmába és pepita bricsesz.be bujtatott klasszikus lábszáraival,- derékban feszes, vállbán széles fekete férfizakkójában, szürke kaméinykalapjában, Ahnröder ugy találta, hogy őt keltett volna a hatalmas Sieges- saeute tetejére emelni., mint a győzelem uj géniuszát. így lóháton, lovaglómhában, nyeregben, kengyelben szebb volt, mint az ágyucsövek oszlopán lebegő géniusz. Az-igazi, uj, diadalmas nő volt és mozdulatai, testtartása méltóságteljesebbek, mint a győzelmekhez szokott fejedelmek egész soráé. Ahnröder elhanyagolt versenyistállóját is újra szervezte. Az angol trainer, Hamson, akit Adoré szerzett meg neki, rövid idő alatt nagy győzelemhez juttatta a vörösszürke színeket. — Győzni! Győzni! ezért élünk — mondta keményen, határozottan és mindjen pátosz nélkül Adoré és Ahnröder tudomásul vette, hogy a nürburgi uj autópályán is az ő Bugátti-kocsijának kell győznie. Kell, Minden áron. Az antodtromban kivívott győzelem enélkül semmi. És a . bankárdinasztia eme bátortalan sarja most már a merész jött-mentek, deflációban született pénzkalandorok erőszakos 'tőzsdemanővereivel is szembe szállt, szakítva a ház hagyományos óvatossági taktikájával. A család elszörnyedt. De Ahnröder győzött. Valami lendület ragadta magáival, elherdált éveinek visszahatása és egy csupa- egészség nő nagyszerű akarata. És a már- már .feledésbemenő Aha rö dér-ház, amely nevének régi. időkből megmaradj fényében sütkérezett még olykor-olykor, most isimét Javo-ritja lett az előretörtek és beérkezettek sikerekben vájkáiló divatos csoportjának. vegyinek ismertek el, most a rokkantságra Való tekintet miólküü miniden hattvanötérven felüli özvegynél, továbbá olyan özvegynél is Ismerjék el, akinek legalább két tizenhét- 'éven aluli gyermeike van. Bevezetendő továbbá a kelengye}árulék^ amely 400-tól 600 koronáig terjed. A munkaadók adminisztratív kötelességeit is megkönnyíti az egyik javaslat. A be nem jelentett biztosítási prémiumok visszamenő hatályát leszállítják hat hétre. A köponti birtosátó intézet kőLcsőneinek ka-* matláibát végérvényesen 4 és fél százalékban állapította meg a javaslat. Továbbá véget akarnak vetni .a papi bérekre vonatkozó eddigi vitás rendelkezéseknek, vagyis szükségtelen lesz most már esetről-esetre megállapítani, hogy hat vagy hét nap legyen a biztosítási hét, hanem egy tabella alapján a heti bér hat napi bérrel lesz egyenlő. A biztosítási és betegsegélyzési illetékek osztályai a javaslat szerint a következők lesznek: Alá osztály 2.70 korona hetenként, A/b osztály 4 korona, B osztály 5.50, C osztály 7 és D osztály 8.50 korona. Az elaborátum szerint a rokkantsági és aggkori biztositás teljes biztosítási összege 655 millió korona helyett 617 millió korona lesz és ha a tizenhatéven aluli tanoncok biztosítását beszüntetik, úgy leszállítják az összeget 598 millió koronára. A mezőgazdaság termelési viszonyait is respektálja a javaslat, amiennyiben a mező- gazdasági cselédségnek a magasabb fizetési osztályba való sorsolást illetőleg a ; természetbeni bér alapján csakis egy osztállyal való emelését engedélyezi. Az elaborátum azonkívül még számos módosítást tartalmaz, amely úgy a munkásokra nézve,- mmt a munkaadókra1' nézve lényeges könnyítéseket jelent. A prémiumok visszafizetésére vonatkozólag a javaslat a nőd biztosítottaknak a vissza térítést házasság esetében megengedi és pedig, mint már föntebb jeleztük, kelengy ej árulók címén. A bizottság elaborátumát a közeli napokban nyilvánosságra hozzák. Az elaborátum kiinduló pontiját fogja képezni a reform parlamenti tárgyalásainak. A koalíció és a volt kormánypárti szocialisták között a megbeszélések már e héten meg is kezdődnek. xx 100 oldalon, csodás illusztrációkkal tarkítva, finom kiállításban, kötve jelent meg a Tapsifüles nyuszika és egyéb csodatörténetek, ára csak 12 korona. Megrendelhető lapunk könyvosztályában. Adoré Ghinn ezalatt gyakran volt együtt Tóni Brókerrel. A győzelmet szerette benne! 8. — Nem ismersz meg, Fásén donck pajtás? A festő sokáig meredt a halotthaliváiny csontibőr arcba. Már-már azt hitte, hogy ezúttal cserbenhagyja híres arcmemóriája, amikor egyszerre kibontakozott a betegesen éles, elváltozott vonásokból egy régi arc, egy régi név. Freiherr Seibastian von Hitessen, a brandenburgi gárdaezredből. — Sebastian. Ne neheztelj, öreg, kissé megváltoztál. Három éive láttalak utoljára, a revülben, Lolita Bernnel. — Mért nem kerestél fel az Öltözőben? Szép bajtárs vagy. Együtt önik'énteskedtünk, együtt dagasztottuk a véres sarat Flandriában és te... — Tudod, nem voltam egészen biztos benne, hogy te vagy. Hiszen álnéven léptél fel. Csak később tudtam meg... A festőnek kissé kimos volt az egész ■beszélgetés, mint amikor régen elszakadt fonalaikat, közös témákat kell keresgélni És a beteg ember folyton köhögött a kártya- barlang füstjében. Szörnyű, végzetes köhögés volt, a halál kutyája ugatott. — ó, ha biztosan tudtam volna, hogy te vagy... de akkor léptetek fél másodszor. Ne gondold, hogy elfelejtettem a Ha árrés tér Hu de veget. — Nem, ugy-e nem felejtetted el azt a vakációt, amit Hamburgban töltöttél nálunk. Tudtom, hogy nem fogod elfelejteni. A Ree- derek családi házait, az Alsterregattát, az enyéimet, az Uhtenhorster Faehmausot, a Mittelweg óriásfáit a kettős fasorokban. Ezekre a fasorokra mindig emlékezni kell és a Ha a r wr s tér H udevyegro ás. (Folytatjuk.)